Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

CD/MP3 HiFi System
MS 470 CD
Bedienungsanleitung
User Manual
MS470_ALL VERSION.indd 1
10/6/08 10:39:04 AM

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für JGC MS 470 CD

  • Seite 1 CD/MP3 HiFi System MS 470 CD Bedienungsanleitung User Manual MS470_ALL VERSION.indd 1 10/6/08 10:39:04 AM...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Warnung Zur Vermeidung von Feuer oder elektrischem Schlag, das Gerät niemals Regen oder Feuchtig- Erklärung der Warnsymbole keit aussetzen Warnung: Zur Vermeidung von Feuer oder elektrischem Schlag das Gerät niemals Regen oder Feuchtig- keit aussetzen. VORSICHT CLASS 1 LASER PRODUCT Unsichtbare Laserstrahlung wenn geöffnet und APPAREIL À...
  • Seite 3 SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie die Anweisungen trächtigt, es kann zu Kurzschlüssen kommen. • Befolgen Sie die Anweisungen Bitte beim Wechsel zu warmer oder feuchter • Heben Sie die Anweisungen auf –und ge- Umgebung das Gerät vor dem Einschalten 1-2 Stunden akklimatisieren lassen. ben Sie sie mit dem Gerät weiter.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SICHERHEITSHINWEISE BEDIENELEMENTE AUDIOEINSTELLUNGEN, ANSCHLÜSSE RADIO, KARAOKE KASSETTENRECORDER 9-10 CD-SPIELER, NUTZUNG VON USB-SPEICHERN 11-13 REINIGUNG, WARTUNG FEHLERBEHEBUNG TECHNISCHE DATEN MS470_ALL VERSION.indd 4 10/6/08 10:39:05 AM...
  • Seite 5: Bedienelemente

    BEDIENELEMENTE Funktionsschalter Kassettenrekordertasten (Aufnahme, Abspielen, Rücklauf, Vorlauf, Lautsprecherbox Stop/Eject, Pause) Stand-by Lampe Doppelkassettenlaufwerk Stand-by Taster Mikrofonbuchse, 6.3 mm Fernbedienungssensor OPEN/CLOSE (CD-Fach öffnen, schließen) Voreingestellte Klangstufen CD-Fach CD-Funktionen Mikrofonlautstärkesteller Lautstärke Lautsprecheranschlüsse Anzeigefeld Netzleitung Antenne USB-Anschluß Senderwahl Bereichsauswahl (UKW / MW) Kopfhörerbuchse, 3.5 mm MS470_ALL VERSION.indd 5 10/6/08 10:39:06 AM...
  • Seite 6 BEDIENELEMENTE Stand-by REP/PGM (siehe Anleitung) CD-Fach öffnen / schließen CD Stop RAN (RANDOM, Zufallstaste) Nummerntasten CD/USB Umschaltung Lautstärke CD Abspielen / Pause CD Vorwärts / Rückwärts MS470_ALL VERSION.indd 6 10/6/08 10:39:06 AM...
  • Seite 7: Audioeinstellungen, Anschlüsse

    AUDIOEINSTELLUNGEN, ANSCHLÜSSE Lautstärke • Zur Einstellung drücken Sie die + / - Tasten auf der Fernbedienung oder die VOL+ / VOL- Tasten auf dem Gerät. • ACHTUNG: DURCH HOHE LAUTSTÄRKE, BESONDERS IM KINDES- UND JUGENDALTER, KÖNNEN DAUERHAFTE HÖRSCHÄDEN AUFTRETEN. EQ - Klangstufen Ein Equalizer (engl.
  • Seite 8: Radio, Karaoke

    RADIO, KARAOKE Radio • Schalten Sie die Funktionstaste auf RADIO. Schalten Sie mit der Wellenbereichstaste zwischen UKW (FM) und Mittelwelle (MW) um. Senderwahl • Drehen Sie an dem Knopf bis Sie ihren gewünschten Sender klar und deutlich hören. • Drehen Sie den Knopf nach links oder rechts, und beobachten Sie die Anzeige. So können Sie be- liebte Sender später wiederfinden.
  • Seite 9: Einlegen Und Entnehmen Der Kassette

    KASSETTENRECORDER Einlegen und Entnehmen der Kassette Setzen Sie den Funktionsschalter auf TAPE. Öffnen Sie das Kassettenfach, indem Sie auf die - Taste drücken. Straffen Sie das Band etwas, damit es sich nicht verhakelt, und legen Sie die Kassette mit dem Band nach unten ein.
  • Seite 10: Kopieren Eines Bandes Von Laufwerk B Nach Laufwerk A (Engl: Dubbing)

    KASSETTENRECORDER • Als Quelle kann das Radio benutzt werden, das CD-Laufwerk, ein USB-Speicher, eine andere Kassette oder ein Mikrofon. Legen Sie dazu die Kassette in das Laufwerk A ein, die Sie überschreiben möchten. Drücken Sie die -Taste. Drücken Sie die Taste.
  • Seite 11: Cd-Spieler, Nutzung Von Usb-Speichern

    CD-SPIELER, NUTZUNG VON USB-SPEICHERN Eine CD kann sowohl eine im Handel erworbene Musik-CD sein, als auch eine Daten CD (CD-R, CD-RW) mit MP3-Dateien. Während auf einer Musik-CD bis zu 80 Minuten Spielzeit untergebracht ist, kann eine MP3-CD 12 Stun- den und mehr enthalten. CDs einlegen und entnehmen Wählen Sie die Funktion CD/MP3.
  • Seite 12: Zufallsfunktion (Ran)

    CD-SPIELER, NUTZUNG VON USB-SPEICHERN Zufallsfunktion (RAN) • Wenn Sie die Zufallstaste (RANDOM, engl - Zufall) drücken, werden die Titel nach dem Zufallsprinzip ausgewählt und abgespielt. Wenn alle Titel einmal abgespielt wurden, stoppt der CD-Spieler. • Sie können die Funktion abbrechen, indem Sie die RANDOM-Taste noch einmal drücken. Programmfunktion PROG (Audio CD) •...
  • Seite 13: Unterstützte Audioformate

    CD-SPIELER, NUTZUNG VON USB-SPEICHERN Wichtig: • Das Gerät unterstützt das Abspielen von beschreibbaren CDs. Die Qualität beim Abspielen hängt von der Aufnahme und der Qualität des CD-Rohlings ab. Das Abspielen kann nicht immer garantiert werden. Dies ist kein Mangel dieses Gerätes. •...
  • Seite 14: Reinigung, Wartung

    REINIGUNG, WARTUNG Wartung des Kassettenlaufwerks Zur Sicherung der Qualität der Aufnahme und Wiedergabe vom Kassettenlaufwerk säubern Sie die Teile [A], [B] und [C]. 1. Öffnen Sie das Kassettenfach durch Drücken der Taste STOP / EJECT. 2. Drücken Sie PLAY und reinigen Sie die Gummi-Andruck- rolle [C].
  • Seite 15: Fehlerbehebung

    FEHLERBEHEBUNG Fehlersuche Wenn ein Fehler auftritt, konsultieren Sie zuerst unten stehende Tabelle, bevor Sie sich an Ihren Händler wenden oder das Gerät einschicken. Die Adresse und Servicetelefonnummer finden Sie auf der Garantie- karte. Öffnen Sie das Gerät nicht und versuchen Sie nicht, es selbst zu reparieren. Im günstigsten Fall verlieren Sie die Garantieansprüche, im ungünstigsten Fall Ihr Leben.
  • Seite 16: Technische Daten

    Laufwerk für 8 cm- und 12 cm- Durchmesser geeignet; nur kreisförmig, keine Sonderformen Lasertyp Klasse 1 CD-Formate CD Audio, CD-R, CD-RW Hergestellt für JGC-Company GmbH Heckhofweg 146 50739 Köln Kundendienst E2 Servicecenter GmbH Max-Planck-Strasse 13 50858 Köln-Marsdorf Telefon: 01805- 22 17 84...
  • Seite 17: Safety Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS WARNINGS To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this appliance to rain or moisture EXPLANATION OF GRAPHIC SYMBOLS The lightning flash with arrowhead symbol, with in an equilateral triangle, is intended CAUTION to alert user to the presence of uninsulated RISK OF ELECTRIC SHOCK “...
  • Seite 18 SAFETY PRECAUTIONS IMPORTANT SAFETY GUARDS To ensure safe, appropriate use of your Clock Ra- • Don’t open the appliance. Do not put objects dio, please follow the advice below. through the openings. Location Do not dispose of this appliance with •...
  • Seite 19 TABLE OF CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS 17-18 LOCATION OF CONTROLS REMOTE CONTROLS AUDIO CONTROLS, PORTS RADIO, KARAOKE CASSETTE OPERATION 24-25 CD-PLAYER 26-27 USB-DEVICES CLEANING, MAINTENANCE TROUBLE SHOOTING TECHNICAL SPECIFICATION MS470_ALL VERSION.indd 19 10/6/08 10:39:08 AM...
  • Seite 20: Location Of Controls

    LOCATION OF CONTROLS Function Selector Phone Jack, 3.5 mm Speaker Box Tape Deck Buttons (Record, Play, Reverse, Fast Forward, Stop/ Stand-by Indicator Eject, Pause) Stand-by Button Double Tape Deck Remote Control Sensor Microphone Jack, 6.3 mm Preset Equalizer OPEN/CLOSE (CD tray) CD Control Keys CD tray Volume...
  • Seite 21: Remote Controls

    REMOTE CONTROLS Stand-by REP/PGM (see instruction) CD Tray Open / Close CD Stop RANDOM Numbers CD/USB Switch Volume CD Play / Pause CD Jump Forward / Jump Back MS470_ALL VERSION.indd 21 10/6/08 10:39:09 AM...
  • Seite 22: Audio Controls, Ports

    AUDIO CONTROLS, PORTS Volume • Use the + / - Buttons on the remote control or the VOL + / VOL - Button in the center of the front panel. • WARNING: HIGH VOLUME DAMAGES HEARING PERMANENTLY, ESPECIALLY WHEN USED DUR- ING CHILDHOOD AND ADOLESCENCE.
  • Seite 23: Radio, Karaoke

    RADIO, KARAOKE Radio • Switch the function selector to RADIO. Use the BAND switch to choose between FM and AM. Tuning • Turn the knob until you hear your station clearly. If necessary change the location and direction of the antenna. •...
  • Seite 24: Cassette Operation

    CASSETTE OPERATION Insertion and removal of a tape Open the cover below the tape decks. Open the tape compartment by depressing the - - key. Gently tighten the tape, as lose tapes can cause trouble. Insert the cassette with the tape facing downwards.
  • Seite 25 CASSETTE OPERATION Depress the - Key. Depress the - Key. The - key goes down automatically. Choose the required source at the function switch. To start recording press the - Key again. To interrupt or stop recording press either the - or the - Key.
  • Seite 26: Cd-Player

    CD-PLAYER You can use an audio CD from a retailer and data CDs (CD-R, CD-RW) with MP3 or WMA files. While an audio CD contains up to 80 min music, a MP3-CD can contain 12 hours and more. CD insertion and removal Choose the function CD/MP3.
  • Seite 27: Skip Function

    CD-PLAYER that “01”. Choose the track with the number keys on the remote control and confirm with the PROG button. When the track is played its number is shown on the display. • Start the program with the PLAY-Button. Stop it with the STOP-Button. Cancel it with pressing the STOP-Button twice.
  • Seite 28: Usb-Devices

    USB-DEVICES • USB Support Specification: USB V1.1/V2.0 • Gently insert the USB device. If it doesn’t fit reverse it and try again. Don’t use force. • Operation is like with CDs (see there). MS470_ALL VERSION.indd 28 10/6/08 10:39:09 AM...
  • Seite 29: Cleaning, Maintenance

    CLEANING, MAINTENANCE Tape deck Maintenance To ensure quality recording and playback of the tape deck, clean parts [A], [B] and [C] after approx. 50 hours of opera- tion or on average once a month. Open the cassette door by pressing STOP/OPEN. Press PLAY and clean the rubber pressure roller [C].
  • Seite 30: Trouble Shooting

    TROUBLE SHOOTING If a fault occurs, first check the points listed below before taking the set for repair. Do not open the set as there is a risk of electric shock. If you are unable to remedy the problem by following these hints, call service and support at the phone number shown below.
  • Seite 31: Technical Specification

    CD Audio, CD-R, CD-RW Loud speaker impedance 4 Ω Phone impedance 4 – 32 Ω Operating temperature 5 – 35°C Made for JGC-Company GmbH Heckhofweg 146 50739 Köln Service Centre E2 Servicecenter GmbH Max-Planck-Strasse 13 50858 Köln-Marsdorf Service & Support Hotline: 01805- 22 17 84 Monday - Friday 10:00 –...

Inhaltsverzeichnis