Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Quigg GT-HDIF-01 Originalbetriebsanleitung

Ionen-haartrockner

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Ionenhaardroger
Sèche-cheveux ionique
Ionen-Haartrockner
GT-HDIF-01
ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
NOTICE D'UTILISATION
3
GARANTIE
ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG
Nederlands ................................2
Français................................... 12
Deutsch................................... 22
Jaar
KLANTENSERVICE • SERVICE
CLIENTS • KUNDENSERVICE
ans
03 707 14 49
Jahre
gt-support@
teknihall.be
5873
27058732
AA 39/19 F
PO51002413
AA 39/19 F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Quigg GT-HDIF-01

  • Seite 1 Ionenhaardroger Sèche-cheveux ionique Ionen-Haartrockner Nederlands ........2 GT-HDIF-01 Français........12 Deutsch........22 Jaar KLANTENSERVICE • SERVICE CLIENTS • KUNDENSERVICE 03 707 14 49 Jahre gt-support@ GARANTIE teknihall.be 5873 AA 39/19 F ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING NOTICE D'UTILISATION ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG 27058732 AA 39/19 F PO51002413...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhoud Veiligheid ............3 Conformiteitsverklaring .
  • Seite 3: Veiligheid

    Veiligheid Wanneer de haardroger in een badkamer gebruikt De handleiding lezen en wordt, moet na het gebruik bewaren de stekker uit het stopcon- Lees de volgende instructies tact getrokken worden om- aandachtig door en bewaar dat de nabijheid van water deze handleiding voor het een risico vormt, ook wan- geval u later iets wil nalezen.
  • Seite 4: Beoogd Gebruik

    Beoogd gebruik Gebruik het apparaat niet: – wanneer apparaat, netsnoer of Deze haardroger dient voor het stekker beschadigd zijn, drogen en kappen van natuurlijk, – het apparaat gevallen is. menselijk haar. Synthetisch of kunsthaar mag niet behandeld wor- Zorg ervoor dat het netsnoer niet beschadigd wordt door scherpe den met de haardroger.
  • Seite 5: Conformiteitsverklaring

    Conformiteitsver- Gevaar voor letsels Steek nooit vingers of voorwerpen klaring in de roosteropeningen. De conformiteit van het product met Zorg ervoor dat u niet struikelt over de wettelijk voorgeschreven normen de voedingskabel. wordt gewaarborgd. De volledige Houd de kabel met uw vrije hand Conformiteitsverklaring vindt u op het vast en leid hem gelijkmatig terug, internet op www.gt-support.de.
  • Seite 6: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Rooster van de luchtinlaat Inklapbare handgreep Ophangoog Stekker met voedingskabel Ventilatorschakelaar Schakelaar voor verwarmingsniveaus Toets afkoelstadia („Cool-Shot“) Stylingmondstuk Levering Haardroger Stylingmondstuk Gebruiksaanwijzing Garantiekaart...
  • Seite 7: Zo Werkt Het Ioneneffect

    Zo werkt het ioneneffect Moleculen die in de aangezogen lucht zitten, worden in de ionenhaardroger negatief geladen (geïoniseerd) en met de "warme lucht" naar het haar getrans- porteerd. Op het haar zorgen de negatieve ionen ervoor dat de waterdruppels uiteenvallen in kleinere eenheden en daardoor sneller verdampen. Het voordeel: kortere droogtijd, minder uitdrogen van het haar door de kortere droogtijd en...
  • Seite 8: Gebruik

    Gebruik Met het meegeleverde stylingmondstuk kunt u de luchtstroom gericht gebrui- ken om te stylen. Het stylingmondstuk kan in elke positie gedraaid worden. U kunt de haardroger ook zonder stylingmondstuk gebruiken. Het stylingmondstuk erop steken en de haardroger inschakelen Het eerste gebruik kan een lichte geur veroorzaken. Dat is onschadelijk. Zorg voor voldoende ventilatie, bijv.
  • Seite 9: Na Het Gebruik

    Oververhittingsbe- Let op de volgende punten: Om het haar snel te drogen, is het veiliging aan te raden om de haardroger eerst enkele minuten op de hoge Bij beperkte luchtinlaat wordt de haar- verwarmingsstand te zetten. droger door de ingebouwde bescher- Daarvoor zet u de schakelaar voor ming tegen oververhitting uitgescha- verwarmingsniveaus op positie .
  • Seite 10: Reinigen

    Reinigen Gevaar – De haardroger mag niet ondergedompeld worden in water of andere vloei- stoffen en ermee in con- tact komen. Gevaar voor een elektrische schok! – Trek de stekker uit het stopcontact en laat de haardroger en de styling- mondstuk afkoelen voor u ze schoonmaakt.
  • Seite 11: Storing En Verhelpen Van De Storing

    - Zit de stekker in het stopcontact? Werkt niet, de haardroger schakelt - Oververhittingsbeveiliging actief? uit tijdens het gebruik. Technische gegevens Model: GT-HDIF-01 Stroomvoorziening: 220-240 V~, 50/60 Hz, 2000 W Beschermklasse: Lengte stroomkabel: ca. 180 cm Dit apparaat voldoet aan de CE-voorschriften en komt overeen met de richtlijnen 2014/35/EU, 2014/30/EU en 2011/65/EU.
  • Seite 12 Sommaire Consignes de sécurité ......... .13 Déclaration de conformité...
  • Seite 13: Consignes De Sécurité

    Consignes de vent pas être effectués par des enfants, à moins que sécurité ceux-ci soient sous sur- veillance. Lire le mode d'emploi et le conserver Tenez les enfants de moins Lisez attentivement les de huit ans éloignés de l'ap- consignes qui suivent pareil et du câble de raccor- et conservez ce mode dement au réseau.
  • Seite 14 Si le câble de raccordement Ne manipulez pas le sèche-cheveux avec des mains mouillées. au réseau de cet appareil Raccordez l’appareil à une prise cor- est endommagé, il doit être rectement installée dont la tension remplacé par le fabricant correspond aux « données tech- ou son SAV ou par une per- niques ».
  • Seite 15: Déclaration De Conformité

    Danger d’incendie/ de Ne dirigez pas le flux d'air brûlant sur des animaux, des plantes ou des brûlure et/ou d’explosion objets. Éteignez toujours l'appareil lorsque vous cessez de l'utiliser. Posez le Déclaration de alors seulement sur une surface ferme et résistante à la chaleur. conformité...
  • Seite 16: Vue Détaillée

    Vue détaillée Grille d'entrée d'air Poignée rabattable Anneau de suspension Cordon d'alimentation avec fiche secteur Touche des vitesses Touche niveau des températures Touche “Air froid“ Embout de coiffage Contenu de l'emballage Sèche-cheveux Embout de coiffage Mode d'emploi Carte de garantie...
  • Seite 17: Action De L'effet Ionisant

    Action de l'effet ionisant Les molécules contenues dans l’air aspiré sont chargées négativement (ionisées) dans le sèche-cheveux ionisant et transportées jusqu’aux cheveux avec l’« air de chaud ». Sur les cheveux, les ions négatifs font se décomposer les gouttes d’eau en unités plus petites qui s’évaporent de ce fait plus rapidement.
  • Seite 18: Mettre En Place L´embout De Coiffage Et Mettre Le

    Mettre en place l´embout de coiffage et mettre le sèche-cheveux en marche Lors de la première utilisation, une légère odeur peut se développer. C’est sans importance. Veillez à une aération suffisante en ouvrant par exemple une fenêtre. 1. Prenez le sèche-cheveux. 2.
  • Seite 19: Après L'utilisation

    Rangement du Après l'utilisation sèche-cheveux Avertissement – L‘embout de coiffage peut Laissez le sèche-cheveux refroidir encore être très chaud di- complètement avant de le ranger. rectement après son utili- Le sèche-cheveux dispose d’un sation. Laissez-le refroidir anneau de suspension permettant avant de le retirer de l’ap- de l’accrocher.
  • Seite 20: Nettoyage

    Nettoyage Danger – Le sèche-cheveux ne doit pas être plongé dans l’eau ou dans d’autres liquides, ni entrer en contact avec ceux-ci. Danger d’électro- cution ! – Retirez la fiche réseau de la prise et laissez refroidir le sèche-cheveux et l´embout de coiffage avant de procéder à...
  • Seite 21: Pannes Et Solutions

    - La protection contre la surchauffe est-elle s’éteint alors qu’il est en marche. activée ? Données techniques Modèle : GT-HDIF-01 Alimentation en courant : 220-240 V~, 50/60 Hz, 2000 W Classe de protection : Longueur du câble de raccordement : env.
  • Seite 22 Inhaltsverzeichnis Sicherheit ............23 Konformitätserklärung .
  • Seite 23: Sicherheit

    Sicherheit werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt. Anleitung lesen und Halten Sie Kinder jünger als aufbewahren acht Jahre vom Gerät und Lesen Sie die folgen- der Netzanschlussleitung den Hinweise aufmerk- fern. sam durch und bewah- Wenn der Haartrockner in ren Sie diese Betriebs- einem Badezimmer ver- anleitung auf, falls Sie später...
  • Seite 24: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Wenn die Netzanschlusslei- Bedienen Sie den Haartrockner nicht mit nassen Händen. tung dieses Gerätes be- Schließen Sie das Gerät an eine ord- schädigt wird, muss sie nungsgemäß installierte Steckdose durch den Hersteller oder an, deren Spannung den „Techni- seinen Kundendienst oder schen Daten“...
  • Seite 25: Gefahr Von Brand/Verbrennung Und/Oder Explosion

    Gefahr von Brand/ Richten Sie den heißen Luftstrahl nicht auf Tiere, Pflanzen oder Verbrennung und/oder Gegenstände. Explosion Schalten Sie den Haartrockner Konformitäts- immer aus, wenn Sie ihn aus der erklärung Hand legen. Legen Sie ihn dann nur auf eine feste und hitzebeständige Die Konformität des Produktes mit Fläche.
  • Seite 26: Teile Und Bedienelemente

    Teile und Bedienelemente Lufteintrittsgitter Klappbarer Griff Aufhängeöse Netzanschlussleitung mit Netzstecker Lüfterstufenschalter Heizstufenschalter Kühlstufen-Taste („Cool-Shot“) Stylingdüse Lieferumfang Haartrockner Stylingdüse Betriebsanleitung Garantiekarte...
  • Seite 27: So Wirkt Der Ionen-Effekt

    So wirkt der Ionen-Effekt Moleküle, die in der angesaugten Luft enthalten sind, werden im Ionen-Haar- trockner negativ geladen (ionisiert) und mit der „Heizluft“ zu den Haaren trans- portiert. Auf dem Haar bewirken die negativen Ionen, dass die Wassertropfen in kleinere Einheiten zerfallen und dadurch schneller verdunsten. Der Vorteil: schnellere Trockenzeit, weniger Austrocknen der Haare durch verkürzte Trockenzeit und...
  • Seite 28: Gebrauch

    Gebrauch Mit der beiliegenden Stylingdüse können Sie den Luftstrom gezielt zum Stylen einsetzen. Die Stylingdüse kann in jede Position gedreht werden. Sie können den Haartrockner auch ohne Stylingdüse nutzen. Stylingdüse aufstecken und Haartrockner einschalten Beim ersten Gebrauch kann es zu einer leichten Geruchsentwicklung kommen.
  • Seite 29: Nach Dem Gebrauch

    Überhitzungs- Beachten Sie folgende Punkte: Für das schnelle Trocknen der Haa- schutz re ist es empfehlenswert, den Haar- trockner zuerst einige Minuten auf Bei eingeschränktem Lufteintritt wird hoher Heizstufe zu benutzen. Stel- der Haartrockner durch den eingebau- len Sie dazu den Heizstufenschalter ten Überhitzungsschutz abgeschaltet.
  • Seite 30: Haartrockner Verstauen

    Haartrockner Reinigen verstauen Gefahr Lassen Sie den Haartrockner vor – Der Haartrockner darf dem Verstauen vollständig abküh- nicht in Wasser oder ande- len. re Flüssigkeiten getaucht werden oder damit in Be- Der Haartrockner verfügt über eine rührung kommen. Strom- Aufhängeöse, mit der Sie den Haar- schlaggefahr! trockner aufhängen können.
  • Seite 31: Störung Und Abhilfe

    - Netzstecker in der Steckdose? Keine Funktion, Haartrockner - Überhitzungsschutz aktiv? schaltet im Betrieb ab. Technische Daten Modell: GT-HDIF-01 Stromversorgung: 220-240 V~, 50/60 Hz, 2000 W Schutzklasse: Länge Netzkabel: ca. 180 cm Dieses Gerät erfüllt die CE-Vorschriften und entspricht den Richtlinien 2014/35/EU, 2014/30/EU und 2011/65/EU.
  • Seite 32 Globaltronics Service Center KLANTENSERVICE • SERVICE CLIENTS • KUNDENSERVICE c/o teknihall Benelux bvba 03 707 14 49 Brusselstraat 33 2321 Meer gt-support@ België/Belgique/Belgien teknihall.be Verkocht door: (Geen serviceadres!) Fabriqué pour : (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) Vertrieben durch: (keine Serviceadresse!) Globaltronics GmbH &...

Inhaltsverzeichnis