Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • General Characteristics
  • Installation
  • Maintenance
  • Safety Warnings
  • Caractéristiques Générales
  • Montage
  • Entretien
  • Avertissements Concernant la Sécurité
  • Instalación
  • Montaje
  • Mantenimiento
  • Advertencias de Seguridad
  • Caratteristiche Generali
  • Installazione
  • Manutenzione
  • Verifique O Conteúdo da Embalagem
  • Características Gerais
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
FLAT UNDERWATER LED PROJECTOR
PROJECTEUR IMMERGÉ PLAT À VOYANTS LUMINEUX
PROYECTOR PLANO SUBACUÁTICO DE LEDS
PROIETTORE SUBACQUEO PIATTO A LED
FLACHER UNTERWASSERSCHEINWERFER MIT LED-ANZEIGE
PROJETOR SUBAQUÁTICO PLANO DE LEDS
INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE
EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG
INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Astralpool 27819

  • Seite 1 FLAT UNDERWATER LED PROJECTOR PROJECTEUR IMMERGÉ PLAT À VOYANTS LUMINEUX PROYECTOR PLANO SUBACUÁTICO DE LEDS PROIETTORE SUBACQUEO PIATTO A LED FLACHER UNTERWASSERSCHEINWERFER MIT LED-ANZEIGE PROJETOR SUBAQUÁTICO PLANO DE LEDS INSTALLATION AND MAINTENANCE MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN MANUAL DE INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO MANUALE DI INSTALAZIONE E MANUTENZIONE EINBAU-UND BETRIEBSANLEITUNG INSTRUÇÕES E MANUTENÇÃO...
  • Seite 22 Bewahren Sie dieses Handbuch auf, falls Sie zu einem späteren Zeitpunkt Informationen über die Funktion dieses Apparates nachschlagen Um die beste leistung des flachen Flacher Unterwasserscheinwerfer mit led-anzeige, modelle 27819 und 27967, zu erzielen, empfiehlt es sich, die nachfolgenden anweisungen zu befolgen: 1.
  • Seite 23: Wartung

    4. MONTAGE: Der Strahler wird mit einem 2,5 m langen Kabel (Nr. 16) geliefert, welches durch die Wanddurchführung (Abb. 4) gezogen wird, wobei man ca. 1,50 m Kabel zurückhält, um den Strahler im Fall einer Handhabung oder für das Auswechseln der Lampe bis zum Rand des Swimmingpools hochziehen zu können (Abb.
  • Seite 24 Automatische Farbfolge: Auswahl unter neun Programmen für Farbfolgen. Jedes Programm ist durch die Zeit, in der die jeweilige Farbe präsent ist, definiert, und auch durch die Dauer des Übergangs von einer Farbe in die andere. Im folgenden finden Sie eine entsprechende Tabelle: ZEIT DER FARBE SEQUENZ...
  • Seite 25 Feste Farbe: Auswahl einer festen Farbe unter zwölf Möglichkeiten. FARBNUMMER BLAU GRÜN FARBE Blau Grün Magentarot Zartgelb Cyan bläulich Cyan grünlich Purpurrot Cyan Gelb Weißblau Weißgrün Automatische Farbfolge: Auswahl unter neun Programmen für Farbfolgen. Jedes Programm ist durch die Zeit, in der die jeweilige Farbe präsent ist, definiert, und auch durch die Dauer des Übergangs von einer Farbe in die andere.
  • Seite 26: Sicherheitsvorschriften

    ON / TIMER: Wenn der Scheinwerfer ausgeschaltet ist, wird er im Modus der benutzten Funktion wieder eingeschaltet und die Funktion TIMER wird aktiviert, die den Scheinwerfer automatisch nach Ablauf der vorher mit der Fernbedienung eingestellten Zeit wieder ausschaltet. (Änderungen der im Timer eingestellten Zeit werden mit der Fernbedienung durchgeführt) Wenn der Scheinwerfer im Modus FESTE FARBE oder SECUENCIA ist, wird die Funktion TIMER aktiviert.
  • Seite 34 Crociera supporto 27819R0001 Cerchio ornamentale 7021448025 Vite DIN 7981 4,8x25 27900R0011 Lente trasparente plastica 00346R0008 Tacchetto S-6 10501R0102 Guarnizione lente proiettore 27819-0006 Cavo H07 RN-F 2,5m. 27900R0100 Placca elettronica 00346R0015 Corpo passamuro 27819R0100 Supporto LED 00346R0006 Guarnizione premistoppa 13x9,6x4 35604R0008...
  • Seite 37 Anello ornamentale 7230050015 Guarnizione torica 5x1,5 7023206020 Vite DIN 7985 M6x20 7020506035 Vite DIN 84 M-6x35 27819R0001 Cerchio ornamentale 27819-0006 Cavo H07 RN-F 2,5m. 27900R0011 Lente trasparente plastica 00361R0001 Guarnizione piatta 20x6x2 10501R0102 Guarnizione lente proiettore 7021906000 Rondella DIN 125 A4 M-6...
  • Seite 40 CARACTERISTICAS TECNICAS DATI TECNICI TECHNISCHE ANGABEN CARACTERISTICAS TECNICAS DESCRIPTION 27819 - 27967 Rated voltage / tension nominale / Tensión nominal 12 V Tensione nominale / Anschlusspannung / Tensão nominal Current supply / Type de courant / Tipo de corriente /...

Diese Anleitung auch für:

27967

Inhaltsverzeichnis