Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Installations- und
Betriebsanleitung
Installation and
Operating Instructions
Manuel d'installation
et de maintenance
Drehschieber-Vakuumpumpen R 5 0165 - 0305 D
Rotary Vane Vacuum Pumps R 5 0165 - 0305 D
Pompes à Vide Rotatives à Palettes R 5 0165 - 0305 D

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ateliers Busch R 5 Series

  • Seite 1 Installations- und Betriebsanleitung Installation and Operating Instructions Manuel d'installation et de maintenance Drehschieber-Vakuumpumpen R 5 0165 - 0305 D Rotary Vane Vacuum Pumps R 5 0165 - 0305 D Pompes à Vide Rotatives à Palettes R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    à vide. gen. Hersteller: Manufacturer: Constructeur: Ateliers Busch S.A. Ateliers Busch S.A. Ateliers Busch S.A. Zone Industrielle Zone Industrielle Zone Industrielle CH 2906 Chevenez...
  • Seite 4: Anwendung

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D Anwendung Application Application Diese Vakuumpumpen sind für den Einsatz im This vacuum pump is designed for use in the fields Cette pompe à...
  • Seite 5: Funktionsprinzip Und Arbeitsweise

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D 1 Ölnebelabscheider 1 Oil mist separator 1 Séparateur de brouillard d'huile 2 Saugflansch 2 Inlet flange 2 Bride d'aspiration...
  • Seite 6: Ausführungen

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D Ausführungen Versions Versions Die Ausführungen RA und RU unterscheiden sich The difference between the versions RA and RU Les versions RA et RU diffèrent par le vide limite durch die erreichbaren Enddrücke:...
  • Seite 7: Inbetriebnahme

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D Les pompes sont généralement expédiées Der Versand der Pumpe erfolgt grundsätz- Pumps are generally shipped without oil.
  • Seite 8: Elektroanschluß

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D Elektroanschluß Electrical connection Raccordement électrique Die Elektroinstallation darf nur von ei-nem Electrical installation may only be L'installation électrique ne doit être Fachmann durchgeführt werden.
  • Seite 9: Wartung

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D 2. Zum Fördern von kondensierbaren Dämpfen ist 2. To pump condensable vapours, a gas ballast 2.
  • Seite 10: Ölsorten

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D Ölsorten Types of oil Types d'huile Es dürfen nur Öle nach DIN 51506, Schmier- Only oils according to DIN 51506, lubricating oil Seules les huiles lubrifiantes du groupe VC de la ölgruppe VC, dürfen verwendet werden.
  • Seite 11: Reinigung Des Gasballastventils

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D - Die Luftentölelemente sind duch Lösen der zwei - To have access to the discharge filters, unscrew - Pour accéder aux filtres d'échappement, dévis- Zylinderschrauben (Fig.
  • Seite 12: Reinigung Der Schwimmer

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D 7. Reinigung der Schwimmer (Fig. 13.1.194) 7. Cleaning of float (Fig. 13.1.194) 7.
  • Seite 13: Servicetabelle

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 14: Verschleißteile

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D Verschleißteile Beschreibung R 5 0165 D R 5 0255 D Wearing parts Description R 5 0205 D...
  • Seite 15: Explosionszeichnung

    Einlasszubehör 500-520 Inlet accessory Accessoire à l’aspiration (2:1) (2:1) Gasballast Einzeltteile components gas ballast composants du lest d’air nur für Ausführung 0.1 hPa version 0.1 hPa only sur version 0.1 hPa uniquement (2:1) abgebildet R 5 0255 D shown R 5 0255 D R 5 0255 D...
  • Seite 16: Stückliste

    Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 17 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 18 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 19 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 20 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 21 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 22 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 23 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 24 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D Ausführung RU (Zusätliche oder Version RU (Additional or different Version RU (Pièces supplémentai- geänderte Teile der Standard- parts from stadard version) res ou différentes de la version stan-...
  • Seite 25: Eg Konformitätserklärung

    Maschinenrichtlinie 98/ 37/ EWG Anhang II A 98/ 37/ EEC, appendix II a it is confirmed by de la Directive Machines 98/ 37/ CEE, annexe II A, l'entreprise erklärt die Firma Ateliers Busch S.A. Zone Industrielle CH-2906 Chevenez atteste que les daß nachfolgend beschriebene...
  • Seite 26 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 27 Installations- und Betriebsanleitung R 5 0165 - 0305 D Installation and Operating Instructions R 5 0165 - 0305 D Manuel d'installation et de maintenance R 5 0165 - 0305 D...
  • Seite 28 Busch - Dr.- Ing. K. Busch GmbH weltweit im Kreislauf der Industrie Postfach 1251 D 79689 Maulburg Busch - Telefon (07622) 681-0 all over the world in industry Telefax (07622) 5484 Busch - http://www.busch.de Au cœur de l'industrie dans le monde entier Amsterdam,Barcelona,Basel,Birmingham,Brussels,Copenhagen,Dublin,Gothenburg,Helsinki,Istanbul,KualaLumpur,Melbourne,Milan,Montreal,Moscow,NewYork,NewPlymouth,Oslo,Paris,SanJose,Seoul,Singapore,Taipei,Tokyo,Vienna Technische Änderungen vorbehalten/ Technical changes reserved/ Sujet à...

Inhaltsverzeichnis