Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
essential ventilation
CZ
EN
DE
PL
SK

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Klimatom PRIMO series

  • Seite 1 essential ventilation...
  • Seite 2 Vážený Zákazníku. Děkujeme za zakoupení výrobku KLIMATOM. Před prvním použitím výrobku se důkladně seznamte s návodem na obsluhu. Návod k montáži a obsluze ventilátoru : PRIMO, PRIMO T, PRIMO H, PRIMO A, PRIMO AT a PRIMO AH Údaje týkající se Vaší bezpečnosti : Veškeré...
  • Seite 3 NASTAVENÍ ELEKTRONICKÉHO SPÍNAČE VENTILÁTORU PRIMO, PRIMO T, PRIMO H, PRIMO A, PRIMO AT a PRIMO AH : Veškeré zapojení výrobku na elektrickou síť musí provádět pouze osoba znalá s odbornou kvalifikací dle ČSN 34 3205 a vyhlášky ČÚPB a ČBÚ o odborné způsobilosti v elektrotechnice č.50-51/1978 Sb. – elektrikář. Před jakoukoliv manipulací...
  • Seite 4 Verze PRIMO T (označení na výrobku PRIMO 100 T nebo PRIMO 125 T) Ventilátory PRIMO ve verzi T jsou vybaveny jak regulací výkonu ventilátoru tak i časovým spínačem, díky kterému ventilátor pracuje i po vypnutí ovládacího vypínače (vypnutí napětí na svorce T). Viz. schema zapojení strana 52 ! Výkon ventilátoru se reguluje ve skocích a to 50%, 70%, 85% a 100% a to potenciometrem označeným M.
  • Seite 5 Verze PRIMO H (označení na výrobku PRIMO 100 H nebo PRIMO 125 H) Ventilátory PRIMO ve verzi H jsou vybaveny zároveň funkcí regulace výkonu ventilátoru, časovým spínačem (díky kterému ventilátor pracuje po nastavený čas vypnutí napájecího napětí na svorce T viz strana 52) a dále čidlem vlhkosti vzduchu, které...
  • Seite 6 Nastavení relativní vlhkosti : Provádíme potenciometrem na desce plošných spojů označeným symbolem H. Otáčením tohoto potenciometru nastavíte hladinu relativní vlhkosti, od které bude ventilátor automaticky spouštěn a to v rozsahu od 50%RH do 90%RH. (Relativní vlhkost je myšlena v místě instalace ventilátoru).
  • Seite 7 VENTILÁTORY PRIMO S AUTOMATICKOU ŽALUZIÍ Verze PRIMO A (označení na výrobku PRIMO 100 A nebo PRIMO 125 A) Automatická žaluzie : Spuštění ventilátoru PRIMO ve verzi A (provedení s automatickou žaluzií) probíhá ve dvou etapách. V první etapě se automaticky otevře žaluzie (čas cca 50-60 sek.) a poté...
  • Seite 8 Verze PRIMO AT (označení na výrobku PRIMO 100 AT nebo PRIMO 125 AT) Automatická žaluzie : Spuštění ventilátoru PRIMO ve verzi AT (provedení s automatickou žaluzií) probíhá ve dvou etapách. V první etapě se automaticky otevře žaluzie (čas cca 50-60 sek.) a poté v druhé etapě se teprve spustí motor ventilátoru. Elektronika PRIMO ve verzi AT je vybavena jak regulací...
  • Seite 9 Verze PRIMO AH (označení na výrobku PRIMO 100 AH nebo PRIMO 125 AH) Automatická žaluzie : Spuštění ventilátoru PRIMO ve verzi AH (provedení s automatickou žaluzií) probíhá ve dvou etapách. V první etapě se automaticky otevře žaluzie (čas cca 50-60 sek.) a poté v druhé etapě se teprve spustí motor ventilátoru. Ventilátory PRIMO ve verzi AH jsou vybaveny zároveň...
  • Seite 10 Časový spínač - timer T : Doběh ventilátoru lze plynule regulovat v rozsahu od 30 sekund do 30 minut potenciometrem na desce plošných spojů označeným sym- bolem T. viz. schema níže. Nastavení doby doběhu Funkce start po vypnutí* *Funkce start po vypnutí : Sejmutím červené...
  • Seite 11 Schéma elektroniky ventilátoru s automatickou žaluzií : Nastavení doběhu (času) T Regulace výkonu M Nastavení vlkostního čidla H ZÁRUKA : Na výrobek poskytujeme záruku o délce 5 let od data zakoupení. Záruka se vztahuje na výrobní vady, vady materiálu nebo závady funkce přístroje. Záruka se nevztahuje na mechanické...
  • Seite 12: Safety Instructions

    Dear Customer, We thank you for purchasing KLIMATOM product. Please read this user manual carefully before installing or servicing. AXIAL FAN PRIMO , PRIMO A, PRIMO T,PRIMO H PRIMO AT,PRIMO AH INSTALLATION AND OPERATING MANUAL SAFETY INSTRUCTIONS : All work, like installation or setting, must be carried out by the qualified electrician. All relevant safety regulations, guidelines and standards are to be followed.
  • Seite 13: Speed Control

    SETTING OF PRIMO, PRIMO T, PRIMO H, PRIMO A, PRIMO AT, PRIMO AH : All work, like installation or setting, must be carried out by the qualified electrician. All installation, maintenance and setting must be done after disconnecting from power supply. Control on PRIMO fan (on, off) is done by external switch (for example in parallel with the light switch) and requires 3 wires connecting cable.
  • Seite 14 Version PRIMO T ( marking on the product PRIMO 100 T or 125 T ) PRIMO T fan is equipped with integrated speed controller and overrun timer. Fan speed can be adjusted gradually from 50% to 100% by the potentiometer marked M. speed control delayed start Delayed start:...
  • Seite 15 Version PRIMO H ( marking on the product PRIMO 100 H or 125 H ) PRIMO H fan is equipped with integrated speed controller, overrun timer and humidity sensor for automatic operation depending on the level of humidity in the room. Fan speed can be adjusted gradually from 50% to 100% by the potentiometer marked M.
  • Seite 16 Humidity level above which the fan starts to work automatically can be adjusted from 50%RH to 90%RH (relative humidity at the installation of the fan) by potentiometer marked H. Use a small screwdriver to change the settings! NOTE PRIMO H fan with humidity sensor constantly (even if the motor is not running) monitors humidity level in the room. If the humidity level rises above the set value the fan turns on automatically and works as long as the humidity level falls below the set value.
  • Seite 17 PRIMO FANS WITH AUTOMATIC SHUTTER : Version PRIMO A ( marking on the product PRIMO 100 A or 125 A ) Automatic shutter: The start of PRIMO A fan (with automatic shutter) takes place in two stages: first stage is the automatic opening of the shutter (takes about 50-60 seconds), then in the second stage the motor of the fan turns on. PRIMO A fan is equipped with integrated speed controller.
  • Seite 18 Version PRIMO AT ( marking on the product PRIMO 100 AT or 125 AT ) Automatic shutter: The start of PRIMO A fan (with automatic shutter) takes place in two stages: first stage is the automatic opening of the shutter (takes about 50-60 seconds), then in the second stage the motor of the fan turns on. PRIMO AT fan is equipped with integrated speed controller.
  • Seite 19 Version PRIMO AH ( marking on the product PRIMO 100 AH or 125 AH ) Automatic shutter: The start of PRIMO A fan (with automatic shutter) takes place in two stages: first stage is the automatic opening of the shutter (takes about 50-60 seconds), then in the second stage the motor of the fan turns on. PRIMO AH fan is equipped with integrated speed controller, overrun timer and humidity sensor, for auto- matic operation depending on the level of humidity in the room.
  • Seite 20 Overrun time can be adjusted from 30 sec. - 30 min. by potentiometer marked T. overrun time start after switch off: Start after switch off: If red jumper (II) is removed the fan will start on switch off only. See diagram page 51.
  • Seite 21 Diagram of the electronics fan with automatic shutter : overrun time (T) speed control (M) humidity level (H) WARRANTY : The product is guaranteed to be free from defects in workmanship and parts in the warranty period of 5 years from purchase. Defects that occur within this warranty period, under normal use and care will be repaired or replaced with no charge for parts or labor.
  • Seite 22: Sicherheitsvorschriften

    Sehr geehrter Kunde, Wir danken Ihnen für den Kauf dieses KLIMATOM Produktes. Bitte lesen Sie sorgfältig die Bedienungsanleitung vor der Installation oder Einstellung. Einbauanleitung und Betriebsvorschriften – Ventilatoren : PRIMO, PRIMO T, PRIMO H, PRIMO A, PRIMO AT, PRIMO AH.
  • Seite 23: Ventilatoren Primo Ohne Innenverschluss

    FUNKTION und EINSTELLUNG PRIMO, PRIMO T, PRIMO H, PRIMO A, PRIMO AT, PRIMO AH : Der Ventilatorbetrieb wird nach Ausführung des elektrischen Anschlusses mit dem Einschalten des Schalters (z.B. der Raumbeleuchtung) gestartet und mit dem Abschalten des Schalters beendet. In der Steuerelektronik ist eine Selbsttestfunktion (TEST RUN) programmiert. Im Selbsttest erfolgt ein ca.
  • Seite 24: Einschaltverzögerung

    Ausführung PRIMO T ( Bezeichnung PRIMO 100 T oder 125 T ) Die Ventilatorausführung PRIMO T ist mit einer Steuerelektronik mit einstellbarem Drehzahlsteller und Nachlauf ausgestattet. Die Fördermenge des PRIMO T Ventilators kann über Potentiometer M auf vier unterschiedlichen Leistungsstufen (50/70/85/100% max. Drehzahl) eingestellt werden.
  • Seite 25 Ausführung PRIMO H ( Bezeichnung PRIMO 100 H oder 125 H ) Die Ventilatorausführung PRIMO H ist mit einer Steuerelektronik mit einstellbarem Drehzahlsteller, Nachlauf und Feucheschaltwert ausgestattet. Die Fördermenge des PRIMO H Ventilators kann über Potentiometer M auf vier unterschiedlichen Leistungsstufen (50/70/85/100% max.
  • Seite 26: Montage - Schaltbilder Ohne Innenverschluss

    Der Feuchtewert zur Aktivierung des Ventilatorbetriebes kann über das Potentiometer H im Bereich von 50% bis 90 % rF eingestellt werden. Einstellen nur mit kleinem Schraubendreher ! ACHTUNG Bei einem Anstieg der Raumluftfeuchtigkeit (z.B. durch Duschen / Baden) wird bei den PRIMO H Ventilatoren und der feuchteabhängige Automatikbe- trieb gestartet.
  • Seite 27: Ventilatoren Primo Mit Innenverschluss

    VENTILATOREN PRIMO MIT INNENVERSCHLUSS : Ausführung PRIMO A ( Bezeichnung PRIMO 100 A oder 125 A ) Elektrischem Innenverschluss : Bei der Ventilatorausführung PRIMO A mit elektrischer Innenverschluss wird der Ventilatorbetrieb mit ca. 40-50 Sekunden Verzögerung, nach dem Öffnen der Innenverschluss. Das Schließen der Innenverschluss nach Abschaltung des Ventilators erfolgt ebenfalls mit ca. 40 Sekunden Verzögerung. Die Ventilatorausführung PRIMO A ist mit einer Steuerelektronik mit einstellbarem Drehzahlsteller und Elektrischem Innenver- schluss.
  • Seite 28 Ausführung PRIMO AT ( Bezeichnung PRIMO 100 AT oder 125 AT ) Elektrischem Innenverschluss : Bei der Ventilatorausführung PRIMO AT mit elektrischer Innenverschluss wird der Ventilatorbetrieb mit ca. 40-50 Se- kunden Verzögerung, nach dem Öffnen der Innenverschluss. Das Schließen der Innenverschluss nach Abschaltung des Ventilators erfolgt ebenfalls mit ca.
  • Seite 29 Ausführung PRIMO AH ( Bezeichnung PRIMO 100 AH oder 125 AH ) Elektrischem Innenverschluss : Bei der Ventilatorausführung PRIMO AH mit elektrischer Innenverschluss wird der Ventilatorbetrieb mit ca. 40-50 Se- kunden Verzögerung, nach dem Öffnen der Innenverschluss. Das Schließen der Innenverschluss nach Abschaltung des Ventilators erfolgt ebenfalls mit ca.
  • Seite 30: Wartung

    Die Nachlaufzeit : kann über das Potentiometer T stufenlos im Bereich von 30 Sekunden bis 30 Minuten eingestellt werden. Nachlauf Start erst be Schalter aus Start erst bei Schalter aus : Entfernen des roten Jumpers (II) aktiviert Funktion: Start erst bei Schalter aus - der Ventilator startet erst nach Auschalten de Schalters (z.B.
  • Seite 31: Montage - Schaltbilder Mit Innenverschluss

    Montage - Schaltbilder mit Innenverschluss : Nachlauf (T) Drehzahlsteller (M) Feuchtewert (H) GARANTIE : Der Hersteller übernimmt für dieses Produkt eine Garantie von 60 Monaten (5 Jahre) ab Kaufdatum. Alle Material - oder Fabrikationsfehler werden in dieser Zeit kostenlos beseitigt. Garantie erstreckt sich nicht auf Schaden, die durch unsachgemäße Montage, fremde Eingriffe o.a entstehen.
  • Seite 32: Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa

    Szanowny Kliencie, Dziękujemy za zakup produktu KLIMATOM. Prosimy o uważne przeczytanie załączonej instrukcji przez montażem i regulacją urządzenia. Instrukcja montażu i obsługi wentylatora wyciągowego : PRIMO, PRIMO T, PRIMO H, PRIMO A, PRIMO AT i PRIMO AH Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa : Podłączenie urządzenia do prądu, regulacja czasu pracy oraz wybór trybu pracy powinno być...
  • Seite 33 REGULACJA elektronicznego sterownika wentylatora PRIMO, PRIMO T, PRIMO H, PRIMO A, PRIMO AT i PRIMO AH : Prace regulacyjne powinny być wykonywane przez fachowca z uprawnieniami. Wszystkie prace regulacyjne wykonywać po całkowitym odłączeniu urządzenia od sieci elektrycznej. Sterowanie pracą wentylatora PRIMO (włączanie, wyłączanie) odbywa się poprzez doprowadzenie sygnału steru- jącego (L) do zacisku (T) poprzez zewnętrzny wyłącznik, lub np.
  • Seite 34 Wersja PRIMO T ( oznakowanie PRIMO 100 T lub 125 T ) Wentylatory PRIMO w wersji T wyposażone są w funkcje regulacji wydajności wentylatora i w sterownik czasowy, dzięki któremu wentylator pracuje przez ustawiony czas po wyłączeniu przełącznika (brak napięcia na T). Wydajność...
  • Seite 35 Wersja PRIMO H ( oznakowanie PRIMO 100 H lub 125 H ) Wentylatory PRIMO w wersji H wyposażone są zarówno w funkcję regulacji wydajności wentylatora jak i w sterownik czasowy dzięki któremu wentylator pracuje przez ustawiony czas po wyłączeniu przełącznika (brak napięcia na T) a dodatkowo posi- adają...
  • Seite 36 Poziom wilgotności : powyżej którego następuje automatyczne włączenie wentylatora można regulować płynnie w zakresie od 50%RH do 90%RH (wilgotność względna w miejscu instalacji wentylatora) potencjometrem oznaczonym znakiem H. Zmiany ustawień należy wykonywać przy użyciu małego śrubokręta ! UWAGA Wentylator PRIMO H z czujnikiem wilgoci stale (nawet jeżeli silnik wentylatora nie pracuje) monitoruje poziom wilgoci w pomieszczeniu. Jeżeli poziom wilgoci wzrośnie powyżej ustawionej wartości wentylator włącza się...
  • Seite 37 WENTYLATORY PRIMO Z AUTOMATYCZNĄ ZALUZJĄ : Wersja PRIMO A ( oznakowanie PRIMO 100 A lub 125 A ) Włączenie wentylatora PRIMO w wersji A (z automatyczną żaluzją) odbywa się w dwóch etapach : W pierwszym etapie następuje automatyczne otwarcie żaluzji (trwające ok. 50-60 sek), po czym w drugim etapie włącza się silnik wentylatora. Wentylatory PRIMO A wyposażone są...
  • Seite 38 Wersja PRIMO AT ( oznakowanie PRIMO 100 AT lub 125 AT ) Włączenie wentylatora PRIMO w wersji AT (z automatyczną żaluzją) odbywa się w dwóch etapach: W pierwszym etapie następuje automatyczne otwarcie żaluzji (trwające ok. 50-60 sek) po czym, w drugim etapie włącza się...
  • Seite 39 Wersja PRIMO AH ( oznakowanie PRIMO 100 AH lub 125 AH ) Włączenie wentylatora PRIMO w wersji A (z automatyczną żaluzją) odbywa się w dwóch etapach : W pierwszym etapie następuje automatyczne otwarcie żaluzji (trwające ok. 50-60 sek), po czym w drugim etapie włącza się...
  • Seite 40 Czas pracy wentylatora : można regulować płynnie w zakresie od 30 sek. do 30 min. potencjometrem oznaczonym znakiem T. Czas pracy wentylatora Funkcja start po wyłączeniu Funkcja start po wyłączeniu : Zdjęcie czerwonej zworki (II) oznacza, że wentylator rozpocznie pracę dopiero po wyłączeniu przełącznika (brak napięcia na T).
  • Seite 41: Recykling I Utylizacja

    Instalacja - schemat z automatyczną zaluzją Czas pracy wentylatora (T) Wydajność wentylatora (M) Poziom wilgotności (H) GWARANCJA : Wentylatory PRIMO objęte są 5 letnią gwarancją od daty zakupu. Gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową. Wady materiałowe i produkcyjne są w tym okresie usuwane bezpłatnie w czasie do 21 dni roboczych. Gwarancja nie obejmuje szkód powstałych w wyniku nieprawidłowego montażu, używania urządzenie niezgodnie z przeznaczeniem, ingerencji osób nieupoważnionych oraz innych przyczyn niezależnych od producenta.
  • Seite 42 Vážený zákazník, Ďakujeme za zakúpenie výrobku KLIMATOM. Pred prvým použitím výrobku sa dôkladne zoznámte s návodom na obsluhu. Návod na montáž a obsluhu ventilátora : PRIMO, PRIMO T, PRIMO H PRIMO A, PRIMO AT a PRIMO AH Údaje týkajúce sa Vašej bezpečnosti : Všetky zapojenia výrobku na elektrickú...
  • Seite 43 NASTAVENIE DOBEHU ELEKTRONICKÉHO SPÍNAČA VENTILÁTORA : PRIMO, PRIMO T, PRIMO H, PRIMO A, PRIMO AT, PRIMO AH Všetky zapojenia výrobku na elektrickú sieť musí vykonať len osoba znalá s odbornou kvalifikáciou-Elektrikár. Pred akoukoľvek manipuláciou s ventilátorom vždy odpojte ventilátor od elektrickej siete najlepšie špecifickým vypínačom (ističom). Elektronický časový spínač potrebuje k správnej funkcii aby bolo do výrobku stálej sieťové...
  • Seite 44 Verzia PRIMO T ( označenie PRIMO 100 T alebo 125 T ) Ventilátory PRIMO vo verzií T sú vybavené reguláciou výkonu ventilátora tak aj časovým spínačom, vďaka ktorému ventilátor pracuje aj po vypnutí ovládacieho vypínača (vypnutie napätia na svorke T). Výkon ventilátora sa reguluje v skokoch od 50% do 100% a to potenciometrom označeným M.
  • Seite 45 Verzia PRIMO H ( označenie PRIMO 100 H alebo 125 H ) Ventilátory PRIMO vo verzii H sú vybavené zároveň funkciou regulácie výkonu ventilátora, časovým spínačom vďaka ktorému ventilátor pracuje po nastavený čas (vypnutie napájacieho napätia na svorke T) ďalej čidlom vlhkosti vzduchu, vďaka ktorému ventilátor sám udržuje nastavenú...
  • Seite 46 Nastavenie relatívnej vlhkosti: Vykonávame potenciometrom na doske plošných spojov označených symbolom H. Otáčaním tohto potenciometra nastavíte hladinu relatívnej vlhkosti, od ktorej bude ventilátor automatické spúšťanie a to v rozsahu od 50%RH do 90%RH. (Relatívna vlhkosť je myslená v mieste inštalácie ventilátora). Zmenu nastavenia vykonávajte pomocou malého skrutkovača! UPOZORNENIE Ventilátor PRIMO H s čidlom vlhkosti neustále (aj keď...
  • Seite 47 VENTILÁTORY PRIMO S AUTOMATICKOU ŽALÚZIOU : Verzia PRIMO A ( označenie PRIMO 100 A alebo 125 A ) Spustenie ventilátora PRIMO vo verzii A (prevedenie s automatickou žalúzií) prebieha v dvoch etapách. V prvej etape sa automaticky otvorí žalúzia (čas cca 50-60 sek) a potom v druhej etape sa ešte len spustí motor ventilátora. Elektronika pre ventilátory PRIMO A umožnuje reguláciu otáčok motora a tým aj objemového prietoku.
  • Seite 48 Verzia PRIMO AT ( označenie PRIMO 100 AT alebo 125 AT ) Spustenie ventilátora PRIMO vo verzii AT (prevedenie s automatickou žalúzií) prebieha v dvoch etapách. V prvej etape sa automaticky otvorí žalúzia (čas cca 50-60 sek) a potom v druhej etape sa ešte len spustí motor ventilátora.
  • Seite 49 Verzia PRIMO AH ( označenie PRIMO 100 AH alebo 125 AH ) Spustenie ventilátora PRIMO vo verzii AH (prevedenie s automatickou žalúzií) prebieha v dvoch etapách. V prvej etape sa automaticky otvorí žalúzia (čas cca 50-60 sek) a potom v druhej etape sa ešte len spustí motor ventilátora.
  • Seite 50 Časový spínač - timer T : Dobeh ventilátora je možné plynule regulovať v rozsahu od 30 sekúnd do 30 minút potenciometrom na doske plošných spojov označeným symbolom T. Regulácia dobehu Funkcia štart po vypnutí Funkcia štart po vypnutí : Odobratím červené svorky (II) zaistíme, že ventilátor začne ventilovať...
  • Seite 51 Zapojenie elektroniky s automatickou žalúziou Nastavenie dobehu (T) Regulátor výkonu (M) Nastavenie vlhkosti (H) ZÁRUKA : Na výrobok poskytujeme záruku v trvaní 5 rokov od dátumu zakúpenia. Záruka sa vzťahuje na výrobné vady, vady materiálu alebo závady funkcie prístroja. Záruka sa nevzťahuje na mechanické poškodenie, nesprávne zapojenie výrobku, nesprávnu obsluhu, použitie výrob- ku v nevhodných podmienkach alebo nevhodným spôsobom, bežné...
  • Seite 52: Schalter Ein/Aus Wylącznik Wł/Wył

    Schéma zapojení / Wiring Diagram / Anschlusschema / Podłączenie elektryczne / Schéma zapojenia Modrá svorka Blue jumper Jumper blau Niebieska zworka Modrá svorka Červená svorka Red jumper Jumper rot Czerwona zworka Červená svorka Výrobní nastavení Factory settings Werkseinstellung Fabryczne ustawienie Výrobné...
  • Seite 53 PRIMO / PRIMO T / PRIMO H Více informací na : www.klimatom.cz/help PRIMO A / PRIMO AT / PRIMO AH For more information please visit : www.klimatom.cz/help Weitere Informationen finden Sie auf : www.klimatom.cz/help Więcej informacji na : www.klimatom.cz/help Viac informácií na : www.klimatom.cz/help...
  • Seite 54 11/2014...

Diese Anleitung auch für:

Primo tPrimoPrimo aPrimo atPrimo ahPrimo h

Inhaltsverzeichnis