Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
GEBRAUCHSANLEITUNG
D
PУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ІНСТРУКЦІЯ
UA
ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Thomas Bionic Washstick

  • Seite 1 GEBRAUCHSANLEITUNG PУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ІНСТРУКЦІЯ ПАЙДАЛАНУ ЖӨНІНДЕГІ НҰСҚАУЛЫҚ...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    THOMAS Bionic Washstick . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47...
  • Seite 3: Ihr Thomas Bionic Washstick

    Ihr THOMAS Bionic Washstick Handgriff Display Batterieanzeige Leistungsstufe 2 (stark) Display Leistungsstufe 1 (normal) Statusanzeige Reinigungswalze Anzeige „Frisch- Statusanzeige Bürstenwalze wassertank leer“ Anzeige „Schmutz- wasserbehälter voll“ Bedientaste Ein-/Aus-Taste Produktetikett Schnellmontageschraube Oberteil des Gerätekörpers für Gerätekörper Griffmulde Schnellmontage- Gerätekörper schraube für Akku...
  • Seite 4: Ladevorgang

    Ladevorgang Während des Betriebs Display Leuchtsignale Display Batterieanzeige Rote Leuchte: Niedrige Akkuladung. Das Gerät kann Leistungsstufe 2 (stark) nur noch 10-15 Minuten arbeiten. Ist der Akku leer, Statusanzeige schaltet sich das Gerät automatisch ab. Leistungsstufe 1 Reinigungswalze (normal) Blaue Leuchte: Die Akkuladeleistung ist weiterhin Statusanzeige ausreichend.
  • Seite 5: Wir Gratulieren Ihnen

    Wir gratulieren Ihnen ... verwenden Sie diese nicht, wenn das Gerät oder die Ladestation beschädigt ist. Gerät und Ladestation dürfen nur von einem Danke, dass Sie sich für einen THOMAS Bionic Washstick autorisierten Servicecenter gewartet bzw. ausgetauscht werden. entschieden haben!
  • Seite 6: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Oberflächen wie beispielsweise Parkett auf die Seite, sodass der und Laminat. Entriegelungsknopf der Eine THOMAS Reinigungslösung kann verwendet werden, um den Reinigungswalze nach Reinigungseffekt zu erhöhen. Geben Sie ausschließlich geeignete, oben zeigt. von THOMAS empfohlene, Reinigungsmittel in den Wasserbehälter.
  • Seite 7 Wringen Sie die Reinigungswalze nach dem Einweichen ⑥ Drücken Sie den unteren Gerätekörper leicht nach vorn, bis Sie ④ sorgsam aus. Sie sollte nicht mehr tropfen. wieder ein Klickgeräusch hören. Das Gerät befindet sich nun in der Parkstellung. Schieben Sie die Reinigungswalze auf die Motorwelle (Hinweis: der maximale Öffnungswinkel des Antriebsmotors beträgt 45°), drücken Sie das Ganze in den Reinigungskopf zurück, sodass der ⑦...
  • Seite 8: Inbetriebnahme

    ② Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und lösen Sie ihn vom Frischwassertank. Füllen Sie den Frischwassertank mit kaltem oder warmem Wasser auf (sollte nicht wärmer als 40°C sein). Bei Bedarf kann ein geeignetes, von THOMAS empfohlenes Reinigungsmittel hinzugefügt werden (siehe Abschnitt „Bodenpflege“).
  • Seite 9: Parkstellung

    4. Parkstellung 2. Reinigungsstart Halten Sie den Griff des Geräts und drücken Sie ihn leicht nach vorn, Beginnen Sie die Reinigung, indem Sie das Gerät vor- und bis Sie ein Klickgeräusch hören. Jetzt befindet sich das Gerät in der zurückziehen. Die Bewegung sollte zügiger als der Eigenantrieb Parkstellung.
  • Seite 10: Schmutzwasserbehälter Leeren

    3. Displayanzeige „Behälter voll/leer“ blinkt ③ Spülen Sie den leeren Schmutzwasserbehälter und den Deckel unter laufendem Wasser ab. Setzen Sie den Behälter anschließend ① Die Anzeige „Behälter leer“ wieder in das Gerät, bis Sie ein Klickgeräusch hören. Um zu beginnt zu blinken, wenn verhindern, dass das Gerät umkippt, halten Sie es mit einer Hand der Frischwassertank leer senkrecht und setzen den Schmutzwasserbehälter mit der anderen...
  • Seite 11: Reinigung

    Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen oder ① Füllen Sie vor der Reinigung den Frischwassertank (bei Bedarf unter laufendem Wasser abspülen. mit der Reinigungslösung von THOMAS) und leeren Sie den Schmutzwasserbehälter. ③ Die Reinigungswalze und Bürstenwalze regelmäßig überprüfen. ② Achten Sie darauf, dass der Körper des Geräts und der ④...
  • Seite 12: Bei Starker Verschmutzung

    Bauen Sie anschließend die Bürstenwalze aus. Hinweise zum sich unterhalb der Ableitrinne befinden. Ausbau der Bürstenwalze finden Sie in dem Abschnitt „Wartung/ Bürstenwalze austauschen“. ③ Reinigen Sie die Ableitrinne mit sauberem Wasser, das Sie gegebenenfalls auch mit einer von THOMAS empfohlenen Reinigungslösung versetzen können.
  • Seite 13: Lagern & Transport

    ④ Setzen Sie die beiden blauen Filterschwämme jeweils auf der Lagern & Transportieren rechten und linken Seite der Ableitrinne wieder ein. (Informationen zu Reinigung und Austausch der Filterschwämme finden Sie im 1. Gerät lagern Abschnitt „Reinigung/Blaue Filterschwämme reinigen/ersetzen“.) ① Schalten Sie das Gerät vor der Lagerung aus, verriegeln Sie den Gerätekörper und setzen Sie ihn auf die Ladestation.
  • Seite 14: Wartung

    2. Reinigungswalze austauschen Wartung Wenn Sie weiterhin optimale Reinigungsergebnisse erzielen möchten, achten Sie darauf, stets eine Original-Reinigungswalze von THOMAS 1. Bürstenwalze austauschen zu verwenden und sie alle 4-6 Monate auszutauschen. Hinweis: Das Gerät muss von der Ladestation genommen und vor ①...
  • Seite 15: Hinweise Zur Entsorgung

    Umwelt gelangen. Die Entsorgung des THOMAS oder Materialfehler zurückzuführen sind durch Instandsetzung Bionic Washstick und des darin enthaltenen Akkus darf nicht mit dem der mangelhaften Teile oder Teilersatz nach unserer Wahl; Hausmüll erfolgen. Geben Sie bitte das Gerät, das Ladegerät und ausgetauschte Teile gehen in unser Eigentum über.
  • Seite 16: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung In diesem Kapitel werden die häufigsten Probleme zusammengefasst, die im Umgang mit dem Gerät auftreten können. Wenn Sie das Problem mit den unten genannten Informationen nicht beheben können, wenden Sie sich an Ihren THOMAS Kundendienst. Problem Mögliche Ursache / Lösung Es gibt eine Lücke zwischen oberem und...
  • Seite 17: Устройство Thomas Bionic Washstick

    Устройство THOMAS Bionic Washstick Дисплей Ручка Индикатор заряда аккумулятора Уровень мощности 2 (высокая) Дисплей Уровень мощности Индикатор состояния 1 (нормальная) чистящего валика Индикатор «Резервуар Индикатор состояния для чистой воды пустой» щеточного валика Индикатор «Резервуар Кнопка управления для грязной воды полный»...
  • Seite 18: Процесс Зарядки

    Мигание: a) Возможно, резервуар для грязной Процесс зарядки воды установлен неправильно . b) Резервуар для грязной воды Дисплей Индикатор заряда переполнен . аккумулятора c) Загрязнен датчик грязной воды . Уровень мощности 2 Через 10 секунд устройство остановится Индикатор состояния (высокая) и...
  • Seite 19: Мы Поздравляем Вас

    Благодарим вас за покупку устройства THOMAS горючими жидкостями . • Регулярно проверяйте устройство и его части; Bionic Washstick! THOMAS Bionic Washstick — это не используйте их, если устройство или зарядная интеллектуальное устройство для очистки пола, станция имеют повреждения . Обслуживание или...
  • Seite 20: Монтаж

    касается таких чувствительных к влаге поверхностей, как паркет и ламинат . Для повышения эффективности уборки можно использовать чистящий раствор THOMAS . Добавляйте в резервуар для воды только подходящие чистящие средства, рекомендованные THOMAS . • Во избежание размножения бактерий и образования запахов рекомендуется опорожнять...
  • Seite 21 ③ Закройте крышку ⑤ Установите нижнюю часть корпуса устройства в чистящей головки, вертикальное положение, откройте крышку чистящей поверните нижнюю головки, вставьте грязесборник и прижмите его вниз . часть корпуса (При необходимости установите в грязесборник устройства на бок вставку для сбора крупных загрязнений .) Закройте так, чтобы...
  • Seite 22: Ввод В Эксплуатацию

    ⑨ Вставьте аккумулятор в отделение для аккумулятора ③ Перед первым использованием зарядите устройство . в нижней части корпуса устройства и затяните винт . Если аккумулятор разряжен, то до полной зарядки аккумулятора требуется время зарядки около 4 часов . Указание: В целях безопасности храните зарядное ⑩...
  • Seite 23: Эксплуатация

    ③ Затяните крышку, вращая ее по часовой стрелке . Эксплуатация Вставьте резервуар для чистой воды в устройство так, чтобы он зафиксировался с характерным щелчком . 1. Начало уборки Чтобы предотвратить опрокидывание устройства, одной рукой держите его вертикально, а другой рукой Извлеките...
  • Seite 24 ③ Чтобы удалить пятна, перемещайте устройство 4. Опорожнение резервуара для грязной воды несколько раз вперед-назад . ① Нажмите кнопку разблокировки резервуара ④ Не допускайте падений устройства на пол . для грязной воды, чтобы извлечь его . Чтобы предотвратить опрокидывание устройства, одной рукой...
  • Seite 25: Очистка

    ③ Промойте щеточный валик под проточной водой . При Очистка необходимости используйте для очистки щеточного валика чистящий раствор THOMAS . Перед установкой Перед очисткой или техническим обслуживанием на место дайте щеточному валику высохнуть . устройство необходимо снять с зарядной станции...
  • Seite 26 под струей воды . Грязь можно осторожно смести мягкой ① Перед очисткой заполните резервуар для чистой воды кисточкой для очистки . Перед установкой на место (при необходимости, чистящим раствором THOMAS) дайте грязесборнику высохнуть . и опорожните резервуар для грязной воды .
  • Seite 27: Хранение И Транспортировка

    ④ В заключение выполните оставшиеся шаги раствор, рекомендованный компанией THOMAS . по монтажу . ④ Установите оба синих губчатых фильтра по правую и левую стороны от отводящего лотка . (Информацию по очистке и замене губчатых фильтров см . в разделе...
  • Seite 28: Техническое Обслуживание

    Если вы хотите добиться оптимальных результатов Если вы хотите добиться оптимальных результатов уборки, всегда используйте оригинальный чистящий уборки, всегда используйте оригинальный щеточный валик фирмы THOMAS и заменяйте его каждые четыре валик фирмы THOMAS . Мы рекомендуем заменять его месяца . каждые шесть месяцев .
  • Seite 29 ② Поверните корпус устройства на бок так, чтобы кнопка разблокировки чистящего валика была обращена вверх . Нажмите боковую кнопку разблокировки чистящего валика и извлеките его . Указание: Максимальный угол открытия приводного двигателя составляет 45° . Во избежание повреждений соблюдайте осторожность . ③...
  • Seite 30: Указания По Утилизации

    Щеточные и чистящие валики THOMAS и другие окружающей среды . Нет права на предоставление принадлежности можно приобрести в центре сервиса гарантии при повреждениях, возникающих фирмы THOMAS, а также на сайте www .robert-thomas .net . в результате обычного износа, а также...
  • Seite 31: Устранение Неисправностей

    Индикатор «Резервуар полный» Возможно, сломан датчик уровня грязной воды . ➔ Обратитесь в центр сервиса не показывает, когда резервуар фирмы THOMAS . для грязной воды заполнен . Индикатор «Резервуар для воды Возможно, имеется неисправность в устройстве . ➔ Обратитесь в центр сервиса...
  • Seite 32: Ваш Мийний Пилосос Thomas Bionic Washstick

    Ваш мийний пилосос THOMAS Bionic Washstick Дисплей Рукоятка Індикатор стану батареї Рівень потужності 2 (високий) Дисплей Рівень потужності 1 Індикатор стану (нормальний) очищуючого валика Індикатор «Резервуар Індикатор стану для чистої води порожній» щіткового валика Індикатор «Резервуар Кнопка управління для брудної води повний»...
  • Seite 33: Заряджання

    Блимання: a) можливо, резервуар для Заряджання брудної води встановлено неправильно . Дисплей Індикатор стану b) резервуар для брудної води батареї повний . Рівень потужності 2 c) датчик брудної води Індикатор стану (високий) забруднено . очищуючого валика Рівень потужності Через секунд пристрій...
  • Seite 34: Вітаємо Вас

    зарядну станцію пошкоджено . Заміна або технічне THOMAS Bionic Washstick! Біонічна швабра обслуговування пристрою та зарядної станції можливі THOMAS – це розумний пристрій для миття підлоги, виключно у авторизованому сервісному центрі . який побудовано на базі біонічної технології, і в якому • Цей пристрій не призначений...
  • Seite 35: Монтаж

    поверхонь, які чутливі до вологи, наприклад, паркету та ламіната . Для кращого ефекту очищення можна використовувати розчин для очищення від компанії THOMAS . Додавайте в резервуар для води виключно той мийний засіб, який рекомендовано компанією THOMAS . • Во избежание размножения бактерий и образования...
  • Seite 36 ③ Закрийте кришку ⑤ Поставте нижню частину корпусу у вертикальне очищуючої головки, положення, відкрийте кришку очищуючої головки, поверніть нижню вставте резервуар для збирання бруду й натисніть на частину корпусу нього . (У разі необхідності використовуйте насадку пристрою на бік, щоб для...
  • Seite 37: Запуск

    ⑨ Вставте акумулятор у відсік для батареї в нижній ③ Перед першим використанням пристрій потрібно частині пристрою та закрутіть гвинт . зарядити . Якщо акумулятор розряджений, то тривалість заряджання становить близько 4 годин до повного заряду . ⑩ Встановіть зарядну станцію . Після цього встановіть Вказівка: З...
  • Seite 38: Експлуатація

    ③ Закрутіть кришку за годинниковою стрілкою . Тепер Експлуатація встановіть резервуар у пристрій і натисніть, доки не почуєте клацання . Щоб не допустити перекидання 1. Перед початком прибирання пристрою, тримайте його рукою у вертикальному положенні та встановіть резервуар із чистою водою Зніміть...
  • Seite 39 ③ Щоб видалити плями, кілька разів рухайте пристрій 4. Спорожнення резервуара для брудної води назад і вперед . ① Щоб зняти резервуар для брудної води, натисніть ④ Слідкуйте, щоб пристрій не впав . на ньому кнопку розблокування . Щоб не допустити перекидання...
  • Seite 40: Очищення Пристою

    ③ Промийте щітковий валик під проточною водою . У разі необхідності промийте щітковий валик мийним Очищення пристою розчином від компанії THOMAS . Перед встановленням ретельно висушіть щітковий валик . Пристрій треба зняти з зарядної станції та вимкнути перед технічним обслуговуванням .
  • Seite 41 м’якою очищувальною щіткою . Перед встановленням у води (за необхідності розчином для очищення від пристрій ретельно висушіть резервуар . компанії THOMAS) і спорожніть резервуар для брудної води . ② Переконайтеся, що корпус пристрою та очищуючу головку заблоковано . Запустіть пристрій та перейдіть...
  • Seite 42: Зберігання І Транспортування

    ③ Заново встановіть дренажний лоток (див . розділ можна додати розчин для очищення, рекомендований «Очищення дренажного лотка») . компанією THOMAS . ④ Виконайте решту етапів установлення . ④ Встановіть обидві сині фільтрувальні губки назад – з лівого і правого боку дренажного лотка відповідно .
  • Seite 43: Технічне Обслуговування

    завжди використовувати оригінальний очищувальний завжди використовувати оригінальний щітковий валик валик від компанії THOMAS . від компанії THOMAS . Ми рекомендуємо проводити ① Вимкніть пристрій, вийміть резервуар для збирання заміну кожні шість місяців . бруду . Спорожніть резервуари для чистої і брудної...
  • Seite 44 ② Поверніть корпус пристрою вбік так, щоб кнопка розблокування очисного валика була повернута вгору . Натисніть на бокову кнопку розблокування очищуючого валика та витягніть його . Вказівка: Максимальний кут відкриття приводного двигуна становить 45° . Поводьтеся обережно, щоб уникнути пошкоджень . ③...
  • Seite 45: Вказівки З Утилізації

    пов’язані з неякісним виробництвом або середовище . Миючий пилосос THOMAS Bionic Washstick і дефектами матеріалу, відремонтувавши дефектні акумулятори, що містяться в ньому, потрібно утилізувати частини або частково замінивши їх на наш розсуд . окремо від побутових відходів . Утилізуйте пристрій, Замінені...
  • Seite 46: Усунення Несправностей

    Усунення несправностей У цьому розділі ми розглянули найпопулярніші проблеми, які виникають під час роботи з пристроєм . Якщо ви не змогли вирішити свою проблему, керуючись вказаною нижче інформацією, то зверніться до технічної служби компанії THOMAS . Проблема Можливі причини/рішення Між верхньою та нижньою частиною...
  • Seite 47: Thomas Bionic Washstick

    THOMAS Bionic Washstick Тұтқа Дисплей Батарея көрсеткіші Дисплей 2 Деңгей (жоғары) 1 Деңгей (қалыпты) Тазартқыш білікшенің күй көрсеткіші Көрсеткіш «Таза су Щеткалы білікшенің ыдысы бос» күй көрсеткіші Көрсеткіш «Ластанған су ыдысы толы» Басқару батырмасы Қосу/өшіру түймесі Өнім жапсырмасы Құрылғы корпусының...
  • Seite 48: Зарядтау

    Жыпылықтау: Тазартқыш білікше бөтен Зарядтау денелердің әсерінен тұрып қалған. Құрылғы жұмысын тоқтатады. Дисплей Үздіксіз жарық: Тазартқыш білікше жұмыс Батарея көрсеткіші істеу мерзімінің соңына жетті. Тазартқыш 2 Деңгей (жоғары) білікшелерін ауыстырыңыз да, көрсеткіш Тазартқыш білікшенің сөнгенше басқару баытрмасын басыр тұрыңыз. 1 Деңгей (қалыпты) күй...
  • Seite 49: Сіздерді Құттықтаймыз

    мұқият оқып шығыңыз және болашақта да қолдану сақтамаңыз. барысы үшін сақтап қойыңыз. • Таза су ыдысын толтырған кезде THOMAS ұсынған суды немесе жуғыш затты ғана қолданыңыз. • Таза су ыдысына ешқашан сірке қышқылын (сірке суын) немесе ыдыратқышты қосуға болмайды және...
  • Seite 50: Монтаждау

    аударыңыз. Бұл, мысалы, паркет және ламинат сияқты шығу батырмасын ылғалға сезімтал беттерге қатысты. жоғары қаратып Тазалау әсерін арттыру үшін THOMAS тазалау ерітіндісін құрылғы корпусын қолдануға болады. Суға арналған ыдысқа THOMAS төмен қарай бұраңыз. ұсынған тиісті тазалау құралдарын ғана қосу керек.
  • Seite 51 Тазартқыш білікшені сулағаннан кейін әбден ⑥ Шыртыл дыбысты естімейінше,құрылғының төменгі ④ сығыңыз. Бұдан әрі су ақпауы қажет. корпусын алға қарай жылжытыңыз. Құрылғы енді тұрақ күйінде. Тазартқыш білікшені қозғалтқыш білігіне сырғытыңыз (Ескерту: жетек қозғалтқышының максималды ашу бұрышы 45° құрайды), бүйірлік босату батырмасын ⑦...
  • Seite 52: Пайдалануға Беру

    3. Таза су ыдысын толтыру ⑩ Зарядтау станциясын орнатыңыз. Содан соң, басқыштарды зарядтау станциясының сәйкес Әрбір суды қолданар алдында таза су ыдысын тесіктеріне салыңыз. Қуат көзін қосыңыз, толтырыңыз. 1-деңгейде толық таза суға арналғын ыдыс пайдаланылмаған кабель бөлігіне орнатылуы мүмкін. (500 мл-ге жуық) шамамен 10 минуттай пайдаланылуы мүмкін...
  • Seite 53: Жұмыс Жасау Режимі

    4. Тұрақ күйі 2. Тазалауды бастау Құрылғының тұтқасын ұстап, оны басу дыбысын естігенше Құрылғыны алға және артқа қозғалта отырып, тазартуды бастаңыз. Қозғалыс құрылғының жеке жетегіне қарағанда сәл алға қарай басыңыз. Қазір құрылғы тұрақ күйінде. тезірек болуы керек. Сүртілген еденде жұмыс жасамас Бұдан...
  • Seite 54 3. Көрсеткіш «Ыдыс толы/бос» жыпылықтайды ③ Бос күйдегі ластанған су ыдысын және қақпақты ағын су астында шайып, металл сенсорлық тақтаны ① Көрсеткіш «Ыдыс кептіріңіз. Содан кейін ыдысты қайта басу дыбысын толы/бос», таза су естігенше құрылғыға енгізіңіз. Құрылғының құлап ыдысы бос болған кетуіне...
  • Seite 55: Тазалау

    4.1 Жеңіл ластану кезінде басқа сұйықтықтарға батырмаңыз немесе ағын сумен шайыңыз. ① Тазалау алдында таза су ыдысын толтырыңыз (қажет болса, THOMAS тазалау ерітіндісімен) және ластанған ③ Тазартқыш және щеткалы білікшелерін тексеріңіз. су ыдысын босатыңыз. ④ Қуат көзін үнемі тексеріп, қуат кабклінің қауіпсіз...
  • Seite 56 Ол үшін арнайы ілгекті сол жағына орналстырыңыз. білікшені алыңыз. Щеткалы білікшені алу жөніндегі Содан кейін ағын толтырғышының астында орналасқан нұсқаулықты «Техникалық қызмет көрсету/Щеткалы екі көк сүзгі сорғышын алып тастаңыз. білікшені ауыстыру» бөлімінен қараңыз. ③ Ағын толтырғышын THOMAS ұсынатын тазартқыш ерітіндімен араластыруға болатын таза сумен...
  • Seite 57: Сақтау Және Тасымалдау

    ④ Ағын толтырғышының оң және сол жағына қайтадан Сақтау және тасымалдау екі көк сүзгі сорғышын сәйкесінше орнатыңыз. (Сүзгі сорғысын тазалау және ауыстыру туралы ақпаратты 1. Құрылғыны сақтау «Тазалау/Көк сүзгі сорғышын тазалау/ауыстыру» бөлімінен қараңыз.) ① Құрылғыны сақтау алдында өшіріңіз, құрылғы корпусын құлыптап, зарядтау...
  • Seite 58: Техникалық Қызмет Көрсету

    2. Тазартқыш білікшені ауыстырыңыз Техникалық қызмет көрсету Жақсы тазалау нәтижелеріне жетуді жалғастырғыңыз келсе, түпнұсқа- THOMAS тазартқыш білікшесін әрқашан 1. Щеткалы білікшені ауыстыру пайдаланып, әр төрт ай сайын ауыстырыңыз. Ескерту: Тазалау немесе техникалық қызмет көрсету ① Құрылығыны өшіріңіз, кір жинаушы ыдысты...
  • Seite 59: Жою Тәсілі

    дәлелденгендей, ақауы бар бөлшектерді жоя отырып, материалдар құнды болып табылады және қоршаған немесе біздің таңдауымыз бойынша бөлшекті ортаға шығарылмауы тиіс. THOMAS Bionic Washstick және ауыстыра отырып, материалдың кез-келгенақауын оның құрамындағы батареяларды жоюды тұрмыстық жөндейміз; ауыстырылған бөлшектер біздің қалдықтармен бірге орындауға болмайды. Құрылғыны, меншікке...
  • Seite 60: Ақаулықтарды Жою

    Ақаулықтарды жою Бұл тарау құрылғымен жұмыс істеу кезінде туындауы мүмкін ең жиі кездесетін мәселелерді жинақтайды. Егер сіз төмендегі ақпараттармен мәселені шеше алмасаңыз, THOMAS қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. Мәселе Ықтимал себептері/Шешімі Құрылғының жоғарғы және төменгі Қосылым кабелі тоқтап қалды. ➔ Төменгі корпустың жоғарғы бөлігін ажыратып, корпусы...
  • Seite 64 ООО "ЛОГИКА" Robert Thomas Fax +43 (0) 3385 583 89 Wörndl Elektro Ges.mbH Olsson & Co. ИП "THOMAS - сервис" İthalatçı Firma: E-mail: elektrotechnik@pircher.at Hellerstraße 6 43033 Fjäras Koza Plaza A Bl. Kat. 29; No:109 Metall- und Elektrowerke GmbH & Co. KG Toms Byväg 42...

Inhaltsverzeichnis