Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

12
V
Proporcionan corriente alterna de onda sinusoidal real a partir de una fuente de CC
Los inversores independientes Prosine 1000i y Prosine 1800i ofrecen un rendimiento de onda sinusoidal de máxima
calidad y son ideales para sistemas eléctricos que ya dispongan de un cargador de baterías en varias etapas. Los
inversores Prosine han sido diseñados para aplicaciones recreativas e industriales y son los adecuados para cargas
electrónicas delicadas y de gran consumo. Los inversores son más ligeros y compactos que otros de potencia similar
porque utilizan tecnología de conmutación de alta frecuencia en el proceso de conversión de corriente.
Con una distorsión armónica total inferior al 3%, los inversores Prosine proporcionan corriente de onda sinusoidal
real idéntica a la corriente alterna que recibe de la red. Electricidad de onda sinusoidal sin complicaciones para
televisores, sistemas de audio, herramientas de velocidad variable y muchos otros equipos.
Características del producto
Hay dos modelos disponibles: 1000 vatios (1500 vatios de sobrecarga) y 1800 vatios (2900 vatios de sobrecarga)
Salida de onda sinusoidal real
Pantalla LCD extraíble que se puede montar en cualquier lugar para controlar remotamente el sistema
Terminales de CC exclusivos que permiten realizar conexiones en 180 grados para facilitar la instalación en
espacios reducidos
El modo de ahorro de energía es muy eficaz y tan sólo consume 1,5 vatios sin ninguna carga
Características de protección
Protección contra sobrecarga automática y desconexión por exceso de temperatura
Protección contra sobretensión y tensión baja
Protección contra cortocircuitos y retroalimentación de CA
Opciones
Disponible en modelos de 12 y 24 voltios
Toma de CA Schuko
Kit de interfaz remota para el montaje remoto de la pantalla
Modelos disponibles con Schuko, cableado directo o cableado directo con interruptor de transferencia
www.xantrex.com
Smart choice for power
PROSine™
I N V E R T E R S
Xantrex Technology Inc.
3700 Gilmore Way
Burnaby, British Columbia
Canada V5A 4B5
800 670 0707 Toll Free
604 420 1591 Fax
541 Roske Drive, Suite A
Elkhart, Indiana
USA 46516
800 446 6180 Toll Free
574 294 5989 Fax

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Xantrex PROSine Serie

  • Seite 1 Características de protección Protección contra sobrecarga automática y desconexión por exceso de temperatura Protección contra sobretensión y tensión baja Protección contra cortocircuitos y retroalimentación de CA Xantrex Technology Inc. Opciones Disponible en modelos de 12 y 24 voltios 3700 Gilmore Way...
  • Seite 2: Especificaciones Eléctricas

    Nota: Las especificaciones pueden cambiar sin previo aviso. Copyright © 2012 Xantrex Technology Inc. All rights reserved. Xantrex, PROSine and Smart choice for power are trademarks of Schneider Electric Services International sprl, registered in the United States and other countries.
  • Seite 3 1000 1000i 1800 1800i Owner’s Manual Xantrex Prosine Sine Wave Inverter 1000/1800...
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    5.1 Fault Conditions and Indicators ..................................12 6. Warranty ........................................... 13 7. Appendices ..........................................14 7.1 Battery Type ........................................14 7.2 Battery Size ........................................15 8. Performance Graphs ......................................... 16 8.1 Power Derating Curve .......................................16 8.2 Efficiency Curve .......................................17 9. Specifications ..........................................18 Xantrex Prosine Inverter Owner’s Manual English...
  • Seite 6: Trademarks

    Xantrex Technology Inc., 161-G South Vasco Road, Livermore, California USA 94551. Xantrex Technology Inc. reserves the right to revise this document and to periodically make changes to the content hereof without obligation or organization of such revisions or changes unless required to do so by prior arrangement.
  • Seite 7: Important Safety Instructions

    Explosive Gas Precautions 3. Do not use attachments not recommended or sold at least 20 minutes and get medical attention by Xantrex. Doing so may result in a risk of fire, 1. This equipment contains components which can immediately. electric shock, or injury to persons.
  • Seite 8 Xantrex Prosine Inverter Owner’s Manual English...
  • Seite 9: Introduction

    High and low battery shutdowns will 1) Check the UPC code on the product box. Units with cases, the true sine wave output from the Xantrex inverter engage if the battery voltage falls out of the specified transfer switches have UPC codes that end with these five is even superior to the power supplied by your utility range of operation (10–16 VDC on 12 V models, 20–32...
  • Seite 10: Installation

    • AC and DC disconnects and over-current protective specific gravity or filling the battery. Xantrex Prosine Inverter. After securing the unit and devices (see section 2.4.1 for details) making wiring connections, do not turn the unit on. Proceed to the next section of the manual which provides 2.3 Mounting the Prosine Inverter...
  • Seite 11: Wiring The Prosine Inverter

    Figure 2. Control panel attachment at its source. accordance with the electrical codes or regulations applicable to your installation. Refer to Table 1 for sizing information. Xantrex Prosine Inverter Owner’s Manual English...
  • Seite 12: Making Ac Wiring Connections

    To make AC wiring connections: recommended torque is 7.5 in-lbs., 9.8 Nm). 1. The AC wiring compartment is located on the right- hand side of the Prosine Inverter when looking at Table 1. Circuit Breakers and Wire Sizing Xantrex Prosine Inverter Owner’s Manual English...
  • Seite 13: Ground Fault Circuit Interrupters (Gfcis)

    AC Safety Grounding: During the AC wiring Xantrex has tested the following GFCI-protected 15 A installation, AC input and output ground wires are receptacles and found that they functioned properly warnings and shutdowns.
  • Seite 14 1. Before making any connections, route the positive is required to cover the DC connections. Contact Xantrex or your distributor for this part. For non- and negative battery cables directly to the DC 4. Connect the cable from the POSITIVE connector residential installations, slide the rubber terminal connection terminals on the Prosine Inverter.
  • Seite 15: Prosine Inverter Operation

    This waveform is nearly without the extra harmonic distortion generated by identical to your utility-supplied power and in some a modified sine wave. Xantrex Prosine Inverter Owner’s Manual English...
  • Seite 16: Control Panel

    Prosine Inverter. chassis in 90° increments depending on the mounting orientation of the inverter itself. The panel can also Once the Xantrex Prosine Inverter is properly installed 3.4 Prosine POWERSAVE Mode be removed entirely from the unit and mounted...
  • Seite 17: Inverter Operating Limits And Protection Features

    10 to 16 VDC for 12 V models 6. Repeat test 4 or 5 with the inverter in inverter). 20 to 32 VDC for 24 V models “POWERSAVE” mode. 7. The Prosine Inverter is now ready for operation. Xantrex Prosine Inverter Owner’s Manual English...
  • Seite 18: Troubleshooting Guide

    — . ) t . y t a t l a t l a t l t a l l l a a t l d i l . y r Xantrex Prosine Inverter Owner’s Manual English...
  • Seite 19: Warranty

    The dated invoice or purchase receipt showing the product exchanged under warranty. For those products that are not being repaired in the field and are being returned to Xantrex, What does this warranty not cover? Claims are limited to repair and before returning a product directly to Xantrex you must obtain a Return Material replacement, or if in Xantrex’s discretion that is not possible, reimbursement up...
  • Seite 20: Appendices

    DISADVANTAGES: Less resistant to over-charging because they consume water Your Xantrex Prosine Inverter is designed to be used with but cannot be refilled. deep-cycle lead acid batteries. These batteries are designed for deep discharge service where they will be repeatedly RECOMBINANT FLOODED (SEALED) charged and discharged.
  • Seite 21: Battery Size

    10: Just as important as the type of battery selected for use with your Xantrex Prosine Inverter is the subject of 1495 watt hours/10 = 149.5 amp hours battery size (capacity). There are a number of different standards for rating battery capacity.
  • Seite 22: Performance Graphs

    8. Performance Graphs 8.1 Power Derating Curve As with all inverters, the amount of continuous power that the Xantrex Prosine Inverters can deliver without overheating is limited by ambient (surrounding air) temperature. The following “Power Derating Curve vs. Temperature” illustrates the relationship between power output and ambient temperature.
  • Seite 23: Efficiency Curve

    8.2 Efficiency Curve The efficiency rating of the Xantrex Prosine Inverter indicates what percentage of DC power is converted to usable AC power at given power output levels. The higher the rating, the less power is lost in the way of heat from the inverting process.
  • Seite 24: Specifications

    CSA/NRTL Certified to CSA 107.1, UL 458 " ( " " 5 " 0 " 4 F ° ° – ) F ° ° ° – ° F ° ° – ) F ° ° ° – ° English Xantrex Prosine Inverter Owner’s Manual...
  • Seite 25 NOTES English Xantrex Prosine Inverter Owner’s Manual...
  • Seite 26 NOTES English Xantrex Prosine Inverter Owner’s Manual...
  • Seite 27 Table des matières Consignes de sécurité importantes ....................................1 1. Introduction ..........................................2 1.1 Caractéristiques du convertisseur Prosine ..............................2 2. Installation ..........................................3 2.1 Exigences pour l’installation ....................................3 2.2 Où placer le convertisseur Prosine? ................................3 2.3 Montage du convertisseur ....................................3 2.4 Branchement du convertisseur ..................................
  • Seite 28 SUPERIOR, PACER sont des marques de TROJAN BATTERY COMPANY SEAVOLT, SEAGEL sont des marques de WEST MARINE PRODUCTS VOYAGER est une marque de DELCO-REMY GENESIS est une marque de GATES ENERGY PRODUCTS (HAWKER ENERGY) EVOLYTE est une marque de GNB INDUSTRIAL BATTERY CO. PREVAILER est une marque de SONNENSCHEIN Français Manuel d’instruction du convertisseur Prosine...
  • Seite 29: Consignes De Sécurité Importantes

    3. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés ou minutes et consultez un médecin. stipulations des réglementations des gardes-côtes non vendus par Xantrex. Cela pourrait provoquer 6. Ne jamais fumer ou provoquer une étincelle ou une un incendie, un choc électrique ou blesser américains (33CFR183, parag.
  • Seite 30: Introduction

    Notez ci-dessous les renseignements à fournir si vous devez exemple). a un commutateur de transfert interne en retirant le contacter Xantrex pour le SAV. 1.1.3 Basculement automatique (option) couvercle du compartiment de câblage CA et en vérifiant Numéro de série du convertisseur.:_____________________ Le convertisseur Prosine peut être équipé...
  • Seite 31: Installation

    2. Installation Tout ce dont vous avez besoin pour installer le l’installer dans le compartiment moteur, ni avec convertisseur toute sorte de matériel inflammable. • Vous avez besoin du matériel et des outils suivants pour Non poussiéreux : ne pas installer le convertisseur TTENTION dans un local sujet à...
  • Seite 32: Branchement Du Convertisseur

    8 trous de fixation. Pour répondre aux exigences et donc diminue les risques d’interférences avec sur tout type de courant alternatif, et par conséquent réglementaires, le convertisseur doit être installé d’autres équipements. est susceptible d’être branché à toute forme de courant. dans l’une des 3 orientations présentées ci-dessous.
  • Seite 33: Branchement En Alternatif Ac

    et coupe-circuits pour un courant alternatif ne European wiring practices (pour les modèles en 230 câblage de l’alternatif sur le Prosine pour les modèles conviennent pas pour les circuits en continu, cela peut V) » : taille des câbles et des coupe-circuits. Il peut bornier à...
  • Seite 34: Interrupteurs De Circuit Pour Panne Liée À La Terre (Gfcis)

    UL, nous devons faire des tests et recommander GFCI. reliés aux bornes appropriées et que celles-ci sont Xantrex a testé les sorties 15 A munies des protections serrées (la clé recommandée est 7.5 inch-lbs., 9.8 GFCI suivantes et a trouvé qu’elles fonctionnaient Nm).
  • Seite 35 Installer le convertisseur de façon que la pieds maximum. longueur de câbles de la batterie soit aussi courte Xantrex donne dans le tableau suivant la taille que possible. Les connecteurs du convertisseur sont minimum de câble CC et la taille maximum de fusible/ conçus pour aller avec des cosses 250 MCM (en...
  • Seite 36: Fonctionnement Du Convertisseur Prosine

    Branchement à la terre du courant continu: puissants qui donnent une excellente capacité de convertisseurs au signal quasi-sinusoïdal ou carré. surcharge. Parmi eux : Le convertisseur Prosine a un sucre de connection • moins d’interférences avec les équipements sur le panneau arrière marqué « Chassis Ground ». Ce 3.2 Sortie sinusoïdale sucre est utilisé...
  • Seite 37: Fonction Powersave

    Votre convertisseur est configuré en usine mise sous-tension. En position ( ) (‘bypass’), les modèles équipés avec un relais de transfert passent « POWERSAVE OFF ». Pour enclencher la fonction en mode BYPASS, c’est à dire que le courant mise en veille, suivez les étapes suivantes: alternatif d’entrée traverse le convertisseur et 1.
  • Seite 38: Test

    4. Test puissance au démarrage. La combinaison convertisseur Protection contre les surcharges en sortie: il peut y / batterie peut avoir des difficultés à faire démarrer ces avoir continuellement un court-circuit à la sortie du charges. Si vous avez des problèmes avec certaines convertisseur sans endommager les composants La procédure de test qui suit devrait vous assurer que charges, assurez-vous que : 1) les branchements de la...
  • Seite 39: Guide De Dépannage

    5. Guide de dépannage TTENTION Vous ne devez ouvrir ou démonter le convertisseur Prosine en aucun cas. Reportez-vous au chapitre 7, Service-Après-Vente, pour obtenir des informations sur la réparation du convertisseur. Si vous essayer de réparer le convertisseur vous-même, vous risquez de causer une électrocution ou un incendie. Ce chapitre décrit un exemple d’installation, les problèmes et les solutions de la configuration, les défauts et indicateurs.
  • Seite 40: Garantie

    Toute perte consécutive attribuable à la perte de courant du produit, qu’il s’agisse stipulés par la garantie ; s’il y a confirmation de la part de Xantrex du défaut constaté d’un mauvais fonctionnement, une erreur d’installation ou une utilisation incorrecte.
  • Seite 41: Annexe

    Ce type de batterie est souvent recommandé pour les bateaux, camping-car ou voiturettes de golf. Xantrex recommande l’usage d’une ou plusieurs de ces batteries séparées de la batterie moteur de votre véhicule avec un répartiteur de charge.
  • Seite 42: Taille De La Batterie

    BATTERIES A RECOMBINAISON DES GAZ : satisfaisant même avec une petite charge. Xantrex pendant combien de temps la batterie peut fournir une recommande la capacité minimum de batterie de 200 certaine quantité...
  • Seite 43: Graphiques Des Performances

    vous avez une plus grande capacité et la batterie ne se déchargera pas complètement. La durée de vie de la batterie est directement liée à la décharge de la batterie. Plus la décharge est profonde, plus courte est sa durée de vie.
  • Seite 44: Courbe De Rendement

    9.2 Courbe de rendement Le taux de rendement du convertisseur indique le pourcentage de courant CC converti en courant AC suivant la puissance. Plus ce taux est élevé, moins la perte sous forme de dégagement de chaleur est importante. Les convertisseurs Prosine ont un excellent rendement, meilleure que la plupart des convertisseurs.
  • Seite 45: Spécifications Et Performances

    10. Spécifications et performances é t à e l l < < < < > > à < < é r ± ± é r d ï < d ï < é r è ± ± à ( é i a l à...
  • Seite 46 Français Manuel d’instruction du convertisseur Prosine...
  • Seite 47 Índice Instrucciones Importantes de Seguridad ..................................1 1. Introducción ..........................................2 1.1 Características principales del Inversor Prosine ............................... 2 2. Instalación ..........................................3 2.1. Requisitos para la Instalación ..................................3 2.2 Ubicando su Inversor Prosine ................................... 3 2.3 Montaje del Inversor Prosine .................................... 3 2.4 Cable del Inversor Prosine ....................................
  • Seite 48 SUPERIOR, PACER SON MARCAS REGISTRADAS DE LA COMPAÑIA “TROJAN BATTERTY” SEAVOLT, SEAGEL SON MARCAS REGISTRADAS DE “WEST MARINE PRODUCTS” VOYAGER ES UNA MARCA REGISTRADA DE “DELCO-REMY” GENESIS ES UNA MARCA REGISTRADA DE “GATES ENERGY PRODUCTS - HAWKER ENERGY” EVOLYTE ES UNA MARCA REGISTRADAS DE “GNB INDUSTRIAL BATTERY CO.” PREVAILER ES UNA MARCA REGISTRADA DE “SONNENSCHEIN”...
  • Seite 49: Instrucciones Importantes De Seguridad

    CA. Tanto la conexión a tierra como el 3. No use accesorios que Xantrex no recomiende o resto del cableado deben de cumplir con los códigos 5. Si el ácido de la batería toca su piel o su ropa, lávese venda.
  • Seite 50: Introducción

    Xantrex para el mantenimiento de esta ubicada en el lugar de su preferencia (por ejemplo el tablero de terminales del interior.
  • Seite 51: Instalación

    • 2. Instalación Requisitos para la instalación en vehículos funcionamiento en la sección de especificaciones recreativos de la Asociación de la Industria de de este manual. • • • • • Vehículos Recreativos, CSA y UL. Ventilación: deje por lo menos 5 pulgadas (13 cm) Esta sección contiene instrucciones para la instalación de espacio libre alrededor de la unidad.
  • Seite 52: Cable Del Inversor Prosine

    corrosión y tener tornillos de ¼” ó 6mm de diámetro. Para las unidades equipadas con un tomacorrientes El sistema de montaje debe de poder sostener tres veces de CA: el peso del Inversor Prosine, el cual pesa Si su Inversor Prosine está equipado con un aproximadamente 16 libras (7.3 Kg.).
  • Seite 53: Protección De Entrada Y De Salida

    2.4.1 Protección de Entrada y de Salida su instalación. Para información sobre los tamaños, productos es el mismo (por ejemplo 15A para el Prosine sirva referirse a la Tabla 1. 1000 y Prosine 1800 y 10A para el Prosine Para poder cumplir con el CSA, UL y los códigos de 1000i y Prosine 1800i).
  • Seite 54: Interruptor De Tierra Del Circuito Defectuoso (Gfci)

    230V. Para el cable de 120V, quite el segundo anillo servicios eléctricos de CA. El cable de tierra de la Xantrex ha probado los siguientes receptáculos de 15A descartable que agranda el agujero para permitir entrada de CA debe de llegar al punto de tierra de sus...
  • Seite 55 ° 5 negro sobre el cable negativo). No dirija los cables Xantrex ha preparado la siguiente tabla, basada en una a través de un tablero eléctrico de distribución, investigación sobre los requisitos para el uso de los aislante de batería u otros dispositivos que añadan...
  • Seite 56: Funcionamiento Del Inversor Prosine

    Prosine o de futuras fallas en los cables. El baja (50/60 Hz) utilizados en los antiguos inversores. DVERTENCIA fusible y el sujetador del fusible deben de ser La etapa de inversión utiliza semi-conductores de alta Asegúrese que todas las conexiones de CC instalados en el lado positivo del circuito de CC, lo potencia que permiten una excelente capacidad de sobre estén ajustadas (par de torsión de 9–10...
  • Seite 57: Tablero De Control

    los servicios eléctricos no sea muy buena, el Inversor luego siguen otras secciones que contienen información PANTALLA PARA CONDICIONES Prosine le brindará electricidad de CC clara y precisa. sobre el funcionamiento del inversor. DEFECTUOSAS: si ocurriera cualquier desperfecto, La potencia sinusoidal real presenta muchas ventajas la señal de error se encenderá...
  • Seite 58: Modalidad Powersave Del Prosine

    3.4 Modalidad POWERSAVE del indicando que el POWERSAVE está activado. Siga La performance óptima de estos inversores ocurre el mismo procedimiento si quiere desactivar la cuando el voltaje de entrada de CC oscila entre los 12 Prosine modalidad POWERSAVE. a 15 voltios para los modelos 12V y 24 a 30 voltios Su inversor Prosine tiene una modalidad llamada para los modelos 24V.
  • Seite 59: Probando

    4. Probando seguro de la fuente de CA y la dirección de la electricidad de la fuente (por ejemplo, no conecte un cable de extensión con corriente al tomacorrientes de La prueba simple que señalamos a continuación, CA del Prosine). asegura que el Inversor Prosine esté...
  • Seite 60: Guía De Verificación Y Corrección De Problemas

    5. Guía de verificación y corrección de problemas DVERTENCIA No abra o desarme el Inversor Prosine. Vea la sección 7, Servicio de Garantía, del manual sobre las instrucciones para obtener servicio para el Inversor Prosine. El intentar darle servicio usted mismo a la unidad, puede causar un riesgo de descarga eléctrica o incendio. Esta sección describe los problemas y posibles soluciones para la instalación y configuración, incluyendo las condiciones de falla e indicadores.
  • Seite 61: Garantía

    Xantrex. incorrecto del producto. de trabajo. Xantrex se hará cargo de las piezas y la mano de obra necesarias para la reparación del • Una breve descripción del problema. Descargo de responsabilidad producto, así como de la devolución del producto al cliente, que se realizará mediante el Producto Envíe la unidad a portes pagados a la dirección que le haya indicado su representante...
  • Seite 62: Apéndices

    Este tipo de batería se usa normalmente en vehículo recreativos, embarcaciones marinas, o baterías de los carros de golf. Xantrex recomienda que use una o más de estas baterías separadamente de la batería de encendido de su vehículo o embarcación con un aislador de baterías.
  • Seite 63: Tamaño De La Batería

    Requieren mantenimiento. tiempo de funcionamiento insatisfactorio en todo menos VENTAJAS BATERIAS SELLADAS: en una carga de CA pequeña. Xantrex recomienda un No requieren mantenimiento. Pueden ser usadas de DELCO:Voyager tamaño mínimo de la batería de 200Ah para cargas costado. No se derraman. Auto descarga baja. Menos moderadas (<1000W) y mayor de 400 amperios-hora...
  • Seite 64: Gráficos De Performance

    9. Gráficos de Performance voltios y amperios, o VA. Para este cálculo, estos tres ratings son equivalentes (es decir voltios x amperios = vatios = VA). El ejemplo siguiente, basado en una batería recargada cada tres días, ilustra el cálculo: 9.1 Curva de Reducción de Potencia Como con todos los inversores, la cantidad de potencia continua que los Inversores Prosine pueden...
  • Seite 65: Curva De Eficiencia

    9.2 Curva de Eficiencia La curva de eficiencia del Inversor Prosine indica qué porcentaje de potencia de CC se convierte en CA útil en diferentes niveles de salida de potencia. Mientras más alto sea el régimen, menos potencia se perderá por el calor desprendido en el proceso de inversión.
  • Seite 66: Especificaciones De Performance

    10. Especificaciones de Performance ó i á < < < < ± ± < i t ( < i t ( ± ± í r t n I ó i a í t n I ó i a í ó i t á...
  • Seite 67 3.5 Betriebsgrenzwerte und Schutzvorrichtungen des Prosine ..........................12 4. Überprüfung ..........................................13 5. Fehlersuche ..........................................13 5.1 Störungsursachen und Fehlermeldungen .................................13 6. Garantie ............................................14 7. Materialrücksendungsdienst: ..................................... 14 8. Anhang ............................................15 8.1 Batteriearten ........................................15 8.2 Batteriegröße ........................................16 Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch Deutsch...
  • Seite 68 SEAVOLT, SEAGEL SIND EINGETRAGENE WARENZEICHEN DER WEST MARINE PRODUCTS VOYAGER IST EINGETRAGENES WARENZEICHEN VON DELCO-REMY GENESIS IST EINGETRAGENES WARENZEICHEN VON GATES ENERGY PRODUCTS (HAWKER ENERGY) EVOLYTE IST EINGETRAGENES WARENZEICHEN VON GNB INDUSTRIAL BATTERY CO. PREVAILER IST EINGETRAGENES WARENZEICHEN VON SONNENSCHEIN Deutsch Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch...
  • Seite 69: Wichtige Sicherheitshinweise

    Verdrahtungsvorschriften 3. Tragen immer Schutzkleidung (33CFR183, Teil 1). zu gewährleisten, empfiehlt Xantrex, alle Augenschutz. Berühren Sie möglichst nicht Ihre Verdrahtungsarbeiten von einem zugelassenen Augen, wenn Sie in der Nähe einer Batterie Fachmann oder Elektriker ausführen zu lassen. arbeiten.
  • Seite 70: Einleitung

    Flammen. liefert eine wahre Sinuswellen- ergeben, so setzen Sie sich bitte mit dem Xantrex- Wechselstromausgangsspannung, wie sie auch von 7. Lassen Sie niemals ein Metallwerkzeug auf die Kundendienst in Verbindung. Dort wird man Ihnen Ihrem Energieversorgungsunternehmen bereitgestellt Batterie fallen. Es könnten Funken sprühen oder gerne weiterhelfen.
  • Seite 71: Automatischer Übertragungsschalter

    Vorschriften der US-amerikanischen Küstenwache Wechselstromausgang befindet, ist kein Umschalter in der und der ABYC für elektrische Installationen auf Schiffen Einheit vorhanden. und Booten 3) Bei Sinuswellen-Invertern mit festverdrahteten Schaltungen können Sie feststellen, ob die Einheit über einen Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch Deutsch...
  • Seite 72: Einbauort Des Prosine-Wechselrichters

    Basiseinheit zu befestigen. • Größtmögliche Nähe zur/ zu den Batterie(n) - Achten Sie jedoch darauf, daß Sie keine der vier Vermeiden Sie Kabel mit Überlängen. Allerdings den Schrauben vergessen. Prosine auch nicht in der gleichen Räumlichkeit wie Deutsch Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch...
  • Seite 73: Verdrahtung Des Prosine-Wechselrichters

    Wechselstromkreise bemessen sind, sind für die sich also, daß alle Stromquellen abgeschaltet sind. Vorschriften für elektrische Verdrahtungen Verwendung in Gleichstromkreisen nicht geeignet und entsprechen. Xantrex empfiehlt, die 2. Schließen Wechselstrom- können eine Gefahr darstellen. Die Drahtdicke, die Verdrahtung von einem zugelassenen...
  • Seite 74: Herstellen Der Wechselstrom-Verdrahtung

    Entfernen Sie die Abdeckung des Faches und verfügen. festverdrahteten Wechselstrom-Anschluß- verschaffen Sie sich so Zugang zu der innen klemmenleiste ausgestattet sind. Wie zuvor bereits liegenden Wechselstrom-Anschlußklemmenleiste. erwähnt, muß Ihre Wechselstromverdrahtung derart bemessen sein, daß sie mit der aktuellen Nennleistung Deutsch Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch...
  • Seite 75: Erdschluß-Leistungstrenner

    (Erdungssymbol mit Kreis). Dann schließen Sie die testen und zu empfehlen. Erdung des Nulleiters: Wechselstrom-(Eingangs)-Zuleitung und die Xantrex hat die folgenden erdschlußgeschützten 15 A- neutralen Leiter an die entsprechenden a) 120 V-Modelle: Der Nulleiter des Ausgangs- Steckbuchsen, die beim Anschluß an den Wechselstrom-Eingangsklemmen Ihres Prosine an.
  • Seite 76 Möglichkeit auf maximal 3-6 Fuß (0,9 - 1,8 m). für Elektroinstallationen, die für Ihre Anlage zur von 0,0506 V pro Fuß Kabellänge ausgehen. Die Xantrex hat die Anforderungen, die an den Einsatz von Anwendung kommen, entsprechen. Kabel mit einem Gesamtkabellänge beträgt sogar eigentlich 20 Fuß und Wechselrichtern auf den verschiedenen Märkten gestellt...
  • Seite 77 Kabeln; verwenden Sie hierfür die vom Hersteller Abdecken der Gleichstromanschlüsse erforderlich. der Kabelschuhe empfohlene Crimpzange. Es Setzen Sie sich hierfür mit Xantrex oder Ihrem dürfen keine Streudrähte aus der Anschlußklemme Fachhändler in Verbindung. Für den Fall anderer herausragen. Schließen Sie die Anschlußklemme...
  • Seite 78: Prosine-Wechselrichterbetrieb

    Motoren laufen leichter an. • geringere Belastung der Überspannungs-schutz- Abb. 5. Funktionsweise Schaltkreise und somit möglicherweise längere Lebensdauer der Geräte. Zahlreiche Vorteile der wahren Sinuswelle sind auch auf das Fehlen scharfkantiger Wellenformen, wie sie Deutsch Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch...
  • Seite 79: Fehleranzeige

    Strom aus dem öffentlichen Netz Wechselrichters - um jeweils 90° gedreht wieder gespeist. Kapitel 3.5 gibt Aufschluß über die angebracht werden kann. Es kann aber auch an einer Betriebsgrenzwerte des Prosine-Wechselrichters. ganz anderen Stelle, d.h. vom Gehäuse des Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch Deutsch...
  • Seite 80: Betriebsgrenzwerte Und Schutzvorrichtungen Des Prosine

    Ihre Batterie vor übermäßiger PS-Zahl, wie sie in Pumpen oder anderen Entladung. Nach einer solchen automatischen motorbetriebenen Apparaturen zum Einsatz kommen, Abschaltung - ob nun wegen zu hoher oder zu niedriger benötigen hohe Stoßströme, um anzulaufen. Hier kann Deutsch Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch...
  • Seite 81: Überprüfung

    Ist dies der Fall, können Sie davon ausgehen, daß das Übertragungsrelais richtig installiert wurde und korrekt arbeitet. 6. Wiederholen Sie die Schritte 4 oder 5 bei eingeschaltetem ENERGIESPAR-Modus.. 7. den Prosine-Wechselrichter ist nun betriebsbereit. Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch Deutsch...
  • Seite 82: Materialrücksendungsdienst

    Eigentum von Xantrex über. Haftungsausschluss Xantrex-Kundendienstvertreter mitgeteilt wurde. Xantrex übernimmt bei der Reparatur des Produkts sowohl die Kosten für die Teile und Produkt Wenn Sie ein Produkt von außerhalb der USA oder aus Kanada zurücksenden: Arbeitszeit als auch die Versandkosten an den Kunden mittels eines von Xantrex DIESE BESCHRÄNKTE GARANTIE IST DIE EINZIGE UND AUSSCHLIESSLICHE GARANTIE...
  • Seite 83: Anhang

    Diese Batterieart wird oft als i t k i l e Schiffs-, Freizeitfahrzeug- oder Golfcaddy-Batterie . t f bezeichnet. Xantrex empfiehlt die Verwendung einer ß i e l ö oder mehrerer dieser Batterien, wobei diese jedoch t u l .
  • Seite 84: Batteriegröße

    Batterie nur zur Hälfte (also 50 %) entladen, was unzureichend sein - zumindest bei großen Wechsel- wiederum hieße, daß Sie für die o.g. Lasten eine 300- stromlasten. Xantrex empfiehlt daher eine Amperestunden-Batterie benötigen. Mindestbatteriegröße von 200 Ah bei mittleren Lasten (<...
  • Seite 85: Leistungsschaubilder, Fehlersuchetabelle Und Technische Daten

    Temperaturgrenzen (‘oberhalb’ und ‘rechts von’ den Leistungsverlustkurven) betrieben, führt dies zur automatischen Abschaltung und/oder zu einer erheblich verminderten Leistung der Geräte. Darüber hinaus liegt ein Betrieb in diesen Bereichen außerhalb der Nennleistungen, die durch die behördlichen Genehmigungen abgedeckt sind. Deutsch Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch...
  • Seite 86: Wirkungsgradkurve

    Leistungspegel betrieben wird. Die folgenden Messungen wurden mit 120V, 60Hz und 230V, 50Hz Wechselrichtern Gleichstromeingangsspannung durchgeführt. Bei höheren Gleichstromeingangsspannungen, werden sogar noch höhere Wirkungsgrade erzielt. Bei den Modellen mit 120V Wechselstrom, 60Hz liegen die Wirkungsgrade geringfügig niedriger. Deutsch Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch...
  • Seite 87: Störungsursachen Und Fehlermeldungen

    , t h / t s ö . t s Ü ü r ä e l l u l l , f u r ü e i l ü l e l l Deutsch Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch...
  • Seite 88: Technische Daten

    CSA/NRTL 107,1, UL 458 i t c ä r c i l i t c " ( " v i t ä ü f u l l ° ° ° ° ° ° * RMS - quadratischer Mittelwert Deutsch Xantrex Prosine Wechselrichter Benutzerhandbuch...
  • Seite 89 ANMERKUNGEN...
  • Seite 90 Xantrex Technology Inc. Toll free 1 800 670 0707 Direct 1 408 987 6030 Fax 1 604 422 2756 customerservice@xantrex.com www.xantrex.com Printed in China 445-0049-01-01...

Diese Anleitung auch für:

Prosine 1000iProsine 1800iProsine 1800

Inhaltsverzeichnis