Herunterladen Diese Seite drucken

Unitec 47 051 Gebrauchsanweisung Seite 2

Dummy kamera

Werbung

47051 Bed._120430:Lay
30.04.2012
11:27 Uhr
Gebrauchsanweisung
Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung zum
D
späteren Nachschlagen gut auf! Geben Sie das Gerät nur mit Gebrauchsanweisung an
andere Personen weiter.
Lieferumfang
1 Dummy Kamera
Bestimmungs-
Die Dummy Kamera dient als Kamera-Attrappe in Überwachungsbereichen und
gemäßer
uneinsehbaren bzw. kritischen Bereichen (z.B. Eingangsbereiche, Parkplätze, etc.).
Gebrauch
Die Dummy Kamera hat keine Aufnahmefunktion. Eine Verwendung ist nur im Innen-
oder regengeschützten Außenbereich erlaubt.
Die Kamera ist so zu montieren und auszurichten, dass sich Personen außerhalb Ihres
Grundstücks nicht in ihrer Privatsphäre gestört fühlen.
Sicherheitshinweise
• Das eigenmächtige Umbauen und/oder Verändern des Gerätes ist nicht gestattet.
• Das Gerät ist nur zur festen Montage geeignet.
• Das Gerät darf nur über Batterien betrieben werden.
Batteriehinweise
1. Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden.
2. Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen
verwendet werden.
3. Batterien müssen mit der richtigen Polarität eingelegt werden.
4. Leere Batterien müssen aus dem Gerät herausgenommen werden.
5. Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden.
6. Batterien nicht ins Feuer werfen.
7. Verschluckte Batterien können lebensgefährlich sein.
8. Vermeiden Sie bei ausgelaufener Batteriesäure den Kontakt mit Haut, Augen und
Schleimhäuten.
9. Benutzte Batterien sind der Wiederverwertung zuzuführen.
Einlegen der Batterien /
• Entfernen Sie die Schraube
Batteriewechsel
• Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie den
Gehäusedeckel
Sie die Batterien (Typ siehe „Technische Daten") in das
Batteriefach
Polausrichtung (siehe Kennzeichnung im Batteriefach).
• Schrauben Sie den Gehäusedeckel wieder auf.
Montage und
• Suchen Sie für die Dummy Kamera einen geeigneten Montageort aus.
Inbetriebnahme
• Markieren Sie die Bohrlöcher. Benutzen Sie hierbei die Bohrungen des Montagefußes
als Schablone.
• Bohren Sie die Löcher mit ausreichender Tiefe. Stellen Sie vor dem Bohren sicher, dass
sich keine Strom- oder Wasserleitungen an den Bohrstellen befinden.
• Befestigen Sie die Dummy Kamera mit den Befestigungsschrauben am gewünschten
Montageort.
Unterschiedliche Wandaufbauten können unterschiedliche Befestigungstechniken
i
erfordern.
• Zur Inbetriebnahme müssen Sie den Ein-/Aus-Schalter
• Die Dummy Kamera verfügt über einen Sensor
sobald dieser Sensor eine Bewegung erkennt. Gleichzeitig blinkt die LED an der
Vorderseite.
Reinigung
• Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts gegebenenfalls mit einem leicht feuchten Tuch.
Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel.
Technische Daten
Betriebsspannung:
Batterien:
Stromaufnahme:
Temperaturbereich:
Schutzart:
Entsorgungshinweis
• Entsorgen Sie dieses Produkt nach der Lebensdauer nicht im Hausmüll,
sondern in den eingerichteten Stellen zur Elektro-Altgeräte-Rücknahme.
• Entsorgen Sie die verbrauchten Batterien nicht im Hausmüll,
sondern in den eingerichteten Stellen zur Elektro-Altgeräte-Rücknahme.
Seite 4
an der Gehäuseoberseite.
nach hinten schieben. Legen
ein. Achten Sie dabei auf die richtige
betätigen.
, der die Kamera in Bewegung setzt,
4,5 V DC
3 x 1,5 V / Typ AA, Mignon, LR6
5 mA
-20 °C bis +50 °C
Ohne
Mode l´emploi
Veuillez lire toutes les instructions. Conservez ces instructions d'utilisation afin de vous
y référer ultérieurement. Si vous vendez ou cédez l'appareil à une autre personne,
assurez-vous que le mode d'emploi l'accompagne.
1 caméra factice
La caméra factice fait office de fausse caméra de surveillance. Elle se place dans des
zones de surveillance ou des lieux critiques ou difficiles à contrôler (entrées, parkings
etc.). La caméra factice n'a pas de fonction d'enregistrement. Son utilisation est autorisée
exclusivement à l'intérieur et, à l'extérieur, dans des zones protégées de la pluie.
La caméra doit être montée et mise en place à un endroit où la vie privée des personnes
en dehors de votre propriété ne sera pas perturbée.
• Toute transformation et/ou modification arbitraires de l'appareil ne sont pas autorisées.
• L'appareil est prévu exclusivement pour un montage fixe.
• Il n'est pas autorisé de faire fonctionner l'appareil autrement que par piles.
1. Ne pas recharger les piles non rechargeables.
2. Ne pas mélanger des types de piles différents ou des piles neuves avec des piles
usagées.
3. Insérer les piles en respectant la polarité.
4. Retirer les piles vides de l'appareil.
5. Ne pas court-circuiter les bornes de raccordement.
6. Ne pas jeter les piles au feu.
7. L'ingestion d'une pile peut entraîner la mort.
8. En cas de fuite d'une pile, éviter tout contact du liquide avec la peau, les yeux et les
muqueuses.
9. En vu de leur recyclage, faire parvenir les piles usagées à un point de collecte prévu à
cet effet.
• Retirez la vis
située sur le haut du boîtier.
• Ouvrez le compartiment piles en faisant glisser le
couvercle du boîtier
vers l'arrière. Insérez les piles
(type voir „données techniques") dans le compartiment
piles
. Veiller à respecter la polarité (voir marquage
dans le compartiment piles).
• Revissez le couvercle du boîtier.
• Choisissez un emplacement convenable pour le montage de la caméra factice.
• Marquez la position des trous de perçage en prenant les trous du socle de montage
comme gabarit.
• Percez les trous en prévoyant une profondeur suffisante. Avant de percer, assurez-
vous qu'il n'y a pas de conduites d'eau ou de câbles électriques aux zones prévues
pour le perçage.
• À l'aide des vis de fixation, fixez la caméra factice à l'emplacement souhaité.
Selon la nature du mur, les techniques de fixation peuvent varier
i
• Pour mettre la caméra factice en service, vous devez actionner l'interrupteur
ON/OFF
.
• La caméra factice dispose d'un capteur
qui fait bouger la caméra dès que ce
capteur détecte un mouvement. En même temps, le voyant LED clignote à l'avant.
• Le cas échéant, nettoyez le boîtier de l'appareil à l'aide d'un chiffon légèrement
humide. L'utilisation de nettoyants agressifs est à proscrire.
Tension de service:
4,5 V DC
Piles:
3 piles 1,5 V / type AA, Mignon, LR6
Courant absorbé:
5 mA
Plage de températures:
-20 °C à +50 °C
Protection:
Sans
• À la fin de la durée de vie de ce produit, celui-ci ne doit pas être éliminé avec les
ordures ménagères mais déposé dans les points de collecte d'appareils électriques
usagés.
• Les piles usagées ne doivent pas être éliminées avec les ordures ménagères mais
déposées dans les points de collecte de piles usagées.
F
Fourniture
Utilisation conforme à
la destination du produit
Instructions de sécurité
Instructions sur les piles
Insertion / remplacement
des piles
Montage et mise
en service
Nettoyage
Données techniques
Instructions pour
l'élimination

Werbung

loading