Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Descripción Abreviada - Felisatti RF12/710 Bedienungsanleitung

Zapfenfrasmaschine
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 19
tador de clavijas con herramientas eléctricas puestas a
tierra. Clavijas no modificadas y bases coinciden-
tes reducirán el riesgo de choque eléctrico.
 Evite el contacto del cuerpo con superficies puestas a
tierra como tuberías, radiadores, cocinas eléctricas y
refrigeradores. Hay un riesgo aumentado de choque
eléctrico si su cuerpo está puesto a tierra.
 No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a
condiciones de humedad. El agua que entre en la
herramienta aumentará el riesgo de choque eléctrico.
 No abuse del cable. No usar nunca el cable para
llevar, levantar o desenchufar la herramienta eléctrica.
Mantenga el cable lejos del calor, aceite, cantos vivos
o piezas en movimiento. Los cables dañados o en-
redados aumentan el riesgo de choque eléctrico.
 Cuando maneje una herramienta eléctrica en el exte-
rior, use una prolongación de cable adecuada para
uso en el exterior. El uso de una prolongación de
cable adecuada para uso en el exterior reduce el
riesgo de choque eléctrico.
 Esté alerta, vigile lo que está haciendo y use el sentido
común cuando maneje una herramienta eléctrica. No
use una herramienta eléctrica cuando esté cansado o
bajo la influencia de drogas, alcohol o medicamentos.
Un momento de distracción mientras maneja
herramientas eléctricas puede causar un daño
personal serio.
 Use equipo de seguridad. Lleve siempre protección
para los ojos. La utilización para las condiciones
apropiadas de un equipo de seguridad tal como
mascarilla antipolvo, zapatos no resbaladizos, go-
rro duro, o protección para los oídos reducirá los
daños personales.
 Vista adecuadamente. No vista ropa suelta o joyas.
Mantenga su pelo, su ropa y guantes alejados de
las piezas en movimiento. La ropa suelta, las jo-
yas o el pelo largo pueden ser cogidos en las
piezas en movimiento.
 Almacene las herramientas eléctricas inactivas fuera
del alcance de los niños y no permita el manejo de las
herramienta eléctricas a personas no familiarizadas
con las herramientas o con estas instrucciones. Las
herramientas eléctricas son peligrosas en manos
de usuarios no entrenados.
 Mantenga las herramientas eléctricas. Compruebe que
las partes móviles no estén desalineadas o trabadas,
que no haya piezas rotas u otras condiciones que
puedan afectar el funcionamiento de las herramientas
eléctricas. Las herramientas eléctricas deben reparar-
se antes de su uso, cuando están dañadas. Muchos
accidentes son causados por herramientas eléctri-
cas pobremente mantenidas.
 Use la herramienta eléctrica, accesorios y puntas de
herramientas, etc. de acuerdo con estas instruccio-
nes y de la manera prevista para el tipo particular de
herramienta eléctrica, teniendo en cuenta las condi-
ciones de trabajo y el trabajo a desarrollar. El uso de
la herramienta eléctrica para aplicaciones dife-
rentes de las previstas podría causar una situa-
ción de peligro.
DESCRIPCIÓN ABREVIADA
Esta herramienta sólo puede utilizarse para realizar perfo-
raciones en madera maciza y materiales compuestos,
como madera aglomerada, tableros de madera estratificada
y tableros Mdf, utilizando las brocas adecuadas.
Cualquier otro uso de la máquina se considera inapro-
piado y no se podrá presentar ninguna reclamación ante
el fabricante por los daños que se desprendan del uso
inapropiado, asumiendo en tal caso toda la responsabi-
lidad únicamente el usuario.
ANTES DE USAR ESTA HERRAMIENTA
Antes de usar la herramienta, cerciorarse de que la
tensión de la red sea correcta: La indicación de tensión
en la placa de características debe coincidir con la
tensión de red. Los aparatos a 230V pueden conectarse
también a una tensión de red de 220V.
Compruebe que las brocas estén correctamente
montadas.
Para el trabajo con una sola broca, desmonte el tornillo
prisionero del asiento libre.
Siempre que sea posible, fije la pieza de trabajo para
que no pueda desplazarse.
El polvo de madera perjudica la visibilidad y puede ser
nocivo para la salud. La máquina tiene que estar conec-
tada a un sistema de aspiración.
PUESTA EN MARCHA DE LA HERRAMIENTA
¡ATENCIÓN! Verificar que la tensión de la red coincida
con la de las características de la máquina.
Conectar la máquina a la red con el interruptor
desconectado.
La máquina se pone en marcha desplazando el interrup-
tor de mando hacia la posición 1 ("on"). Para desconec-
tar, actuar en sentido contrario.
CAMBIO DE LAS BROCAS
PRECAUCIÓN: Desconecte siempre el enchufe antes
de realizar cualquier ajuste en la máquina.
Use brocas bien afiladas para obtener un corte limpio.
- Oriente el asiento de la herramienta con los tornillos N
hacia arriba (Fig.2 y 3).
- Afloje los tornillos con la ayuda del destornillador Z.
- Desmonte la broca tirando hacia fuera.
- Introduzca la nueva broca en el asiento y ajuste la
superficie de fijación de manera que pueda ser fijada
por medio de los tornillos.
- Fije las brocas apretando los tornillos.
- Compruebe el asiento correcto de las brocas.
La preselección del tope de profundidad queda alterada,
hay que volver a regular el tope.
- Afloje la palomilla F (Fig.5).
- Abra por completo la base abatible C.
- Apriete de nuevo la palomilla F.
- Coloque la máquina en el tope.
- Desplace hacia delante la cubierta motor M hasta que
haga contacto la punta de la broca.
- Afloje la palomilla F e introduzca el tope de profundi-
dad E y apriete la palomilla F.
- Ajuste la escala en cero I.
AJUSTE DE LAS BROCAS
Ajuste de la profundidad de perforación (Fig.5)
- Afloje la palomilla F.
- Ajuste el tope de profundidad E al valor deseado.
- Apriete la palomilla F.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis