Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 35
ICON
QUATTROVALVOLE
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für icon Audio MV8802

  • Seite 1 ICON QUATTROVALVOLE...
  • Seite 3 Italiano Français English Deutsch Español Português ‫يبرع‬ Русский 中文 日本語...
  • Seite 5 Icona Svizzera, Passione Italiana Nato da una esuberante passione per i motori e l’orologeria, Meccaniche Veloci - Genève è diventato oggi un’autentica icona grazie all’inconfondibile cassa ispirata alla forma del pistone e alle sue quattro valvole, fondendo la creatività del design Italiano con la perfezione dell’alta orologeria Svizzera.
  • Seite 6 Una finestra in cristallo zaffiro anti-riflesso nel fondello permette la vista del calibro MV8802 e della massa che riproduce il logo Meccaniche Veloci. Il cinturino è direttamente inserito nella cassa senza anse tramite un attacco speciale e può...
  • Seite 7 Corona Secondaria Corona Principale Quadrante Secondario Quadrante Principale Lancetta dei minuti Lancetta dei minuti Lancetta delle ore Lancetta delle ore Indicatore della data Quadrante Secondario Quadrante Secondario Lancetta delle ore Lancetta dei secondi Lancetta dei minuti Lancetta dei minuti Lancetta delle ore Corona Secondaria Corona Secondaria...
  • Seite 8 Regolazione del Quadrante PRINCIPALE e carica Corona Principale Svitare la Corona Principale girandola in senso anti-orario 0 1 2 3 senza tirare, portandola dalla posizione 0 alla posizione 1. 1) Carica: con la Corona Principale in posizione 1, caricare manualmente girando la Corona Principale in senso orario fino a quando questa oppone una leggera resistenza.
  • Seite 9 Regolazione dei Quadranti SECONDARI Corona Secondaria Per regolare i Quadranti Secondari il movimento può essere arrestato per una migliore accuratezza. Per fare ciò, svitare la 0 1 2 Corona Principale girandola in senso anti-orario senza tirare, portandola dalla posizione 0 alla posizione 1. Tirare delicatamente la Corona Principale in posizione 2 e quindi in posizione 3.
  • Seite 10 MV8802 ha una riserva di carica di circa 42 ore ed ha 50 rubini. Il bilanciere oscilla ad una frequenza di 4 Hz (28’800 vibrazioni all’ora). La precisione di un movimento meccanico è soggetta all’influenza della gravità, dei campi magnetici, degli impatti accidentali ed all’invecchiamento degli oli lubrificanti.
  • Seite 11 Resistenza all’acqua Il Vostro segnatempo Meccaniche Veloci - Genève è resistente all’acqua fino ad una pressione massima di 5 bar, corrispondenti ad una immersione nell’acqua ad una profondità di 50 mt. (1 bar = circa 10 mt.). La resistenza effettiva all’acqua potrebbe essere condizionata da diversi fattori.
  • Seite 12: Manutenzione

    Manutenzione I segnatempo Meccaniche Veloci - Genève sono realizzati seguendo i piú elevati standard costruttivi Svizzeri. Ma la Vostra cura è altrettanto importante. Dopo aver caricato manualmente l’orologio o regolato l’ora e la data, ricordate di riavvitare completamente la corona al fine di evitare a polvere, acqua o umidità di raggiungere il movimento.
  • Seite 13: Garanzia Internazionale

    Garanzia Internazionale Ogni orologio Meccaniche Veloci - Genève è garantito per un periodo di due anni a partire dalla data di acquisto indicata nel Certificato di Garanzia. Tale garanzia è valida solo per gli orologi accompagnati da un Certificato di Garanzia correttamente datato, timbrato e firmato dal concessionario autorizzato Meccaniche Veloci - Genève presso il quale l’orologio è...
  • Seite 15 Une icône suisse guidée par la passion italienne Née d’une passion irrésistible pour l’ingéniérie mécanique et la haute horlogerie, Meccaniche Veloci - Genève est l’expression irréprochable de la créativité de conception italienne, combinée à la perfection du Swiss Made, à l’unique forme emblématique de fond de piston-tête à quatre soupapes.
  • Seite 16 Meccaniche Veloci - Genève. Les collections Icon et Quattrovalvole disposent d’un boîtier de 49 mm de diamètre au mouvement propre Meccaniche Veloci - Genève MV8802, un mouvement mécanique à remontage automatique, entièrement Swiss Made, permettant l’affichage indépendant et simultané...
  • Seite 17 Couronne auxiliaire Couronne principale Cadran auxilliaire Cadran principal Aiguille des minutes Aiguille des minutes Aiguille des heures Aiguille des heures Fenêtre de date Cadran auxilliaire Cadran auxilliaire Aiguille des heures Seconde aiguille Aiguille des minutes Aiguille des minutes Aiguille des heures Couronne auxiliaire Couronne auxiliaire...
  • Seite 18 Réglage du cadran PRINCIPAL et du remontoir Couronne principale Dévissez la couronne principale en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre de la position 0 à la 0 1 2 3 position 1, sans la tirer. 1) Remontoir : avec la couronne principale en position 1, remontez-la manuellement en la tournant dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à...
  • Seite 19 Réglage des cadrans AUXILIAIRES Couronne auxiliaire Le mouvement peut être arrêté pour une meilleure précision lorsque vous réglez un des cadrans auxiliaires. Pour ce faire, vous 0 1 2 devez dévisser la couronne principale en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre de la position 0 à...
  • Seite 20 MV8802 possède une réserve de marche d’environ 42 heures et est doté de 50 rubis. Le balancier oscille à une vitesse de 28’ 800 vibrations par heure (fréquence de 4 Hz).
  • Seite 21 Etanchéité Votre montre Meccaniche Veloci - Genève est étanche jusqu’à 5 bar. Son étanchéité peut être identifiée par la gravure sur le dos du boîtier. Votre modèle a été testé à une surpression de 5 bar, ce qui correspond à une pression d’immersion de 50 mètres (1 bar = env. 10 mètres). L’étanchéité...
  • Seite 22: Entretien

    Entretien Les montres Meccaniche Veloci - Genève sont fabriquées selon les normes suisses les plus strictes. Mais les soins et l’attention que vous lui apportez sont tout aussi importants. Une fois le mouvement remonté ou l’heure et la date réglées, rappelez-vous de toujours revisser complètement la couronne afin d’empêcher la poussière, l’humidité...
  • Seite 23: Garantie Internationale

    Garantie internationale Une montre Meccaniche Veloci - Genève est garantie pour une période de deux ans à compter de la date d’achat indiquée sur le Certificat de Garantie. La garantie n’est valable que pour les montres accompagnées d’un certificat de garantie signé, daté...
  • Seite 25 A Swiss Icon driven by Italian Passion Born from an unstoppable passion for engines and fine watchmaking, Meccaniche Veloci - Genève is faultless Italian Design creativity combined with Swiss Made perfection, with its unique four-valve piston-head iconic shape. Our Maison has put all its expertise and passion into creating this timepiece.
  • Seite 26 Carbon Fibre, Sapphire Crystal or Gold, just like the four crowns and the screwed case-back with its anti-reflective sapphire crystal, giving a view on MV8802 cog rotor. The strap is attached directly to the case without horns through a special insert and can be equipped either with tang or deployant buckle.
  • Seite 27 Ancillary Crown Main Crown Ancillary Dial Main Dial Minute hand Minute hand Hour hand Hour hand Date window Ancillary Dial Ancillary Dial Hour hand Second hand Minute hand Minute hand Hour hand Ancillary Crown Ancillary Crown...
  • Seite 28 Setting the MAIN dial and winding Main Crown 0 1 2 3 Unscrew the Main Crown by turning it anti-clockwise from position 0 to position 1 without pulling it. 1) Winding: with the Main Crown in position 1, wind manually by turning the Main Crown clockwise until you feel little resistance.
  • Seite 29 Setting the ANCILLARY dials Ancillary Crown 0 1 2 When setting any of the Ancillary Dials, the movement can be stopped for better accuracy; in order to do so, unscrew the Main Crown by turning it anti-clockwise from position 0 to position 1 without pulling it.
  • Seite 30 MV8802 has a power reserve of approximately 42 hours and has 50 ruby jewels. The balance wheel oscillates at a rate of 28,800 vibrations per hour (frequency of 4 Hz).
  • Seite 31: Water Resistance

    Water Resistance Your Meccaniche Veloci - Genève watch is water-resistant up to 5 bar. Its water resistance can be identified by the engraving on the case-back. Your model has been tested at an overpressure of 5 bar, corresponding to an immersion pressure of 50 metres (1 bar = approx. 10 metres).
  • Seite 32: Maintenance

    Maintenance Meccaniche Veloci - Genève timepieces are manufactured following the highest Swiss standards. But your care and attention are important too. Once you have wound the movement or set the time and date, always remember to screw the crown back completely in order to prevent dust, humidity and water from reaching the mechanism.
  • Seite 33: International Warranty

    International Warranty A Meccaniche Veloci - Genève watch is guaranteed for a period of two years from the date of purchase specified on the Warranty Certificate. The guarantee is valid only for watches accompanied by a signed, dated and stamped Warranty Certificate delivered by a Meccaniche Veloci - Genève authorised dealer from whom the watch was purchased.
  • Seite 35: Ein Schweizer Icon, Angetrieben Von Italienischer Passion

    Ein Schweizer Icon, angetrieben von italienischer Passion Geboren aus einer unaufhaltsamen Leidenschaft für Motoren und feine Uhren kombiniert Meccaniche Veloci aus Genf tadelloses italienisches Design und Kreativität mit der Perfektion eines Schweizer Uhrwerks, mit seinem einzigartigen Vier-Ventile Kolben-Kopf in ikonischer Form. Unser Haus nutzt all seine Kompetenz und Leidenschaft, um diese Chronometer zu kreieren.
  • Seite 36 Uhren. Die Modelle der Icon und QuattroValvole Kollektion haben ein 49mm-Durchmesser- Gehäuse und verfügen mit dem MV8802 Kaliber aus dem Hause Meccaniche Veloci - Genève über ein mechanisches Uhrwerk, das komplett Swiss Made ist und die unabhängige und gleichzeitige Anzeige von vier verschiedenen Zeitzonen ermöglicht.
  • Seite 37 Zusatzkrone Hauptkrone Zusatzzifferblatt Hauptzifferblatt Minutenzeiger Minutenzeiger Stundenzeiger Stundenzeiger Datumsfenster Zusatzzifferblatt Zusatzzifferblatt Stundenzeiger Zweiter Zeiger Minutenzeiger Minutenzeiger Stundenzeiger Zusatzkrone Zusatzkrone...
  • Seite 38 Einstellen HAUPT-Zifferblatts Aufziehen Hauptkrone Schrauben Sie die Hauptkrone ab, indem Sie sie gegen den 0 1 2 3 Uhrzeigersinn von Position 0 auf Position 1 drehen, ohne daran zu ziehen. 1) Aufziehen: Drehen Sie mit der Hauptkrone in Position 1 diese manuell im Uhrzeigersinn, bis Sie etwas Widerstand spüren.
  • Seite 39 Einstellen der ZUSATZZIFFERBLÄTTER Zusatzkrone Bei der Einstellung eines der Zusatzzifferblätter kann das Uhrwerk für eine höhere Genauigkeit gestoppt werden; um dies zu tun, 0 1 2 drehen Sie die Hauptkrone gegen den Uhrzeigersinn von Position 0 auf Position 1, ohne sie herauszuziehen. Ziehen Sie vorsichtig die Hauptkrone auf Position 2 und dann auf Position 3.
  • Seite 40 MV8802 Kaliber Schweizer Uhrwerke sind die besten und weitverbreitetsten mechanischen Systeme in der Welt der Luxusuhren. Das handgemachte Kaliber Meccaniche Veloci - Genève MV8802 wurde vollständig in der Schweiz von Meisteruhrmachern mit ausgewählten Materialien, genauen Prozessen und strengen Qualitätsprüfungen konstruiert und gefertigt.
  • Seite 41 Wasserfestigkeit Ihre Meccaniche Veloci - Genève Uhr ist wasserdicht bis 5 bar. Die Wasserfestigkeit Ihrer Uhr wurde auf der Rückseite eingraviert. Ihr Modell wurde bei einem Überdruck von 5 bar getestet, was einem Eintauchdruck von 50 Metern entspricht (1 bar = ca. 10 m). Die Wasserfestigkeit kann durch bestimmte Tätigkeiten beeinflusst werden.
  • Seite 42: Wartung

    Wartung Meccaniche Veloci - Genève Uhren werden nach den höchsten Schweizer Standards gefertigt. Nichtsdestotrotz sind Ihre Sorgfalt und Aufmerksamkeit dabei genauso wichtig. Sobald Sie das Uhrwerk aufgezogen oder die Zeit und das Datum eingestellt haben, sollten Sie immer daran denken, die Krone vollständig zurückzuschrauben, um zu verhindern, dass Staub, Feuchtigkeit und Wasser in den Mechanismus eindringen können.
  • Seite 43: Internationale Garantie

    Internationale Garantie Eine Meccaniche Veloci - Genève Uhr hat eine Garantie für einen Zeitraum von zwei Jahren ab dem auf dem Garantiezertifikat angegebenen Kaufdatum. Die Garantie gilt nur für Uhren, für die Sie ein unterzeichnetes, datiertes und gestempeltes Garantiezertifikat vorlegen können, das von einem autorisierten Händler von Meccaniche Veloci - Genève ausgestellt wurde, bei dem die Uhr gekauft wurde.
  • Seite 45 Un icono suizo con pasión italiana Meccaniche Veloci - Genève, nacido de una pasión incontenible por los motores y la relojería de alta calidad, es la creatividad impecable del diseño italiano combinado con la perfección del Swiss Made, con una exclusiva forma icónica de cabeza de pistón de cuatro válvulas.
  • Seite 46 Meccaniche Veloci - Genève. Las colecciones Icon y QuattroValvole presentan una caja de 49 mm de diámetro junto con un calibre interno MV8802 Meccaniche Veloci - Genève, un movimiento mecánico automático completamente Swiss Made, que permite la visualización independiente y simultánea de cuatro zonas horarias diferentes.
  • Seite 47 Corona adicional Corona principal Esfera secundaria Esfera principal Esfera de los minutos Esfera de los minutos Esfera de las horas Esfera de las horas Ventana de la fecha Esfera secundaria Esfera secundaria Esfera de las horas Segundero Esfera de los minutos Esfera de los minutos Esfera de las horas Corona adicional...
  • Seite 48 Ajustar el dial PRINCIPAL y dar cuerda Corona principal Desenroscar la corona principal girándola en sentido contrario a las agujas del reloj desde la posición 0 a la 0 1 2 3 posición 1 sin tirar de ella. 1) Dar cuerda: con la corona principal en la posición 1, dar cuerda manualmente girando la corona principal en sentido de las aguja del reloj hasta que sienta algo de resistencia.
  • Seite 49 Configuración de los diales ADICIONALES Corona adicional Cuando ajuste cualquiera de los diales adicionales, se puede parar el movimiento para una mejor precisión; para ello, desenroscar 0 1 2 la corona principal girando en sentido contrario a las agujas del reloj desde la posición 0 a la posición 1 sin tirar de ella.
  • Seite 50 El MV8802 tiene una reserva de marcha de aproximadamente 42 horas y dispone de 50 rubís. La rueda de equilibrio oscila a un ritmo de 28.800 vibraciones por hora (frecuencia de 4 Hz).
  • Seite 51: Resistencia Al Agua

    Resistencia al agua Su reloj Meccaniche Veloci - Genève es resistente al agua hasta 5 bares. Su resistencia al agua se puede identificar por el grabado en la caja. Su modelo ha sido probado en una sobrepresión de 5 bares, lo que corresponde a una presión de inmersión de 50 metros (1 bar = unos 10 metros).
  • Seite 52: Mantenimiento

    Mantenimiento Los relojes Meccaniche Veloci - Genève se fabrican siguiendo los más altos estándares suizos. Aun así, su cuidado y atención también son importantes. Una vez que haya girado el movimiento o que haya ajustado la hora y la fecha, siempre debe recordar atornillar la corona completamente para prevenir que el polvo, la humedad y el agua alcancen el mecanismo.
  • Seite 53: Garantía Internacional

    Garantía internacional Un reloj Meccaniche Veloci - Genève está garantizado por un periodo de dos años desde la fecha de compra especificada en el Certificado de garantía. La garantía es válida solamente para relojes acompañados por un Certificado de garantía firmado, fechado y sellado proporcionado por un distribuidor autorizado de Meccaniche Veloci - Genève a quien se compró...
  • Seite 55 Um Ícone Suíço Movido pela Paixão Italiana Nascido de uma paixão incontrolável por motores e relojoaria elegante, a Meccaniche Veloci - Genève é uma criatividade irrepreensível de Design italiano combinada com a perfeição Fabricada na Suíça, com a sua forma icónica de cabeça de pistão de quatro válvulas. A nossa empresa aplicou toda a sua experiência e paixão para criar este relógio.
  • Seite 56 A coleção Icon e QuattroValvole apresenta uma caixa de 49 mm de diâmetro em conjunto com o calibre MV8802 interno da Meccaniche Veloci - Genève, um movimento mecânico de corda automática inteiramente Fabricado na Suíça que permite a apresentação independente e simultânea de quatro fusos horários diferentes.
  • Seite 57 Coroa Auxiliar Coroa Principal Mostrador complementar Mostrador principal Ponteiro dos minutos Ponteiro dos minutos Ponteiro das horas Ponteiro das horas Mostrador da data Mostrador complementar Mostrador complementar Ponteiro das horas Segundo ponteiro Ponteiro dos minutos Ponteiro dos minutos Ponteiro das horas Coroa Auxiliar Coroa Auxiliar...
  • Seite 58 Definir o mostrador PRINCIPAL e dar corda Coroa Principal Desaperte a Coroa Principal rodando-a no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio, da posição 0 para a posição 1 0 1 2 3 sem a puxar. 1) Dar corda: com a Coroa Principal na posição 1, dê corda manualmente rodando a Coroa Principal no sentido dos ponteiros do relógio até...
  • Seite 59 Ajustar os mostradores COMPLEMENTARES Coroa Auxiliar Aquando do ajuste de qualquer um dos Mostradores Complementares, o movimento pode ser interrompido para 0 1 2 uma maior precisão. Para tal, desaperte a Coroa Principal rodando-a no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio, da posição 0 para a posição 1 sem o puxar.
  • Seite 60 O MV8802 tem uma reserva de energia de aproximadamente 42 horas e tem 50 joias rubi. A roda de contrapeso oscila a uma taxa de 28.800 vibrações por hora (frequência de 4 Hz).
  • Seite 61: Resistência À Água

    Resistência à água O seu relógio Meccaniche Veloci - Genève é resistente à água até 5 bar. A sua resistência à água pode ser identificada através da gravação na parte traseira da caixa. O seu modelo foi testado a uma sobrepressão de 5 bar, correspondente a uma pressão de imersão de 50 metros (1 bar = aprox.
  • Seite 62 Manutenção Os relógios da Meccaniche Veloci - Genève são fabricados de acordo com os mais elevados padrões suíços. Mas os seus cuidados e atenção também são importantes. Assim que tiver dado corda ao movimento ou tenha definido a hora e data, lembre-se sempre de apertar a coroa completamente para evitar que o pó, a humidade e a água alcancem o mecanismo.
  • Seite 63: Garantia Internacional

    Garantia Internacional Um relógio Meccaniche Veloci - Genève tem garantia por um período de dois anos a contar da data da aquisição especificada no Certificado de Garantia. A garantia é válida apenas para relógios acompanhados por um Certificado de Garantia assinado, datado e carimbado entregue a um revendedor autorizado Meccaniche Veloci - Genève a quem o relógio foi comprado.
  • Seite 65 ‫أيقونة سويرسية بلمسة إيطالية‬ ‫تحظى رشكة ميكانيك فيلوتيش (جينيف) منذ نشأتها بشغف وحامسة ال مثيل لها يف مجال‬ ‫صناعة املحركات و الساعات الفاخرة، حيث تجمع بني التصميم اإلبداعي بلمسة إيطالية مذهلة‬ ‫و اإلتقان السويرسي الفريد من نوعه، ويتجىل ذلك يف التصميم األيقوين الفريد املزود بأربع‬ ‫.صاممات...
  • Seite 66 ‫ تجسد تشكيلة‬Icon ‫و‬QuattroValvole ‫األيقونية الحداثة يف نفس الوقت خالصة ما أنتجته ميكانيك فيلوتيش - جنيف من‬ ‫.ساعات تخلب األلباب‬ ‫ وتتميز مجموعة‬Icon ‫و‬QuattroValvole ‫ للساعات السويرسية بعلبة يبلغ قطرها 94 ملم مع عيار‬MV8802 ‫من‬ ‫ميكانيك فيلوتيش - جنيف، وهي حركة التفاف ذايت ميكانيكية، مام يسمح بعرض مستقل ومت ز امن ألربع مناطق زمنية‬...
  • Seite 67 ‫التاج الرئييس‬ ‫التاج اإلضايف‬ ‫القرص الرئييس‬ ‫القرص اإلضايف‬ ‫عقرب الدقائقعقرب‬ ‫عقرب الدقائق‬ ‫الساعات‬ ‫عقرب الساعات‬ ‫نافذة التاريخ‬ ‫القرص اإلضايف‬ ‫القرص اإلضايف‬ ‫عقرب الثواين‬ ‫عقرب الساعات‬ ‫عقرب الدقائقعقرب‬ ‫عقرب الدقائق‬ ‫الساعات‬ ‫التاج اإلضايف‬ ‫التاج اإلضايف‬...
  • Seite 68 ‫التاج الرئييس‬ ‫ضبط القرص الرئييس و الربط‬ 0 1 2 3 ‫فك التاج الرئييس من خالل لفه عكس اتجاه عقارب الساعة من الوضع (0) إىل‬ ‫.الوضع (1) دون سحبه‬ 1( ‫الربط: ضع التاج الرئييس يف الوضع (1)، اربط يدو ي ً ا من خالل لف التاج الرئييس‬ ‫يف...
  • Seite 69 ‫التاج اإلضايف‬ ‫ضبط القرص اإلضايف‬ 0 1 2 ‫يف حالة ضبط أي من األق ر اص اإلضافية، ميكن أن تتوقف الحركة للحصول عىل‬ ‫دقة أفضل؛ ومن أجل القيام بذلك، يتم فك التاج الرئييس من خالل لفه عكس‬ ‫اتجاه عقارب الساعة من الوضع (0) إىل الوضع (1) دون سحبه. اسحب التاج‬ ‫الرئييس...
  • Seite 70 ‫سوي رس ا عىل يد مجموعة من محرتيف صناعة الساعات املبدعني مستخدمني يف‬ ‫.ذلك مواد مختارة وعمليات دقيقة فضال ً عن تطبيق اختبا ر ات جودة دقيقة‬ ‫ تعمل‬MV8802 ‫بحركة التفاف ذايت ميكانيكية، تتيح عرض مستقل ومت ز امن‬ ‫.ألربع مناطق زمنية مختلفة‬...
  • Seite 71 ‫مقاومة املاء‬ ‫تتميز ساعة ميكانيك فيلوتيش - جنيف بقدرتها عىل مقاومة املاء حتى عمق 5 بار. تظهر خاصية مقاومة املياه محفورة‬ ‫بوضوح عىل ظهر علبة الساعة. وقد خضع هذا الط ر از إىل االختبار تحت ضغط يتجاوز 5 بار وهو ما يقابل 05 م رت ً ا من ضغط‬ ‫.التغطيس...
  • Seite 72 ‫الصيانة‬ ‫ص ُ نعت ساعات ميكانيك فيلوتيش - جنيف الفاخرة مبا يتامىش مع أعىل املعايري السويرسية. ومع ذلك فإن صيانة الساعة‬ ‫.رضورية للمحافظة عىل رونقها أيض ً ا‬ ‫مبجرد أن تبدأ أج ز اء الساعة بالدو ر ان أو ضبط الوقت و التاريخ، ال تنىس لف التاج للخلف بشكل كامل ملنع دخول ال رت اب أو‬ ‫.الرطوبة...
  • Seite 73 ‫ضامن دويل‬ ‫.تتمتع ساعة ميكانيك فيلوتيش - جنيف بضامن ملدة عامني ابتدا ء ً من تاريخ ال رش اء املحدد يف شهادة الضامن‬ ‫ال يرسي هذا الضامن إ ال ّ عىل الساعات التي يأيت معها شهادة ضامن م ُ و َ ق َعة ومختومة ومؤرخة ومقدمة من وكيل ميكانيك‬ ‫.فيلوتيش...
  • Seite 75 Швейцарская легенда, вдохновленная итальянской страстью Созданная непреодолимой страстью к технике и идеальным часам копания Meccaniche Veloci - Genève сочетает безупречный итальянский дизайн с превосходным швейцарским качеством, воплощая их в уникальной культовой форме часов с переводными головками в виде четырех поршней. Наша...
  • Seite 76 возглавляют ассортимент Meccaniche Veloci - Genève. Часы коллекций Icon и QuattroValvole обладают корпусом диаметром 49 мм и часовым механизмом собственного производства калибра MV8802. Полностью изготовленный в Швейцарии механизм с автоподзаводом, который позволяет одновременно выводить время в четырех отдельных часовых поясах.
  • Seite 77 Основная переводная Дополнительная головка переводная головка Дополнительный циферблат Основной циферблат Минутная стрелка Минутная стрелка Часовая стрелка Часовая стрелка Индикатор даты Дополнительный Дополнительный циферблат циферблат Часовая стрелка Секундная стрелка Минутная стрелка Минутная стрелка Часовая стрелка Дополнительная Дополнительная переводная головка переводная головка...
  • Seite 78 Настройка ОСНОВНОГО циферблата и подзавод Основная переводная головка Выкрутите основную переводную головку, поворачивая ее против часовой стрелки, из положения 0 в положение 1, не 0 1 2 3 вытягивая ее. 1) Подзавод: установив основную переводную головку в положение 1, вручную заведите часы, поворачивая основную переводную...
  • Seite 79 Настройка ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ Дополнительная циферблатов переводная головка При настройке дополнительных циферблатов можно 0 1 2 остановить механизм для лучшей точности. Для этого выкрутите основную переводную головку, поворачивая ее против часовой стрелки из положения 0 в положение 1, не вытягивая ее. Аккуратно вытяните основную переводную головку...
  • Seite 80 MV8802 - это механизм с автоподзаводом, позволяющий одновременно отображать время четырех разных часовых поясов. MV8802 обладает запасом хода приблизительно в 42 часа и снабжен 50 рубинами. Маховик совершает возвратно-поступательные движения, выполняя 28 800 вибраций в час (частота 4 Гц). Точность механических движений подвергается воздействию силы притяжения, магнитных...
  • Seite 81 Водонепроницаемость Приобретенные Вами часы от Meccaniche Veloci - Genève сохраняют водонепроницаемые свойства при давлении до 5 бар. Степень водонепроницаемости часов обозначена гравировкой на задней крышке их корпуса. Приобретенная Вами модель была протестирована под давлением 5 бар, что соответствует погружению на 50 метров (1 бар...
  • Seite 82: Техническое Обслуживание

    Техническое обслуживание Часы от Meccaniche Veloci - Genève изготавливаются в соответствии с высочайшими швейцарскими стандартами. Но внимание и забота владельца также важны. После подзавода механизма, установки даты или времени не забывайте полностью закручивать переводную головку во избежание проникновения в механизм пыли, влаги и воды.
  • Seite 83: Международная Гарантия

    Международная гарантия На часы от Meccaniche Veloci - Genève распространяется двухлетняя гарантия с даты покупки, указанной в гарантийном свидетельстве. Гарантия распространяется только на часы, для которых имеется подписанное и скрепленное печатью гарантийное свидетельство, в котором указана дата покупки часов и которое...
  • Seite 85 意式激情 瑞士标杆 Meccaniche Veloci - Genève源自对发动机与精致制表势不 可挡的激情,以其四阀活塞头标志性外形,将无可挑剔的意式 设计创意与巧夺天工的瑞士制造工艺完美结合。 为创作这款时计,品牌竭尽才智和心血。每一个组件均由我们 技艺精湛的制表匠精心雕琢而成,所有零部件均在瑞士设计制 造,我们不从国外采购任何零部件。我们的Watch Passport 保证您手上的腕表百分百瑞士精制,并证明每个腕表组件的原 产地为瑞士。 我们感谢您对Meccaniche Veloci - Genève的信任,愿您新 的腕表给您带来无穷无尽的快乐。...
  • Seite 86 ICON QUATTROVALVOLE系列腕表 标志性又不失现代,Icon&QuattroValvole系列堪称Meccaniche Veloci - Genève时计作品的标杆。 Icon and QuattroValvole 系列腕表拥有49毫米直径的表壳,搭载Meccaniche Veloci - Genève自制MV8802机芯—百分百本瑞士制造自动上链机械机芯,可以 独立并同时显示四个不同的时区。 Icon表款拥有四个单独的表盘,均配备防反射蓝宝石晶质玻璃。QuattroValvole 表款拥有一个表盘,配备一个超大的防反射蓝宝石晶质玻璃。 Icon 和QuattroValvole系列腕表的表壳和表冠有钛(天然钛或黑色真空离子电镀 处理)、碳纤维、蓝宝石晶质玻璃或玫瑰金四种顶级材质可选,螺旋式底盖则由 防反射蓝宝石晶制玻璃制成,可以清晰地看到MV8802机芯的齿轮转子。 表带通过一个特殊嵌件直接与表壳相连,加上没有突角,可以搭配针扣或按扣。 Icon 和 QuattroValvole凝萃了Meccaniche Veloci - Genève制表的精髓。...
  • Seite 87 子表冠 主表冠 辅助拨号 主要拨号 分针 分针 时针 时针 日期窗口 辅助拨号 辅助拨号 时针 秒针 分针 分针 时针 子表冠 子表冠...
  • Seite 88 设置主表盘和发条 主表冠 逆时针方向旋松主表冠,从0旋至1处,不要拔出。 0 1 2 3 1) 上发条:使用位于1处的主表冠,顺时针方向手动 旋转直至感觉到阻力为止。之后,机械装置会随着腕 部运动自动上链,转子绕轴旋转。长时间间隔不佩 戴,腕表会停止走时。 2)日期:轻轻拔出主表冠至2处,逆时针方向旋转以 位置0: 快速设定日期。请勿改变晚上8时至凌晨4时之间的日 表冠旋紧 期。当时针走过午夜时,日期也会变化。 3) 时间:轻轻拔出主表冠至3处。秒针会停止走动。 位置1,发条: 表冠旋松,准备上链 然后逆时针方向旋转主表冠来设置时间(时针和分针 向前走动)。设置时间时,始终让指针向前走。如果 位置2,日期: 不小心将指针往后走了,在结束设置时间之前, 在 表冠拔出,准备设置日期 表盘上拨快至少30分钟让指针往前走。为了更准确计 时,始终把分针比拟设定时间拨快一分钟。 位置3,时间: 结束设置时间/日期之后,把主表冠推回至1处,再轻 表冠拔出,准备设置时间 轻旋至0处。...
  • Seite 89 设置子表盘 子表冠 设置任何一个子表盘时,为了更加精确的设置可以停 0 1 2 止机芯;因此,逆时针方向旋松主表冠,从0处旋至 1处,不要拔出。轻轻把主表盘拨至2处,然后拨至3 处。秒针将停止走动。然后进行下列步骤: 1) 对于需要设置的子表盘,逆时针方向旋松子表 冠,从0处旋至1处,不要拔出。 位置0: 2) 轻轻把子表冠拨至2处,再逆时针旋转以设定时 表冠旋紧 间:时针和分针将向前走动。设置时间时,始终让 指针向前走。如果不小心将指针往后走了,在结束设 位置1: 置时间之前, 在表盘上拨快至少30分钟让指针往前 表冠旋松 走。结束设置时间之后,把子表冠推回至1处,再轻 轻推进并旋至0处。 位置2,时间: 表冠拔出,准备设置时间 对于任何一个拟设置时间的子表盘,重复上述步骤1) 和2)。 结束设置子表盘的时间之后,把主表冠推回至1处, 再轻轻推进并旋至0处。无需停止机芯可进行进一步 的调时。 注意:对各个表盘的分针进 行同步时,各分针之间可能 有最大45秒的偏差。...
  • Seite 90 MV8802机芯 瑞士机芯是奢华腕表界品质最佳、使用最广的机械装 置。 Meccaniche Veloci - Genève MV8802精制机芯 完 全由大师级制表匠使用精选材料、精确工序和严格质 量测试并在瑞士设计制造。 MV8802是一款自动上链机械机芯,可以独立同时显 示四个不同时区。 MV8802拥有约42小时动力储备,并且镶有50粒红宝石。 平衡轮以每小时28,800(频率4赫兹)振频振动。 机械机芯的精确度受重力、磁场、偶然因素以及机油老化等影响。您的个人活动 也可能对腕表的精确度造成轻微的谬误。如果您发现腕表走时有误差,我们建议 您把它送往Meccaniche Veloci - Genève授权经销商作必要的调整。 进行具有撞击或猛烈动作的运动时,比如高尔夫或网球,请勿使用机械机芯腕 表。...
  • Seite 91 防水 您的Meccaniche Veloci - Genève腕表的最大防水深度为5巴。底盖上刻有防水 标记。您的腕表经过5巴(相当于50米水深的压强)超压测试(1巴约等于10米) 。防水性能可能受某些活动影响。 按照ISO 22810/NIHS 20-92标准,为了保证腕表性能的寿命,我们建议使用者: • 让Meccaniche Veloci - Genève授权经销商至少每两年检查一次腕表的防 水性。每一次您的腕表被打开时,进行这样的检查十分重要。 • 避免将腕表置于温度骤变的环境中。 • 防止腕摔落或是受到其他偶然撞击, 受到任何严重撞击之后请检查其防水 性。 • 在水中或者浸过水但尚未完全干的情况下 请勿使用设置时间的表冠。 • 每次调时之后请把每一个表冠旋回至0处。 • 如果腕表浸过海水或盐水,请用干净的水冲洗腕表。 佩戴腕表可以进行短距离游泳或者从泳池边跳入泳池,但请勿从跳板上跳水。佩 戴腕表请勿进行水肺潜水或有撞击风险的运动,比如帆板或滑水。 另外,请注意皮质表带不适合水上运动。...
  • Seite 92 维护 Meccaniche Veloci - Genève时计作品按照最高瑞士标准制作而成。您对它的 呵护与照料也十分重要。 一旦您给机芯上链或设置时间日期,始终记住把表冠彻底旋紧,避免灰尘、水汽 以及水渍触碰到机械装置。 上表圈和底盖上的防反射蓝宝石晶制玻璃具有防刮擦属性,来确保清楚的视图。 但重击可能导致损坏。 和所有自动腕表一样,当您取下Meccaniche Veloci - Genève腕表时,始终表 盘朝上放置。这样做可以避免重力干预机械机芯。 和所有引擎一样,您的Meccaniche Veloci - Genève腕表需要细心维护。我 们建议您呵护您的腕表,定期送往Meccaniche Veloci - Genève授权经销商维 护,来确保腕表能长期保持完美性能。...
  • Seite 93 全球联保 Meccaniche Veloci - Genève腕表的保修期为保修卡上注明的购买日期起两年 之间。 只有出售腕表的Meccaniche Veloci - Genève授权经销商发放的有签字、注明 日期且盖章的保修卡才具有保修资格。 如果保修卡不完整或者以任何方式被修改或篡改过,保修将被视为无效。 Meccaniche Veloci SA, Rue du Mont Blanc 3 - 1201 Genève - Switzerland +41 22 9000 800 - info@meccanicheveloci.ch www.meccanicheveloci.ch...
  • Seite 95 イ タ リ アの情熱を込めたスイ ス製のア イ コンウ ォ ッチ エンジン 、 そし て素晴らしい時計を作る ことへの限りない情熱から生 まれた、 メ カニケ ・ ヴェローチ - ジュ ネーブ (MECCANICHE VELOCI - Genève) は、 イ タ リ アなら ではの創造性に溢れる申し分のないデザイン と、 スイ ス製の完璧性を兼ね備えた時計で、 独自の4バルブ ・ ピス トン ・ ヘ ッ...
  • Seite 96 Icon ( ア イコン) およびQuattroValvole ( クア トロヴァルヴォレ) コレクシ ョンは、 ケース直径が 49mmで、 全てがスイ ス製の メ カニケ ・ ヴェローチ - ジュ ネーブ (MECCANICHE VELOCI - Genève) のオリジナル MV8802 キャ リバーを搭載し ています 。 独立し て4つの異なる時間帯を同 時に表示でき ます 。 Icon ( ア イコン) モデルは、4つの分離型ダ イヤルを特徴とし、4枚の反射防止加工サフ ァイア ク...
  • Seite 97 補助リ ュ ー ズ メ イン リ ュ ー ズ 補助ダ イヤル メ インダ イヤル 分針 分針 時針 時針 日付表示窓 補助ダ イヤル 補助ダ イヤル 時針 秒針 分針 分針 時針 補助リ ュ ー ズ 補助リ ュ ー ズ...
  • Seite 98 メ インダイ ヤルおよび巻き上げ メ イン リ ュ ー ズ メ イン リ ュ ー ズをポジシ ョン0からポジシ ョン1に反時計回りに 0 1 2 3 回し て ください。 このとき、 リ ュ ー ズを引かないでください。 1) 巻き上げ: メ イン リ ュ ー ズがポジシ ョン1にある状態から、 メ イン リ ュ ー ズを10-5回ぐらい時計回りに回し て ください。 その後 は着用したときの手首の動きによ...
  • Seite 99 補助ダイ ヤルの設定 補助リ ュ ー ズ 0 1 2 補助ダ イヤルのうちいずれかを設定する場合、 よ り よい精度を 保持するため、 ム ーブ メン トを止める ことができ ます 。 この場合 は、 メ イン リ ュ ー ズを引き出さずに、 反時計回りにポジシ ョン0 からポジシ ョン1ま で回し てゆるめて ください。 次にポジシ ョ ン2からポジシ ョン3へ メ イン リ ュ ー ズをそ っと引き出し て くだ さい。...
  • Seite 100 メ カニケ ・ ヴェローチ - ジュ ネーブ (MECCANICHE VELOCI - Genève) のMV8802キャ リバーは、 熟練の時計技術者の手に よ り 、 スイ ス国内で全ての設計と製造を行い、 厳選した材質を使 用したうえ で、 精密な加工と、 厳格な品質検査を行っ ています 。 MV8802 は、 機械式自動巻き ムーブメ ン ト で、4つの異なる時 間帯を独立し て同時に表示でき ます 。 MV8802 は、 およそ42時間のパワー リザーブを持ち、50石の ルビーを使用し ています 。...
  • Seite 101 防水機能 ご購入いただいた メ カニケ ・ ヴェローチ - ジュ ネーブ (MECCANICHE VELOCI - Genève) の時 計は、5気圧ま での防水機能を備え ています 。 防水性は、 ケース裏面の刻印によ っ てご確認いただ けます 。 本モデルは、5気圧の加圧下でテス トを行っ ています 。 これは、 水深50mでの気圧にあたり ます (1気圧 = 水深約10m)。防水機能は活動によ っ て影響を受ける場合があり ます 。 時計の特性の経時耐久性を保証するISO 22810/NIHS 20-92基準に従っ て、 以下の事項が推 奨されます...
  • Seite 102 メ ンテナンス メ カニケ ・ ヴェローチ - ジュ ネーブ (MECCANICHE VELOCI - Genève) の時計は、 スイ スの最高 標準に基づいて製造されていますが、 使用中には十分ご注意いただき、 また適切なお手入れを 行っ ていただく ことが重要となり ます 。 メ カニズム内にほ こ り 、 湿度および水滴が入り込むことを防ぐため、 ム ーブ メン トを巻いたり時間や 日付を設定したあとは、 必ずリ ュ ー ズを完全にねじ込むことを忘れないでください。 ト ッ プベゼルとケースバックに使用の反射防止加工サフ ァイア ク リ スタルは、 防傷加工を施し、 ク リ アな視界を確保し...
  • Seite 103 国際保証 メ カニケ ・ ヴェローチ - ジュ ネーブ (MECCANICHE VELOCI - Genève) の時計には、 保証書に 記載されたご購入日から2年間の保証が適用されます 。 この保証は、 お客様が時計をご購入いただいた メ カニケ ・ ヴェローチ (MECCANICHE VELOCI) 認定取扱店が日付入り で署名および捺印した保証書のある製品にのみ有効となり ま す 。 保証書の記載項目が不完全であったり 、 なんらかの修正または改変が行われている場合には、 保証書は無効となり ます 。 Meccaniche Veloci SA, Rue du Mont Blanc 3 - 1201 Genève - Switzerland +41 22 9000 800 - info@meccanicheveloci.ch www.meccanicheveloci.ch...

Inhaltsverzeichnis