Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Benutzerhandbuch
Benutzerhandbuch Version 3.0 März 2015

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Diavue Prudential

  • Seite 1 Benutzerhandbuch Benutzerhandbuch Version 3.0 März 2015...
  • Seite 2 Sehr geehrter Anwender des Blutzuckermesssystems DIAVUE Prudential, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Blutzuckermesssystems DIAVUE Prudential entschieden haben. Dieses Benutzerhandbuch enthält wichtige Informationen, die Sie bei der richtigen Verwendung des Systems unterstützen sollen. Lesen Sie die nachstehenden Anweisungen vor der Verwendung des Produktes vollständig und aufmerksam durch.
  • Seite 3 Wichtige Sicherheitsvorkehrungen Vor der Verwendung lesen 1.Verwenden Sie dieses Gerät AUSSCHLIESSLICH für den in diesem Handbuch vorgesehenen Zweck. 2. Verwenden Sie NIEMALS Zubehör, das nicht vom Hersteller zugelassen ist. 3. Verwenden Sie das Gerät NICHT, wenn es nicht ordnungsgemäß funktioniert oder beschädigt ist. 4.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Vor der Inbetriebnahme Das Messgerät im Überblick Bildschirmanzeige Teststreifen Einstellung des Messgerätes Aufrufen des Einstellungsmodus Vor der Messung Durchführung eines Tests mit Kontrolllösung Messung mit Vollblutprobe Blutzuckermessung an alternativen Körperstellen Durchführung einer Blutzuckermessung Speicher des Messgeräts Überprüfung der Messergebnisse Überprüfung des Blutzucker-Tagesdurchschnitts Herunterladen der Ergebnisse auf einen Computer...
  • Seite 5 Wartung Batteriewechsel Pfl ege des Messgerätes Reinigung Lagerung des Messgerätes Pfl ege der Teststreifen Wichtige Informationen zur Kontrolllösung Messgerätefehler Messwerte Fehlermeldungen Fehlerbehebung Ausführliche Informationen Referenzwerte Vergleich der Messwerte von Messgerät und Laborbefunden Symbolerklärung Technische Daten...
  • Seite 6: Vor Der Inbetriebnahme

    Vor der Inbetriebnahme Wichtige Informationen ► Schwere Dehydratation und übermäßiger Flüssigkeitsverlust können zu Ergebnissen führen, die unter den tatsächlichen Werten liegen. Wenn Sie der Meinung sind, unter schwerer Dehydratation zu leiden, wenden Sie sich umgehend an einen Arzt. ► Sind Ihre Blutzuckerwerte niedriger oder höher als gewöhnlich und haben Sie keine weiteren Krankheitss- ymptome, wiederholen Sie zunächst den Test.
  • Seite 7: Verwendungszweck

    Verwendungszweck Das System ist für die äußerliche Anwendung (In-vitro-Diagnostik) bei Patienten mit Diabetes in der häusli- chen Umgebung und die Verwendung durch medizinische Fachkräfte in klinischen Bereichen als Hilfsmittel für die Überwachung der Effektivität der Diabeteskontrolle vorgesehen. Es soll für die quantitative Bestimmung der Glucosekonzentration (Blutzuckerwerte) in frischen Vollblutproben (aus Finger, Handfl...
  • Seite 8: Systemkomponenten

    Systemkomponenten Ihr neues DIAVUE Prudential System beinhaltet: Blutzuckermessgerät Benutzerhandbuch Schutzhülle / Aufbewahrungstasche Kurzanleitung Garantiekarte Stechhilfe mit durchsichtiger Kappe für die Blutzuckermes- sung an alternativen Körperstellen Teststreifen, Kontrolllösungen oder sterile Lanzetten sind ggf. nicht im Set enthalten (bitte überprüfen Sie den Inhalt auf der Produkt- verpackung).
  • Seite 9: Das Messgerät Im Überblick

    Das Messgerät im Überblick Vorderseite Rückseite Seitenansicht Bildschirmanzeige Teststreifen-Auswerfer Durch Hochschieben dieser Taste wird der Teststrei- fen ausgeworfen. Teststreifen-Öffnung Führen Sie den Teststreifen in die Öffnung ein, um das Gerät für die Messung einzuschalten. SET-Taste Hier nehmen Sie Messgeräteinstellungen vor und bestätigen diese.
  • Seite 10: Bildschirmanzeige

    Bildschirmanzeige Blutstropfen-Symbol Teststreifen-Symbol Code Testergebnis Datum Uhrzeit Tagesdurchschnitt Symbol niedriger Batteriestand Speicher-Symbol Ketonwarnung Modus Kontrolllösung Einheit Blutzuckermesswert Gesicht-Symbol/Niedriger/Hoher Messwert...
  • Seite 11: Teststreifen

    Öffnung am Messgerät einzuführen. Hinweis Kontaktstreifen Führen Sie dieses Ende des Das Messgerät DIAVUE Prudential ist ausschließlich mit Teststreifens in die Teststreifen- DIAVUE Teststreifen zu verwenden. Die Verwendung Öffnung ein. anderer Teststreifen kann fehlerhafte Ergebnisse zur Folge...
  • Seite 12: Einstellung Des Messgerätes

    Einstellung des Messgerätes Vor dem ersten Gebrauch Ihres Messgerätes bzw. nach dem Wechsel der Batterie sollten Sie diese Einstellungen überprüfen und anpassen. Führen Sie die unten beschriebenen Schritte aus und speichern Sie die gewün- schten Einstellungen. Aufrufen des Einstellungsmodus Das Messgerät sollte zunächst ausgeschaltet sein (kein Teststreifen eingesetzt).
  • Seite 13 1. Einstellung des Datums Wenn die Anzeige Jahr blinkt, drücken Sie die -Taste bis die gewünschte Jahreszahl erscheint. Drücken Sie anschließend die SET-Taste. Wenn die Anzeige Monat blinkt, drücken Sie die -Taste bis der gewünschte Monat erscheint. Drücken Sie anschließend die SET-Taste. Wenn die Anzeige Tag blinkt, drücken Sie die -Taste bis der gewünschte Tag erscheint.
  • Seite 14 2. Einstellung der Uhrzeit Wenn die Anzeige Stunde blinkt, drücken Sie die -Taste bis die gewünschte Zahl erscheint. Drücken Sie anschließend die SET-Taste. Wenn die Anzeige Minute blinkt, drücken Sie die -Taste bis die gewünschte Zahl erscheint. Drücken Sie anschließend die SET-Taste.
  • Seite 15 3. Einstellung der Erinnerungsfunktion Sie können eine bestimmte oder alle Erinnerungsfunktionen (1-4) einstellen. In der Anzeige des Messgerätes wird „On“ oder „Off“ und  angezeigt; drücken Sie die -Taste, um die erste Erinnerungsfunktion ein- oder auszuschalten und einzustellen. Drücken Sie die -Taste, um die Erinnerungsfunktion einzuschalten, anschließend drücken Sie die SET-Taste zur Einstel- lung der Zeit.
  • Seite 16 4. Speicher löschen Erscheinen die Anzeige „del“ und ein blinkendes auf dem Bildschirm, drücken Sie die -Taste und wählen Sie „No“ aus, um die Ergebnisse im Speicher zu sichern. Drücken Sie anschließend die SET-Taste, um die nächsten Schritte zu überspringen. Drücken Sie die -Taste zweimal, um alle Ergebnisse zu löschen.
  • Seite 17: Vor Der Messung

    Vor der Messung Test mit Kontrolllösung Die DIAVUE Kontrolllösung enthält eine bestimmte Glucosemenge, die mit den Teststreifen reagiert und sicher- stellen soll, dass Ihr Messgerät und die Teststreifen zusammen korrekt funktionieren. Führen Sie in folgenden Fällen einen Test mit der Kontrolllösung durch: ■...
  • Seite 18: Durchführung Eines Tests Mit Kontrolllösung

    Durchführung eines Tests mit Kontrolllösung 1 Setzen Sie den Teststreifen ein, um das Messgerät einzuschalten Setzen Sie den Teststreifen in das Messgerät ein. Warten Sie, bis das Messgerät die Teststreifen- und Blutstropfen-Symbole anzeigt. 2 Drücken Sie die M-Taste, um diesen Test als Test mit Kontrolllö- sung zu kennzeichnen Die Anzeige „CTL“...
  • Seite 19 3 Auftragen der Kontrolllösung Schütteln Sie das Fläschchen mit der Kontrolllösung vor dem Gebr- auch kräftig. Drücken Sie einen Tropfen heraus und wischen Sie ihn ab, drücken Sie anschließend einen weiteren Tropfen heraus und platzieren Sie diesen auf der Spitze des Fläschchendeckels. Halten Sie das Messgerät so, dass die Auftragzone des Teststreifens den Tropfen berührt.
  • Seite 20 4 Messwert ablesen und vergleichen Nachdem das Messgerät bis 0 heruntergezählt hat, erscheint das Testergebnis für die Kontrolllösung auf dem Bildschirm. Vergleichen Sie das Ergebnis mit dem Bereich, der auf der Teststreifendose aufgedruckt ist. Das Ergebnis sollte in diesem Bereich liegen. Ist dies nicht der Fall, lesen Sie noch einmal die Anweisungen und wiederholen Sie den Test mit der Kontrolllösung.
  • Seite 21: Messung Mit Vollblutprobe

    Messung mit Vollblutprobe Achtung Zur Reduzierung der Infektionsgefahr : Lanzette oder Stechhilfe niemals mit anderen teilen. stets neue, sterile Lanzette verwenden. Die Lanzetten sind für den einmaligen Gebrauch bestimmt.ver- meiden Sie, dass Handcreme, Öl, Schmutz oder andere Fremdkörper in oder an die Lanzetten und die Stechhilfe gelangen.
  • Seite 22 Bitte befolgen Sie die nachstehenden Hinweise, bevor Sie einen Blutstropfen entnehmen : ■ Waschen und trocknen Sie Ihre Hände, bevor Sie beginnen. ■ Wählen Sie die Einstichstelle entweder an den Fingerkuppen oder einem anderen Körperteil aus (siehe Abschnitt „Blutzuckermessung an alternativen Körperstellen“ (AST) für die Auswahl geeigneter Körper- stellen).
  • Seite 23: Blutzuckermessung An Alternativen Körperstellen

    Blutzuckermessung an alternativen Körperstellen WICHTIG: Für die AST (Blutzuckermessung an alternativen Körperstellen) gelten bestimmte Beschränkungen. Konsultieren Sie Ihren Arzt bevor Sie eine AST durchführen. Was versteht man unter AST? Bei der Blutzuckermessung an alternativen Körperstellen (AST) nutzen Patienten andere Körperteile als die Fingerkuppen, um ihre Blutzuckerwerte zu überprüfen. Mit dieser Methode werden durch Messung an Handfl...
  • Seite 24 Wir empfehlen dringend, die AST NUR zu folgenden Zeitpunkten durchzuführen: ■ Vor dem Essen bzw. in nüchternem Zustand (mehr als 2 Stunden nach der letzten Mahlzeit). ■ Zwei Stunden oder mehr nach Gabe von Insulin. ■ Zwei Stunden oder mehr nach körperlicher Betätigung. Eine AST ist NICHT durchzuführen, wenn : ■...
  • Seite 25: Durchführung Einer Blutzuckermessung

    Durchführung einer Blutzuckermessung 1. Setzen Sie den Teststreifen ein, um das Messgerät einzuschalten Warten Sie, bis und " " auf dem display angezeigt werden. 2. Gewinnung einer Blutprobe Mit der voreingestellten Stechhilfe stechen Sie in die gewünschte Stelle ein. Entfernen Sie den ersten Blutstropfen nach dem Einstechen mit einem sauberen Wattestäbchen.
  • Seite 26 3. Auftragen der Probe Halten Sie den Blutstropfen an die Auftragzone des Teststreifens. Das Blut wird autom- atisch eingezogen. Sobald das Bestätigungsfenster vollständig gefüllt ist, beginnt das Messgerät herunterzuzählen. Hinweis 1. Drücken Sie die Einstichstelle nicht gegen den Teststreifen oder versuchen Sie, das Blut zu verwischen. 2.
  • Seite 27 4. Messwert ablesen Das Ergebnis Ihrer Blutzuckermessung wird angezeigt, sobald das Messgerät bis 0 heruntergezählt hat. Dieser Blutzuckerwert wird automatisch im Speicher erfasst. 5. Benutzten Teststreifen auswerfen und Lanzette entfernen Richten Sie den Teststreifen beim Auswerfen auf einen für spitze Gegenstände geeigneten Abfallbehälter.
  • Seite 28: Speicher Des Messgeräts

    Speicher des Messgeräts Das Messgerät erfasst die 450 letzten Blutzuckerwerte sowie das dazugehörige Datum und Uhrzeit in seinem Speicher. Der Zugriff auf den Messgerätspeicher erfolgt, wenn das Messgerät ausge- schaltet ist. Überprüfung der Messergebnisse -Taste drücken und loslassen.. Auf dem Bildschirm wird das Symbol angezeigt.
  • Seite 29: Überprüfung Des Blutzucker-Tagesdurchschnitts

    Überprüfung des Blutzucker-Tagesdurchschnitts -Taste drücken und loslassen. Wenn die Anzeige auf dem Bildschirm erscheint, halten Sie die -Taste weitere 3 Sekunden gedrückt, bis das blinkende “ ”Symbol erscheint. Lassen Sie die -Taste los; der im Standardmodus gemes- sene Tagesdurchschnitt der letzten 7 Tage wird auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Seite 30 3. Gerätespeicher verlassen. Drücken Sie weiter die -Taste; das Messgerät schaltet sich schließlich aus, nachdem das letzte Messergebnis angezeigt wurde. Hinweis ■ Sie können den Speicher jederzeit verlassen. Halten Sie dazu die M-Taste 5 Sekunden lang gedrückt oder betätigen Sie das Gerät über einen Zeitraum von 195 Sekunden nicht.
  • Seite 31: Herunterladen Der Ergebnisse Auf Einen Computer

    Kundendienst vor Ort oder an Ihren Händler. 1.Erwerb des benötigten Kabels und Installation der Software Besuchen Sie die Website http//:www.DIAVUE.com, um das Health Care Software System herunterzuladen. 2.Anschluss an einen PC Schließen Sie das Kabel an einen USB-Anschluss an Ihrem Computer an.
  • Seite 32 3. Datenübertragung Zur Übertragung von Daten befolgen Sie die mit der Software bereitgestellten Anweisungen. Die Messergeb- nisse werden mit Datum und Uhrzeit übertragen. Nach dem Entfernen des Kabels schaltet sich das Messgerät automatisch aus. Achtung Während sich das Messgerät mit dem PC verbindet, kann keine Blutzuckermessung durchgeführt werden.
  • Seite 33: Wartung

    Wartung Batterie Ihr Messgerät wird mit einer Lithium-Batterie 3V CR2032 geliefert. Signal schwache Batterie Das Messgerät zeigt eines der nachstehenden Warnsignale an, wenn die Batterieleistung des Messgerätes abnimmt. 1. Das Symbol erscheint : zusammen mit den Display-Meldungen: Das Messgerät ist betriebsbereit und die Ergebnisse sind weiterhin richtig, aber die Batterien müssen zeitnah ausgetauscht werden.
  • Seite 34: Batteriewechsel

    Batteriewechsel Vergewissern Sie sich, dass das Messgerät für den Batteriewechsel ausgeschaltet ist. 1. Drücken Sie auf den Rand der Batteriefachabdeckung und heben Sie den Deckel an, um ihn zu entfernen. 2. Entnehmen Sie die alten Batterien und setzen Sie eine neue Lithium-Batterie 3V CR2032 ein. 3.
  • Seite 35: Pfl Ege Des Messgerätes

    Pfl ege des Messgerätes Um eine Verunreinigung des Messgerätes und der Teststreifen durch Schmutz, Staub oder andere Substan- zen zu vermeiden, waschen und trocknen Sie Ihre Hände vor jeder Benutzung gründlich. Reinigung 1. Für die äußere Reinigung des Messgerätes verwenden Sie ein mit Leitungswasser oder einem milden Reinigungsmittel befeuchtetes Tuch;...
  • Seite 36: Pfl Ege Der Teststreifen

    Pfl ege der Teststreifen ■ Lagerungsbedingungen: 4 °C bis 40 °C (39,2 °F bis 140 °F), unter 85 % relative Feuchte. Nicht einfrieren. ■ Lagern Sie Teststreifen ausschließlich in der mitgelieferten Teststreifendose. Übertragen Sie die Streifen nicht in einen anderen Behälter. ■...
  • Seite 37: Wichtige Informationen Zur Kontrolllösung

    Wichtige Informationen zur Kontrolllösung Verwenden Sie ausschließlich DIAVUE Kontrolllösungen mit Ihrem Messgerät. ■ Verwenden Sie die Kontrolllösung nicht über das Verfallsdatum hinaus bzw. nicht länger als 3 Monate nach dem ersten Öffnen. Notieren Sie das Anbruchdatum auf dem Kontrolllösungsfl äschchen und entsorgen Sie verbleibende Lösung nach 3 Monaten.
  • Seite 38: Messgerätefehler

    Messgerätefehler Besteht das Problem trotz Befolgen der Handlungsempfehlung fort oder erscheinen andere als die nachstehend aufgeführten Fehlermeldungen, wenden Sie sich bitte an Ihren Kundendienst vor Ort. Versuchen Sie niemals selbst eine Reparatur durchzuführen und das Messgerät auseinanderzubauen. Messwerte Meldung Bedeutung Wird angezeigt, wenn Ihr Messwert unterhalb der Messgrenze, d.
  • Seite 39: Messwerte

    Messwerte Meldung Bedeutung Wird angezeigt, wenn Ihr Messwert bei 120 mg/dL (6,6 mmol/L) oder mehr liegt. Das Ergebnis weist darauf hin, dass der Messwert über dem Referenzbereich liegt. Wird angezeigt, wenn Ihr Messwert bei 240 mg/dL (13,3 mmol/L) oder mehr liegt. In diesem Fall handelt es sich ggf. um eine An- sammlung von Ketonen bei Typ-1-Diabetes.
  • Seite 40: Fehlermeldungen

    Fehlermeldungen Meldung Was wird auf dem Mess- Bedeutung Maßnahme gerät angezeigt? Batterie ist leer. Batterie Wird angezeigt, wenn Batterien umgehend austauschen. die Batterieleistung nicht austauschen. ausreichend für eine Blutzuckermessung ist. Teststreifen wurde Wird angezeigt, wenn Messung mit einem bereits verwendet. Bitte ein benutzter Teststreifen neuen Teststreifen wie- austauschen.
  • Seite 41 Was wird auf dem Mess- Bedeutung Maßnahme Meldung gerät angezeigt? Zimmertemperatur Wird angezeigt, wenn Der Temperaturbereich liegt außerhalb des zuläs- die Umgebungstempera- für den Betrieb des sigen Bereichs. Messung tur unter dem für den Messgerätes liegt kann nicht durchgeführt Betrieb des Messgerätes zwischen 10 °C und 40 werden.
  • Seite 42: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung 1. Das Messgerät zeigt nach Einsetzen des Teststreifens keine Meldung an : Mögliche Ursache Maßnahme Batterie leer Batterie austauschen. Teststreifen verkehrt herum oder Teststreifen mit den Kontaktstreifen zuerst und unvollständig eingesetzt. nach oben zeigend einsetzen. Messgerät oder Teststreifen defekt. Kontaktieren Sie den Kundendienst.
  • Seite 43 3. Das Messergebnis des Tests mit der Kontrolllösung liegt außerhalb des angegebenen Bereichs Mögliche Ursache Maßnahme Fehler bei der Durchführung der Anweisungen sorgfältig lesen und Messung Messung. wiederholen. Kontrolllösungsfl äschchen unzu- Kontrolllösung kräftig schütteln und Messung reichend geschüttelt. wiederholen. Lösung abgelaufen oder versch- Verfallsdatum der Kontrolllösung überprüfen.
  • Seite 44: Ausführliche Informationen

    Ausführliche Informationen Referenzwerte Die Blutzuckermessung spielt eine wichtige Rolle für die Diabeteskontrolle. Eine Langzeitstudie zeigt, dass die Aufrechterhaltung nahezu normaler Blutzuckerwerte das Risiko für Folgeerkrankungen von Diabetes um bis zu 60 Prozent senken kann. Die vom Messgerät bereitgestellten Messwerte unterstützen Sie und Ihren Arzt bei der Überwachung und Anpassung Ihres Behandlungsplans zur besseren Kontrolle Ihres Diabetes.
  • Seite 45: Vergleich Der Messwerte Von Messgerät Und Laborbefunden

    Vergleich der Messwerte von Messgerät und Laborbefunden Das Messgerät liefert plasma-äquivalente Messergebnisse. Aufgrund normaler Abweichungen kann sich der Messwert Ihres Messgerätes leicht von Ihrem Laborergebnis unterscheiden. Die Messergebnisse des Mess- gerätes können durch Faktoren und Bedingungen beeinfl usst werden, die sich nicht auf Laborergebnisse aus- wirken.
  • Seite 46 Gegebenenfalls erhalten Sie weiterhin einen abweichenden Wert, da sich die Blutzuckerwerte binnen kürzester Zeit erheblich ändern können, insbesondere wenn Sie zuletzt etwas gegessen, sich körperlich betätigt, Medika- mente eingenommen haben oder Stress ausgesetzt waren . Darüber hinaus kann der Blutzuckerwert kurz nach dem Essen bei der Messung an der Fingerkuppe bis zu 70 mg/dL (3,9 mmol/L) höher als bei der Entnahme der Blutprobe aus einer Vene (venöses Blut) für eine Labormessung sein .
  • Seite 47: Symbolerklärung

    Symbolerklärung Feuchtebegrenzung Sammlung für Elektro- und Elektronikgeräte Bevollmächtigter in der Europäischen Gemeinschaft...
  • Seite 48: Technische Daten

    Technische Daten Modell : DIAVUE Prudential Abmessungen und Gewicht : 90 (L) x 52 (B) x 15 (H) mm, 45,6 g Stromquelle : 1 Batterie CR2032 3V Display : LCD Speicherkapazität : 450 Messwerte mit dazugehörigem Datum und Uhrzeiten Externer Ausgang : PC-Schnittstelle RS232...

Inhaltsverzeichnis