5-bay sas-12g / sata-6g hot-swappable high performance nas chassis (44 Seiten)
Inhaltszusammenfassung für SilverStone DS321 series
Seite 1
DS321 Compact dual-bay HDD enclosure with RAID Issue date: June, 2011 NO: G11214190...
Seite 2
Installation and system optimization guide: The following manual and guides were carefully prepared by the SilverStone engineering team to help you maximize the potential of your SilverStone product. Please keep this manual for future reference when upgrading or performing maintenance on your system. A copy of this manual can also be rading or performing maintenance on your system.
Seite 4
1. Introduction ENGLISH 1.1 System Requirements 1.1.1 PC Requirements • Minimum Intel Pentium III CPU 500MHz, 128MB RAM • Windows Vista, Windows 7 • Your hardware device must have the correct corresponding port (e.g. USB 3.0 host controller) 1.1.2 Mac Requirements •...
Seite 5
1. Introduction ENGLISH 1.5 Detailed View Confirm RAID mode RAID switch Kensington lock USB port Power switch Power receptacle Front View Rear View 1.5.1 LED indication Status • Blue = Power on • Green = Status OK, USB connection to computer is established •...
Seite 6
1. Introduction ENGLISH 1.6 RAID Modes For RAID 0/1, hard drives of identical capacities are recommended. If the capacities are different, the total amount of the space that can be used will depend on the drive with the smallest capacity. 1.6.1 Non-RAID The drives show up as independent volumes.
2. System Setup ENGLISH 2.1 Hard Drive Assembly The drives can be installed at any position, there is no specific order required. 1. Unlock the switch at the bottom of the case and lift the front panel upward and away from the housing to remove it.
Seite 8
2. System Setup ENGLISH 2.2 Replacing Hard Drives When a drive fails, the corresponding HDD LED (A or B) will be blinking slowly, unless the RAID mode is set to Non-RAID, in which case the HDD will simply not be accessible anymore. If only one drive is defective and the RAID mode is set to RAID 1, the data can still be accessed but we strongly recommend replacing the faulty drive immediately to assure continued proper backup and data safety.
Seite 9
2. System Setup ENGLISH 2.4 Precautions 2.4.1 Power on/off precautions It is highly recommended to switch the unit off when not in use. When re-locating the device or when not in use for an extended period of time, we strongly recommend unplugging the unit. 2.4.2 Location and placing precautions Avoid positioning your device in the following places: •...
Seite 10
3. Appendix ENGLISH 3.1 Specifications Application • 3.5” SATA-I or SATA-II hard drives • 1.5Gb/s or 3.0Gb/s • 20GB - 2TB Interface/Ports • USB 3.0 SuperSpeed Data Transfer • USB 3.0 up to 5Gbps (625MB/s) • USB 2.0 up to 480Mbps (60MB/s) System Requirements •...
Seite 11
1. Einleitung 1.1 Systemanforderungen 1.1.1 PC-Anforderungen • Mindestens Intel Pentium III-CPU mit 500 MHz, 128 MB RAM • Windows Vista, Windows 7 • Ihr Hardwaregerät muss über den entsprechenden Anschluss verfügen (z. B. USB 3,0-Host-Controller) 1.1.2 Mac Requirements • Mindestens Apple G4-Prozessor, 128 MB RAM •...
Seite 12
1. Einleitung 1.5 Detaillierte Übersicht Lüfter RAID-Modus bestätigen RAID-Schalter Kensington-Schloss USB-Port: Netzschalter Netzanschluss Frontansicht Rückansicht 1.5.1 LED-Anzeige Status • Blau = Eingeschaltet • Grün = Status okay, USB-Verbindung zum Computer hergestellt • Aus = Leerer Laufwerksschacht oder USB-Verbindung noch nicht hergestellt •...
Seite 13
1. Einleitung 1.6 RAID-Modi Bei RAID 0/1 empfehlen wir Festplatten mit identischer Kapazität. Wenn die Kapazitäten unterschiedlich sind, hängt die nutzbare Gesamtkapazität von der Festplatte mit der geringsten Kapazität ab. 1.6.1 Non-RAID Die Festplatten werden als unabhängige Laufwerke angezeigt. Zugriff und Formatierung jeder Festplatte kann separat durchgeführt werden.
2. Systemeinrichtung 2.1 Festplattenmontage Die Festplatten können in jeder Position installiert werden; die Reihenfolge spielt keine Rolle. 1. Entsperren Sie den Schalter an der Unterseite des Gehäuses; heben Sie die vordere Blende an und vom Gehäuse weg. Entfernen Sie sie. 2.
Seite 15
2. Systemeinrichtung 2.2 Festplatten ersetzen Wenn eine Festplatte ausfällt, blinkt die entsprechende Festplatten-LED (A oder B) langsam, bis der RAID- Modus auf Non-RAID eingestellt ist, wodurch die Festplatte einfach nicht mehr zugreifbar ist. Wenn nur eine Festplatte defekt und der RAID-Modus auf RAID 1 eingestellt ist, können Sie immer noch auf die Daten zugreifen;...
Seite 16
2. Systemeinrichtung 2.4 Vorsichtsmaßnahmen 2.4.1 Vorsichtsmaßnahmen beim Ein- / Ausschalten Wir empfehlen Ihnen, das Gerät auszuschalten, wenn Sie es nicht benutzen. Wir empfehlen Ihnen, den Netzstecker zu ziehen, wenn Sie das Gerät umstellen oder über einen längeren Zeitraum nicht benutzen. 2.4.2 Standort und Vorsichtsmaßnahmen beim Aufstellen Stellen Sie das Gerät nicht an folgenden Orten auf: •...
Seite 17
3. Anhang 3.1 Spezifikationen Anwendung • 3,5-Zoll-SATA-I- oder SATA-II-Festplatten • 1,5 Gb/s oder 3,0 Gb/s • 20GB - 2TB Schnittstelle/Ports • USB 3.0 SuperSpeed Datentransfer • USB 3.0, bis zu 5 Gb/s (625 MB/s) • USB 2.0, bis zu 480 Mb/s (60 MB/s) Systemanforderungen •...
Seite 18
1. Introduction 1.1 Configuration système requise 1.1.1 Configuration PC requise • Processeur Intel Pentium III 500MHz, 128MB RAM minimum • Windows Vista, Windows 7 • Votre périphérique doit posséder un bon port correspondant (par ex. contrôleur d'hôte USB 3.0) 1.1.2 Configuration Mac requise •...
Seite 19
1. Introduction 1.5 Vue détaillée Ventilateur Confirmer le mode RAID Interrupteur RAID Verrou Kensington Port USB Bouton d’alimentation Prise d'alimentation Vue de devant Vue de derrière 1.5.1 Voyant DEL État • Bleu = Allumé • Vert = Etat OK, connexion USB à l'ordinateur établie •...
Seite 20
1. Introduction 1.6 Modes RAID Pour RAID 0/1, nous recommandons que les disques durs soient de la même taille. Si les disques sont de différentes tailles, l'espace total pouvant être utilisé sera basé sur le plus petit disque. 1.6.1 Non-RAID Les disques apparaîtront comme des volumes indépendants.
2. Réglage du système 2.1 Assemblage des disques durs Les disques peuvent être installés n'importe où, il n'y a aucun ordre spécifique. 1. Ouvrez le bouton en bas du boîtier et soulevez le panneau frontal vers le haut et à l'écart du boîtier pour l'enlever.
Seite 22
2. Réglage du système 2.2 Remplacer des disques durs Lorsqu'un disque tombe en panne, le voyant DEL de DD correspondant (A ou B) clignotera lentement, sauf si le mode RAID a été réglé sur Non-RAID, alors le DD ne sera plus accessible. Si un seul disque est défectueux et que le mode RAID a été...
Seite 23
2. Réglage du système 2.4 Précautions 2.4.1 Précautions d'allumage/d'éteignage Il est fortemment recommandé d'éteindre l'appareil lorsque vous ne l’utilisez pas. Lorsque vous déplacez l'appareil ou que vous n'allez pas l'utiliser pendant une longue période de temps, nous vous recommandons de débrancher l'appareil. 2.4.2 Précautions d'emplacement et d'installation Evitez l'installer votre appareil dans les endroits suivants : •...
Seite 24
3. Appendice 3.1 Spécifications Application • Disques durs 3,5” SATA-I ou SATA-II • 1,5Gb/s ou 3,0Gb/s • 20Go - 2To Ports/Interface • USB 3.0 SuperSpeed Transfert de données • USB 3.0 Jusqu'à 5Gbps (625Mo/s) • USB 2.0 jusqu'à 480Mbps (60Mo/s) Configuration système •...
Seite 25
1. Introducción 1.1 Requisitos del sistema 1.1.1 Requisitos para PC • Mínimo CPU Intel Pentium III 500 Mhz, 128MB RAM • Windows Vista, Windows 7 • Su dispositivo debe tener el puerto correspondiente (controlador para USB 3.0) 1.1.2 Requisitos para Mac •...
Seite 26
1. Introducción 1.5 Vista detallada Ventilador Confirmación de modo RAID Interruptor RAID Cerradura Kensington Puerto USB Interruptor de potencia Receptáculo de potencia Vista frontal Vista trasera 1.5.1 Indicador LED Status • Azul = Potencia conectada • Verde = Status OK, conexión USB al ordenador conectada •...
Seite 27
1. Introducción 1.6 Modos RAID Para RAID 0/1, se recomiendan discos duros de la misma capacidad. Si las capacidades son diferentes, la cantidad total de espacio que puede usarse dependerá del disco con la capacidad menor. 1.6.1 No-RAID Los discos aparecen como volúmenes independientes. Cada disco se puede formatear y acceder por separado.
2. Configuración del sistema 2.1 Montaje de los discos duros Los discos se pueden instalar en cualquier posición, no es necesario un orden específico 1. Abra el cierre del inferior de la carcasa y retire el panel frontal hacia arriba y fuera de la carcasa para retirarla.
Seite 29
2. Configuración del sistema 2.2 Reemplazar discos duros Cuando un disco falla, el LED correspondiente al disco duro (A ó B) parpadeará lentamente, a menos que el modo RAID esté fijado a No-RAID, en cuyo caso el disco duro ya no será accesible. Si sólo un disco es defectuoso y el modo RAID está...
Seite 30
2. Configuración del sistema 2.4 Precauciones 2.4.1 Precauciones para conectar/desconectar Le recomendamos encarecidamente que desconecte la unidad cuando no la use. Cuando traslade el dispositivo ó cuando no lo use durante un largo periodo de tiempo, también le recomendamos que desenchufe la unidad. 2.4.2 Precauciones sobre la colocación Evite situar su dispositivo en los siguientes lugares: •...
Seite 31
3. Apéndice 3.1 Especificaciones Aplicación • Discos duros SATA-I o SATA-II de 3,5” • 1.5Gb/s o 3.0Gb/s • 20GB - 2TB Interfaz/Puertos • USB 3.0 SuperSpeed Transferencia de datos • USB 3.0 hasta 5Gbps (625MB/s) • USB 2.0 hasta 480Mbps (60MB/s) Requisitos del sistema •...
Seite 32
1. Introduzione 1.1 Requisiti di sistema 1.1.1 Requisiti PC • Minimo Intel Pentium III CPU 500MHz, 128MB RAM • Windows Vista, Windows 7 • Il vostro hardware deve essere in possesso della corretta porta di collegamento (es. USB 3.0 host controller) 1.1.2 Requisiti Mac •...
Seite 33
1. Introduzione 1.5 Viste dettagliate Ventola Conferma modalità RAID RAID switch Kensington lock Porta USB Interruttore di accensione Connettore alimentazione Vista Frontale Vista Posteriore 1.5.1 Indicazioni dei LED Stato • Blue = Power on • Green = Status OK, connessione USB al computer stabilita •...
Seite 34
1. Introduzione 1.6 Modalità RAID Per il RAID 0/1, sono raccomandati hard drive di capacità identiche. Se le capacità sono differenti, l’ammontare dello spazio totale utilizzabile sarà determinato dall’hard drive di capacità minore. 1.6.1 Non-RAID I dischi vengono visualizzati come volumi indipendenti. Ogni disco può essere formattato e si può accedere separatamente ai singoli drives.
2. Setup del Sistema 2.1 Assemblaggio Hard Drive I dischi possono essere installati in qualsiasi posizione, non è richiesto uno specifico ordine. 1. Sbloccare il pannello anteriore agendo sul blocco posto al di sotto della periferica, quindi far scorrere il pannello frontale verso l’alto e tirarlo verso l’esterno per rimuoverlo.
Seite 36
2. Setup del Sistema 2.2 Sostituzione dei dischi rigidi Quando un disco si danneggia, il corrispondente HDD LED (A o B) lampeggerà lentamente, a meno che la modalità non sia impostata su Non-RAID, in questo caso il disco danneggiato risulterà semplicemente non accessibile.
Seite 37
2. Setup del Sistema 2.4 Precauzioni 2.4.1 Precauzioni nell’accensione o spegnimento. E’ altamente raccomandato spegnere la periferica quando non viene utilizzata. Quando la periferica deve essere spostata o non utilizzate per un lungo periodo di tempo, ve ne raccomandiamo di rimuovere i cavi di alimentazione e dati. 2.4.2 Precauzioni di posizionamento Evitare di disporre la periferica nei seguenti luoghi: •...
Seite 38
3. Appendice 3.1 Specifiche Applicazione • Dischi rigidi 3.5” SATA-I o SATA-II • 1.5Gb/s or 3.0Gb/s • 20GB - 2TB Interfaccia/Porte • USB 3.0 SuperSpeed Velocità di trasferimento • USB 3.0 fino a 5Gbps (625MB/s) dati • USB 2.0 fino a 480Mbps (60MB/s) Requisiti di sistema •...
Seite 39
1. Введение 1.1 Системные требования 1.1.1 Требования к ПК • Минимум: процессор Intel Pentium III с частотой 500 МГц, ОЗУ объемом 128 Мб • Windows Vista, Windows 7 • Компьютер должен иметь соответствующий порт (например, порт хост-контроллера USB 3.0) 1.1.2 Требования к компьютеру Mac •...
Seite 40
1. Введение 1.5 Внешний вид Вентиляторы Кнопка Подтверждение режима RAID Переключатель режимов RAID Гнездо для замка Kensington Порт USB Выключатель питания Вход питания Вид спереди Вид сзади 1.5.1 Показания индикатора Светодиодный Состояние индикатор • Синий – питание вкл. • Зеленый – исправное состояние, установлено USB-соединение с компьютером •...
Seite 41
1. Введение 1.6 Режимы RAID Для режимов RAID 0 и 1 рекомендуется использовать жесткие диски идентичной емкости. При использовании дисков различной емкости общий объем доступного пространства будет зависеть от диска с меньшей емкостью. 1.6.1 Режим без RAID-массива Жесткие диски отображаются как независимые тома. Каждый диск можно отдельно отформатировать...
Seite 42
2. Подготовка системы к работе 2.1 Установка жестких дисков Жесткие диски можно устанавливать в любой слот, соблюдать определенный порядок не требуется. 1. Разблокируйте фиксатор в нижней части корпуса и снимите переднюю панель, подняв ее вверх. 2. Установите жесткие диски, как показано на приведенном ниже рисунке, таким образом, чтобы верхние...
Seite 43
2. Подготовка системы к работе 2.2 Замена жестких дисков При сбое одного из жестких дисков соответствующий светодиодный индикатор (A или B) будет медленно мигать, а если для RAID-массива выбран режим без RAID массива, жесткий диск просто будет недоступен. Если поврежден только один жесткий диск и для RAID-массива выбран режим RAID 1, данные...
Seite 44
2. Подготовка системы к работе 2.4 Меры предосторожности 2.4.1 Меры предосторожности при включении и выключении питания Настоятельно рекомендуется выключать данное устройство, если оно не используется. При перемещении данного устройства, или если оно не используется длительное время, настоятельно рекомендуется отключать устройство от электрической сети. 2.4.2 Меры...
Seite 45
3. Приложение 3.1 Технические характеристики Применение • 3,5-дюймовые диски с интерфейсом SATA-I или SATA-II • 1,5 Гбит/с или 3,0 Гбит/с • 20 Гб – 2 Тб Интерфейс, порты • USB 3.0 SuperSpeed Передача данных • USB 3.0 до 5 Гбит/с (625 Мб/с) •...
Seite 46
1. 紹介 1.1 システム要求 1.1.1 PC要件 • 最小限Intel Pentium III CPU MHz、RAM 128MB • Windows Vista、Windows 7 • 正しく対応したポートを備えたハードウェアデバイス (例:USB3.0ホストコントローラ) 1.1.2 Mac要件 • 最小限アップルG4プロセッサ、RAM 128MB • Mac OS10.4またはそれ以降 • 正しく対応したポートを備えたハードウェアデバイス (例:USB2.0ホストコントローラ) 注意 当マニュアル執筆時点で、USB3.0はMac OSで利用可能ではありませんでした。 しかしながら、より遅いUSB 2.0接続によるドライブ使用は可能です。 1.1.3 サポートされるハードドライブ • 1、2台の3.5インチのSATA-IまたはSATA-IIハードドライブ(1.5Gb/sまたは3.0Gb/s) •...
Seite 53
1. 簡介 1.1 系統需求 1.1.1 PC 系統需求 • 最低 Intel Pentium III CPU 500MHz, 128MB RAM 以上 • Windows Vista, Windows 7 • 您的硬體設備必須具備符合的對應裝置 (例如 USB 3.0 控制器) 1.1.2 Mac 系統需求 • 最低 Apple G4 處理器, 128MB RAM • Mac OS 10.4 以上作業系統 •...
Seite 54
1. 簡介 1.5 詳細說明 風扇 陣列模式確認按鈕 陣列模式設定開關 Kensington 防盜鎖孔 USB 接孔 電源開關 電源線接孔 正面 背面 1.5.1 LED 狀態說明 狀態 • 藍燈 = 電源開啟 • 綠燈 = 一切正常, USB 正確連接到電腦 • 熄滅 = 沒有安裝硬碟,或是USB並沒有正確連接電腦 • 閃爍的綠燈 = 資料存取中 (讀寫中) A & B •...
Seite 59
1. 简介 简体中文 简体中文 1.1 系统需求 1.1.1 PC 系统需求 • 最低 Intel Pentium III CPU 500MHz, 128MB RAM 以上 • Windows Vista, Windows 7 • 您的硬体设备必须具备符合的对应装置 (例如 USB 3.0 控制器) 1.1.2 Mac 系統需求 • 最低 Apple G4 处理器, 128MB RAM •...
Seite 60
1. 简介 简体中文 简体中文 1.5 详细说明 风扇 数组模式确认按钮 RAID模式设定开关 Kensington 防盗锁孔 USB 接孔 电源开关 电源线接孔 正面 背面 1.5.1 LED 状态说明 状态 • 蓝灯 = 电源开启 • 绿灯 = 一切正常, USB 正确连接到计算机 • 熄灭 = 没有安装硬盘,或是USB并没有正确连接计算机 • 闪烁的绿灯 = 数据存取中 (读写中) A &...
Seite 65
1. 소개 1.1 시스템 요구 사항 1.1.1 PC 요구 사항 • 최소 Intel Pentium III CPU 500MHz, 128MB RAM • Windows Vista, Windows 7 • 하드웨어 장치에 올바른 해당 포트(예: USB 3.0 호스트 컨트롤러)가 있어야 합니다. 1.1.2 Mac 요구 사항 •...
Seite 66
1. 소개 1.5 상세도 팬 RAID 모드 확인 RAID 스위치 켄싱턴 락 USB 포트 전원 스위치 전원 콘센트 정면도 후면도 1.5.1 LED 표시 상태 • 파란색 = 전원 켜짐 • 녹색 = 상태 정상, USB가 컴퓨터에 연결됨 • 꺼짐 = 드라이브 베이가 비었거나 USB가 아직 연결되지 않음 •...
Seite 67
1. 소개 1.6 RAID 모드 RAID 0/1의 경우, 용량이 동일한 하드 드라이브 사용을 권장합니다. 용량이 다를 경우, 사용할 수 있는 총 공간이 용량이 가장 작은 드라이브에 따라 결정됩니다. 1.6.1 비-RAID 드라이브가 독립된 용량으로 표시됩니다. 각 드라이브는 따로 포맷하고 액세스할 수 있습니다. 드라이브...
Seite 68
2. 시스템 설정 2.1 하드 드라이브 조립 드라이브는 아무 위치에나 설치할 수 있으며, 특정한 순서가 필요없습니다. 1. 케이스 바닥에 있는 스위치의 잠금을 풀어 전면판을 위로 들어올려 하우징에서 분리합니다. 2. 아래 그림과 같이 레이블이 붙어 있는 드라이브의 상단이 서로 마주보게 하여 하드 드라이브를 설치합니다.
Seite 69
2. 시스템 설정 2.2 하드 드라이브 교체하기 드라이브가 고장날 경우 RAID 모드가 비-RAID로 설정되지 않았으면(이 설정은 단지 HDD에 액세스하지 못하도록 함) HDD LED(A 또는 B)가 느리게 깜박거립니다. 하나의 드라이브만 고장나고 RAID 모드가 RAID 1로 설정되었으면, 데이터를 여전히 액세스할 수 있으나 고장난 드라이브를 즉시 교체하여 올바른 백업과...
Seite 70
2. 시스템 설정 2.4 주의사항 2.4.1 전원 켜기/끄기 주의사항 사용하지 않을 때는 장치를 반드시 끌 것을 권장합니다. 장치의 위치를 바꿀 때나 장시간 사용하지 않을 때는 반드시 장치의 플러그를 뽑아 둘 것을 권장합니다. 2.4.2 위치 및 배치 주의사항 다음 장소에 장치를 위치시키지 마십시오: •...
Seite 71
3. 부록 3.1 사양 애플리케이션 • 3.5” SATA-I 또는 SATA-II 하드 드라이브 • 5Gb/s 또는 3.0Gb/s • 20GB - 2TB 인터페이스/포트 • USB 3.0 SuperSpeed 데이터 전송 • USB 3.0, 최대 5 Gb/s (625 MB/s) • USB 2.0, 최대 480 Mb/s (60 MB/s) 시스템...