Herunterladen Diese Seite drucken

FAR TOOLS DT 2000B Originalbetriebsanleitung

Hitze-herbizid
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DT 2000B:

Werbung

Désherbeur thermique (Notice originale)
FR
EN
Heat herbicide (Original manual translation)
DE
Hitze-Herbizid (Originalbetriebsanleitung)
ES
Herbicida de calor (Traduccion del manual originale)
Erbicida di calore (Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
Herbicida de calor (Tradução do livro de instruções original)
PT
Warmte herbicide (Vertaling van de originele instructies)
NL
Ζιζανιοκτόνο θερμότητας (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
Herbicyd ciepła (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Lämpöä rikkakasvien (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Värme herbicid (Översättning från originalinstruktioner)
SV
Топлина хербицид (Превод на оригиналната инструкция)
BU
Varme herbicid (Oversættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Căldură erbicid (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
RU
Г ербицид тепла (Перевод с оригинальной инструкции)
Isı herbisit (Orijinal talimatlar çeviri)
TU
Tepla herbicid (Překlad z originálního návodu)
CS
Teplo herbicídu (Preklad z originálneho návodu)
SK
‫)תוירוקמ תוארוהמ םוגרת( םוח סוסיר‬
HE
‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا( باشعألا تاديبم ةرارحلا‬
AR
Hő gyomirtó (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Toplote herbicid (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Soojuse herbitsiid (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Siltuma herbicīds (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Šilumos herbicidui (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
www.fartools.com
DT 2000B
Garden Machine

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für FAR TOOLS DT 2000B

  • Seite 1 Désherbeur thermique (Notice originale) Heat herbicide (Original manual translation) Hitze-Herbizid (Originalbetriebsanleitung) DT 2000B Herbicida de calor (Traduccion del manual originale) Erbicida di calore (Traduzione dell’avvertenza originale) Garden Machine Herbicida de calor (Tradução do livro de instruções original) Warmte herbicide (Vertaling van de originele instructies) Ζιζανιοκτόνο...
  • Seite 2 Contenu du carton Inhoud van de doos Conteúdo da caixa Contenido de la caja Contenuto della confezione Contents of the box Ecologique / Ecological...
  • Seite 4 50 °C 600 °C 650 ° C 650 ° C 0 °C 0 °C...
  • Seite 5 3 - 5 cm 600 °C 650 ° C 0 °C...
  • Seite 7 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : Güvenlik gözlükleri takın : Wear protective eyewear : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Llevar puestas gafas protectoras : Noste ochranné okuliare ‫:תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ‬ Portare de gli occhiali di sicurezza : .‫ح...
  • Seite 8 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Pozorně si přečtěte následující pokyny Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny : Léase las instrucciones antes de usar : ‫זרם...
  • Seite 9 • Attention ! Rester à distance des pièces chaudes. • Warning! Stay away from hot parts. • Aufmerksamkeit! Bleiben Sie weg von heißen teilen. • ¡ Atención! Manténgase alejado de partes calientes. • Attenzione! Stare lontano da parti calde. • Atenção! Fique longe de partes quentes. •...
  • Seite 10 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ Tensione e frequenza assegnata: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Névleges feszültség és frekvencia: Aangewezen spanning en frequentie:...
  • Seite 11 Не выбрасывайте в мусорный ящик Soumis à recyclage Subjected to recycling Atmayiniz : Sujeto a reciclaje Nevyhazujte je do bežného odpadu : Sottoposti a riciclaggio Neodhadzovat : ‫אין לזרוק סוללות‬ Sujeitos à reciclagem .‫فلا ترمها هكذا في القمامة‬ Não deite no lixo : ne mečite1 Niet wegwerpen : Μην...
  • Seite 12 L’utilisation sans précaution de l’appareil peut provoquer un incendie, par conséquent : • Soyez prudent lors de l’utilisation de l’appareil dans des endroits où se trouvent des matériaux combustibles • Ne l’appliquez pas longtemps au même endroit • N’utilisez pas l’appareil en présence d’une atmosphère explosive •...
  • Seite 13 La utilización sin precauciones del aparato puede provocar un incendio, por consiguiente: • Sea prudente cuando utiliza el aparato en lugares donde hay materiales com bustibles • No lo aplique demasiado tiempo en un mismo lugar • No utilice el aparato en presencia de atmósferas explosivas •...
  • Seite 14 Een onvoorzichtig gebruik van het toestel kan brand veroorzaken. Neem dus de nodige voorzorgsmaatregelen: • Wees voorzichtig wanneer u het toestel gebruikt op plaatsen waar zich brand bare materialen bevinden • Bewerk niet te lang dezelfde plek • Gebruik het toestel niet in een omgeving met explosiegevaar •...
  • Seite 15 Oförsiktig användning av apparaten kan orsaka brand.Tänk därför på följande : Var försiktig när du använder apparaten på platser där det inns • brännbart material Använd den inte för länge på samma ställe • Använd inte apparaten i explosiv miljö •...
  • Seite 16 Utilizarea neatentă a aparatului poate provoca un incendiu, prin urmare : Fiţi atenţi când utilizaţi aparatul în locuri în care se găsesc • materiale inlamabile Nu folosiţi aparatul în acelaşi loc timp îndelungat • Nu folosiţi aparatul într-un mediu exploziv •...
  • Seite 17 Použití bez bezpečnostních opatření přístroje může způsobit požár, a proto: Buďte opatrní při použití přístroje v místech, kde se nacházejí • zápalné materiály Nepoužívejte přístroj dlouho na jednom místě • Nepoužívejte přístroj ve výbušném prostředí • Mějte na paměti, že teplo se může přenést na hořlavé materiály, •...
  • Seite 18 ‫:كلذل و قيرح عوقو يف ببستي دق تاطايتحا نودب زاهجلا لامعتسا نإ‬ ‫قارتحالل ةلباق داوم اهب دجوي نكامأ يف زاهجلا لامعتسا ءانثأ ارذح نك‬ • ‫ناكملا سفن يف ةليوط ةدمل ه ل ّغشت ال‬ • ‫ر ّجفتم وج يف زاهجلا لمعتست ال‬ •...
  • Seite 19 Ettevaatamatu aparaadi kasutamine võib põhjustada tulekahju, sellepärast: Aparaati kasutades olge ettevaatlik kohtades, kus on kergestisüttivaid • aineid Ärge kasutage teda pikka aega ühel kohal • Ärge kasutage aparaati plahvatusohtlikus keskkonnas • Pidage silmas, et soojus võib märkamatult ja kergesti üle kanduda •...
  • Seite 20 Laitteen varomaton käyttö voi aiheuttaa tulipalon, näin ollen: Ole varovainen käyttäessäsi laitetta tiloissa, joissa on helposti • syttyviä materiaaleja Älä käytä pitkään samalla alueella • Älä käytä laitetta räjähtävissä ilmakehissä • Muista, että lämpöä voi johtua näkymättömissä oleviin helposti • syttyviin materiaaleihin •...
  • Seite 21 DT 2000B...
  • Seite 22 Plaques signalétiques - naamplaatjes - placas de identiicación - placas de identiicação - targhette - machine labels DT 2000B 175050 FAR GROUP EUROPE 192, Avenue Yves Farge - 37700 Saint-Pierre-des-Corps - FRANCE MJHG017 - Serial number / numéro série : Made in P.R.C.
  • Seite 23 ‫ باشعألا تاديبم ةرارحلا‬Hő gyomirtó / Toplote herbicid / Soojuse herbitsiid / Siltuma herbicīds / Šilumos herbicidui code FARTOOLS / 175050 / DT 2000B / MJHG017 Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È...
  • Seite 24 FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
  • Seite 25 DA. GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.