Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
SCALEO EV
User Manual
.de .uk .fr .it .nl

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fujitsu Siemens Computers Living Home SCALEO EV

  • Seite 1 SCALEO EV User Manual .de .uk .fr .it .nl...
  • Seite 2 Copyright © Fujitsu Siemens Computers 2007 SAP: 10600889248 FSP: 440000316 Published by Fujitsu Siemens Computers GmbH Mies-van-der-Rohe-Straße 8 80807 München, Germany Contact www.fujitsu-siemens.com/support All rights reserved, including rights created by patent grant or registration of a utility model. All designations used in this document may be trademarks, the use of which by third parties for their own purposes could violate the rights of their owners.
  • Seite 3 .com SCALEO EV User Manual 7/07...
  • Seite 5 Benutzerhandbuch SCALEO EV...
  • Seite 6 Alle anderen Warenzeichen sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber und werden als geschützt anerkannt. Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2007. Alle Rechte vorbehalten, insbesondere (auch auszugsweise) die der Übersetzung, des Nachdrucks, der Wiedergabe durch Kopieren oder ähnliche Verfahren.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1 Ihr SCALEO EV .....................1 2 Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise ..........2 3 Lieferumfang ......................6 4 Inbetriebnahme .......................7 4.1 Anschlüsse und Bedienelemente ..............7 4.1.1 Anschlüsse auf der Rückseite..............7 4.1.2 Anschlüsse, Anzeigen und Bedienelemente auf der Vorderseite...10 4.1.3 Multicard-Leser ..................12 4.1.4 Tastatur....................13 4.2 SCALEO EV vorbereiten ................16 4.2.1 Einlegen/Austauschen der Batterien für Fernbedienung und Tastatur...16...
  • Seite 8 5 SCALEO EV bedienen..................56 5.1 SCALEO EV einschalten ................56 5.2 Windows Media Center in Windows Vista starten.........56 5.3 Windows Media Center in Windows Vista beenden........56 5.4 SCALEO EV abschalten................56 5.4.1 Standby....................56 5.4.2 Komplett abschalten ................56 5.5 Hinweise zur Software...................57 6 Hilfe bei Problemen (FAQ)..................58 6.1 Softwarefehlermeldungen................58 6.2 Systemfehlermeldungen................58 7 Transport des Systems ..................61...
  • Seite 9: Ihr Scaleo Ev

    Ihr SCALEO EV ... 1 Ihr SCALEO EV ... … ist ein High-Tech-Produkt, das Ihnen die perfekte Kombination aus höchstmöglicher Qualität, Zuverlässigkeit und Leistung bietet. ® Das Betriebssystem Microsoft Windows Vista Home Premium stellt ein vielfältiges Multimedia-Angebot zur Verfügung. Spielen Sie Musik ab, brennen Sie DVDs, zeichnen Sie Videos auf oder schauen Sie fern.
  • Seite 10: Sicherheits-, Vorsorge- Und Beachtungshinweise

    Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise 2 Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise Ihr SCALEO EV entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen für Einrichtungen der Informationstechnik. Falls Sie Fragen haben, ob Sie den SCALEO EV in der vorgesehenen Umgebung benutzen können, wenden Sie sich bitte an Ihre Verkaufsstelle oder an unseren Service. Im Sinne des technischen Fortschritts können bei der Installation Abweichungen ®...
  • Seite 11 Sollte eine Aktualisierung des BIOS notwendig sein, so sind grundsätzlich Fujitsu Siemens Computers Updates zu verwenden. Wichtiger Hinweis Fujitsu Siemens Computers garantiert die Leistungsbilanz für die ausgelieferte Gerätekonfiguration. Das im SCALEO EV eingebaute Netzteil ist mit maximal 85% der Nennleistung auf Dauer belastbar. Bei Systemänderungen / -erweiterungen beachten Sie die Leistungsangaben auf dem Netzteil Ihres PCs.
  • Seite 12: Reinigung

    • Die mitgelieferte Product Recovery DVD kann nur zur Wiederherstellung / Neuinstallation Ihres Betriebssystems genutzt werden, wenn ein Motherboard mit einem BIOS von Fujitsu Siemens Computers verwendet wird. • Consumer PC-Systeme sind nicht für Hochsicherheits- sowie medizintechnische Anwendungen geeignet.
  • Seite 13 Sicherheits-, Vorsorge- und Beachtungshinweise Datensicherung • Legen Sie von Ihren Arbeitsdateien regelmäßig Sicherheitskopien an. Nur so schützen Sie sich z. B. bei einem Festplattendefekt vor Datenverlust. • Ansprüche wegen Datenverlust können nicht geltend gemacht werden. Sonderbehandlung von Batterien und Akkus •...
  • Seite 14: Lieferumfang

    Lieferumfang 3 Lieferumfang Pos. Bezeichnung Bild Benutzerhandbuch SCALEO EV SCALEO EV mit W-LAN Antenne Tastatur mit integrierter Maus inkl. Batterien (AAA) Fernbedienung mit Batterien (AA) Stromkabel SCART-Kabel HDMI-Kabel Recovery Medien...
  • Seite 15: Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 4 Inbetriebnahme 4.1 Anschlüsse und Bedienelemente 4.1.1 Anschlüsse auf der Rückseite Die meisten Anschlüsse befinden sich auf der Rückseite. Welche Anschlüsse vorhanden sind und wo sie sich befinden, ist vom jeweiligen Modell abhängig. 6 7 8 13 12 Abb. 1 TV-Receiver-Karte (Kabel, 10 = Netzanschluss terrestrisch analog oder digital)
  • Seite 16: Video Out

    Inbetriebnahme Legende zur Abbildung 1 "Anschlüsse auf der Rückseite" Anschluss Symbol/ Beispiele für Anschluss Bezeichnung TV-Karte Optional: Fernbedienungsempfänger Antennenanschluss (analoges AM/FM Signal) Optional: Radioanschluss Optional: S-Video IN-Eingang. Für Anschluss von Videorekorder HDMI OUT High Definition Multimedia Interface HDMI-fähiger Fernseher COMPONENT grün: Y-Anschluss VIDEO OUT blau: Pb-Anschluss...
  • Seite 17 Inbetriebnahme Netzanschluss – Spannungsversorgung des SCALEO EV Remote IR ® Remote IR (z. B. Microsoft Windows Vista Home Premium IR Blaster) Anschluss für USB 2.0-Geräte z. B. Drucker 2 x USB Buchse LAN, Netzwerk oder xDSL- Firewire IEEE 1394 CamCorder, Digitale Camera, Massenspeicher ext.
  • Seite 18: Anschlüsse, Anzeigen Und Bedienelemente Auf Der Vorderseite

    Inbetriebnahme 4.1.2 Anschlüsse, Anzeigen und Bedienelemente auf der Vorderseite Auf der Vorderseite sind verschiedene Anzeigen und Bedienelemente von denen einige je nach Ausbau optional sind. Durch leichtes Drücken in der Mitte der Abdeckklappe öffnet sich diese und Sie haben Zugang zu Anschlüssen auf der Vorderseite.
  • Seite 19 Inbetriebnahme Statusanzeige Zeigt den Betriebszustand des Gerätes an Ein- Schaltet das Gerät ein oder aus. /Ausschalter Leuchtet blau – eingeschaltet Blinkt gelb – Standby/AWAY- Mode Leuchtet nicht – Schlafmodus (Hibernate) oder ausgesteckt CONNECT Verbindungstaste für Funktastatur ® SLEEP Für Microsoft Windows Vista Home Premium (AWAY-Mode) VIDEO IN...
  • Seite 20: Multicard-Leser

    Inbetriebnahme 4.1.3 Multicard-Leser Ihr SCALEO EV ist an der Vorderseite mit einem Multicard-Leser ausgestattet. Der Multicard-Leser kann zum Lesen und Schreiben von Speicherkarten unterschiedlichsten Typs verwendet werden. Folgende Karten werden unterstützt: CompactFlash I/II, IBM Micro Drive, SmartMedia, MultiMedia, Secure Digital, Memory Stick, Memory Stick Pro, xD. ACHTUNG! Bitte entfernen Sie bei leuchtender Zugriffsanzeige (LED) kein Speichermedium, da sonst Datenverlust entstehen kann und...
  • Seite 21: Tastatur

    Inbetriebnahme 4.1.4 Tastatur Den SCALEO EV bedienen Sie mit einer Funktastatur mit TouchPad und Maustasten. Nachfolgend finden Sie eine Beschreibung der wichtigsten Tasten. Abb.3 Maustasten links und rechts TouchPad Multimedia-Tasten Maustasten links und rechts Multimedia-Tasten (von links nach rechts) EPG – Startet den Elektronischen Programmführer. Live TV –...
  • Seite 22 Inbetriebnahme Kanal auf – Wechselt den TV-Kanal oder die Internetseite aufwärts. Lautstärke verringern – Verringert die Lautstärke. Lautstärke erhöhen – Erhöht die Lautstärke. Mute – Schaltet die Lautsprecher aus oder ein. Sleep – Versetzt den SCALEO EV in den Schlafmodus. Allgemeine Tasten •...
  • Seite 23 Inbetriebnahme Cursor-Tasten Die Funktion dieser Tasten ist programmabhängig. • < >, < >, < >, <> – Bewegt den Cursor nach oben, unten, rechts oder links. • <Pos1> (<Home>) / <Ende> (<End>) – Springt an den Anfang/Ende der Zeile oder in die obere linke / untere rechte Bildschirmecke. •...
  • Seite 24: Scaleo Ev Vorbereiten

    Inbetriebnahme 4.2 SCALEO EV vorbereiten 4.2.1 Einlegen/Austauschen der Batterien für Fernbedienung und Tastatur Hinweis: Im Anlieferungszustand sind die erforderlichen Batterien bereits in der Tastatur eingelegt und mit einem Plastikstreifen gegen vorzeitigen Verbrauch gesichert. Vor dem Erstgebrauch entfernen Sie den aus dem Batteriefach herausstehenden Plastikstreifen bitte, ohne das Batteriefach zu öffnen.
  • Seite 25: Anschließen An Hdmi

    Inbetriebnahme Anschließen an HDMI Abb.4 ► Verbinden Sie den HDMI-Anschluss Ihres SCALEO EV und den HDMI- Anschluss Ihres Fernseher/Bildschirms mit einer HDMI-Leitung. Wenn sie kein "HDMI auf HDMI-Kabel" benutzen, verbinden Sie zusätzlich zur Tonwiedergabe den Audio Ausgang des SCALEO EV mit einem Audio-Verstärker oder mit den Audioeingängen Ihres Fernsehers/Bildschirms.
  • Seite 26: Anschließen An Scart-Tv

    Inbetriebnahme Anschließen an SCART-TV Abb.5 ► Verbinden Sie den SCART-TV-Anschluss des SCALEO EV und den SCART- Anschluss Ihres Fernsehers/Bildschirms mit einer SCART-Leitung.
  • Seite 27: Anschließen An S-Video Out

    Inbetriebnahme Anschließen an S-Video Out Abb. 6 ► Verbinden Sie den S-Video OUT-Anschluss Ihres SCALEO EV und den S-Video IN-Anschluss Ihres Fernsehers/Bildschirms mit einer S-Video- Leitung. ► Verbinden Sie zur Tonwiedergabe entweder mit einem Audio-Verstärker oder mit den Audioeingängen Ihres Fernsehers/Bildschirms.
  • Seite 28: Anschließen An Vga (Optional)

    Inbetriebnahme Anschließen an VGA (optional) Abb. 7 ► Verbinden Sie den VGA-Anschluss Ihres SCALEO EV und den VGA- Anschluss Ihres Fernsehers/Bildschirms mit einer VGA-Leitung. ► Verbinden Sie zur Tonwiedergabe entweder mit einem Audio-Verstärker oder mit den Audioeingängen Ihres Fernsehers/Bildschirms. 4.2.5 Audio anschließen Ihr SCALEO EV bietet Ihnen Anschlüsse für analoge und digitale Tonwiedergabe.
  • Seite 29: Analoge Stereo-Verbindung

    Inbetriebnahme Abb. 8 Analoge Stereo-Verbindung ► Verbinden Sie die AUDIO OUT-Anschlüsse R und L (2 und 3) und die ent- sprechenden AUDIO IN-Anschlüsse Ihres Verstärkers mit einer Audio-Leitung. Soundsystem 5.1 ► Verbinden Sie die AUDIO OUT-Anschlüsse R und L (2 und 3) und die entsprechenden AUDIO IN-Anschlüsse Ihres Verstärkers mit einer Audio- Leitung.
  • Seite 30: Anschließen Zusätzlicher Geräte

    Inbetriebnahme 4.2.6 Anschließen zusätzlicher Geräte USB-Geräte Für den Anschluss von zusätzlichen Geräten stehen Ihnen vier USB-Schnittstellen zur Verfügung. Dort können Sie weitere USB-Geräte wie Drucker, externe Festplatten (Storagebird), Memory Stick etc. anschließen. Serial ATA-Geräte Für den Anschluss von zusätzlichen Geräten steht Ihnen eine SATA-Schnittstelle zur Verfügung.
  • Seite 31: Geräte An Av-In-Anschlüsse An Der Vorderseite Des Scaleo Ev Anschließen

    Inbetriebnahme Bild und Ton werden vom SCART AUX-Anschluss zum SCART TV-Anschluss weitergegeben und am Fernseher ausgegeben. Hinweis: Der SCART-AUX-Anschluss und die vorderen Anschlüsse für S-Video und Video-In können nicht parallel benutzt werden, da beide Anschlüsse auf den gleichen TV Tuner zugreifen. Wenn Sie von zwei unterschiedlichen externen Signalquellen parallel aufzeichnen wollen und ein Gerät mit 2 Tunern haben, so müssen sie eine Signalquelle direkt mit der TV Karte über den Video In Anschluss auf der TV Karte verbinden und die...
  • Seite 32: Geräte An Scart Aux Anschließen

    Inbetriebnahme Geräte an SCART AUX anschließen Sie können das externe Gerät auch mit einer SCART-Leitung an den SCART AUX- Anschluss des SCALEO EV anschließen. Abb. 11 Settop-Box an S-VIDEO IN / VIDEO IN an der Rückseite des SCALEO EV anschließen SCALEO EV mit einem Tuner 1 2 3 4 Abb.
  • Seite 33: Scaleo Mit Einer Tv Karte Mit Zwei Tunern (Dualtuner-Karte)

    Inbetriebnahme ► Verbinden Sie ggf. die analogen Audio-Ausgänge des externen Geräts mit den AUDIO IN-Anschlüssen Ihres SCALEO EV. Hinweis: Während einer Aufnahme können Sie nicht gleichzeitig fernsehen. SCALEO mit einer TV Karte mit zwei Tunern (Dualtuner-Karte) An einen SCALEO EV mit einer Dual Tuner TV-Karte müssen Sie zwei identische ®...
  • Seite 34: Anschließen Netzleitung

    Inbetriebnahme 4.2.7 Anschließen Netzleitung Vor dem Einschalten des SCALEO EV, schließen Sie alle peripheren Geräte an (z. B. Fernseher, Drucker) an. Beachten Sie bitte hierzu auch die Hinweise in den Kapiteln "Anschlüsse". ► Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel zunächst an die Netzteilbuchse des SCALEO EV und dann an eine dann an eine vorschriftsmäßig installierte Netzsteckdose mit einem Nennspannungsbereich entsprechend Angabe auf Label an der Geräterückseite an.
  • Seite 35: Erstmalige Inbetriebnahme

    Inbetriebnahme 4.3 Erstmalige Inbetriebnahme ® Auf Ihrem SCALEO EV ist das Betriebssystem Microsoft Windows Vista Home Premium bereits vorinstalliert. 4.3.1 SCALEO EV zum ersten Mal einschalten ► Schalten Sie den Fernseher/Bildschirm ein. ► Schalten Sie den SCALEO EV am Ein/Aus-Schalter ein. Der SCALEO EV bootet.
  • Seite 36 Inbetriebnahme Abb.15 ► Lesen Sie den Endbenutzer-Lizenzvertrag durch, akzeptieren Sie die Lizenzbedingungen und klicken Sie auf "Weiter". Abb.16 ► Wählen Sie einen Benutzernamen und ein Bild für Ihr Benutzerkonto aus. ► Vergeben Sie ein Passwort und klicken Sie auf "Weiter". (optional) Abb.17 ►...
  • Seite 37 Inbetriebnahme Abb.18 Hier können Sie den automatischen Schutz von Windows aktivieren und konfigurieren. ► Klicken Sie auf die gewünschte Option. Abb.19 ► Stellen Sie das Datum, die Uhrzeit sowie die Zeitzone ein. ► Klicken Sie auf "Weiter", um die Einstellungen abzuschließen. ►...
  • Seite 38: First Steps

    Inbetriebnahme Vista prüft die Leistung Ihres Systems und führt die Anpassungen durch, die Sie in der Einrichtungsprozedur vorgenommen haben. Der Windowsdesktop wird eingeblendet. ► Geben Sie Ihr Passwort ein (falls ein Passwort vergegeben wurde). Das Windows-Begrüßungsfenster öffnet sich und "First Steps" startet. 4.3.3 First Steps ®...
  • Seite 39: Microsoft Windows Media Center In Windows Vista Einrichten

    Inbetriebnahme 4.3.6 Microsoft Windows Media Center in Windows Vista einrichten ® ► Drücken Sie auf die grüne "START"-Taste Ihrer Fernbedienung. Beim ersten Start Ihres Windows Media Center im Windows Vista erscheint der "Windows Media-Setupassistent". ► Klicken Sie auf "Weiter". Bei der Einrichtung von Windows Media Center gibt es zwei Abschnitte: •...
  • Seite 40 Inbetriebnahme Erforderliches Setup Abb.22 ► Wählen Sie eine Option und klicken dann auf "Weiter". Hinweis: Die Internetverbindungen sind kostenpflichtig. Abb.23 ► Klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 41 Inbetriebnahme Abb.24 ► Klicken Sie auf "Weiter". Abb.25 ► Wählen Sie, ob Windows Media Center automatisch eine Internetverbindung herstellen soll und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 42 Inbetriebnahme Abb.26 ► Wählen Sie, ob Sie an der Verbesserung von Windos Media Center teilnehmen möchten und klicken Sie auf "Weiter". Abb.27 ► Klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 43: Optionales Setup

    Inbetriebnahme Optionales Setup Abb.28 ► Wählen Sie im "Optionalen Setup" die TV-Konfiguration und klicken Sie auf "Weiter". Abb.29 ► Wählen und bestätigen Sie die Länder Region und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 44 Inbetriebnahme Abb.30 ► Bei bestehender Internetverbindung werden die Aktualisierungen der TV- Setup-Optionen automatisch herunter geladen. Nach beenden der Aktualisierung klicken Sie auf "Weiter". Abb.31 ► Wählen Sie den TV-Signaltyp aus und klicken Sie auf "Weiter". Hinweis: Beachten Sie, welcher TV-Signaltyp Ihnen zur Verfügung steht (Kabel,Satellit oder Antenne).
  • Seite 45 Inbetriebnahme Abb.32 ► Wählen Sie eine Option aus und klicken Sie auf "Weiter". Hinweis: Eine Set-Top-Box kann auch ein SAT Receiver sein. Abb.33 ► Je nach Anzahl der installierten TV Tuner können Sie diese nun konfigurieren. Wählen Sie die Tuner aus und klicken Sie auf "Weiter". Hinweis: Achten Sie auf die Anschlüsse beim Betrieb mit 2 SAT Receivern.
  • Seite 46 Inbetriebnahme Abb.34 ► Wählen Sie eine Option aus und klicken Sie auf "Weiter". Abb.35 ► Wählen Sie eine Option aus und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 47 Inbetriebnahme Abb.36 ► Geben Sie Ihre Postleitzahl ein und klicken Sie auf "Weiter". Abb.37...
  • Seite 48 Inbetriebnahme Abb.38 ► Warten Sie auf das Beenden des Downloads. Abb.39 ► Wählen Sie die Senderliste und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 49 Inbetriebnahme Abb.40 ► Warten Sie bis das TV-Programm heruntergeladen wurde, …. Abb.41 ► …dann klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 50 Inbetriebnahme Abb.42 ► Wählen Sie "Suche starten", um nach Sendern zu suchen und klicken Sie auf "Weiter". Abb.43 ► Klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 51 Inbetriebnahme Bildschirmdarstellung Abb.44 ► Wählen Sie im "Optionalen Setup" "Bildschirmdarstellung von Windows Media Center optimieren" und klicken Sie auf "Weiter". Abb.45 Hinweis: Sie haben hier die Möglichkeit sich ein Testvideo anzusehen. ► Wählen Sie "Video ansehen". Hinweis: Mit dem "Zurück Pfeil" kommen Sie wieder in das Menü zurück und Sie können ihre Einstellungen weiter fortführen.
  • Seite 52 Inbetriebnahme ► Klicken Sie auf "Weiter". Abb.46 ► Wählen Sie, ob der Assistent auf dem bevorzugten Bildschirm angezeigt wird, und klicken auf Sie "Weiter". Abb.47 ► Wählen Sie, für welchen Bildschirmtyp Sie ihre Einstellungen vornehmen möchten, und klicken auf Sie "Weiter".
  • Seite 53 Inbetriebnahme Abb.48 ► Wählen Sie den Kabeltyp, mit dem ihr primärer Bildschirm und der Media Center PC verbunden sind, und klicken Sie auf "Weiter". Abb.49 ► Wählen Sie ihre gewünschte Bildschirmbreite und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 54 Inbetriebnahme Abb.50 ► Bestätigen Sie die Bildschirmauflösung und klicken Sie auf "Weiter". Abb.51 ► Wählen Sie die gewünschte Option und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 55 Inbetriebnahme Abb.52 ► Klicken Sie auf "Weiter". Lautsprecher einrichten Abb.53 ► Wählen Sie im "Optionalen Setup" "Lautsprecher einrichten" und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 56 Inbetriebnahme Abb.54 ► Klicken Sie auf "Weiter". Abb.55 ► Wählen Sie den Typ der Lautsprecherverbindung aus und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 57 Inbetriebnahme Abb.56 ► Wählen Sie die Anzahl der Lautsprecher aus, die am ehesten Ihrer Lautsprecherkonfiguration entspricht, und klicken Sie auf "Weiter". Abb.57 ► Klicken Sie auf "Testen".
  • Seite 58 Inbetriebnahme Abb.58 ► Bestätigen Sie, dass Sie aus allen Lautsprechern Töne gehört haben und klicken Sie auf "Weiter". Abb.59 ► Klicken Sie auf "Fertig stellen".
  • Seite 59 Inbetriebnahme Musik-,Bilder- und Videobibliotheken einrichten Abb.60 ► Wählen Sie im "Optionalen Setup" "Musik-, Bilder- und Videobibliotheken einrichten" und klicken Sie auf "Weiter". Abb.61 ► Wählen Sie "Zu überwachende Ordner hinzufügen" und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 60 Inbetriebnahme Abb.62 ► Wählen Sie, welche Ordner Sie hinzufügen wollen, und klicken Sie auf "Weiter". Abb.63 ► Wählen Sie die gewünschten Ordner aus und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 61 Inbetriebnahme Abb.64 ► Klicken Sie auf "Fertig stellen". Abb.65 ► Wählen Sie "Fertig" und klicken Sie auf "Weiter".
  • Seite 62 Inbetriebnahme Windows Media Center-Setupassistenten beenden Abb.66 ► Klicken Sie auf "Fertig stellen". Das Windows Media Center-Startmenü wird angezeigt. Abb.67...
  • Seite 63 Inbetriebnahme Nach dem nächsten Einschalten Ihres SCALEO EV ist dieser betriebsbereit. Sie können mit dem Betriebssystem arbeiten. Die vorinstallierte Software finden Sie unter: "Start" – "Alle Programme". ® Bei Systemen mit Microsoft Windows Vista Home Premium können Sie die Multimediafunktionen über die entsprechenden Funktionen im Betriebssystem ®...
  • Seite 64: Scaleo Ev Bedienen

    SCALEO E bedienen 5 SCALEO EV bedienen 5.1 SCALEO EV einschalten ► Schalten Sie den Fernseher/Bildschirm ein. ► Schalten Sie den SCALEO EV am Ein/Aus-Schalter ein. Ihr SCALEO EV zeigt den Anmeldebildschirm. ► Wählen Sie Ihr Benutzerkonto und geben Sie ggf. Ihr Benutzerkennwort ein. ®...
  • Seite 65: Hinweise Zur Software

    Windows Vista Home Premium ® Microsoft Windows Vista Home Premium wurde von Fujitsu Siemens Computers so vorinstalliert, dass Sie das Produkt sofort nutzen können. Wenn Sie wesentliche Hardware-Komponenten verändern, kann eine erneute Aktivierung erforderlich werden. In diesem Fall folgen Sie bitte den Programmanweisungen nach der Änderung der Hardware.
  • Seite 66: Hilfe Bei Problemen (Faq)

    Hilfe bei Problemen (FAQ) 6 Hilfe bei Problemen (FAQ) Es gibt zwei allgemeine Fehlermeldungstypen: • Softwarefehlermeldungen • Systemfehlermeldungen 6.1 Softwarefehlermeldungen Softwarefehlermeldungen werden vom Betriebssystem oder von der Anwendung eingeblendet. Diese Meldungen erscheinen im allgemeinem nachdem Sie das Betriebssystem gestartet haben oder wenn Sie Ihre Anwendungen ausführen. Wenn dieser Fehlermeldungstyp angezeigt wird, lesen Sie im Handbuch der jeweiligen Anwendung oder des Betriebssystems nach, was Sie zur Behebung unternehmen können.
  • Seite 67 Hilfe bei Problemen (FAQ) Sie haben den SCALEO EV mit der Taste SLEEP in den AWAY-Modus versetzt. Drücken Sie die Taste AWAY, um den SCALEO EV wieder aufzuwecken. Stellen Sie Kontrast und Helligkeit am Fernseher/Bildschirm ein. Prüfen Sie die Kabelverbindung zwischen Fernseher/Bildschirm und SCALEO EV. Die Tastatur reagiert nicht Stellen Sie die Funkverbindung erneut her.
  • Seite 68 Hilfe bei Problemen (FAQ) Hinweis: Das Erstellen von Kopien von geschützten Datenträgern unter Umgehung des Kopierschutzes ist strafbar. HDMI ist abwärtskompatibel zu DVI-D. Bei Geräten, die einen DVI-Eingang mit HDCP-Unterstützung besitzen, ist lediglich noch ein kleiner Adapter notwendig, da die DVI-Stecker nicht dasselbe Format wie die HDMI-Stecker besitzen. Allerdings kann dann ein Monitor die HDMI-Audiosignale nicht entschlüsseln und wiedergeben.
  • Seite 69: Transport Des Systems

    Transport des Systems 7 Transport des Systems Soll Ihr SCALEO EV über eine größere Strecke transportiert werden, d. h. auch mit einem Fahrzeug, müssen Sie darauf achten, dass die Datenträger nicht durch den Transport gefährdet werden. Bei einem Transport mit einem Fahrzeug sollte auf alle Fälle eine komplette Datensicherung der Festplatte auf externe Datenträger vorgenommen werden.
  • Seite 70: Technische Daten Und Betriebsbedingungen

    Technische Daten und Betriebsbedingungen 10 Technische Daten und Betriebsbedingungen Technische Daten Leistungsaufnahme wenn Gerät abgeschaltet – ≤ 5 W (0 W nur möglich, wenn direkte Trennung vom FlexATX-Netzteil Netz erfolgt – Netz- stecker ziehen bzw. Gerät ausschalten mittels Netzschalter an Gehäuserückseite) 100V-240V oder Nennspannungsbereiche (entsprechend Angabe auf...
  • Seite 71: Ergänzung Zur Bedienungsanleitung

    Ergänzung zur Bedienungsanleitung 11 Ergänzung zur Bedienungsanleitung Richtlinien und Umweltschutz Eine wichtige Eigenschaft unserer Produkte ist neben Qualität und Leistungsfähigkeit die Umweltfreundlichkeit. Ressourcenschutz durch Energiesparfunktionen Unsere Geräte haben im Regelfall energiesparende Arbeitszustände. Gerätesicherheit Die Geräte erfüllen die Anforderungen der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EG zertifiziert nach EN 60950-1:2001 und der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EG.
  • Seite 73 .com SCALEO EV User Manual...
  • Seite 74 All other trademarks are trademarks or registered trademarks of the respective owner and are acknowledged as protected. Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2007. All rights reserved, in particular (also extracts) those relating to translation, reprinting, reproduction by means of copying or similar processes.
  • Seite 75 Contents 1 Your SCALEO EV ....................1 .com 2 Safety, Precautionary and Compliance Instructions ..........2 3 Items supplied......................6 4 Starting Up ......................7 4.1 Connections and Controls ................7 4.1.1 Connections on the rear................7 4.1.2 Connections, displays and controls on the front ........10 4.1.3 Multicard reader ..................12 4.1.4 Keyboard....................13 4.2 Preparing the SCALEO EV................16...
  • Seite 76 4.3.6 Setting up Windows Media Center in Windows Vista ......31 Required setup ..................32 Optional setup..................35 5 Operating the SCALEO EV...................56 5.1 Switching on the SCALEO EV...............56 5.2 Starting Windows Media Center in Windows Vista ........56 5.3 Closing the Windows Media Center in Windows Vista ........56 5.4 Switching off the SCALEO EV...............56 5.4.1 Standby....................56 5.4.2 Shutting down the computer ..............56...
  • Seite 77: Your Scaleo Ev

    Your SCALEO EV ... Your SCALEO EV ... … is a high-tech product which provides you with the perfect combination of maximum quality, reliability and performance. .com ® The Microsoft Windows Vista Home Premium operating system provides a diverse range of multimedia options. Play back music, burn DVDs, record videos or watch TV.
  • Seite 78: Safety, Precautionary And Compliance Instructions

    Safety, Precautionary and Compliance Instructions Safety, Precautionary and Compliance Instructions Your SCALEO EV complies with the relevant safety regulations for IT equipment. Should you have any questions with regard to whether you can use the SCALEO EV where intended please contact your sales agent or our service department. ®...
  • Seite 79 • All ports are only designed for connection of safety extra-low voltage (SELV). • Should the BIOS need to be updated, only Fujitsu Siemens Computers updates are to be used. Important information Fujitsu Siemens Computers guarantees the balance of services for the device configuration supplied.
  • Seite 80 It will only need to be formatted if the drive has to be reconfigured. • The enclosed Product Recovery DVD can only be used to restore/install your operating system if a motherboard with a Fujitsu Siemens Computers BIOS is being used. •...
  • Seite 81 Safety, Precautionary and Compliance Instructions The device may not be disposed of with the municipal waste (household rubbish). This device is labelled in accordance with European Directive 2002/96/EU on Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE. The directive details the Europe-wide regulations regarding the return .com and recycling of waste equipment.
  • Seite 82: Items Supplied

    Items supplied Items supplied Item Description Photo SCALEO EV User Manual SCALEO EV with W-LAN antenna Keyboard with integrated mouse including batteries (AAA) Remote control with batteries (AA) Power cable SCART cable HDMI cable Recovery media...
  • Seite 83: Starting Up

    Starting Up Starting Up 4.1 Connections and Controls .com 4.1.1 Connections on the rear Most of the connections are located on its rear. Which connections are present and where they can be found depends on the particular model. 6 7 8 13 12 Fig.
  • Seite 84 Starting Up Legend for figure 1 "Connections on the rear" Connection Icon/ Examples for connection Description TV card Optional: Remote control receiver Antenna connection (analogue AM/FM signal) Optional: Radio connection Optional: S-Video IN – input. For connecting a video recorder HDMI OUT High Definition Multimedia Interface...
  • Seite 85 Starting Up ® Remote IR (e.g. Microsoft Windows Vista Home Premium IR Blaster) Connection for USB 2.0 devices e.g. printer .com 2 x USB socket LAN, network or xDSL Firewire IEEE 1394 Camcorder, digital camera, bulk memory device ext. SATA external Serial ATA external hard disk VGA connection...
  • Seite 86: Connections, Displays And Controls On The Front

    Starting Up 4.1.2 Connections, displays and controls on the front The front side features various indicators and controls, some of which are optional depending on the construction. Gently pressing in the centre of the panel door will open it, giving you access to the connections on the front. 12 11 Fig.
  • Seite 87 Starting Up On/off switch Switches the unit on or off. Illuminated blue – switched on Flashing yellow – Standby/AWAY mode .com Not illuminated – Sleep mode (hibernate) or disconnected CONNECT Connection button for wireless keyboard ® SLEEP For Microsoft Windows Vista Home Premium (AWAY mode) VHS recorder, DVD player VIDEO IN...
  • Seite 88: Multicard Reader

    Starting Up 4.1.3 Multicard reader Your SCALEO EV is equipped with a multicard reader on the front. The multicard reader can be used to read and write to memory cards of different types. The following cards are supported: CompactFlash I/II, IBM Micro Drive, SmartMedia, MultiMedia, Secure Digital, Memory Stick, Memory Stick Pro, xD.
  • Seite 89: Keyboard

    Starting Up 4.1.4 Keyboard The SCALEO EV is operated with a wireless keyboard with TouchPad and mouse buttons. The most important buttons are described below. .com Fig. 3 Left and right mouse buttons TouchPad Multimedia keys Left and right mouse buttons Mulitmedia keys (from left to right) EPG –...
  • Seite 90: Backspace

    Starting Up Volume down – Lowers the volume. Volume up – Increases the volume. Mute – Switches the loudspeakers on or off. Sleep – Switches the SCALEO EV into Sleep mode. General keys • RETURN, ENTER – Executes a command or, when entering text, begins a new line.
  • Seite 91 Starting Up Cursor keys The function of these keys is program-dependent. • < >, < >, < >, <> – Moves the cursor up, down, right or left. .com • <Home> / <End> – Skips to the beginning/end of the line or to the top left/bottom right corner of the screen.
  • Seite 92: Preparing The Scaleo Ev

    Starting Up 4.2 Preparing the SCALEO EV 4.2.1 Inserting/replacing the batteries for the remote control and keyboard Note: When the computer is delivered, the required batteries are already inserted in the keyboard and protected against premature use by a plastic strip. Before using the keyboard for the first time, remove the plastic strip from the battery compartment without opening it.
  • Seite 93: Connecting To Hdmi

    Starting Up Connecting to HDMI .com Fig. 4 ► Connect the HDMI connection of your SCALEO EV and the HDMI connection of your TV/monitor with an HDMI cable. If you do not use a "HDMI to HDMI cable", additionally connect the audio output of the SCALEO EV with an audio amplifier or with the audio inputs of your TV/monitor for fidelity.
  • Seite 94: Connecting To Scart Tv

    Starting Up Connecting to SCART TV Fig. 5 ► Connect the SCART TV connection of the SCALEO EV and the SCART connection of your TV/monitor with a SCART cable.
  • Seite 95: Connecting To S-Video Out

    Starting Up Connecting to S-Video Out .com Fig. 6 ► Connect the S-Video OUT connection of your SCALEO EV and the S-Video IN connection of your TV/monitor with an S-Video cable. ► For fidelity, connect either with an audio amplifier or with the audio inputs of your TV/monitor.
  • Seite 96: Connecting To Vga (Optional)

    Starting Up Connecting to VGA (optional) Fig. 7 ► Connect the VGA connection of your SCALEO EV and the VGA connection of your TV/monitor with a VGA cable. ► For fidelity, connect either with an audio amplifier or with the audio inputs of your TV/monitor.
  • Seite 97: Analogue Stereo Connection

    Starting Up .com Fig. 8 Analogue stereo connection ► Connect the AUDIO OUT connections R and L (2 and 3) and the corresponding AUDIO IN connections of your amplifier with an audio cable. Soundsystem 5.1 ► Connect the AUDIO OUT connections R and L (2 and 3) and the corresponding AUDIO IN connections of your amplifier with an audio cable.
  • Seite 98: Serial Ata Devices

    Starting Up Serial ATA devices You have an SATA interface available for connecting additional devices. There you can connect other SATA devices such as external hard disks, DVD drives etc. Your SCALEO EV has a number of connections, both on the front and rear, to which additional devices may be connected.
  • Seite 99: Connecting Devices To The Av-In Connections On The Front Of The Scaleo Ev

    Starting Up ® For example, you can digitise and record video cassettes using the Microsoft Windows Vista Home Premium operating system and with additional programs. The image and sound signals are relayed from the SCART AUX, S-VIDEO IN/VIDEO IN connection (front) to the SCART TV connection and displayed on the .com Using the S-VIDEO IN (front), VIDEO IN (front) and SCART AUX connections, you can record from video recorders, DVD players or video cameras.
  • Seite 100: Connecting Devices To Scart Aux

    Starting Up Connecting devices to SCART AUX You can also connect the external device to the SCART AUX connection of the SCALEO EV using a SCART cable. Fig. 11 Connecting set-top box to S-VIDEO IN / VIDEO IN on the rear of the SCALEO EV SCALEO EV with one tuner 1 2 3 4...
  • Seite 101: Scaleo With One Tv Card With Two Tuners (Dual Tuner Card)

    Starting Up SCALEO with one TV card with two tuners (dual tuner card) You must connect two identical set-top boxes to a SCALEO EV with a dual tuner TV ® card (identical unit, identical configuration). Microsoft Windows Vista Home Premium handles both TV tuners and the devices connected to them identically. .com ®...
  • Seite 102: Power-Saving Tips

    Starting Up Power-saving tips! We recommend connecting the system and the peripherals to a standard switchable plug strip. This makes disconnecting the entire system from the mains easier, safer and clearer. Computer systems and their peripherals that do not have a mains switch and are connected to the mains are in "Standby"...
  • Seite 103: Initial Startup

    Starting Up 4.3 Initial startup ® The Microsoft Windows Vista Home Premium operating system is already preinstalled on your SCALEO EV. .com 4.3.1 Switching on your SCALEO EV for the first time ► Switch the TV/monitor on. ► Switch on the SCALEO EV at the on/off button. The SCALEO EV boots up.
  • Seite 104 Starting Up Fig. 15 ► Read through the end user license agreement, accept its conditions and click on "Next" (Weiter). Fig. 16 ► Select a user name and an image for your user account. ► Enter a password and click on "Next" (Weiter). (optional) Fig.
  • Seite 105 Starting Up .com Fig. 18 Here you can activate and configure the Windows automatic protection. ► Click on the desired option. Fig. 19 ► Set the date, time and time zone. ► Click on "Next" (Weiter) to complete the settings. ►...
  • Seite 106: First Steps

    Starting Up Vista checks the performance of your system and executes the adjustments which you have specified in the setup procedure. The Windows desktop will appear. ► Enter your password (if a password was specified). The Windows welcome window opens and "First Steps" starts. 4.3.3 First Steps ®...
  • Seite 107: Setting Up Windows Media Center In Windows Vista

    Starting Up 4.3.6 Setting up Windows Media Center in Windows Vista ► Press the green "START" key on your remote control. When starting your Windows Media Center for the first time, the "Windows Media Setup Wizard" (Windows Media-Setupassistent) will appear. .com ►...
  • Seite 108 Starting Up Required setup Fig. 22 ► Select an option and then click on "Next" (Weiter). Note: There is a charge for the Internet connections. Fig. 23 ► Click on "Next" (Weiter).
  • Seite 109 Starting Up .com Fig. 24 ► Click on "Next" (Weiter). Fig. 25 ► Select whether you want Windows Media Center to automatically create an Internet connection and click on "Next" (Weiter).
  • Seite 110 Starting Up Fig. 26. ► Select whether you wish to participate in the improvement of Windows Media Center and click on "Next" (Weiter). Fig. 27 ► Click on "Next" (Weiter).
  • Seite 111: Optional Setup

    Starting Up Optional setup .com Fig. 28 ► Select the TV configuration in "Optional Setup" (Optionales Setup) and click on "Next" (Weiter). Fig. 29 ► Select and confirm the country/region and click on "Next" (Weiter).
  • Seite 112 Starting Up Fig. 30 ► If there is an existing Internet connection, the updates for the TV setup options will be automatically downloaded. Once the update is complete, click on "Next" (Weiter). Fig. 31 ► Select the TV signal type and click on "Next" (Weiter). Note: Note which type of TV signal is available to you (cable, satellite or aerial).
  • Seite 113 Starting Up .com Fig. 32 ► Select an option and then click on "Next" (Weiter). Note: A set-top box may also be a SAT receiver. Fig. 33 ► Depending on the number of TV tuners installed, you can now configure these.
  • Seite 114 Starting Up Fig. 34 ► Select an option and then click on "Next" (Weiter). Fig. 35 ► Select an option and then click on "Next" (Weiter).
  • Seite 115 Starting Up .com Fig. 36 ► Enter your postcode and click on "Next" (Weiter). Fig. 37...
  • Seite 116 Starting Up Fig. 38 ► Wait until the end of the download. Fig. 39 ► Select the station list and click on "Next" (Weiter).
  • Seite 117 Starting Up .com Fig. 40 ► Wait until the TV programme has downloaded, … Fig. 41 ► … then click on "Next" (Weiter).
  • Seite 118 Starting Up Fig. 42 ► Select "Start search" (Suche starten) to search for stations and click on "Next" (Weiter). Fig. 43 ► Click on "Next" (Weiter).
  • Seite 119 Starting Up Screen appearance .com Fig. 44 ► In "Optional Setup" (Optionales Setup), select "Optimise Windows Media Center screen" (Bildschirmdarstellung von Windows Media Center optimieren) and click on "Next" (Weiter). Fig. 45 Note: You have the option of viewing a test video here. ►...
  • Seite 120 Starting Up ► Click on "Next" (Weiter). Fig. 46 ► Select whether the wizard is to be displayed on the preferred screen and click on "Next" (Weiter). Fig. 47 ► Select the screen type for which you are making settings and click on "Next" (Weiter).
  • Seite 121 Starting Up .com Fig. 48 ► Select the cable type with which your primary screen and the Media Center PC are connected and click on "Next" (Weiter). Fig. 49 ► Select your desired screen width and click on "Next" (Weiter).
  • Seite 122 Starting Up Fig. 50 ► Confirm the screen resolution and click on "Next" (Weiter). Fig. 51 ► Select the desired option and click on "Next" (Weiter).
  • Seite 123 Starting Up .com Fig. 52 ► Click on "Next" (Weiter).
  • Seite 124 Starting Up Setting up the loudspeakers Fig. 53 ► Select "Loudspeaker Setup" (Lautsprecher einrichten) in "Optional Setup" (Optionales Setup) and click on "Next" (Weiter). Fig. 54 ► Click on "Next" (Weiter).
  • Seite 125 Starting Up .com Fig. 55 ► Select the type of loudspeaker connection and click on "Next" (Weiter). Fig. 56 ► Select the number of loudspeakers which most closely corresponds to your loudspeaker configuration and click on "Next" (Weiter).
  • Seite 126 Starting Up Fig. 57 ► Click on "Test" (Testen). Fig. 58 ► Confirm that you have heard sound from all loudspeakers and click on "Next" (Weiter).
  • Seite 127 Starting Up .com Fig. 59 ► Click on "Finish" (Fertig stellen). Setting up music, photo and video libraries Fig. 60 ► Select "Music, photo and video libraries" (Musik-, Bilder- und Videobibliotheken) in "Optional Setup" (Optionales Setup) and click on "Next" (Weiter).
  • Seite 128 Starting Up Fig. 61 ► Select "Add to watched folders" (Zu überwachende Ordner hinzufügen) and click on "Next" (Weiter). Fig. 62 ► Select which folder you wish to add and click on "Next" (Weiter).
  • Seite 129 Starting Up .com Fig. 63 ► Select the desired folder and click on "Next" (Weiter). Fig. 64 ► Click on "Finish" (Fertig stellen).
  • Seite 130 Starting Up Fig. 65 ► Select "Finish" (Fertig) and click on "Next" (Weiter). Closing Windows Media Center Setup Wizard Fig. 66 ► Click on "Finish" (Fertig stellen). The Windows Media Center start menu is displayed.
  • Seite 131 Starting Up .com Fig. 67 When you next switch on your SCALEO EV, it will be ready to use. You can use the operating system. You can find the pre-installed software under: "Start" – "All Programs" ® If your system has the Microsoft Windows Vista Home Premium, you can call up the multimedia functions via the appropriate functions in the operating system.
  • Seite 132: Operating The Scaleo Ev

    Operating the SCALEO E Operating the SCALEO EV 5.1 Switching on the SCALEO EV ► Switch the TV/monitor on. ► Switch on the SCALEO EV at the on/off button. Your SCALEO EV displays the log-on screen. ► Select your user account and enter your user password if required. ®...
  • Seite 133: Software Information

    Siemens-Fujitsu service in your country. The phone number (chargeable calls) can be found in the warranty information under "local help desks". Fujitsu Siemens Computers accepts no liability for loss of data due to the use of unsuitable disk media.
  • Seite 134: Troubleshooting (Faq)

    Troubleshooting (FAQ) Troubleshooting (FAQ) There are two general types of error message: • Software error messages • System error messages 6.1 Software error messages Software error messages are displayed on the screen by the operating system or an application. These messages generally appear after you have started the operating system or when you run an application.
  • Seite 135 Troubleshooting (FAQ) The keyboard is not responding Restore the wireless connection. Simultaneously press the CONNECT button (front of the SCALEO EV) and the button for restoring the wireless keyboard connection. The program with which you are working may be "hanging". Press .com "CTRL+ALT+DEL"...
  • Seite 136 Troubleshooting (FAQ) order to support higher refresh rates up to 240 Hz and more conventional PC video formats, for example. As not every TV offers full support, we recommend that, initially, you connect the device to the TV via a DVI adapter or the Scart interface. This will ensure that you always see an image on your TV and that the Media Center can adjust its settings.
  • Seite 137: Transporting The System

    Transporting the System Transporting the System If you transport your SCALEO EV computer over a long distance, for example in a vehicle, you must ensure that the data carriers will not be damaged during the transport. Before transporting the computer in a vehicle, always make a complete .com backup of the hard disk to external disks.
  • Seite 138: Technical Data And Operating Conditions

    Technical Data and Operating Conditions 10 Technical Data and Operating Conditions Technical specification Power drain when unit is switched off – ≤ 5 W (0 W only possible when directly disconnected FlexATX power supply unit from the power supply – disconnect the power plug or switch off the unit with the on/off switch on...
  • Seite 139: Supplement To The Operating Instructions

    Supplement to the Operating Instructions 11 Supplement to the Operating Instructions Guidelines and Environmental Protection An important characteristic of our products, alongside quality and performance, is .com environmental friendliness. Protection of resources with energy-saving functions Our units generally have energy-saving modes. Device safety The units meet the requirements of the low voltage directive 2006/95/EC certified in accordance with EN 60950-1:2001 and the directive on electromagnetic...
  • Seite 141 Manuel de l'utilisateur SCALEO EV...
  • Seite 142 Toutes les autres marques sont les appellations commerciales ou les marques déposées de leurs propriétaires respectifs. Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2007. Tous droits réservés, en particulier les droits de traduction (même partielle), d'impression, de transmission du document par reproduction ou procédés similaires.
  • Seite 143 Table des matières 1 Votre SCALEO EV ....................1 2 Consignes de sécurité et d'entretien, points importants .........2 3 Contenu de la livraison ...................6 4 Mise en service .......................7 4.1 Connecteurs et éléments de commande............7 4.1.1 Branchements sur la partie arrière............7 4.1.2 Connecteurs, témoins et éléments de commande en façade....10 4.1.3 Lecteur multicartes..................12 4.1.4 Clavier.....................13...
  • Seite 144 Configuration obligatoire................32 Configuration optionnelle .................35 5 Utilisation du SCALEO EV ..................56 5.1 Mise en route du SCALEO EV ..............56 5.2 Démarrer Windows Media Center dans Windows Vista........56 5.3 Fermer Windows Media Center dans Windows Vista ........56 5.4 Arrêt du SCALEO EV ..................56 5.4.1 Mise en veille ..................56 5.4.2 Arrêt complet...................56 5.5 Remarques sur le logiciel ................57...
  • Seite 145: Votre Scaleo Ev

    Votre SCALEO EV ... 1 Votre SCALEO EV ... … est un produit haute technologie combinant à la perfection qualité, fiabilité et performances. ® Le système d’exploitation Microsoft Windows Vista Home Premium met à votre disposition une palette diversifiée de possibilités multimédia. Vous pourrez jouer de la musique, graver des DVD, enregistrer des programmes vidéo et les visionner.
  • Seite 146: Consignes De Sécurité Et D'entretien, Points Importants

    Consignes de sécurité et d'entretien, points importants 2 Consignes de sécurité et d'entretien, points importants Votre SCALEO EV est conforme aux dispositions de sécurité en vigueur applicables aux équipements informatiques. En cas de questions quant à la possibilité d'utiliser votre SCALEO EV dans l'environnement prévu, veuillez contacter votre revendeur ou notre S.A.V.
  • Seite 147 à jour "Fujitsu Siemens Computers". Remarque importante Fujitsu Siemens Computers garantit le bilan de puissance relatif à la configuration des périphériques fournie. Le boîtier d'alimentation intégré au SCALEO EV supporte en continu 85 % de la puissance nominale maximale. En cas de modifications/d'extensions du système, respectez les indications de puissance...
  • Seite 148 Le DVD Product Recovery joint ne peut être utilisé pour la restauration ou la réinstallation de votre système d'exploitation que si la carte-mère utilisée dispose d'un BIOS de Fujitsu Siemens Computers. • Les systèmes d'ordinateurs domestiques ne sont pas conçus pour des...
  • Seite 149 Consignes de sécurité et d'entretien, points importants Sauvegarde des données • Effectuez régulièrement des copies de sauvegarde de vos fichiers de travail. En cas de problème, par ex. panne du disque dur, vous préviendrez de la sorte les pertes de données. •...
  • Seite 150: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison 3 Contenu de la livraison Pos. Désignation Image Manuel de l'utilisateur SCALEO EV SCALEO EV avec antenne W-LAN Clavier avec souris intégrée et piles (AAA) Télécommande avec piles (AA) Cordon d’alimentation Cordon Péritel Câble HDMI CD de restauration...
  • Seite 151: Mise En Service

    Mise en service 4 Mise en service 4.1 Connecteurs et éléments de commande 4.1.1 Branchements sur la partie arrière La plupart des connecteurs se trouvent sur la face arrière de l’appareil. Les types de raccordement et leurs emplacements varient d’un modèle à l’autre. 6 7 8 13 12 Fig.
  • Seite 152 Mise en service Légende de la figure 1 "Branchements sur la partie arrière" Connecteur Symbole/ Exemples de branchement Désignation Carte TV En option : Récepteur de télécommande Raccord d'antenne (signal AM/FM analogique) En option : Connecteur radio En option : Entrée S-Vidéo IN Raccordement d’un magnétoscope...
  • Seite 153 Mise en service Branchement du SCALEO EV au secteur IR distant ® IR distant (par ex. Microsoft Windows Vista Home Premium IR Blaster) Raccordements de périphériques USB 2.0, 2 ports USB imprimante, p.ex. LAN, réseau ou xDSL Firewire IEEE 1394 Caméscope, caméra numérique, stockage de masse SATA ext.
  • Seite 154: Connecteurs, Témoins Et Éléments De Commande En Façade

    Mise en service 4.1.2 Connecteurs, témoins et éléments de commande en façade Sur la face avant de l'ordinateur se trouvent différents interrupteurs et témoins. Suivant le type de châssis, certains sont en option. Exercez une légère pression au centre du volet de protection pour l’ouvrir et accéder aux connecteurs en façade. 12 11 Fig.
  • Seite 155 Mise en service Bouton Sert à allumer et à éteindre marche/arrêt l’appareil. Lumière bleue – allumé Jaune clignotant – attente/mode AWAY éteint – mode sommeil (Hibernate) ou hors tension CONNECT Touche de connexion avec le clavier sans fil ® SLEEP Pour Microsoft Windows Vista Home Premium (mode AWAY)
  • Seite 156: Lecteur Multicartes

    Mise en service 4.1.3 Lecteur multicartes La façade de votre SCALEO EV comprend un lecteur multicartes. Ce lecteur est capable de lire et de graver des cartes mémoire de types très divers. Les formats pris en charge à cette date sont : CompactFlash I/II, IBM Micro Drive, SmartMedia, MultiMedia, Secure Digital, Memory Stick, Memory Stick Pro, xD.
  • Seite 157: Clavier

    Mise en service 4.1.4 Clavier Le SCALEO EV se commande à partir d’un clavier sans fil équipé d’une zone tactile et des touches de souris. La liste ci-dessous en décrit les touches principales. Fig. 3 Touches droite et gauche de Zone tactile souris Touches droite et gauche de...
  • Seite 158 Mise en service Canal suivant – passe à la chaîne TV ou au site Internet suivants. Canal précédent – passe à la chaîne TV ou au site Internet précédents. Baisser le volume – pour baisser le son. Augmenter le volume – pour augmenter le son. Silence –...
  • Seite 159 Mise en service Touches de déplacement du curseur La fonction de ces touches dépend du programme. • < >, < >, < >, <> – Déplace le curseur vers le haut, vers le bas, vers la droite et vers la gauche. •...
  • Seite 160: Préparation Du Scaleo Ev

    Mise en service 4.2 Préparation du SCALEO EV 4.2.1 Mise en place/remplacement des piles de la télécommande et du clavier Remarque : A la livraison, les piles nécessaires sont déjà insérées dans le clavier mais sont protégées contre une utilisation prématurée grâce à un film plastique.
  • Seite 161: Raccordement Au Hdmi

    HDMI Pour le raccordement de votre SCALEO EV à un téléviseur à écran plat numérique, Fujitsu Siemens Computers vous recommande d'utiliser un adaptateur HDMI sur DVI (Digital Visual Interface). Cette recommandation se fonde sur le fait que le raccordement HDMI a été conçu spécifiquement pour des appareils d'électronique multimédia.
  • Seite 162: Raccordement Sur Péritel Tv

    Mise en service Raccordement sur péritel TV Fig. 5 ► Reliez le connecteur péritel (SCART TV) de votre SCALEO EV et le connecteur péritel de votre téléviseur/écran à l’aide d’un câble péritel.
  • Seite 163: Raccordement Sur Sortie S-Vidéo

    Mise en service Raccordement sur sortie S-Vidéo Fig. 6 ► Reliez le connecteur de sortie S-Vidéo de votre SCALEO EV et le connecteur d’entrée S-Vidéo de votre téléviseur/écran par un câble S-Vidéo. ► Pour la restitution du son, branchez un câble sur un amplificateur audio ou sur les entrées audio de votre téléviseur/écran.
  • Seite 164: Raccordement Sur Vga (En Option)

    Mise en service Raccordement sur VGA (en option) Fig. 7 ► Reliez le connecteur VGA de votre SCALEO EV et le connecteur VGA de votre téléviseur/écran par un câble VGA. ► Pour la restitution du son, branchez un câble sur un amplificateur audio ou sur les entrées audio de votre téléviseur/écran.
  • Seite 165: Raccordement Stéréo Analogique

    Mise en service Fig. 8 Raccordement stéréo analogique ► Reliez les sorties AUDIO OUT R et L (2 et 3) aux entrées AUDIO IN correspondantes de votre amplificateur à l’aide d’un câble audio. Soundsystem 5.1 ► Reliez les sorties AUDIO OUT R et L (2 et 3) aux entrées AUDIO IN correspondantes de votre amplificateur à...
  • Seite 166: Raccordement De Périphériques Supplémentaires

    Mise en service 4.2.6 Raccordement de périphériques supplémentaires Périphériques USB Quatre ports USB sont disponibles pour le raccordement d’autres appareils. Utilisez-les pour connecter une imprimante, un disque dur externe (Storagebird), un stick mémoire ou autre. Périphériques SATA Une interface SATA est disponible pour le raccordement d’autres appareils. Utilisez-les pour connecter des périphériques SATA, par ex.
  • Seite 167: Raccordement De Périphériques Aux Connecteurs Av-In De Façade Du Scaleo Ev

    Mise en service L’image et le son transiteront du connecteur péritel AUX au connecteur péritel TV pour être transmis au téléviseur. Remarque : Le connecteur péritel AUX et les connecteurs de façade S-Vidéo et Video-In ne peuvent pas fonctionner en parallèle car ces deux ports accèdent au même syntoniseur TV.
  • Seite 168: Raccordement De Périphériques Au Connecteur Péritel Aux

    Mise en service Raccordement de périphériques au connecteur péritel AUX Vous pouvez également raccorder un périphérique externe au connecteur péritel AUX du SCALEO EV au moyen d’un câble péritel. Fig. 11 Raccordement du décodeur aux connecteurs S-VIDEO IN/VIDEO IN au dos du SCALEO EV SCALEO EV avec un seul syntoniseur 1 2 3 4...
  • Seite 169: Scaleo Avec Une Carte Tv Équipée De Deux Syntoniseurs (Carte Dualtuner)

    Mise en service ► Reliez si nécessaire les sorties analogiques audio du périphérique externe aux entrées analogiques AUDIO IN de votre SCALEO EV. Remarque : Lors d’un enregistrement, vous ne serez pas en mesure de visionner simultanément un autre programme. SCALEO avec une carte TV équipée de deux syntoniseurs (carte Dualtuner) Si votre SCALEO EV est équipé...
  • Seite 170: Raccordement Au Secteur

    Mise en service 4.2.7 Raccordement au secteur Avant d’allumer le SCALEO EV, raccordez tous les périphériques (téléviseur, imprimante, etc). Observez les instructions données au chapitre "Branchements". ► Branchez le cordon secteur fourni sur le connecteur secteur du SCALEO EV, puis sur une prise secteur conforme à la réglementation en vigueur d’une tension correspondant à...
  • Seite 171: Première Mise En Service

    Mise en service 4.3 Première mise en service ® Le système d'exploitation Microsoft Windows Vista Home Premium est déjà préinstallé sur votre SCALEO EV. 4.3.1 Première mise sous tension du SCALEO EV ► Allumez le téléviseur/écran. ► Allumez le SCALEO EV à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt. Le SCALEO EV démarre.
  • Seite 172 Mise en service Fig. 15 ► Lisez les termes du contrat de licence, et si vous acceptez les conditions d'utilisation, cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 16 ► Choisissez un nom d'utilisateur et une image pour votre compte utilisateur. ► Définissez un mot de passe et cliquez sur "Suivant" (Weiter). (facultatif) Fig.
  • Seite 173 Mise en service Fig. 18 Vous pouvez activer et configurer ici la protection automatique de Windows. ► Cliquez sur l'option souhaitée. Fig. 19 ► Réglez la date, l'heure et le fuseau horaire. ► Cliquez sur "Suivant" (Weiter), pour terminer les réglages. ►...
  • Seite 174: First Steps (Premiers Pas)

    Mise en service Vista contrôle la performance de votre système et effectue les adaptations que vous avez spécifiées lors du processus d'installation. Le bureau Windows s'affiche. ► Saisissez votre mot de passe (si vous en avez défini un). La fenêtre d'accueil Windows s'ouvre et "First Steps" (Premiers pas) démarre.
  • Seite 175: Installer Microsoft Windows Media Center Dans Windows Vista

    Mise en service ® 4.3.6 Installer Microsoft Windows Media Center dans Windows Vista ► Appuyez sur la touche "START" verte de votre télécommande. Au premier démarrage de Windows Media Center dans Windows Vista, l' "Assistant de configuration Windows Media" (Windows Media- Setupassistent) apparaît.
  • Seite 176 Mise en service Configuration obligatoire Fig. 22 ► Sélectionnez une option et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Remarque : les connexions à Internet sont payantes. Fig. 23 ► Cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 177 Mise en service Fig. 24 ► Cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 25 ► Sélectionnez si Media Center doit établir une connexion Internet automatiquement et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 178 Mise en service Fig. 26 ► Sélectionnez si vous voulez participer à l'amélioration de Windows Media Center et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 27 ► Cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 179: Configuration Optionnelle

    Mise en service Configuration optionnelle Fig. 28 ► Dans "Configuration optionnelle" (Optionales Setup), sélectionnez la configuration TV et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 29 ► Sélectionnez et confirmez votre pays/région et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 180 Mise en service Fig. 30 ► Si la connexion à Internet a déjà été établie, les mises à jour des options de configuration TV sont automatiquement téléchargées. Une fois la mise à jour terminée, cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 31 ►...
  • Seite 181 Mise en service Fig. 32 ► Sélectionnez une option et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Remarque : Un décodeur peut également être un récepteur satellite. Fig. 33 ► Selon le nombre de syntoniseurs TV installés, vous pouvez les configurer maintenant. Sélectionnez le syntoniseur à configurer et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 182 Mise en service Fig. 34 ► Sélectionnez une option et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 35 ► Sélectionnez une option et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 183 Mise en service Fig. 36 ► Saisissez votre code postal et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 37...
  • Seite 184 Mise en service Fig. 38 ► Attendez la fin du téléchargement. Fig. 39 ► Sélectionnez une liste d'émetteurs et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 185 Mise en service Fig. 40 ► Attendez que le programme TV soit téléchargé... Fig. 41 ► ... et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 186 Mise en service Fig. 42 ► Sélectionnez "Commencer la recherche" (Suche starten), pour rechercher les émetteurs et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 43 ► Cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 187 Mise en service Affichage Fig. 44 ► Sélectionnez dans "Configuration optionnelle" (Optionales Setup) si vous voulez "Optimiser l'affichage de Windows Media Center à l'écran" (Bildschirmdarstellung von Windows Media Center optimieren) et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 45 Remarque : Vous avez ici la possibilité de voir une vidéo de test. ►...
  • Seite 188 Mise en service Remarque : Avec la "flèche retour", vous pouvez revenir au menu et poursuivre le réglage des paramètres. ► Cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 46 ► Sélectionnez si l'assistant doit s'afficher pour l'écran principal et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig.
  • Seite 189 Mise en service Fig. 48 ► Sélectionnez le type de câble reliant votre écran primaire et l'ordinateur avec Media Center et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 49 ► Sélectionnez la largeur d'écran souhaitée et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 190 Mise en service Fig. 50 ► Confirmez la résolution de l'écran et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 51 ► Sélectionnez l'option souhaitée et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 191 Mise en service Fig. 52 ► Cliquez sur "Suivant" (Weiter). Configuration des haut-parleurs Fig. 53 ► Dans "Configuration optionnelle" (Optionales Setup), sélectionnez "Configuration des haut-parleurs" (Lautsprecher einrichten) et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 192 Mise en service Fig. 54 ► Cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 55 ► Sélectionnez un type de connexion pour les haut-parleurs et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 193 Mise en service Fig. 56 ► Sélectionnez le nombre de haut-parleurs qui correspond le mieux à votre configuration et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 57 ► Cliquez sur "Tester" (Testen).
  • Seite 194 Mise en service Fig. 58 ► Confirmez que vous avez entendu les sons dans tous les haut-parleurs et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 59 ► Cliquez sur "Terminer" (Fertig stellen).
  • Seite 195 Mise en service Configuration des bibliothèques musiques, images et vidéos Fig. 60 ► Dans "Configuration optionnelle" (Optionales Setup), sélectionnez "Configuration des bibliothèques musiques, images et vidéos" (Musik-, Bilder- und Videobibliotheken einrichten) et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 61 ► Sélectionnez "Ajouter des dossiers à surveiller" (Zu überwachende Ordner hinzufügen) et cliquez sur "Suivant"...
  • Seite 196 Mise en service Fig. 62 ► Sélectionnez quel dossier vous voulez ajouter et cliquez sur "Suivant" (Weiter). Fig. 63 ► Sélectionnez le dossier souhaité et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 197 Mise en service Fig. 64 ► Cliquez sur "Terminer" (Fertig stellen). Fig. 65 ► Sélectionnez "Terminé" (Fertig) et cliquez sur "Suivant" (Weiter).
  • Seite 198 Mise en service Quitter l'assistant de configuration Windows Media Center Fig. 66 ► Cliquez sur "Terminer" (Fertig stellen). Le menu de démarrage Windows Media Center s'affiche. Fig. 67...
  • Seite 199 Mise en service A la mise sous tension suivante, votre SCALEO EV est prêt à fonctionner. Vous pouvez travailler avec le système d'exploitation. Le logiciel préinstallé se trouve sous la rubrique : "Démarrer" – "Tous les programmes". ® Sur les systèmes fonctionnant sous Microsoft Windows Vista Home Premium, vous pouvez appeler les fonctions multimédia souhaitées directement par les fonctions correspondantes du système d'exploitation.
  • Seite 200: Utilisation Du Scaleo Ev

    Utilisation du SCALEO EV 5 Utilisation du SCALEO EV 5.1 Mise en route du SCALEO EV ► Allumez le téléviseur/écran. ► Allumez le SCALEO EV à l’aide de l’interrupteur marche/arrêt. Votre SCALEO EV affiche l'écran d'ouverture de session. ► Sélectionnez votre compte utilisateur et tapez votre mot de passe le cas échéant.
  • Seite 201: Remarques Sur Le Logiciel

    Le numéro de téléphone (payant) se trouve dans les informations de garantie sous "local help desks" (assistance locale). Fujitsu Siemens Computers ne saurait être tenu responsable de la perte de données liées à des supports électroniques inadéquats.
  • Seite 202: Dépannage (Faq)

    Dépannage (FAQ) 6 Dépannage (FAQ) Il existe deux types de messages d'erreur : • Messages d'erreur logiciels • Messages d’erreur du système 6.1 Messages d'erreur logiciels Les messages d'erreur logiciels sont affichés par le système d'exploitation ou par une application. Ces messages apparaissent généralement après le démarrage du système d'exploitation ou durant l'exécution de programmes d'application.
  • Seite 203 Dépannage (FAQ) Le clavier ne réagit pas Effectuez une nouvelle tentative de connexion sans fil. Appuyez simultanément sur la touche CONNECT (façade du SCALEO EV) et sur la touche de connexion sans fil du clavier. Le programme avec lequel vous travaillez est vraisemblablement "bloqué". Pressez les touches "Ctrl+Alt+Suppr"...
  • Seite 204 Scaleo EV via HDMI Pour le raccordement de votre SCALEO EV à un téléviseur à écran plat numérique, Fujitsu Siemens Computers vous recommande d'utiliser un adaptateur HDMI sur DVI (Digital Visual Interface). Cette recommandation est fondée par le fait que le raccordement HDMI a été...
  • Seite 205: Transport Du Système

    Transport du système 7 Transport du système Si vous devez transporter votre SCALEO EV sur une longue distance (par ex. dans un véhicule), faites attention à ne pas endommager les supports de données durant le transport. En cas de transport dans un véhicule, une sauvegarde complète du disque dur sur un support de stockage externe s’impose.
  • Seite 206: Caractéristiques Techniques Et Conditions D'utilisation

    Caractéristiques techniques et conditions d'utilisation 10 Caractéristiques techniques et conditions d'utilisation Caractéristiques techniques Puissance absorbée, appareil éteint – ≤ 5 W (0 W, uniquement si l’appareil est isolé du Bloc d’alimentation FlexATX secteur : cordon d'alimentation débranché ou appareil éteint avec l'interrupteur placé...
  • Seite 207: Complément Au Manuel D'utilisation

    Complément au manuel d'utilisation 11 Complément au manuel d'utilisation Directives et protection de l'environnement Outre leur qualité et leurs performances, nos produits se distinguent par leur conception écologique. Protection des ressources grâce aux fonctions d'économie d'énergie En règle générale, les états de fonctionnement de nos appareils occasionnent une faible consommation d'énergie.
  • Seite 209 Manuale di istruzioni SCALEO EV...
  • Seite 210 Tutti gli altri marchi sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati del rispettivo titolare e sono protetti dalla legge sul diritto d'autore. Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2007. Tutti i diritti riservati, in particolare (anche sommariamente) quelli relativi alla traduzione, alla ristampa, alla riproduzione mediante copia o procedimenti simili.
  • Seite 211 Indice 1 SCALEO EV ......................1 2 Norme di sicurezza, di prevenzione e avvertenze ..........2 3 Dotazione........................6 4 Messa in funzione ....................7 4.1 Collegamenti ed elementi di comando ............7 4.1.1 Collegamenti sul retro ................7 4.1.2 Collegamenti, indicatori ed elementi di comando sul pannello anteriore 10 4.1.3 Lettore multicard ..................12 4.1.4 Tastiera ....................13 4.2 Preparazione di SCALEO EV ................16...
  • Seite 212 5 Uso di SCALEO EV ....................56 5.1 Accensione di SCALEO EV................56 5.2 Avvio di Windows Media Center in Windows Vista ........56 5.3 Chiusura di Windows Media Center in Windows Vista........56 5.4 Spegnimento di SCALEO EV ................56 5.4.1 Standby....................56 5.4.2 Spegnimento totale .................56 5.5 Indicazioni sul software .................57 6 Guida in caso di problemi (FAQ)................58 6.1 Messaggi di errore software ................58...
  • Seite 213: Scaleo Ev

    SCALEO EV ... 1 SCALEO EV ... … è un prodotto di alta tecnologia che vi offre una perfetta combinazione di qualità, affidabilità e prestazioni di massimo livello. ® Il sistema operativo Microsoft Windows Vista Home Premium mette a disposizione una ricca offerta multimediale.
  • Seite 214: Norme Di Sicurezza, Di Prevenzione E Avvertenze

    Norme di sicurezza, di prevenzione e avvertenze 2 Norme di sicurezza, di prevenzione e avvertenze SCALEO EV è conforme alle disposizioni di sicurezza pertinenti per dispositivi della tecnologia delle informazioni. In caso di domande sulla possibilità di utilizzare SCALEO EV nell’ambiente previsto, rivolgetevi al vostro rivenditore di fiducia o al nostro servizio di assistenza.
  • Seite 215 Fujitsu Siemens Computers. Avvertenza importante Fujitsu Siemens Computers garantisce il bilancio energetico per la configurazione di apparecchio fornita. L‘alimentatore installato in SCALEO EV può essere caricato al massimo con l‘85% della potenza nominale. In caso di modifiche e/o ampliamenti del sistema, rispettate le indicazioni di potenza riportate sull’alimentatore del PC.
  • Seite 216 Il DVD Product Recovery in dotazione deve essere utilizzato esclusivamente per il ripristino / la reinstallazione del sistema operativo se si utilizza una scheda madre dotata di un BIOS di Fujitsu Siemens Computers. • I sistemi Consumer PC non sono idonei per applicazioni di alta sicurezza o...
  • Seite 217 Norme di sicurezza, di prevenzione e avvertenze Salvataggio dati • Effettuate periodicamente copie di sicurezza dei vostri file. Solo in questo modo potrete evitare la perdita di dati in caso, ad esempio, di guasto al disco fisso. • Non si accettano reclami per la perdita di dati. Trattamento speciale di batterie e accumulatori •...
  • Seite 218: Dotazione

    Dotazione 3 Dotazione Pos. Denominazione Figura Manuale di istruzioni SCALEO EV SCALEO EV con antenna per W-LAN Tastiera con mouse integrato (batterie AAA incluse) Telecomando con batterie (AA) Cavo di alimentazione Cavo SCART Cavo HDMI Supporto di ripristino...
  • Seite 219: Messa In Funzione

    Messa in funzione 4 Messa in funzione 4.1 Collegamenti ed elementi di comando 4.1.1 Collegamenti sul retro La maggior parte dei collegamenti è disposta sul pannello posteriore. I collegamenti presenti e la loro disposizione dipendono dal modello. 6 7 8 13 12 Fig.
  • Seite 220: Component Video Out

    Messa in funzione Legenda della figura 1 "Collegamenti sul pannello posteriore" Collegamento Simbolo/De- Esempi di collegamento nominazione Scheda TV Opzionale: Ricevitore del telecomando Collegamento antenna (segnale AM/FM analogico) Opzionale: Collegamento radio Opzionale: Ingresso S-VIDEO IN. Per il collegamento del videoregistratore HDMI OUT High Definition Multimedia Interface...
  • Seite 221 Messa in funzione Collegamento di rete – Alimentazione di tensione di SCALEO EV Remote IR ® Remote IR (ad es. Microsoft Windows Vista Home Premium IR Blaster) Collegamento per dispositivi USB 2.0, ad es. stampante 2 prese USB LAN, rete o xDSL- Firewire IEEE 1394 CamCorder, fotocamera digitale, apparecchio di memoria...
  • Seite 222: Collegamenti, Indicatori Ed Elementi Di Comando Sul Pannello Anteriore

    Messa in funzione 4.1.2 Collegamenti, indicatori ed elementi di comando sul pannello anteriore Sul pannello anteriore sono collocati numerosi indicatori ed elementi di comando, alcuni dei quali sono opzionali a seconda del tipo di apparecchio. Premendo leggermente al centro del coperchio di protezione, questo si apre consentendo di accedere ai collegamenti sul pannello anteriore.
  • Seite 223 Messa in funzione Indicatore di Indica lo stato di funzionamento stato dell’apparecchio Interruttore Accende e spegne l’apparecchio. on/off Blu fisso – acceso Giallo lampeggiante – Standby/modalità AWAY Spento – Modalità sleep (hibernate) o scollegato CONNECT Tasto di collegamento per tastiera ottica ®...
  • Seite 224: Lettore Multicard

    Messa in funzione 4.1.3 Lettore multicard Sul pannello frontale, SCALEO EV è dotato di un lettore multicard. Il lettore multicard può essere utilizzato per la lettura e la scrittura di schede di diversi tipi. Vengono supportate le seguenti schede: CompactFlash I/II, IBM Micro Drive, SmartMedia, MultiMedia, Secure Digital, Memory Stick, Memory Stick Pro, xD.
  • Seite 225: Tastiera

    Messa in funzione 4.1.4 Tastiera L’utilizzo di SCALEO EV avviene mediante una tastiera ottica dotata di TouchPad e i tasti del mouse. Qui di seguito vengono descritti i tasti principali. Fig. 3 Tasti sinistro e destro del mouse TouchPad Tasti multimediali Tasti sinistro e destro del mouse Tasti multimediali (da sinistra a destra) EPG –...
  • Seite 226 Messa in funzione Canale + – Passa al canale TV o alla pagina Internet successivi. Diminuzione volume – Riduce il volume. Aumento volume – Aumenta il volume. Mute – Attiva o disattiva gli altoparlanti. Sleep – Attiva la modalità sleep di SCALEO EV. Tasti generali •...
  • Seite 227 Messa in funzione Tasti cursore La funzione di questi tasti dipende dal programma utilizzato. • < >, < >, < >, <> – Sposta il cursore in alto, in basso, verso destra o verso sinistra. • <Pos1> (<Home>) / <Fine> (<End>) – Salta all’inizio/fine della riga o all’angolo superiore sinistro/inferiore destro dello schermo.
  • Seite 228: Preparazione Di Scaleo Ev

    Messa in funzione 4.2 Preparazione di SCALEO EV 4.2.1 Inserimento/Sostituzione delle batterie del telecomando e della tastiera Avvertenza: al momento della consegna, le batterie necessarie sono già inserite nella tastiera e bloccate con una striscia di plastica per evitarne l'uso non autorizzato.
  • Seite 229: Collegamento Alla Porta Hdmi

    Messa in funzione Collegamento alla porta HDMI Fig. 4 ► Collegate la porta HDMI di SCALEO EV e la porta HDMI del televisore/dello schermo con un cavo HDMI. Se non si utilizza un "cavo HDMI/HDMI", per la riproduzione dell'audio, collegate l'uscita audio di SCALEO EV ad un amplificatore audio o agli ingressi audio del televisore/dello schermo.
  • Seite 230: Collegamento Alla Presa Scart-Tv

    Messa in funzione Collegamento alla presa SCART-TV Fig. 5 ► Collegate la presa SCART-TV di SCALEO EV e la presa SCART del televisore/dello schermo con un cavo SCART.
  • Seite 231: Collegamento Alla Porta S-Video Out

    Messa in funzione Collegamento alla porta S-Video Out Fig. 6 ► Collegate la porta S-Video OUT di SCALEO EV e la porta S-VIDEO-IN del televisore/dello schermo con un cavo S-Video. ► Per la riproduzione audio, collegate l’apparecchio con un amplificatore o con gli ingressi audio del televisore/dello schermo.
  • Seite 232: Collegamento Alla Porta Vga (Opzionale)

    Messa in funzione Collegamento alla porta VGA (opzionale) Fig. 7 ► Collegate la porta VGA di SCALEO EV e la porta VGA del televisore/ dello schermo con un cavo VGA. ► Per la riproduzione audio, collegate l’apparecchio con un amplificatore o con gli ingressi audio del televisore/dello schermo.
  • Seite 233: Collegamento Stereo Analogico

    Messa in funzione Fig. 8 Collegamento stereo analogico ► Collegate le porte AUDIO OUT R e L (2 e 3) e le corrispondenti porte AUDIO IN dell’amplificatore con un cavo audio. Soundsystem 5.1 ► Collegate le porte AUDIO OUT R e L (2 e 3) e le corrispondenti porte AUDIO IN dell’amplificatore con un cavo audio.
  • Seite 234: Dispositivi Serial Ata

    Messa in funzione Dispositivi Serial ATA Per il collegamento di dispositivi supplementari è disponibile un'interfaccia SATA che consente di collegare altri dispositivi SATA come dischi fissi esterni, drive DVD, ecc. Inoltre SCALEO EV dispone sul pannello anteriore e posteriore di numerosi collegamenti, ai quali è...
  • Seite 235: Collegamento Di Dispositivi Alle Porte Av-In Sul Pannello Anteriore Di Scaleo Ev

    Messa in funzione Se desiderate registrare da due diverse fonti di segnali esterne in parallelo e disponete di un apparecchio con 2 sintonizzatori, collegate una fonte di segnali direttamente alla scheda TV mediante il collegamento Video In della scheda TV e l’altra fonte di segnali mediante il collegamento SCART AUX o il collegamento anteriore per S-Video o il collegamento anteriore per Video In.
  • Seite 236: Collegamento Di Dispositivi Esterni Alla Presa Scart Aux

    Messa in funzione Collegamento di dispositivi esterni alla presa SCART AUX Potete collegare il dispositivo esterno anche con un cavo SCART alla presa SCART AUX di SCALEO EV. Fig. 11 Collegamento di un Set Top Box alla porta S-VIDEO IN / VIDEO IN sul pannello posteriore di SCALEO EV SCALEO EV con un sintonizzatore 1 2 3 4...
  • Seite 237: Scaleo Con Una Scheda Tv E Due Sintonizzatori (Scheda Dual Tuner)

    Messa in funzione ► Collegate eventualmente le uscite audio analogiche del dispositivo esterno con le porte AUDIO IN di SCALEO EV. Avvertenza: Non è possibile guardare la televisione e registrare contemporaneamente. SCALEO con una scheda TV e due sintonizzatori (scheda dual tuner) In presenza di una scheda TV dual tuner, a SCALEO EV devono essere collegati ®...
  • Seite 238: Collegamento Del Cavo Di Alimentazione Di Rete

    Messa in funzione 4.2.7 Collegamento del cavo di alimentazione di rete Prima di accendere SCALEO EV, collegate tutti i dispositivi periferici (ad es. televisore, stampante). A questo scopo, osservate le indicazioni riportate nei capitoli "Collegamenti". ► Collegate il cavo di alimentazione in dotazione prima al connettore di alimentazione di SCALEO EV e poi a una presa di rete installata conformemente alle disposizioni legislative con un intervallo di tensione nominale corrispondente alle indicazioni sulla targhetta sul retro...
  • Seite 239: Prima Messa In Funzione

    Messa in funzione 4.3 Prima messa in funzione ® Su SCALEO EV è stato preinstallato il sistema operativo Microsoft Windows Vista Home Premium. 4.3.1 Prima accensione di SCALEO EV ► Accendete il televisore/lo schermo. ► Accendete SCALEO EV con l’interruttore on/off. SCALEO EV si avvia.
  • Seite 240 Messa in funzione Fig. 15 ► Leggete il contratto di licenza per l'utente finale, confermate e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 16 ► Selezionate un nome utente e un’immagine per l’account utente. ► Assegnate una password e fate clic su "Avanti" (Weiter). (opzionale) Fig.
  • Seite 241 Messa in funzione Fig. 18 In questa schermata potete attivare e configurare la protezione automatica di Windows. ► Fate clic sull’opzione desiderata. Fig. 19 ► Impostate la data, l’ora e il fuso orario. ► Fate clic su "Avanti" (Weiter) per concludere le impostazioni. ►...
  • Seite 242: First Steps

    Messa in funzione Vista controlla le prestazioni del sistema ed esegue gli adattamenti selezionati nella procedura di configurazione. Viene visualizzato il desktop Windows. ► Immettete la vostra password (nel caso in cui sia stata assegnata una password). Si apre la finestra di benvenuto di Windows e si avvia "First Steps". 4.3.3 First Steps ®...
  • Seite 243: Configurazione Di Microsoft Windows Media Center In Windows Vista

    Messa in funzione ® 4.3.6 Configurazione di Microsoft Windows Media Center in Windows Vista ► Premete il tasto "START" verde del telecomando. Al primo avvio di Windows Media Center in Windows Vista viene visualizzato l'"Assistente di configurazione Windows Media" (Windows Media- Setupassistent).
  • Seite 244: Configurazione Necessaria

    Messa in funzione Configurazione necessaria Fig. 22 ► Selezionate un'opzione e fate clic su "Avanti" (Weiter). Avvertenza: Le connessioni Internet sono a pagamento. Fig. 23 ► Fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 245 Messa in funzione Fig. 24 ► Fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 25 ► Indicate se desiderate che Windows Media Center crei automaticamente una connessione Internet e fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 246 Messa in funzione Fig. 26 ► Indicate se desiderate avviare la procedura di ottimizzazione di Windows Media Center e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 27 ► Fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 247: Configurazione Opzionale

    Messa in funzione Configurazione opzionale Fig. 28 ► Nella "Configurazione opzionale" (Optionales Setup) selezionate la configurazione della TV e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 29 ► Selezionate e confermate la regione e fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 248 Messa in funzione Fig. 30 ► Se è disponibile la connessione Internet, gli aggiornamenti delle opzioni di configurazione TV vengono scaricati automaticamente. Al termine dell’aggiornamento fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 31 ► Selezionate il tipo di segnale TV e fate clic su "Avanti" (Weiter). Avvertenza: Fate attenzione al tipo di segnale TV a vostra disposizione (cavo, satellite o antenna).
  • Seite 249 Messa in funzione Fig. 32 ► Selezionate un'opzione e fate clic su "Avanti" (Weiter). Avvertenza: Un Set Top Box può anche essere un ricevitore SAT. Fig. 33 ► A seconda del numero di sintonizzatori TV installati è possibile a questo punto configurarli.
  • Seite 250 Messa in funzione Fig. 34 ► Selezionate un'opzione e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 35 ► Selezionate un'opzione e fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 251 Messa in funzione Fig. 36 ► Immettete il codice postale e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 37...
  • Seite 252 Messa in funzione Fig. 38 ► Attendete la fine del download. Fig. 39 ► Selezionate l’elenco dei canali e fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 253 Messa in funzione Fig. 40 ► Attendete finché il programma TV non è completamente scaricato, … Fig. 41 ► ...quindi fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 254 Messa in funzione Fig. 42 ► Selezionate "Avvia ricerca" (Suche starten) per ricercare i canali e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 43 ► Fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 255 Messa in funzione Visualizzazione dello schermo Fig. 44 ► In "Configurazione opzionale" (Optionales Setup) selezionate l'opzione "Ottimizza la visualizzazione dello schermo di Windows Media Center" (Bildschirmdarstellung von Windows Media Center optimieren) e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 45 Avvertenza: A questo punto è possibile visualizzare un video di test. ►...
  • Seite 256 Messa in funzione Avvertenza: Con la "Freccia indietro" si torna al menu e si può proseguire la procedura di impostazione. ► Fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 46 ► Indicate se l’assistente debba essere visualizzato sullo schermo preferito e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig.
  • Seite 257 Messa in funzione Fig. 48 ► Selezionate il tipo di cavo con cui sono collegati lo schermo principale e il Media Center PC e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 49 ► Selezionate le dimensioni dello schermo desiderate e fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 258 Messa in funzione Fig. 50 ► Confermate la risoluzione dello schermo e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 51 ► Selezionate l'opzione desiderata e fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 259 Messa in funzione Fig. 52 ► Fate clic su "Avanti" (Weiter). Configurazione degli altoparlanti Fig. 53 ► In "Configurazione opzionale" (Optionales Setup) selezionate "Configura altoparlanti" (Lautsprecher einrichten) e fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 260 Messa in funzione Fig. 54 ► Fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 55 ► Selezionate il tipo di collegamento degli altoparlanti e fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 261 Messa in funzione Fig. 56 ► Selezionate il numero di altoparlanti che più si avvicina alla configurazione di altoparlanti installata e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 57 ► Fate clic su "Avvia test" (Testen).
  • Seite 262 Messa in funzione Fig. 58 ► Confermate che tutti gli altoparlanti funzionano correttamente e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 59 ► Fate clic su "Termina" (Fertig stellen).
  • Seite 263 Messa in funzione Configurazione di librerie di musica, immagini e video Fig. 60 ► In "Configurazione opzionale" (Optionales Setup) selezionate "Configura librerie di musica, immagini e video" (Musik-, Bilder- und Videobibliotheken einrichten) e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 61 ►...
  • Seite 264 Messa in funzione Fig. 62 ► Selezionate le cartelle che desiderate aggiungere e fate clic su "Avanti" (Weiter). Fig. 63 ► Selezionate le cartelle desiderate e fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 265 Messa in funzione Fig. 64 ► Fate clic su "Termina" (Fertig stellen). Fig. 65 ► Selezionate "Fine" (Fertig) e fate clic su "Avanti" (Weiter).
  • Seite 266 Messa in funzione Terminare l'assistente di configurazione di Windows Media Center Fig. 66 ► Fate clic su "Termina" (Fertig stellen). Viene visualizzato il menu di avvio di Windows Media Center. Fig. 67...
  • Seite 267 Messa in funzione Alla successiva accensione di SCALEO EV il sistema operativo sarà immediatamente disponibile. Potete mettervi al lavoro con il sistema operativo. Il software preinstallato si trova in: "Start" – "Programmi". ® Nel caso di sistemi con Microsoft Windows Vista Home Premium è possibile richiamare le funzioni multimediali tramite le corrispondenti funzioni nel sistema ®...
  • Seite 268: Uso Di Scaleo Ev

    Uso di SCALEO EV 5 Uso di SCALEO EV 5.1 Accensione di SCALEO EV ► Accendete il televisore/lo schermo. ► Accendete SCALEO EV con l’interruttore on/off. SCALEO EV visualizza la schermata di accesso. ► Selezionate il vostro account ed eventualmente immettete la password. ®...
  • Seite 269: Indicazioni Sul Software

    "Ripristino del software installato". Qualora la procedura di ripristino manuale del sistema non giunga a buon fine, Fujitsu Siemens Computers vi offre la possibilità di acquistare a pagamento supporti di installazione (sistemi operativi, driver, applicazioni). Per ulteriori informazioni, consultate la documentazione acclusa all’apparecchio o contattate il servizio...
  • Seite 270: Guida In Caso Di Problemi (Faq)

    Guida in caso di problemi (FAQ) 6 Guida in caso di problemi (FAQ) Vi sono due tipi generali di messaggi di errore: • Messaggi di errore software • Messaggi di errore di sistema 6.1 Messaggi di errore software I messaggi di errore software vengono visualizzati dal sistema operativo o dall'applicazione.
  • Seite 271 Guida in caso di problemi (FAQ) Impostate il contrasto e la luminosità del televisore/dello schermo. Verificate il collegamento dei cavi tra il televisore/lo schermo e SCALEO EV. La tastiera non reagisce Attivate nuovamente il collegamento radio. Premete contemporaneamente il tasto CONNECT (pannello anteriore di SCALEO EV) e il tasto per il collegamento radio della tastiera.
  • Seite 272 Guida in caso di problemi (FAQ) L’HDMI è retrocompatibile con l’interfaccia DVI-D. Nei dispositivi che dispongono di un ingresso DVI con supporto HDCP, è necessario solo un piccolo adattatore, in quanto i connettori DVI non possiedono lo stesso formato dei connettori HDMI. Tuttavia un monitor non è...
  • Seite 273: Trasporto Del Pc

    Trasporto del PC 7 Trasporto del PC Se il vostro SCALEO EV deve essere trasportato su lunghe distanze, vale a dire anche con un autoveicolo, dovete far attenzione che le piattaforme dati non vengano danneggiate. Nel caso di trasporto con un automezzo si raccomanda di eseguire un backup completo del disco fisso su supporti dati esterni.
  • Seite 274: Dati Tecnici E Condizioni Di Funzionamento

    Dati tecnici e condizioni di funzionamento 10 Dati tecnici e condizioni di funzionamento Dati tecnici Assorbimento di potenza ad apparecchio spento - ≤ 5 W (0 W possibile solamente se l'apparecchio viene Alimentatore FlexATX completamente separato dalla rete – estrazione della spina o spegnimento dell'apparecchio tramite interruttore di rete sul retro...
  • Seite 275: Informazioni Complementari Alle Istruzioni D'uso

    Informazioni complementari alle istruzioni d'uso 11 Informazioni complementari alle istruzioni d'uso Direttive e protezione ambientale Un'importante caratteristica dei nostri prodotti, oltre alla qualità e alle prestazioni, è la loro compatibilità ambientale. Protezione delle risorse naturali grazie alle funzioni di risparmio energetico I nostri apparecchi sfruttano in genere le modalità...
  • Seite 277 Gebruikershandleiding SCALEO EV...
  • Seite 278 Alle overige merk- en productnamen zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de betreffende eigenaar en worden erkend als beschermd eigendom. Copyright © Fujitsu Siemens Computers GmbH 2007. Alle rechten voorbehouden, in het bijzonder (ook gedeeltelijk) die van vertaling, van nadruk, reproductie door kopiëren of vergelijkbare procédés.
  • Seite 279 Inhoudsopgave 1 Uw SCALEO EV ....................1 2 Aanwijzingen voor veiligheid, voorzorg en inachtneming ........2 3 Leveringsomvang....................6 4 Ingebruikname ......................7 4.1 Aansluitingen en bedieningselementen............7 4.1.1 Aansluitingen aan de achterzijde..............7 4.1.2 Aansluitingen, indicaties en bedieningselementen aan de voorzijde..10 4.1.3 Multicard-lezer ..................12 4.1.4 Toetsenbord....................13 4.2 SCALEO EV voorbereiden ................16 4.2.1 Plaatsen/vervangen van de batterijen voor afstandsbediening en...
  • Seite 280 5 SCALEO EV bedienen..................56 5.1 SCALEO EV inschakelen ................56 5.2 Windows Media Center in Windows Vista starten.........56 5.3 Windows Media Center in Windows Vista afsluiten ........56 5.4 SCALEO EV uitschakelen ................56 5.4.1 Standby....................56 5.4.2 Compleet uitschakelen................56 5.5 Aanwijzingen voor de software..............57 6 Hulp bij problemen (FAQ) ..................58 6.1 Foutmeldingen van de software ..............58 6.2 Foutmeldingen van het systeem..............58...
  • Seite 281: Uw Scaleo Ev

    Uw SCALEO EV 1 Uw SCALEO EV ..is een hightech-product, dat u de perfecte combinatie biedt van de hoogst mogelijke kwaliteit, betrouwbaarheid en prestaties. ® Het besturingssysteem Microsoft Windows Vista Home Premium geeft u de beschikking over een gevarieerd multimedia-assortiment. U kunt muziek afspelen, dvd’s branden, video’s opnemen of televisie kijken.
  • Seite 282: Aanwijzingen Voor Veiligheid, Voorzorg En Inachtneming

    Aanwijzingen voor veiligheid, voorsog en inachtneming 2 Aanwijzingen voor veiligheid, voorzorg en inachtneming Uw SCALEO EV voldoet aan de betreffende veiligheidsbepalingen voor inrichtingen van de informatietechnologie. Indien u wilt informeren of u de SCALEO EV in de beoogde omgeving kunt gebruiken, neem dan contact op met het verkooppunt of met onze service.
  • Seite 283 Als actualisering van het BIOS noodzakelijk is, moeten in principe updates van Fujitsu Siemens Computers worden gebruikt. Belangrijke aanwijzing Fujitsu Siemens Computers garandeert de vermogensbalans voor de geleverde apparaatconfiguratie. De in de SCALEO EV ingebouwde voedingseenheid is duurzaam belastbaar met maximaal 85% van het nominale vermogen. Let bij systeemwijzigingen / -uitbreidingen op de vermogensspecificaties op de voedingseenheid van uw pc.
  • Seite 284 • De meegeleverde Product Recovery DVD kan alleen voor het herstellen en opnieuw installeren van uw besturingssysteem worden gebruikt als een moederbord met een BIOS van Fujitsu Siemens Computers wordt gebruikt. • Consumenten-pc-systemen zijn niet geschikt voor strenge beveiliging of medisch-technisch gebruik.
  • Seite 285 Aanwijzingen voor veiligheid, voorsog en inachtneming Speciale behandeling van batterijen en accu’s • De batterijen/accu’s in onze apparaten bevatten geen Cd- en Hg- verbindingen. • Meer informatie over het milieuvriendelijk afvoeren van batterijen vindt u in de elektronische handleidingen (geïnstalleerd of op de Drivers & Utilities DVD). Het apparaat mag niet met het huisvuil worden meegegeven.
  • Seite 286: Leveringsomvang

    Leveringsomvang 3 Leveringsomvang Pos. Omschrijving Afbeelding Gebruikershandleiding SCALEO EV SCALEO EV met W-LAN antenne Toetsenbord met geïntegreerde muis incl. batterijen (AAA) Afstandsbediening met batterijen (AA) Stroomkabel SCART-kabel HDMI-kabel Recovery media...
  • Seite 287: Ingebruikname

    Ingebruikname 4 Ingebruikname 4.1 Aansluitingen en bedieningselementen 4.1.1 Aansluitingen aan de achterzijde De meeste aansluitingen bevinden zich aan de achterzijde. Welke aansluitingen aanwezig zijn en waar ze zich bevinden, is afhankelijk van het betreffende model. 6 7 8 13 12 Abb.
  • Seite 288 Ingebruikname Legenda van afbeelding 1 "Aansluitingen aan de achterzijde" Aansluiting Symbool/ Voorbeelden van aansluiting Omschrijving TV-kaart Optioneel: Ontvanger afstandsbediening Antenne-aansluiting (analoog AM/FM-signaal) Optioneel: Radioaansluiting Optioneel: S-Video IN-ingang. Voor aansluiting van videorecorder HDMI OUT High Definition Multimedia Interface HDMI-compatibele televisie COMPONENT groen:Y-aansluiting VIDEO OUT blauw:Pb-aansluiting...
  • Seite 289 Ingebruikname Remote IR ® Remote IR (bijv. Microsoft Windows Vista Home Premium IR Blaster) Aansluiting voor USB 2.0- apparaten bijv. printer 2 x USB-bus LAN, netwerk of xDSL- Firewire IEEE 1394 CamCorder, digitale camera, massageheugen ext. SATA externe Serial ATA externe harde schijf VGA-aansluiting Beeldscherm...
  • Seite 290: Aansluitingen, Indicaties En Bedieningselementen Aan De Voorzijde

    Ingebruikname 4.1.2 Aansluitingen, indicaties en bedieningselementen aan de voorzijde Aan de voorzijde bevinden zich verschillende indicaties en bedieningselementen, waarvan enkele afhankelijk van de uitvoering optioneel zijn. Door licht drukken in het midden van de afdekklep gaat deze open en hebt u toegang tot aansluitingen aan de voorzijde.
  • Seite 291 Ingebruikname Aan/Uit- Schakelt het apparaat in of uit. schakelaar Brandt blauw – ingeschakeld Knippert geel – Standby/AWAY- mode Brandt niet - slaapmodus (Hibernate) of uitgeplugd CONNECT Verbindingstoets voor draadloos toetsenbord ® SLEEP Voor Microsoft Windows Vista Home Premium (AWAY-Mode) VIDEO IN VHS-recorder, DVD-player AUDIO IN R AUDIO IN L...
  • Seite 292: Multicard-Lezer

    Ingebruikname 4.1.3 Multicard-lezer Uw SCALEO EV is aan de voorzijde voorzien van een Multicard-lezer. De Multicard-lezer kan worden gebruikt voor het lezen en schrijven van geheugenkaarten van de meest uiteenlopende types. De volgende kaarten worden ondersteund: CompactFlash I/II, IBM Micro Drive, SmartMedia, MultiMedia, Secure Digital, Memory Stick, Memory Stick Pro, xD.
  • Seite 293: Toetsenbord

    Ingebruikname 4.1.4 Toetsenbord De SCALEO EV bedient u met een draadloos toetsenbord met TouchPad en muisknoppen. Hieronder vindt u een beschrijving van de belangrijkste toetsen. Afb. 3 Muisknoppen links en rechts TouchPad Multimediatoetsen Muisknoppen links en rechts Multimediatoetsen (van links naar rechts) EPG –...
  • Seite 294 Ingebruikname Kanaal omhoog – gaat naar het tv-kanaal of internetpagina met een hoger nummer. Geluidsvolume verlagen – verlaagt het geluidsvolume. Geluidvolume verhogen – verhoogt het geluidsvolume. Mute – schakelt de luidsprekers uit of in. Sleep – zet de SCALEO EV in de slaapmodus. Algemene toetsen •...
  • Seite 295 Ingebruikname Cursortoetsen De functie van deze toetsen is afhankelijk van het programma. • < >, < >, < >, <> – Beweegt de cursor naar boven, beneden, rechts of links. • <Home> / <End> – springt naar het begin/einde van de regel of naar de linkerboven-/rechterbenedenhoek van het beeldscherm.
  • Seite 296: Scaleo Ev Voorbereiden

    Ingebruikname 4.2 SCALEO EV voorbereiden 4.2.1 Plaatsen/vervangen van de batterijen voor afstandsbediening en toetsenbord Opmerking: bij levering zijn de vereiste batterijen reeds in het toetsenbord geplaatst en met een plastic strook beveiligd tegen voortijdig verbruik. Verwijder voor het eerste gebruik de plastic strook die uit het batterijvak steekt, zonder het batterijvak te openen.
  • Seite 297: Aansluiten Op Hdmi

    Ingebruikname Aansluiten op HDMI Afb.4 ► Verbind de HDMI-aansluiting van uw SCALEO EV en de HDMI-aansluiting van uw televisie/beeldscherm met een HDMI-kabel. Als u geen "HDMI naar HDMI-kabel" gebruikt, verbindt u bovendien voor de geluidsweergave de audio-uitgang van de SCALEO EV met een audioversterker of met de audio-ingangen van uw televisie/beeldscherm.
  • Seite 298: Aansluiten Op Scart-Tv

    Ingebruikname Aansluiten op SCART-TV Afb.5 ► Verbind de SCART-TV-aansluiting van de SCALEO EV en de SCART- aansluiting van uw televisie/beeldscherm met een SCART-kabel.
  • Seite 299 Ingebruikname Aansluiten op S-Video Out Afb.6 ► Verbind de S-Video-OUT-aansluiting van uw SCALEO EV en de S-Video-IN- aansluiting van uw televisie/beeldscherm met een S-Video-kabel. ► Verbind de SCALEO EV voor de geluidsweergave met een audioversterker of met de audio-ingangen van uw televisie/beeldscherm.
  • Seite 300: Aansluiten Op Vga (Optioneel)

    Ingebruikname Aansluiten op VGA (optioneel) Afb.7 ► Verbind de VGA-aansluiting van uw SCALEO EV en de VGA-aansluiting van uw televisie/beeldscherm met een VGA-kabel. ► Verbind de SCALEO EV voor de geluidsweergave met een audioversterker of met de audio-ingangen van uw televisie/beeldscherm. 4.2.5 Audio aansluiten Uw SCALEO EV biedt u aansluitingen voor analoge en digitale geluidsweergave.
  • Seite 301: Analoge Stereoverbinding

    Ingebruikname Afb.8 Analoge stereoverbinding ► Verbind de AUDIO OUT-aansluitingen R en L (2 en 3) en de overeenkomstige AUDIO IN-aansluitingen van uw versterker met een audio-kabel. Soundsystem 5.1 ► Verbind de AUDIO OUT-aansluitingen R en L (2 en 3) en de overeenkomstige AUDIO IN-aansluitingen van uw versterker met een audio-kabel.
  • Seite 302: Aansluiten Van Extra Apparaten

    Ingebruikname 4.2.6 Aansluiten van extra apparaten USB-apparaten Voor de aansluiting van extra apparaten beschikt u over vier USB-poorten. Daar kunt u andere USB-apparaten zoals printers, externe harde schijven (Storagebird), Memory Stick etc. aansluiten. Seriële ATA-apparaten Voor de aansluiting van extra apparaten beschikt u over een SATA-poort. Daar kunt u andere SATA-apparaten zoals externe vaste schijven, dvd-stations etc.
  • Seite 303: Apparaten Aansluiten Op Av-In-Aansluitingen Aan De Voorzijde Van De Scaleo Ev

    Ingebruikname Beeld en geluid worden door de SCART AUX-aansluiting doorgegeven aan de SCART TV-aansluiting en op de televisie weergegeven. Opmerking: De SCART-AUX-aansluiting en de aansluitingen aan de voorkant voor S-Video en Video-In kunnen niet parallel worden gebruikt, omdat beide aansluitingen toegang hebben tot dezelfde tv-tuner. Als u twee verschillende externe signaalbronnen parallel wilt opnemen en als u een toestel met 2 tuners hebt, moet u de ene signaalbron direct met de tv-kaart verbinden via de Video In-aansluiting op de tv-kaart en de andere signaalbron...
  • Seite 304: Apparaten Aansluiten Op Scart Aux

    Ingebruikname Apparaten aansluiten op SCART AUX U kunt het externe apparaat ook met een SCART-kabel aansluiten op de SCART AUX-aansluiting van de SCALEO EV. Afb.11 Settop-Box aansluiten op S-VIDEO IN / VIDEO IN aan de achterzijde van de SCALEO EV SCALEO EV met één tuner 1 2 3 4 Afb.12...
  • Seite 305: Scaleo Met Een Tv-Kaart Met Twee Tuners (Dualtuner-Kaart)

    Ingebruikname ► Verbind de analoge audio-uitgangen van het externe apparaat met de AUDIO IN-aansluitingen van uw SCALEO EV. Opmerking: Tijdens een opname kunt u niet tegelijk televisiekijken. SCALEO met een tv-kaart met twee tuners (dualtuner-kaart) Op een SCALEO EV met een Dual Tuner TV-kaart moet u twee identieke Settop- ®...
  • Seite 306: Aansluiten Netvoedingskabel

    Ingebruikname 4.2.7 Aansluiten netvoedingskabel Voordat u de SCALEO EV inschakelt, sluit u alle randapparaten aan (bijv. televisie, printer). Neem hiervoor ook de aanwijzingen in het hoofdstuk "Aansluitingen" in acht. ► Sluit het meegeleverde netsnoer eerst aan op de voedingsbus van de SCALEO EV en vervolgens op een volgens voorschrift geïnstalleerde netcontactdoos met een nominaal spanningsbereik overeenkomstig de specificatie op het label aan de achterzijde van het apparaat.
  • Seite 307: Eerste Ingebruikname

    Ingebruikname 4.3 Eerste ingebruikname ® Op uw SCALEO EV is het besturingssysteem Microsoft Windows Vista Home Premium al voorgeïnstalleerd. 4.3.1 SCALEO EV voor de eerste keer inschakelen ► Schakel de televisie/beeldscherm in. ► Schakel de SCALEO EV in met de Aan/Uit-schakelaar. De SCALEO EV start op.
  • Seite 308 Ingebruikname Afb.15 ► Lees het licentiebedrag voor de eindgebruiker door, bevestig dat u ermee instemt en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.16 ► Kies een gebruikersnaam en een afbeelding voor uw gebruikersaccount. ► Geef een wachtwoord op en klik op "Volgende" (Weiter). (optioneel) Afb.17 ►...
  • Seite 309 Ingebruikname Afb.18 Hier kunt u de automatische beveiliging van Windows activeren en configureren. ► Klik op de gewenste optie. Afb.19 ► Stel datum, tijd en tijdzone in. ► Klik op "Volgende" (Weiter) om de instellingen af te sluiten. ► Volg de aanwijzingen op het beeldscherm tot afb. 20 verschijnt Afb.20 ►...
  • Seite 310: First Steps

    Ingebruikname Vista controleert de prestatie van uw systeem en voert aanpassingen uit die u in de instelprocedure hebt aangebracht. Het Windows-bureaublad verschijnt in beeld. ► Voer uw wachtwoord in (indien u een wachtwoord hebt opgenomen). Het Windows welkomstvenster wordt geopend en "First Steps" start. 4.3.3 First Steps ®...
  • Seite 311: Microsoft ® Windows Media Center In Windows Vista Instellen

    Ingebruikname ® 4.3.6 Microsoft Windows Media Center in Windows Vista instellen ► Druk op de groene "START"-knop van uw afstandsbediening. Als u Windows Media Center in Windows Vista voor het eerst start, verschijnt de "Windows Media Setup wizard". ► Klik op "Volgende" (Weiter). Bij de instelling van Windows Media Center zijn er twee onderdelen: •...
  • Seite 312 Ingebruikname Vereiste setup Afb.22 ► Kies een optie en klik dan op "Volgende" (Weiter). Opmerking: De internetverbindingen zijn niet gratis. Afb.23 ► Klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 313 Ingebruikname Afb.24 ► Klik op "Volgende" (Weiter). Afb.25 ► Kies of Windows Media Center automatisch een internetverbinding tot stand moet brengen en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 314 Ingebruikname Afb.26 ► Kies of u mee wilt doen aan de verbetering van Windos Media Center en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.27 ► Klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 315: Optionele Setup

    Ingebruikname Optionele setup Afb.28 ► Kies in de "Optionele setup" (Optionales Setup) de tv-configuratie en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.29 ► Kies en bevestig de regio van het land en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 316 Ingebruikname Afb.30 ► Bij bestaande interverbindingen worden updates van de tv-setup-opties automatische gedownload. Na voltooiing van de update klikt u op "Volgende" (Weiter). Afb.31 ► Selecteer het signaaltype voor de tv en klik op "Volgende" (Weiter). Opmerking: Let erop over welk signaaltype voor de tv u beschikt (kabel, satelliet of antenne).
  • Seite 317 Ingebruikname Afb.32 ► Selecteer een optie en klik op "Volgende" (Weiter). Opmerking: een set-top-box kan ook een SAT-ontvanger zijn. Afb.33 ► Afhankelijk van het aantal geïnstalleerde tv-tuners kunt u deze nu configureren. Selecteer de tuners en klik op "Volgende" (Weiter). Opmerking: Let op de aansluitingen als u met 2 SAT-ontvangers werkt.
  • Seite 318 Ingebruikname Afb.34 ► Selecteer een optie en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.35 ► Selecteer een optie en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 319 Ingebruikname Afb.36 ► Voer uw postcode in en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.37...
  • Seite 320 Ingebruikname Afb.38 ► Wacht tot het downloaden is voltooid. Afb.39 ► Kies de zenderlijst en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 321 Ingebruikname Afb.40 ► Wacht tot het tv-programma is gedownload, ... Afb.41 ► …klik dan op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 322 Ingebruikname Afb.42 ► Kies "Zoeken starten" (Suche starten) om naar zenders te zoeken en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.43 ► Klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 323 Ingebruikname Beeldschermweergave Afb.44 ► Kies in de "Optionele setup" (Optionales Setup) "Beeldschermweergave van Windows Media Center optimaliseren“ (Bildschirmdarstellung von Windows Media Center optimieren) en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.45 Opmerking: U hebt hier de mogelijkheid een testvideo te bekijken. ► Kies "Video bekijken"...
  • Seite 324 Ingebruikname ► Klik op "Volgende" (Weiter). Afb.46 ► Kies of de wizard op het favoriete beeldscherm wordt weergegeven en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.47 ► Kies voor welk type beeldscherm u uw instellingen wilt aanbrengen en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 325 Ingebruikname Afb.48 ► Kies het type kabel waarmee u primaire beeldscherm en de Media Center PC zijn verbonden en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.49 ► Kies de gewenste schermbreedte en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 326 Ingebruikname Afb.50 ► Bevestig de beeldschermresolutie en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.51 ► Kies de gewenste optie en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 327 Ingebruikname Afb.52 ► Klik op "Volgende" (Weiter). Luidsprekers instellen Afb.53 ► Kies in de "Optionele setup" (Optionales Setup) "Luidsprekers instellen" (Lautsprecher einrichten) en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 328 Ingebruikname Afb.54 ► Klik op "Volgende" (Weiter). Afb.55 ► Kies het type luidsprekerverbinding en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 329 Ingebruikname Afb.56 ► Kies het aantal luidsprekers, dat het meest overeenkomt met uw luidsprekerconfiguratie en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.57 ► Klik op "Testen".
  • Seite 330 Ingebruikname Afb.58 ► Bevestig dat u uit alle luidsprekers geluiden hebt gehoord en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.59 ► Klik op "Voltooien" (Fertig stellen).
  • Seite 331 Ingebruikname Muziek-, foto- en videobibliotheken instellen Afb.60 ► Kies in de "Optionele setup" (Optionales Setup) "Muziek-, foto- en videobibliotheken instellen" (Musik-, Bilder- und Videobibliotheken einrichten) en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.61 ► Kies "Te controleren mappen toevoegen" (Zu überwachende Ordner hinzufügen) en klik op "Volgende"...
  • Seite 332 Ingebruikname Afb.62 ► Kies welke mappen u wilt toevoegen en klik op "Volgende" (Weiter). Afb.63 ► Kies de gewenste mappen en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 333 Ingebruikname Afb.64 ► Klik op "Voltooien" (Fertig stellen). Afb.65 ► Kies "Gereed" (Fertig) en klik op "Volgende" (Weiter).
  • Seite 334 Ingebruikname Windows Media Center-Setup Wizard afsluiten Afb.66 ► Klik op "Voltooien" (Fertig stellen). Het Windows Media Center-startmenu verschijnt. Afb.67...
  • Seite 335 Ingebruikname De volgende keer dat u de SCALEO EV inschakelt, is deze klaar voor gebruik. U kunt met het besturingssysteem werken. De vooraf geïnstalleerde software vindt u onder: "Start" (Start) – "Alle programma’s" (Alle Programme). ® Bij systemen met Microsoft Windows Vista Home Premium kunt u de multimediafuncties via de betreffende functies in het besturingssysteem oproepen.
  • Seite 336: Scaleo Ev Bedienen

    SCALEO E bedienen 5 SCALEO EV bedienen 5.1 SCALEO EV inschakelen ► Schakel de televisie/beeldscherm in. ► Schakel de SCALEO EV in met de Aan/Uit-schakelaar. Uw SCALEO EV toont het aanmeldscherm. ► Kies uw gebruikersaccount en voer zo nodig uw gebruikerswachtwoord in. ®...
  • Seite 337: Aanwijzingen Voor De Software

    Windows Vista Home Premium ® Microsoft Windows Vista Home Premium werd door Fujitsu Siemens Computers vooraf zodanig geïnstalleerd, dat u het product direct kunt gebruiken. Als u belangrijke hardware-componenten wijzigt, kan opnieuw activeren noodzakelijk zijn. In dat geval dient u na de wijziging van de hardware de aanwijzingen van het programma te volgen.
  • Seite 338: Hulp Bij Problemen (Faq)

    Hulp bij problemen (FAQ) 6 Hulp bij problemen (FAQ) Er zijn twee typen algemene foutmeldingen: • Foutmeldingen van de software • Foutmeldingen van het systeem 6.1 Foutmeldingen van de software Foutmeldingen van de software worden door het besturingssysteem of de toepassing zichtbaar gemaakt.
  • Seite 339 Hulp bij problemen (FAQ) Het toetsenbord reageert niet Breng opnieuw de draadloze verbinding tot stand. Druk gelijktijdig de toets CONNECT (voorzijde SCALEO EV) en de toets voor draadloze verbinding van het toetsenbord in. Het programma waarmee u werkt, blijft misschien "hangen". Druk op "Ctrl+Alt+Del" om de uitvoering te onderbreken.
  • Seite 340 Hulp bij problemen (FAQ) AudioStream opgenomen, zoals die bijvoorbeeld bij de SACD (Super Audio Compact Disc) wordt toegepast. Bovendien zijn erbij ook enkele nieuwe secundaire videoformaten opgenomen, om bijvoorbeeld hogere vernieuwingsfrequenties tot 240 Hz en meer bij pc's gangbare videoformaten te ondersteunen. Omdat niet elke tv een volledige ondersteuning biedt, adviseren wij u voor de eerste start het apparaat eerst via een DVI-adapter of via de Scart-aansluiting op de tv aan te sluiten.
  • Seite 341: Transport Van Het Systeem

    Transport van het systeem 7 Transport van het systeem Als uw SCALEO EV over een grotere afstand moet worden getransporteerd, d.w.z. ook met een voertuig, dan moet u erop letten dat de gegevensdragers geen gevaar lopen door het transport. Bij vervoer met een voertuig moet in ieder geval een complete back-up van de harde schijf op externe gegevensdragers worden gemaakt.
  • Seite 342: Technische Gegevens En Gebruiksvoorwaarden

    Technische gegevens en gebruiksvoorwaarden 10 Technische gegevens en gebruiksvoorwaarden Technische gegevens Opgenomen vermogen bij uitgeschakeld apparaat – ≤ 5 W (0 W alleen mogelijk bij directe ontkoppeling van FlexATX-adapter de voeding – netstekker eruit trekken resp. apparaat uitschakelen met voedingsschakelaar aan achterzijde behuizing) Nominaal spanningsgebied (overeenkomstig...
  • Seite 343: Aanvulling Op De Gebruiksaanwijzing

    Aanvulling op de gebruiksaanwijzing 11 Aanvulling op de gebruiksaanwijzing Richtlijnen en milieubescherming Een belangrijke eigenschap van onze producten is naast kwaliteit en prestatievermogen de milieuvriendelijkheid. De bescherming van natuurlijke bronnen door energiebesparende functies Onze apparaten hebben doorgaans energiebesparende functies. Apparaatveiligheid De apparaten voldoen aan de vereisten van de Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG gecertificeerd conform EN 60950-1:2001 en de richtlijn voor elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG.

Inhaltsverzeichnis