Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

I I nstallations- und
Wartungshandbuch
Box Gas 80 MF
Seriennummer:
Produktionsdatum:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bellfires Box Gas 80 MF

  • Seite 1 I I nstallations- und Wartungshandbuch Box Gas 80 MF Seriennummer: Produktionsdatum:...
  • Seite 2 Bellfires BV nicht reproduziert, in einem Abrufsystem gespeichert oder in irgendeiner Form oder Methode elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder anderweitig übermittelt werden. Dieses Dokument kann technische Ungenauigkeiten oder typografische Fehler enthalten. Barbas Bellfires BV behält sich das Recht vor, die Inhalte dieses Dokuments jederzeit zu überarbeiten. Kontaktdaten...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis I I nhaltsverzeichnis Über dieses Dokument................5 Verwendung dieses Dokuments....................5 In diesem Dokument verwendete Warnungen und Vorsichtshinweise........5 Verbundene Dokumente......................5 Beschreibung................... 6 Vorgesehene Verwendung......................6 Installationsoptionen........................6 Überblick über eine typische Installation..................6 Überblick über das Gerät......................7 Überblick über das Brennerbett und die Zündflamme..............
  • Seite 4 Technische Daten.................. 33 Box Gas 80 MF (MagniFire) - BE, FR..................33 Box Gas 80 MF (MagniFire) - DE....................34 Box Gas 80 MF (MagniFire) - AT, CH, LU................. 36 Strom- und Gaslaufplan......................38 Abmessungen Box Gas 80......................39 Abmessungen Box Gas 80 mit Aufbewahrungsmodul ..............40 Abmessungen der Begrenzerplatte...................
  • Seite 5: Über Dieses Dokument

    Installation • Wartung Dieses Dokument bezeichnet den Box Gas 80 MF als 'das Gerät'. Dieses Dokument ist ein wesentlicher Teil Ihres Geräts. Lesen Sie es genau durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie es sicher auf. Die Originalanweisungen dieses Dokuments sind in englischer Sprache verfasst worden.
  • Seite 6: Beschreibung

    Beschreibung Beschreibung Vorgesehene Verwendung Das Gerät ist zur Verwendung in einem vollständig abgedichteten oder mechanisch belüfteten Gebäude ohne zusätzliche Belüftung und/oder Rauchabsaugung zum Beheizen des Raums, in dem es installiert ist, vorgesehen. Es darf nicht zu anderen Zwecken verwendet werden. Das Gerät darf nur an einem Ort verwendet werden, der den Anforderungen an die Installation des Geräts entspricht.
  • Seite 7: Überblick Über Das Gerät

    Beschreibung P P unkt Beschreibung Konzentrisches Kanalsystem (Wandauslass- Das konzentrische Kanalsystem stellt Ver- variante) brennungsluft an das Gerät bereit und saugt das Rauchgase aus dem Gerät ab Überblick über das Gerät Punkt Beschreibung Glasscheibe Die wärmeresistente Glasscheibe hält die Rauchgase in dem Gerät und versiegelt die Brennkammer Brennerbett Oberseite des Gasbrenners und Rosts...
  • Seite 8: Überblick Über Das Brennerbett Und Die Zündflamme

    Beschreibung P P unkt Beschreibung Konvektionsgehäuse Erfasst die erhitzte Konvektionsluft. Die Kon- vektionsluft strömt natürlich nach oben und wird durch die Öffnungen oben vorne am Ge- rät ausgeleitet Haken Zum Öffnen der Tür (einschließlich der Glas- scheibe) Überblick über das Brennerbett und die Zündflamme Punkt Beschreibung Rost...
  • Seite 9 Beschreibung N N r. Glutrost Glutrost Glutrost mit Zündöffnung Glutrost 'Feuer-Glasscheibe' Dunkler Bernstein 'Feuer-Glasscheibe' Schwarz Glut Holzkohle Holzkohle Holzkohle Box Gas 80...
  • Seite 10 Beschreibung N N r. Stamm Stamm Holzspan Holzspan Box Gas 80...
  • Seite 11: Überblick Über Die Steuerlemente

    Beschreibung 2 2 .7 Überblick über die Steuerlemente 2.7.1 Überblick über die Rückseite des Gasreglerblocks Punkt Beschreibung Meßstelle für Vordruck Stelle zum Messen des Gasversorgungs- drucks Meßstelle für Brennerdruck Stelle zum Messen des vorderen Brenner- drucks Gaszufuhranschluss Der Anschluss für das Gasrohr Gasanschluss für den vorderen Brenner Der Anschluss für das Gasrohr des vorderen Brenners...
  • Seite 12: Überblick Über Die Vorderseite Des Gasreglerblocks

    Beschreibung 2 2 .7.2 Überblick über die Vorderseite des Gasreglerblocks Beschreibung Zündgasstellschraube Stellt den Zündflammengasdruck ein. Die Stellschraube ist werksseitig eingestellt und abgedichtet. Stellschraube maximaler Brennerdruck Stellt den maximalen Gasdruck für den Bren- ner ein. Die Stellschraube ist werksseitig ein- gestellt und abgedichtet.
  • Seite 13: Überblick Über Die Anschlüsse Am Gasreglerblock

    Beschreibung 2 2 .7.3 Überblick über die Anschlüsse am Gasreglerblock Punkt Beschreibung Zündflammenrohr Versorgt den Zündbrenner mit Gas Thermoelement Erkennt, ob die Zündflamme an ist Anschluss (Mutter-Olive) Ø 4mm Verbindet das Gasrohr der Zündflamme mit dem Gasreglerblock Thermoelement-Unterbrecher Unterbricht das Signal des Thermoelements und leitet das Signal durch den Empfänger um.
  • Seite 14: Überblick Über Den Empfänger

    Beschreibung 2 2 .7.4 Überblick über den Empfänger Punkt Beschreibung Reset-Taste Zurücksetzen des Empfängers Anschluss für ein Verbindungsstück Optional kann ein 6-VDC-Verbindungsstück den Empfänger und eine optionale WiFi-Box mit Strom versorgen Anschluss für externe Bedienung Optional kann ein Wandschalter oder ein Do- motica-System angeschlossen werden 8-adriger Kabelanschluss Sendet Signale an den Gasreglerblock...
  • Seite 15: Überblick Über Das Lüfter-/Beleuchtungsmodul

    Beschreibung 2 2 .7.5 Überblick über das Lüfter-/Beleuchtungsmodul Punkt Beschreibung Anschluss für die Stromversorgung Anschluss für das 230 VAC-Stromkabel mit einem geerdeten Stecker. Der Anschluss wird auch zur Erdung des Geräts verwendet Anschluss für einen Konvektionslüfter Für dieses Gerät nicht relevant Anschluss für die Umgebungsbeleuchtung Versorgt die Umgebungslampen mit Energie Anschluss für den Empfänger...
  • Seite 16: Sicherheit

    Sicherheit Sicherheit Sicherheitsvorrichtungen am Gerät Name Beschreibung Thermoelektrische Sparflammensiche- Verhindert unvorhergesehene Abgabe von Gas aus rung dem Hauptbrenner. Überdrucktür Wenn im Gerät ein Überdruck auftritt, öffnet sich diese Tür kurz. Wenn sich diese Tür öffnet, kann ein lautes Geräusch entstehen. Wenn ein Überdruck auftritt, muss der Installateur das Gerät ausgiebig prüfen.
  • Seite 17: Sicherheitsabstände Zu Entflammbaren Und Nicht Entflammbaren Materialien

    Sicherheit 3 3 .3 Sicherheitsabstände zu entflammbaren und nicht entflammbaren Materialien Schild Mindestabstand zu Hinweis Mindestabstand zu Hinweis entflammbaren Ma- nicht entflammba- terialien in cm ren Materialien in Wenn zwischen ei- ner Wand aus ent- flammbarem Mate- rial und der Geräte- rückseite eine 12 mm starke Iso- lierplatte eingesetzt...
  • Seite 18 Sicherheit B B OX Schild Mindestabstand zu Hinweis Mindestabstand zu Hinweis entflammbaren Ma- nicht entflammba- terialien in cm ren Materialien in Bei der Montage auf einer Bodenflä- che aus entflamm- barem Material ist eine Steinfläche (Kaminplatte) vor- zusehen, auf wel- che das Gerät ge- setzt wird.
  • Seite 19: Sicherheitsanweisungen Bezüglich Der Umwelt

    Sicherheit B B ox mit Aufbewahrungsmodul Box mit Aufbewahrungsmodul Schild Mindestabstand zu Hinweis Mindestabstand zu Hinweis entflammbaren Ma- nicht entflammba- terialien in cm ren Materialien in Wenn zwischen ei- ner Wand aus ent- flammbarem Mate- rial und der Geräte- rückseite eine 12 mm starke Iso- lierplatte eingesetzt wird, verkürzt sich...
  • Seite 20: Installation

    Installation Installation Voraussetzungen für die Installation Stellen Sie sicher, dass der Standort den Anforderungen entspricht. Siehe Vorbereitungshandbuch. Stellen Sie sicher, dass die Details auf dem Typenschild des Geräts dem Gastyp und Gasdruck der Gaszufuhr entsprechen. Installationsverfahren Hinweis: Das Gerät ist werksseitig auf die richtige Nennwärmebelastung eingestellt. Die Zündflamme wurde auf den richtigen Gasverbrauch eingestellt.
  • Seite 21: Natursteinsockel

    Installation 4 4 .2.2 Natursteinsockel Gehen Sie zur Montage des Geräts auf einem Natursteinsockel wie folgt vor: • Justieren Sie das Gerät mithilfe der Stellfüße auf eine Höhe von ca. 3 mm über dem Sockel. • Der Sockel muss eine Mindeststärke von 3 cm aufweisen. •...
  • Seite 22: Gasanschlüsse Prüfen

    Installation 4 4 .2.5 Gasanschlüsse prüfen • Stellen Sie sicher, dass die Gasanschlüsse dicht sind. Dazu verwenden Sie Seifenwasser oder einen Leckprüfer. 4.2.6 Elektrischen Anschluss vornehmen Vorsicht: • Verwenden Sie eine Wandbuchse mit Erdungsanschluss. • Die Buchse muss jederzeit zugänglich bleiben. Verbinden Sie den Stecker mit der Wandbuchse.
  • Seite 23: Vorbereitung Des Geräts Zur Verwendung

    Installation Sicherheitsbedingungen W W arnung: Wenn keine Begrenzerplatte erforderlich ist, muss die Umlenkplatte demontiert werden!!! Keine Begrenzerplatte → Keine Umlenkplatte!!!!! Beim Betrieb mit Umlenkplatte jedoch ohne Begrenzerplatte besteht Unfallgefahr! Ablauf Entfernen Sie zum Demontieren der Umlenkplatte die beiden Halteschrauben. Schrauben Sie die beiden Halteschrauben nach dem Entfernen der Umlenkplatte wieder in die Gewinde im Inneren der...
  • Seite 24: Keramikholzscheitset In Das Brennerbett Legen

    Installation 4 4 .3.2 Keramikholzscheitset in das Brennerbett legen Sicherheitsbedingungen Warnung: • Stellen Sie sicher, dass keine Öffnungen der Glutroste (A) blockiert werden. Eine Blockade der Öffnungen der Glutroste kann zu gefährlichen Situationen führen. • Legen Sie die Elemente des Holzscheitsatzes in der richtigen Anordnung für die Art des Gasbrenners ein.
  • Seite 25 Installation Setzen Sie die Feuer-Glasscheibe -dunkler Bernstein- gleichmäßig auf den Metallrost vor dem Brennerbett. Setzen Sie die Feuer-Glasscheibe -schwarz- gleichmäßig auf den Metallrost links (L) und rechts (R) des Brennerbettes. H H inweis: Stellen Sie die Lichtintensität der Umgebungsbeleuchtung auf der Fernbedienung auf den Maximalwert.
  • Seite 26: Abschließende Prüfung Des Geräts Durchführen

    Installation Legen Sie die Stammholzstücke und die Holzspäne auf das Brennerbett. Siehe für die Anzahl der Einheiten. 5.2.2 Installieren Sie die Tür (einschließlich Glasscheibe.) Siehe 4 4 .3.3 Abschließende Prüfung des Geräts durchführen Sicherheitsbedingungen Vorsicht: Eine Endprüfung des Geräts kann direkt nach der Installation erfolgen. Ablauf Starten des Geräts und Prüfen der Zündung von Zündflamme und Hauptbrenner.
  • Seite 27: Wartung

    Jährliche Wartung • Führen Sie die Abläufe aus diesem Abschnitt jährlich aus. Vorsicht: • Verwenden Sie nur Originalteile. Einzelteile zum Austausch oder Zubehörteile erhalten Sie von Ihrem BELLFIRES-Händler. • Änderungen am Gerät sind nicht zulässig. 5.1.1 Reinigen des Geräts Sicherheitsbedingungen Vorsicht: •...
  • Seite 28: Prüfung Des Geräts

    Wartung 5 5 .1.2 Prüfung des Geräts 4.2.5 Prüfen Sie die Gasrohre und Gasrohranschlüsse auf Lecks. Siehe Stellen Sie sicher, dass die Zündflamme korrekt funktioniert. Die Zündflamme darf kein ungewöhnliches Verhalten zeigen. Stellen Sie sicher, dass der Hauptbrenner korrekt läuft. Das Feuer darf kein ungewöhnliches Verhalten zeigen.
  • Seite 29: Installation Der Tür (Einschließlich Glasscheibe)

    Wartung Demontieren Sie den Sicherheitsstreifen von der Tür. V V orsicht: Beim und nach dem Lösen der Tür stützen Sie sie mit einer Hand ab, um zu verhindern, dass sie nach vorne fällt! Kippen Sie die Tür und die Glasscheibe oben vorsichtig nach vorne.
  • Seite 30: Reinigen Der Glasscheibe

    Wartung Bringen Sie den Sicherheitsstreifen an der Tür an. Ziehen Sie mit dem Haken die dünnen Metallfederstreifen oben links und rechts von den Stiften an der Tür. V V orsicht: • Stellen Sie sicher, dass die Tür darunter korrekt in den 2 Löchern der Vorderseite platziert ist.
  • Seite 31 Wartung V V orsicht: • Drehen Sie die Umgebungsglühbirnen vollständig in die Keramikfassung ein! • Verwenden Sie nur eine Umgebungsglühbirne von Bellfires. Bereiten Sie das Gerät zur Verwendung vor. Siehe Schalten Sie die Stromversorgung des Geräts ein. 4.3.1 Stellen Sie sicher, dass die Umgebungsbeleuchtung korrekt funktioniert. Siehe Box Gas 80...
  • Seite 32: Problemlösung

    Problemlösung Problemlösung Problem Mögliche Ursache Lösung Das Hauptfeuer erloscht Das konzentrische Kanalsys- Installieren Sie das konzentri- tem ist nicht den Vorgaben ent- sche Kanalsystem korrekt. Sie- sprechend installiert. he Vorbereitungshandbuch. Eine falsche Rauchgasbegren- Installieren Sie die richtige zerplatte wurde eingesetzt. Gasbegrenzerplatte.
  • Seite 33: Technische Daten

    Technische Daten Technische Daten Box Gas 80 MF (MagniFire) - BE, FR Erdgas Butan/Propan Name Bellfires Bellfires Modell Box Gas 80 MF Box Gas 80 MF Land BE, FR BE, FR Produkt-ID 0063CM3684 0063CM3684 Indirekte Heizfunktion Nein Nein Geräteart unter der CE-Norm Gerätekategorie...
  • Seite 34: Box Gas 80 Mf (Magnifire) - De

    Dokumenten: (*) Beide Brenner bei Maximum. Gerät hat Temperatur erreicht. (**) Beide Brenner bei Maximum. Das Gerät ist kalt. (***) Beide Brenner bei Maximum. Wärmetauschende Oberfläche: Gesamtgerät. Box Gas 80 MF (MagniFire) - DE Erdgas Butan/Propan Name Bellfires Bellfires...
  • Seite 35 Technische Daten E E rdgas Butan/Propan Nennwärmebelastung Erdgas E: 8,5 kW Butan (G30): 7,5 kW (Bruttobrennwert) Erdgas LL: 7,6 kW Propan (G31): 6,1 kW Nennwärmeleistung Erdgas E: 6,5 kW Butan (G30): 5,4 kW Erdgas LL: 5,8 kW Propan (G31): 4,4 kW Mindestwärmeleistung (indika- Erdgas E: 2,9 kW Butan (G30): 3,1 kW...
  • Seite 36: Box Gas 80 Mf (Magnifire) - At, Ch, Lu

    Dokumenten: (*) Beide Brenner bei Maximum. Gerät hat Temperatur erreicht. (**) Beide Brenner bei Maximum. Das Gerät ist kalt. (***) Beide Brenner bei Maximum. Wärmetauschende Oberfläche: Gesamtgerät. Box Gas 80 MF (MagniFire) - AT, CH, LU Erdgas Butan/Propan Name Bellfires...
  • Seite 37 Technische Daten E E rdgas Butan/Propan (max.) (Bruttobrennwert <130 mg/kWh <130 mg/kWh Eingang Eingang (Gross Calorific Value; GCV)) -Klasse Gasrate (max.) 0,80 m /St. Butan (G30): 570 g/St. Propan (G31): 450 g/St. Druckzufuhr 20,0 mbar Butan (G30): 50,0 mbar Propan (G31): 50,0 mbar Brennerdruck (max.) Heiß...
  • Seite 38: Strom- Und Gaslaufplan

    Technische Daten (**) Beide Brenner bei Maximum. Das Gerät ist kalt. (***) Beide Brenner bei Maximum. Wärmetauschende Oberfläche: Gesamtgerät. 7 7 .4 Strom- und Gaslaufplan Punkt Hauptbrenner Gasreglerblock Gasventil des hinteren Brenners Empfänger Lüfter-/Beleuchtungsmodul Umgebungsbeleuchtung Gasrohr hinterer Brenner Gasrohr vorderer Brenner Gaszufuhranschluss Zündbrenner Zündflammenrohr...
  • Seite 39: Abmessungen Box Gas 80

    Technische Daten P P unkt Anschlusskabel 230VAC mit geerdetem Stecker Abmessungen Box Gas 80 Box Gas 80...
  • Seite 40: Abmessungen Box Gas 80 Mit Aufbewahrungsmodul

    Technische Daten 7 7 .6 Abmessungen Box Gas 80 mit Aufbewahrungsmodul Abmessungen der Begrenzerplatte Breite der beiliegenden Rauchgasbegrenzerplatten in mm Konzentrischer Kanalanschluss Ø100 - Ø150 Dachmontierter Auslass Box Gas 80...
  • Seite 41: Garantiebedingungen

    Herstellergarantie an. Artikel 1: Garantie Kommt Barbas Bellfires B.V. zu dem Schluss, dass das von Ihnen gekaufte Bellfires- Gerät aufgrund eines Bau- oder Materialmangels fehlerhaft ist, garantiert Barbas Bellfires B.V. die Reparatur oder den Austausch des Geräts kostenfrei und ohne Berechnung der Kosten für Arbeitszeit oder Ersatzteile.
  • Seite 42 Garantiebedingungen A A rtikel 4: Garantiegebiet Die Garantie gilt nur in Ländern, in denen Geräte von Bellfires durch ein offizielles Händlernetzwerk verkauft werden. Artikel 5: Garantiezeitraum Diese Garantie wird nur während des Garantiezeitraums gewährt. Das Gehäuse des Bellfires-Geräts unterliegt einer Garantie für einen Zeitraum von 10 Jahren für Konstruktions- und/oder Materialmängel ab dem Kaufzeitpunkt.
  • Seite 43: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung EU-Konformitätserklärung Box Gas 80...
  • Seite 44 I I hr Bellfires-Händler 001 - 08.03.2018 - 346777...

Inhaltsverzeichnis