Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Myria MY4202 Nutzungsanweisungen

Mit fuss und oszillierender bewegung

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
VENTILATOR CU PICIOR ȘI OSCILAȚIE
Instrucțiuni de utilizare
CITIȚI ȘI PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI PENTRU REFERINȚE ULTERIOARE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Myria MY4202

  • Seite 1 VENTILATOR CU PICIOR ȘI OSCILAȚIE Instrucțiuni de utilizare CITIȚI ȘI PĂSTRAȚI ACESTE INSTRUCȚIUNI PENTRU REFERINȚE ULTERIOARE...
  • Seite 2 RO  Manual utilizare ventilator cu picior ATENȚIE! Citiți recomandările privind măsurile de siguranță și instrucțiunile de utilizare cu atenție. AVERTIZARE Nu lăsați ventilatorul în funcțiune, nesupravegheat. Nu lăsați aparatele electrice la îndemâna copiilor sau a persoanelor cu dizabilități. Nu le permiteți să utilizeze aparatele fără...
  • Seite 3: Instrucțiuni De Utilizare

    RO  Manual utilizare ventilator cu picior INSTRUCȚIUNI DE UTILIZARE 1. Pentru a face ca ventilatorul să oscileze/ să se oprească, împingeți / trageți butonul de reglare. 2. Fluxul de aer poate fi reglat în sus sau în jos prin slăbirea butonului de reglare a unghiului de înclinare pe verticală, în funcție de preferințe.
  • Seite 4 RO  Manual utilizare ventilator cu picior pg. 3...
  • Seite 5 OSCILLATING STAND FAN Operating Instructions READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS...
  • Seite 6: Rules For Safe Operation

    GB  Stand fan user manual CAUTION Read Rules for Safe Operation and Instructions Carefully. WARNING Do not leave the fan running unattended. Keep electrical appliances out of reach from Children or infirm persons. Do not let them use the appliances without supervision.
  • Seite 7 GB  Stand fan user manual CLEANING 1. Be sure to unplug from the electrical supply source before cleaning. 2. Plastic parts should be cleaned with a soft cloth moisten with mild soap. Thoroughly remove soap film with dry cloth. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 8: Ventilator Mit Fuss Und Oszillierender Bewegung

    VENTILATOR MIT FUSS UND OSZILLIERENDER BEWEGUNG NUTZUNGSANWEISUNGEN LESEN SIE UND BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG FÜR NACHTRÄGLICHE REFERENZEN AUF...
  • Seite 9: Regeln Für Eine Sichere Nutzung

    DE  Nutzerhandbuch Ventilator mit Fuß ACHTUNG! Lesen Sie die Sicherheitsempfehlungen sowie die Nutzungsanleitung sorgfältig durch. WARNUNG Lassen Sie den Ventilator nie unbeaufsichtigt in Betrieb. Lassen Sie elektrische Geräte nie in Reichweite von Kindern oder behinderten Personen. Lassen Sie diese nie unbeaufsichtigt diese Geräte nutzen.
  • Seite 10 DE  Nutzerhandbuch Ventilator mit Fuß S. 2...
  • Seite 11 DE  Nutzerhandbuch Ventilator mit Fuß NUTZUNGSANWEISUNGEN 1. Damit der Ventilator oszillier oder stoppt, drücken / ziehen Sie am Einstellungsknopf. 2. Der Luftstrom kann nach oben oder nach unten eingestellt werden, durch Lockern des Einstellungsknopfes und Einstellung des vertikalen Winkels, je nach Wunsch. Ziehen Sie den Knopf erneut fest. 3.
  • Seite 12 Email: office@ces.nt.ro Webseite: www.myria.ro KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Nr. 2016/SF397 Wir, Complet Electro Serv S.A., Voluntari- Șos. București Nord, 10 Global City Business Park, Gebäude 011, 10. Etage, als Importeur der Marke Myria, erklären dass die Produkte: Typ des Produktes Marke Modell Ventilator mit Fuß...
  • Seite 13: Návod K Použití

    STOJANOVÝ VENTILÁTOR S OSCILACÍ Návod k použití ČÍST A UKLÁDAT TYTO POKYNY PRO BUDOUCÍ ODKAZ...
  • Seite 14 CS  Návod k použití stojanovýho ventilátoru UPOZORNĚNÍ! Pečlivě si přečtěte bezpečnostní doporučení a návod k použití. VAROVÁNÍ Nedovolte, aby ventilátor běžel bez dozoru. Elektrické spotřebiče nenechávejte v dosahu dětí nebo osob se zdravotním postižením. Nedovolte jim, aby používali zařízení bez dozoru. Před demontáží...
  • Seite 15 CS  Návod k použití stojanovýho ventilátoru NÁVOD K POUŽITÍ 1. Chcete-li ventilátor oscilovat / zastavit, zatlačte / vytáhněte nastavajicí knoflík. 2. Průtok vzduchu lze nastavit nahoru nebo dolů uvolněním knoflíku pro nastavení svislého úhlu sklonu, v závislosti na vašich preferencích. Utáhněte tlačítko bezpečně. 3.
  • Seite 16 PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Č. 2016/SF397 My, Complet Electro Serv S.A., Voluntari- Șos. București Nord, 10 Global City Business Park, Budova 011, 10. pátro, jako dovozce značky Myria, potvrzujeme, že výrobky: Typ vyrobku Značka Model Stojanový ventilátor...
  • Seite 17 OSCILUJÚCI STOJANOVÝ VENTILÁTOR Pokyny k prevádzke PREČÍTAJTE A USCHOVAJTE TIETO POKYNY...
  • Seite 18 SK  Návod na použitie k stojanovému ventilátoru UPOZORNENIE Dôsledne si prečítajte pravidlá a pokyny k bezpečnej prevádzke. VAROVANIE Nenechávajte bežať ventilátor bez dozoru. Elektrické spotrebiče uchovávajte mimo dosahu detí alebo zdravotne postihnutých osôb. Nedovoľte im, aby používali zariadenia bez dozoru. Pred odstránením ochranného krytu skontrolujte, či je ventilátor vypnutý...
  • Seite 19 SK  Návod na použitie k stojanovému ventilátoru klávesov (4 polohy: 0-1-2-3). 5. Zapojte napájaciu šnúru do zásuvky. ČISTENIE 1. Pred čistením nezabudnite odpojiť elektrický sieťový zdroj. 2. Plastové časti by sa mali čistiť mäkkou handričkou navlhčenou jemným mydlom. Dôkladne odstráňte mydlovú vrstvu suchou handričkou.
  • Seite 20 • email: office@ces.nt.ro • website: www.myria.ro VYHLÁSENIE O ZHODE č. 2016/SF397 My, spoločnosť Electro Serv S.A., Voluntari - Bucuresti Nord Av., 10 Global City Business Park, Oil Building, 10 floor, ako dovozca výrobkov značky Myria, vyhlasujeme, že výrobky: Typ výrobku Značka Model Oscilujúci stojanový...
  • Seite 21 OSCILLERANDE GOLVFLÄKT BRUKSANVISNING LÄS IGENOM DESSA ANVISNINGAR NOGGRANT OCH SPAR DEM FÖR FRAMTIDA BRUK...
  • Seite 22: Monteringsanvisning

    SE  Bruksanvisning för oscillerande golvfläkt VAR UPPMÄRKSAM! Läs noggrant igenom säkerhets- och bruksanvisningen. VARNING Lämna aldrig fläkten obevakad under användningen. Håll elektriska apparater utom räckhåll för barn och personer med funktionshinder. Låt dem inte använda apparaterna utan vuxen övervakning. Se till att sladden är utdragen ur eluttaget innan du tar bort skyddsgallret. Om nätsladden blir skadad, måste den för säkerhets skull ersättas endast av tillverkaren eller av kvalificerad personal i en auktoriserad serviceenhet.
  • Seite 23 SE  Bruksanvisning för oscillerande golvfläkt BRUKSANVISNINGAR 1. Du aktiverar / inakriverar vridmekanismen genom att trycka / dra uppåt vridknoppen på motorhuset. 2. Du tippar fläkten uppåt eller neråt genom att lossa lutningsratten och justera lutningen enligt önskemål och dra sedan åt ratten ordentligt.
  • Seite 24 FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE Nr. 2016/SF397 Vi, Complet Electro Serv S.A., Voluntari- Șos. București Nord, 10 Global City Business Park, Corp 011, 10e våning, i egenskap av importör av Myria-varumärket, bekräftar att följande produkter: Produkttyp Varumärke Produktmodell Golvfläkt...
  • Seite 25: Gebruiksaanwijzing

    STAANDE VENTILATOR MET PENDELFUNCTIE Gebruiksaanwijzing LEES DEZE INSTRUCTIES EN BEWAAR ZE VOOR LATERE NASLAG...
  • Seite 26 RO  Gebruikershandleiding staande ventilator LET OP! Lees de aanbevelingen betreffende veiligheidsmaatregelen en de gebruiksaanwijzingen aandachtig. WAARSCHUWINGEN Laat de ventilator niet draaien zonder toezicht. Houd elektrische apparaten buiten het bereik van kinderen en personen met handicaps. Sta het hen niet toe de apparaten te gebruiken zonder toezicht.
  • Seite 27 RO  Gebruikershandleiding staande ventilator GEBRUIKSAANWIJZING 1. Druk de regelknop in om de ventilator te doen pendelen. Trek de regelknop uit om het pendelen te stoppen. 2. Om de luchtstroom naar boven of naar beneden te richten, draai de stelschroef voor de hellingshoek van de ventilator iets los, naar je wens.
  • Seite 28 VERKLARING VAN CONFORMITEIT Nr. 2016/SF397 Wij, Complet Electro Serv S.A., Voluntari- Șos. București Nord, 10 Global City Business Park, Corp 011, et. 10, in de hoedanigheid van importeur van het merk Myria, bevestigen dat de producten: Type Product Merk...

Diese Anleitung auch für:

My4203My4209

Inhaltsverzeichnis