Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

DICKSON
KT800/801/802/803/804
/805/855/856
Temperature Chart Recorder Operation
Contents:
Product Applications and Useful Features
Product Specifications
Operating Instructions / Getting Started
Display Symbols & Dip Switch Set-up
Charts & Accessories
Calibrations
Operating Instructions / Getting Started
Troubleshooting
Warranty / Factory Service & Returns
KT803
DICKSON
930 South Westwood Avenue • Addison, Illinois 60101
Phone: (630) 543-3747 • E-mail: DicksonCSR@dicksonweb.com
Rev. 03/08

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dickson KT800

  • Seite 1 DICKSON KT800/801/802/803/804 /805/855/856 Temperature Chart Recorder Operation Contents: Product Applications and Useful Features Product Specifications Operating Instructions / Getting Started Display Symbols & Dip Switch Set-up Charts & Accessories Calibrations Operating Instructions / Getting Started Troubleshooting Warranty / Factory Service & Returns...
  • Seite 2 • K-Thermocouple Probe for Flexibility • Audio/Visual Alarms Temperature Range: KT800/801: 0 to +100°F/C, -50 to +50°F/C, 0 to +250°F/C KT802/KT803/KT805/KT855-KT856: 0 to +100°F/C, -50 to +50°F/C, 0 to +250°F/C, + 0 to +500°F/C* KT804: 0 to +1000°F/C, 0 to +2000°F, -20 to +20°F/C. +20 to +100°F/C, +50 to +150°F/C...
  • Seite 3: Quick Start

    Your recorder has been preset to operate using the most popular settings. Recording Time: 7 day Range: KT800/01/02/03/05/55/56: 0 to +100°F, KT804: 0 to +1000°F To change the range and recording time, please reference Dip Switch Set-Up in this manual.
  • Seite 4: Display Symbols

    press the Pen Home button first so the unit will not turn off). The led will blink rapidly between amber and green for about five seconds, the LED will then turn green, release the Pen Home and On/Off buttons. The led will flash amber and green for one second and the led will turn off. One pen model: The red pen will move to the outer edge of the chart and is ready to be adjusted.
  • Seite 5: Button Operation

    Pen Home Adjust Pen adjust may be needed if the pen(s) and display do not match. While the unit is on, press and hold both the Pen Home button and the On/Off button (making sure to press the Pen Home button first so the unit will not turn off). The led will blink rapidly between amber and green for about five seconds, the LED will then turn green, release the Pen Home and On/Off buttons.
  • Seite 6 Pressing Pen Home will scroll to the next alarm option. The options are as follows: a. alarm on or off b. pen 1 alarm min c. pen 1 alarm max (if two pen unit the following states also exist) d. pen 2 alarm min e.
  • Seite 7: Dip Switch Set-Up

    #3. Dip Switches for ranges KT800/01/02/03/05/55/56 °F #3 down °C #3 up DICKSON KT8 Dip Switch Settings: Up = On; Down = Off Temperature Range Switches 1 - 6 1 2 3 4 5 6 For Model KT800/01/02/03/05/55/56 dip switches...
  • Seite 8 Charts (for current pricing go to www.dicksonweb.com or call 1-800-323-2448) Temperature 24 Hour 31 Day For Model 7 Day Chart Range Chart Chart KT800/KT801 0 to +100°F/C C410 C412 KT800/KT801 -50 to +50°F/C C411 C414 KT800/KT801 C432 C439 0 to +250°F/C...
  • Seite 9 (a high, medium, and low) on new units only. N400 - Deluxe A2LA Accredited NIST Traceable Calibration 3-Point: ISO Guide 25/A2LA Documentation of 3 pre-selected points of as found data before and after calibration for Dickson temperature and/or humidity instrumentation on new units only.
  • Seite 10: Customer Satisfaction

    Dickson shall not be liable for consequential or incidental damages resulting from failure or malfunction of its products. Dickson makes no warranty for products not manufactured by it or for any products modified by buyer, or subject to misuse or neglect.
  • Seite 11 Para cambiar el rango y el tiempo de registro, consulte la referencia en este manual sobre la instalación de interruptores Dip. KT801/02/03/04/05/55: inserte pila de 9V y conecte el adaptador de CA; KT800 inserte 4 pilas AA. NOTA: La inserción de pilas activa automáticamente la unidad. (Vea la figura 3) a.
  • Seite 12 Visualización de símbolos (Opcional) Indicador de bajo nivel de carga de Lectura de batería corriente o ALRN de destellos Alarma cuando se activada encuentra en estado de alarma Tipo termopar Para ajustar Figura 1 F or C alarmas solamente Operaciones con botones PEN HOME (PWR) HOME...
  • Seite 13 Recuerde que el gráfico que instale para que sea correcto debe coincidir con los parámetros de los interruptores Dip. Interruptores Dip para gamas KT800/01/02/03/05/55/56 Conmutación deslizante hacia arriba para posición de conexión. El interruptor Dip KT8 no está...
  • Seite 14 #6 Arriba La garantía Dickson Dickson garantiza que la línea de instrumentos KT8 no presentará defectos de material y de mano de obra en el uso y servicio normales durante un periodo de doce meses posteriores a la entrega. Esta garantía no cubre calibración de rutina, estiletes, gráficos y reemplazo de batería.
  • Seite 15 Veuillez vous référer au chapitre Configuration de commutateur Dip de ce manuel pour changer les paramètres de durée d’enregistrement et de portée. KT801/02/03/04/05/55: Insérez une pile 9V et branchez l’adaptateur AC; KT800: Insérez les quatre piles AA. NOTE: L’insertion des piles activera automatiquement l’unité. (Veuillez consulter la figure 3) a.
  • Seite 16 Affichage de symboles (en option) Indicateur de pile faible Alarme Lecture activée courante ou ALRN Type clignotant en Thermocouple état d’alarme Uniquement pour les réglages F or C Figure 1 d’alarme Opérations des boutons Figure 2 PEN HOME (PWR) HOME ON/OFF ON/ OFF ALARM...
  • Seite 17 Pour ajuster les valeurs d’alarme minimum et maximum du stylo, pressez ADJUST-UP pour augmenter la valeur d’alarme et ADJUST-DOWN pour la diminuer. Il y aura une accélération si le bouton ADJUST-UP est maintenu enfoncé. Une pression répétée de PEN HOME fera défiler les cinq options jusqu’à ce que soit pressé...
  • Seite 18 #6 Arriba La garantie Dickson Dickson garantit que la ligne KT8 d’instruments sera sans défauts en matériel et en fabrication sous un usage normal et sera sous service pour une période de douze mois après la livraison. Cette garantie ne couvre pas l’étalonnage de routine, le stylo, le graphe et le remplacement de piles.
  • Seite 19 Um Bereich und Aufzeichnungszeit zu ändern, lesen Sie bitte in diesem Leitfaden unter Abblendschalter Einstellungen weiter. KT801/02/03/04/05/55: 9V-Batterie einfügen und in Wechselstromadapter stecken; KT800: 4 AA Batterien einfügen. HINWEIS: Beim Einsetzen der Batterien schaltet sich die Geräteeinheit automatisch ab. (siehe Abbildung 3) a.
  • Seite 20 Symboloptionen anzeigen (Optional) Abbildung 1 Batteriestandsanzeige Alarm aktiviert Aktueller Ablesewert oder ALRN Thermoelement- blinkt auf unter Alarmbedingungen Nur zum F or C Einstellen des Alarms Knopfbedienungen STIFT HOME Abbildung 2 (PWR) HOME EIN/AUS ALARM ON/ OFF ALARM EIN/AUS (ON/OFF) Die Ein/Aus- (On/Off) Taste schaltet die Geräteeinheit an oder aus. STIFT HOME (PFEIL NACH UNTEN) Falls der/(die) Stift(e) sich auf dem Außenrand des Diagramms befinden, drücken Sie STIFT HOME, um den/(die) Stift(e) in die Aufzeichnungsstellung zu bewegen.
  • Seite 21: Einstellen Des Abblendschalters

    Geräteeinheit (Abbildung 3). Verwenden Sie einen kleinen Schraubenzieher, um die Schalter umzustellen. Denken Sie daran, das korrekte Diagramm zu installieren, die mit der entsprechenden Abblendschaltereinstellung übereinstimmen muss. Abblendschalterbereiche KT800/01/02/03/05/55/56 Zwecks „An“-Stellung den Kippschalter nach oben schieben. Abblendschalter KT8 bei diesem Aufzeichnungs- gerät nicht...
  • Seite 22: Die Dickson Gewährleistung

    #6 Nach Die Dickson Gewährleistung Dickson gewährleistet, dass die KT8 Produktlinie von Instrumenten für die Dauer von 12 Monate nach Auslieferung und bei normaler Nutzung frei von Material- und Verarbeitungsmängeln ist. Routinemäßige Kalibrierung und das Ersetzen von Stift, Diagramm und Batterie sind in dieser Gewährleistung nicht enthalten.
  • Seite 23: Avvio Veloce

    Per modificare il campo di misura e l’ora di registrazione consultare la sezione Impostazione interruttore DIP di questo manuale. KT801/02/03/04/05/55: inserire una batteria da 9V e collegare l’adattatore CA; KT800: Inserire 4 batterie AA. NOTA BENE: Inserendo le batterie si accenderà automaticamente l’unità. (vedere figura 3) a.
  • Seite 24 Simboli visualizzati (Optional) Figura 1 Indicatore di batteria scarica Lettura corrente o Allarme ALRN lampeggiante attivabile in Condizione d’Allarme Tipo di termocoppia Solo per F or C l’impostazione degli allarmi Funzionamento dei pulsanti PEN HOME (PWR) HOME Figura 2 ON/ OFF ALARM ON/OFF ALLARME...
  • Seite 25 Per impostare i valori minimi o massimi d’allarme per un pennino, premendo ADJUST-UP si aumenta il valore dell’allarme e premendo ADJUST-DOWN si diminuisce il valore dell’allarme. Si accelera se il pulsante ADJUST-UP è tenuto premuto. Premendo ripetutamente il pulsante PEN HOME si scorrono le 5 possibilità...
  • Seite 26 #6 Su La garanzia Dickson Dickson garantisce che la linea di strumenti KT8 sarà priva di difetti di materiale e manodopera nelle condizioni normali d’uso e di servizio per il periodo di dodici mesi dalla consegna. Questa garanzia non copre la Calibrazione di routine, il pennino, il diagramma e la sostituzione della batteria.

Inhaltsverzeichnis