Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitsvorkehrungen - Mobvoi TicHome Mini Handbuch

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Sicherheitsvorkehrungen

Gefahr - Achten Sie darauf, die hier untenstehenden
Informationen zu lesen, bevor Sie diesen Lautsprecher
benutzen. Andernfalls kann das Risiko von Feuer, Explosion
oder Stromschlag entstehen. Was wiederum zu Tod oder
schweren Verletzungen führen kann.
TicHome Mini enthält empfindliche elektronische
Komponenten, einschließlich einer eingebauten Batterie. Es
kann daher beschädigt werden oder Verletzungen kommen,
wenn Sie das Gerät fallen lassen, verbrannen, durchbohren,
zerdrücken, zerlegen, oder in übermäßiger Hitze aussetzen.
or charged by uncertified charger.
Versuchen Sie nicht, die TicHome Mini Batterie selbst zu
ersetzen. Sie könnten dadurch die Batterie beschädigen,
was zu Überhitzung und Verletzungen führen könnte.
Utilisez un chargeur certifié (tension de sortie : 5V ; courant
de sortie : de 1 Aà 2 A)
Gleichspannung.) pour charger TicHome Mini. Si le haut-
parleur ou le chargeur fument, avec une production de
chaleur, il peut y avoir un risque d' i ncendie ou d' é lectrocution.
Dans ces situations, prenez immédiatement les mesures
suivantes
1.Wenn das Gerät geladen wird, ziehen Sie das Ladegerät
/ Ladekabel aus der Steckdose.
2.Schalten Sie das Gerät aus.
3.Kontaktieren Sie das Servicecenter von Mobvoi unter
support@mobvoi.com.
Attention
Quand vous remplacez la sangle, utilisez le tournevis pour
retirer tout d'abord la vis.
« Les batteries (pack de batterie ou batteries installées)
ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive
à l'instar de la lumière du soleil, du feu ou des facteurs
semblables. »des facteurs semblables. »
Placez le haut-parleur hors de la portée des enfants.
Si le haut-parleur ne se charge pas sur la période de
charge normale, arrêtez le chargement. Une surcharge
crée un risque de dégagement de chaleur, d'incendie et
d'explosion de la batterie intégrée.
TichomeMini用户指南_四语.indd 22
Entsorgen Sie Batterien umweltgerecht.
N'utilisez pas le Smart Speaker dans des environnements
à températures extrêmement élevées (>40 ℃) ou à
températures extrêmement basses (<0℃ ).
Stellen Sie keine offenen Flammen (wie brennende
Kerzen) auf das Gerät.
Das Typenschild befindet sich außen am Geräteboden.
Précautions à prendre au cours de l' utilisation
Conformez-vous strictement à ces instructions pour
éviter d'endommager l'appareil et pour conserver une
bonne résistance à l'eau.
Cet appareil a été testé dans un environnement
contrôlé et s'est révélé résistant à l'eau dans certains
environnements (il remplit les exigences internationales
IPX6 telles que décrites dans la norme IEC 60529 Degrés
Das Symbol steht für
de protection procurés par les enveloppes (Code IP)).
Bien que ces exigences aient été respectées, cela ne
signifie pas que l'appareil est en mesure de résister sous
toutes conditions.
IPX6: Dieses Symbol zeigt an, dass das Gerät nach Klasse
6 wasserdicht ist.
NE PLONGEZ PAS l'appareil dans l'eau.
Maintenez l'appareil au sec quand il est connecté à un
chargeur USB.
Wenn das Gerät fallen gelassen wird oder ein starker
Stoß vorliegt, kann die Wasserbeständigkeit des Gerätes
beeinträchtigt werden.
Paramètres et spécifications du matériel
Rendez-vous sur notre site officiel :
www.mobvoi.com/pages/tichomemini
GARANTIE LIMITEE MOBVOI
Rendez-vous sur notre site officiel
https://support.ticwear.com
概要
各ボタ
アクショ
一時停止
アクショ
ボタンを
マイクミ
マイクを
マイクミ
電源オン
音量調整
音量調節
音量調整
最小音量
アクショ
(5 秒間
ブルート
アクショ
に押す:
アクショ
ボタンを
強制終了
ライトバ
公式ウェ
https://
2017/10/10 下午2:14

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis