Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Compliance statements
Trademarks and Permissions
Google and Google Home are trademarks of Google Inc.
®
Bluetooth
"The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks
owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by
Shanghai Mobvoi Information Technology Company Limited is
under license. Other trademarks and trade names are those of their
respective owners.
CE statements
· EU Regulatory Conformance: Hereby, Shanghai Mobvoi
Information Technology Company Limited, declares that this
[Smart Speaker, TicHome Mini] is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
The full test of the EU declaration of conformity is available at the
following internet address: https://en.ticstore.com/
· The SAR limit of Europe is 2.0 W/kg. Device types Smart Speaker
has also been tested against this SAR limit. The highest SAR value
reported under this standard during product certification is 0.34 W/kg
EU Frequency: 2.4-2.4835GHz, 5.15-5.35GHz, 5.47-5.725 GHz
The maximum RF Power: <200mW
Manufacturer:
Shanghai Mobvoi Information Technology Company Limited
Address: Building 2-106, 1690 Cailun Road, China (Shanghai) free
trade area
Importer:
Restriction Use: Using WLAN may be restricted in some countries. For
more info, contact your local authorities.
5.15-5.35GHz band 5.15-5.35GHz band is restricted to indoor
operations only in the following countries
TichomeMini_safety.indd 1
RECYCLING:This product bears the selective sorting
symbol for waste electrical and electronic equipment(WEEE).
This means that this product must be handled pursuant
to European Directive 2012/19/EC in order to be recycled
or dismantled to minimize its impact on the environment.
CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced.Replace
only with the same or equivalent type.
FCC statements
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is
subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Warning: Changes or modifications to this unit not expressly approved
by the party responsible for compliance could void the user's authority
to operate the equipment.
High power radars are allocated as primary users of the 5.25 to 5.35
GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These radar stations can cause
interference with and/or damage this device. No configuration controls
are provided for this wireless equipment allowing any change in the
frequency of operations outside the FCC grant of authorization for US
operation according to Part 15.407 of the FCC rules.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with
the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not
installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference
to radio or television reception, which can be determined by turning
the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
· Reorient or relocate the receiving antenna.
· Increase the separation between the equipment and receiver.
· Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
· Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC RF exposure statement:
FCC RF Radiation Exposure Statement Caution: To maintain
compliance with the FCC's RF exposure guidelines.
The device must not be co-located or operating in conjunction with any
other antenna or transmitter.
2017/10/13 上午10:32

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mobvoi TicHome Mini

  • Seite 1 Information Technology Company Limited, declares that this High power radars are allocated as primary users of the 5.25 to 5.35 [Smart Speaker, TicHome Mini] is in compliance with the essential GHz and 5.65 to 5.85 GHz bands. These radar stations can cause requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.
  • Seite 2 IC statements This device complies with RSS247 of Industry Canada. Cet appareil se conforme à RSS247 de Canada d'Industrie. This device complies with Industry Canada license-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
  • Seite 3: Déclarations De Conformité

    Mobvoi Information Technology Company Limited déclare que [Smart annuler vos droits d’utilisation de l’équipement. Les radars à haute Speaker, TicHome Mini] est conforme aux exigences essentielles et aux puissance sont désignés comme utilisateurs principaux des bandes 5.25 autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53 / UE. Le test à5.35 GHz et 5.65 à...
  • Seite 4 Conformité IC Cet appareil se conforme à RSS247 d'Industrie Canada. Cet appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada, applicables aux appareils radio qui sont exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas produire d'interférence, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris une interférence susceptible de provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Seite 5: Konformitätserklärungen

    Besitz der Bluetooth SIG, Inc. und jede Verwendung solcher Marken Conformité FCC von Shanghai Mobvoi Information Technology Company Limited ist unter Lizenz. Andere Marken und Handelsnamen sind die ihrer jeweiligen This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is Eigentümer.
  • Seite 6 IC Anweisungen Dieses Gerät entspricht RSS247 der Industrie Kanada. Cet appareil se konforme à RSS247 de Canada d'Industrie. Dieses Gerät entspricht den branchenübergreifenden Zulassungs-RSS- Standards . Der Betrieb unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen und (2) dieses Gerät muss jegliche Störungen akzeptieren, einschließlich solcher, die einen unerwünschten Betrieb des Geräts verursachen können.
  • Seite 7 なります。(1) このデバイスは有害な妨害を引き起こさない可能性がありま CE 表明 す。また、(2) 本デバイスは、望ましくない動作の原因となる妨害等の受信 した妨害を受け入れる必要があります。 • EU 規制準拠:上海モブボイ情報技術有限会社は、本 [ スマートスピーカー 警告:コンプライアンスの責任者が明示的に承認していない本装置の変更ま TicHome Mini] が、指令 2014/53/EU の基本要件およびその他の関連規定 たは改造により、使用者は装置の操作権限を失う可能性があります。 に準拠していることを宣言します。EU 準拠宣言のテストの完全版は、次の 高出力レーダーは、5.25 から 5.35GHz 帯と 5.65 から 5.85GHz 帯の主要ユ インターネットアドレスより入手できます。 https://en.ticstore.com/  ーザーとして割り当てられています。これらのレーダーステーションは、本 • EU における SAR 値の上限は 2.0 W/kg です。デバイス型のスマートスピ...
  • Seite 8 IC 声明 本デバイスは、カナダ産業省の RSS247 に準拠しています。 Cet appareil se conforme à RSS247 de Canada d'Industrie. カナダ政府産業省の ラ イセ ンス適 用免除 RSS 標準 に適合しています。 操作は以下 2 条件の対象となります。(1) このデバイスは有害な妨害を引き 起こさない可能性があります。また、(2) 本デバイスは、望ましくない動作 の原因となる妨害等の受信した妨害を受け入れる必要があります。 Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes: (1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage prejudiciable, et (2) ce dispositif doit accepter tout brouillage recu, y compris un brouillage...
  • Seite 9 TicHome Mini Smart speaker user guide TichomeMini用户指南_四语.indd 1 2017/10/10 下午2:13...
  • Seite 10: How The Buttons Work

    Enable Bluetooth Pairing Mode Action Button + Mic Mute Button Press (10 seconds): Factory Reset Action Button +Volume Up + Volume Down Press (5 seconds): Enable foreced shutdown Light Band Animation Please visit official website: www.mobvoi.com/pages/tichomemini/learn TichomeMini用户指南_四语.indd 2 2017/10/10 下午2:13...
  • Seite 11 Setting up TicHome Mini WIFI Setup 1. Unbox and plug in the TicHome Mini (*This package only contains one charging cable. Charging p l u g i s i l l u s t r a t e d o n l y f o r demonstration.
  • Seite 12 Insta 3. Find the WIFI network you want to use and set it up for the device; Login to your Google Account 4. WIFI connected successfully TichomeMini用户指南_四语.indd 4 2017/10/10 下午2:13...
  • Seite 13 1. If mobile phone supports NFC (reader mode), activate its NFC & Bluetooth, and use the phone to tap on the NFC area of the rk you TicHome Mini. TicHome Mini for the should connect to your phone Google automatically.
  • Seite 14 WIFI 2.1 Use Voice command "pair' 2.2 Or press Action Button and Volume Down button together 5 seconds to start bluetooth pairing 3. Find tichome mini to pair in bluetooth setting on your device TichomeMini用户指南_四语.indd 6 2017/10/10 下午2:13...
  • Seite 15 How to replace the strap ce has Step 1: Remove the plastic cover set up with opener pair' Step 2: Remove the screw with screwdriver on and ether 5 pairing pair in Step 3: Remove and replace the evice strap.Install the screw and place the plastic cover back on.
  • Seite 16: Safety Precautions

    The symbol indicates certain environments (it meets the international (3 seco DC voltage) to charge TicHome Mini. If the speaker or requirement of IPX6 as described in IEC 60529 Clic su charger is smoking, generating heat, there may be a Degrees of Protection Provided by Enclosures (IP risk of fire or electrocution.In such cases, please take...
  • Seite 17 Mic Mute (10 secondes): Réinitialisation ted. Appui prolongé sur les boutons Action + Volume Up + Volume Down (5 secondes): ations Activer l’arrêt forcé shutdown Animation de la bande lumineuse: Rendez-vous sur notre site officiel: www.mobvoi.com/pages/tichomemini/learn TichomeMini用户指南_四语.indd 9 2017/10/10 下午2:14...
  • Seite 18 Installer TicHome Mini Configuration du WIFI 1. Déballer et brancher le TicHome Mini (*cet emballage ne contient qu’un seul câble de charge. La prise du câble de charge est représentée ici uniquement à des fins de démonstration. Nous recommandons l’utilisation d’un...
  • Seite 19 icHome ontient ge. La 3. Chercher le réseau WIFI que ge est v o u s s o u h a i t e z u t i l i s e r e t l e ment à configurer pour l’appareil ; Se n.
  • Seite 20 N F C & B l u e t o o t h , e t utiliser le téléphone pour cliquer dans la zone NFC du TicHome Mini. TicHome Mini doit être automatiquement connecté à votre téléphone.
  • Seite 21 2.2 Ou appuyer en même temps sur les boutons Action et Volume Down pour lancer le jumelage bluetooth 3.Rechercher tichome mini pour apparier dans le réglage Bluetooth sur votre appareil. TichomeMini用户指南_四语.indd 13 2017/10/10 下午2:14...
  • Seite 22 Comment remplacer la sangle Mesu Danger– avant d’ conditio ou d’él dommag TicHom Etape 1 : Retirer le capot en sensible plastique avec l’outil adapté conséqu cas de c de démo chargem N’ESSAY du TicHo qui entra Utilisez u de sorti Etape 2 : Retirer la vis à...
  • Seite 23: Mesures De Sécurité

    N’ESSAYEZ PAS de remplacer par vous-même la batterie Cet appareil a été testé dans un environnement du TicHome Mini. Vous pourriez endommager la batterie, ce contrôlé et s’est révélé résistant à l’eau dans certains qui entraînerait une surchauffe et des blessures.
  • Seite 24: Auf Einen Blick

    (5 Sekunden): Bluetooth-Pairing-Modus aktivieren Action Button + Mic Mute Button Press (10 seconds): Factory Reset Action Button +Volume Up + Volume Down Press (5 seconds): Enable foreced shutdown Light Band Animation: Please visit official website: www.mobvoi.com/pages/tichomemini/learn TichomeMini用户指南_四语.indd 16 2017/10/10 下午2:14...
  • Seite 25: Einrichtung Des Tichome Mini

    5V, 1.5A Ladegerätes für die Batterieladung.) 2. Installieren Sie die Google Home App auf Ihrem Telefon. Finden Sie TicHome Mini in Ihrer Google Home App und tippen Sie darauf, um das Pairing zu starten. Folgen Sie den Anweisungen der App.
  • Seite 26 Sofor 3. Finden Sie das WIFI-Netzwerk, das Sie verwenden möchten, und richten Sie es für das Gerät ein. Melden Sie sich bei Ihrem Google- Konto an. 4. WIFI erfolgreich verbunden TichomeMini用户指南_四语.indd 18 2017/10/10 下午2:14...
  • Seite 27: Sofortige Bluetooth Kopplung Mit Tapconnect

    ( L e s e m o d u s ) u n t e r s t ü t z t , aktivieren Sie NFC und Bluetooth und tippen mit dem Telefon auf tzwerk, den NFC-Bereich des TicHome en, und Mini. Der TicHome Mini sollte sich rät ein. automatisch mit Ihrem Handy Google- verbinden. 2. Wenn Ihr Mobiltelefon NFC nicht unterstützt, können Sie den...
  • Seite 28 2 . 2 O d e r d r ü c k e n S i e d i e Aktionstaste und die Lautstärketaste, um das Bluetooth-Pairing zu starten. 3. Finden Sie in den Bluetooth- Einstellungen auf Ihrem Gerät zum Koppeln des TicHome Mini. TichomeMini用户指南_四语.indd 20 2017/10/10 下午2:14...
  • Seite 29 So ersetzen Sie den Gurt ass das nd über S t e p 1 : E n t f e r n e n S i e d i e Plastikabdeckung mit dem Öffner. Step2: Entfernen Sie die Schraube mit dem Schraubenzieher e d i e ketaste, starten.
  • Seite 30: Sicherheitsvorkehrungen

    éviter d’endommager l’appareil et pour conserver une or charged by uncertified charger. bonne résistance à l’eau. Versuchen Sie nicht, die TicHome Mini Batterie selbst zu マイクミ Cet appareil a été testé dans un environnement ersetzen. Sie könnten dadurch die Batterie beschädigen, マイクを...
  • Seite 31 概要 nements ) ou à 各ボタンの使用方法・機能 nnende oden. アクションボタンをタップする: LIGHT BAND 一時停止/音楽再生とアラームを選べます。 sation アクションボタンを押す: ns pour ボタンを押して会話できます。 ver une マイクミュートボタンをタップする: nement マイクをミュート/ミュート解除できます。 certains マイクミュートボタンを押す (3 秒間) tionales Degrés 電源オン/オフを選べます。 de IP)). 音量調整ボタンをタップする: cela ne 音量調節ができます。 ter sous 音量調整ボタンを押す: h Klasse 最小音量/最大音量を選べます。...
  • Seite 32 WIFI の設定方法 1. TicHome Mini を箱から出し、電 源につなぎます(* 本パッケージに は充電ケーブルが 1 組含まれます。 充電プラグはあくまで例として記載 しております。バッテリーの充電に は 5V/1.5A 出力の充電器をお勧めい たします)。 2. Google Home アプリケーション をお手持ちの携帯電話にインストー ルします。Google Home アプリケ ー シ ョ ン を 起 動 後、TicHome Mini を選択、ペアリングを行い、以後は アプリケーションの使用法に従って ください。 TichomeMini用户指南_四语.indd 24 2017/10/10 下午2:14...
  • Seite 33 出し、電 3. 使用されたい WIFI ネットワーク ケージに を選び、デバイスに設定します。お れます。 客様のグーグルアカウントにログイ して記載 ンします。 の充電に お勧めい ーション ンストー プリケ 4. WIFI が設定されます。 me Mini 、以後は に従って TichomeMini用户指南_四语.indd 25 2017/10/10 下午2:14...
  • Seite 34 1. 携帯電話が NFC (リーダーモード) をサポートしている場合は、NFC と Bluetooth を有効にし、電話を使用 して TicHome Mini の NFC エリアを タップします。 TicHome Mini は自 動的に電話に接続しなければなりま せん。 2. 携帯電話が NFC をサポートして い な い 場 合 は、TicHome Mini を 手 動でペアリングすることができま す。以下のセクションをご参照くだ さい。 TichomeMini用户指南_四语.indd 26 2017/10/10 下午2:14...
  • Seite 35 Bluetooth pairing setup モード) 、NFC と 1. デバイスの電源が入っており、 話を使用 WIFI で設定されているか確認してく エリアを ださい。 ini は自 ばなりま 2.1 ボイスコマンドで「ペア」と話し ートして かけます。 ini を 手 できま 参照くだ 2.2 または、アクションボタンと音 量ダウンボタンを同時に押し、ブル ートゥースのペアリングを行います。 3. お使いのデバイスの Bluetooth の 設定でペアにする tichome mini を 見つけます TichomeMini用户指南_四语.indd 27 2017/10/10 下午2:14...
  • Seite 36 安全に ストラップの交換方法 危険-本 みくださ たは重大 TicHome 部品が内 ステップ 1: オープナーでプラスチ 粉砕、分 より、破 ックのカバーを外します。 TicHome さい。バ がありま TicHome 出力電流 ご使用く あるいは ステップ 2: スクリュードライバー このよう 1. 充電 でねじを外します。 セン 2. デバ 3. モブ 注意事 ストラッ を外して ステップ 3: ストラップを外し、交 使用済バ 換します。ねじを入れ、プラスチ 子供の手...
  • Seite 37 安全に正しくお使いいただくために バッテリ処理の環境面について注意しなければなりま せん。 危険-本スピーカーのご使用前に、以下の情報を必ずお読 極高温(> 40℃)または極低温(< 0℃)の環境では、ス みください。 火災、爆発または感電の危険があり、死亡ま マートスピーカーを使用しないでください たは重大な怪我につながる可能性があります。 照明付きのろうそくなどの裸の火源は装置に設置しないで TicHome Mini には内蔵バッテリー等の注意を要する電子 ください。 部品が内蔵されているため、本製品の落下、焼損、穿孔、 評価ラベルは装置の底面の外側にあります。 ラスチ 粉砕、分解、過度の熱、未認証の充電器を使用した充電に より、破損、或いは怪我の元となることがあります。 TicHome Mini のバッテリーをお客様で交換しないでくだ 使用中の注意 さい。バッテリーが破損し、過熱やけがの元となる可能性 デバイスを水中に沈めないでください。 があります。 本デバイスは、制御環境下で検査されており、特定の環境 TicHome Mini の充電には、認証充電器(出力電圧:5V、 下での耐水性が証明されています ( (IEC (国際電機標準会) 出力電流:1A 〜 2A). 記号が直流電圧の場合 ) を...
  • Seite 38 Guide d’utilisation du haut-parleur intelligent Smart Lautsprecher Benutzerhandbuch スマートスピーカー ユーザーガイド TichomeMini用户指南_四语.indd 30 2017/10/10 下午2:14...

Inhaltsverzeichnis