Seite 1
CFAN0 0325 ESK FAN N 9"/23 3 CM AFELVEN NTILAT OR 23 C ENTILAT TEUR D E TABLE E 23 CM ENTILA DOR DE E SOBRE EMESA 2 23 CM ISCHVE NTILAT OR 23 C ENTILA DOR DE E MESA 2 23 CM SER MAN ...
Seite 2
CFAN0325 R MAN NUAL Intro oduction o all residen nts of the E European Un nion mportant en nvironment tal informat tion about t this produc This symbol on th he device or r the packag e indicates t that disposa...
Seite 3
CFAN0325 not use nea ar inflammab ble products or in explos sive atmosph heres. door use on nly. Keep th his device aw way from rain n, moisture, splashing a nd dripping liquids. Nev t objects fille ed with liquid...
Seite 4
CFAN0325 Set the de sired output t speed using g the speed buttons [11 1]: 0 = stop ; 1 = low; 2 2 = high. Push down n the oscillat tion knob [7 ] to make th he fan oscilla ate.
Seite 5
CFAN0325 aarschuwin ng: als de vo oedingskabe l beschadigd d is, moet de eze door de f fabrikant, te echnische enst, of een a andere bevo oegde persoo on vervange n worden om m elk mogel ijk risico te v vermijden.
CFAN0325 Montage Monteer de ventilator als volgt: 1. Draai de roostermoer [3] los van de motorbehuizing [6]. 2. Schuif het achterste beschermrooster [4] stevig tegen de motorbehuizing [6]. Maak deze vast met de roostermoer [3]. 3. Schuif het ventilatorblad [2] over de motoras [5].
Seite 7
CFAN0325 MODE E D’EM MPLOI Intro oduction ux résidents s de l'Union n européen es informat tions enviro onnementa les importa antes conce ernant ce p produit Ce sy ymbole sur l' appareil ou l'emballage indique que l’élimination n d’un appar...
Seite 8
CFAN0325 • Transporter et stocker l’appareil dans son emballage originel. • Garder cette notice pour toute référence ultérieure. Caractéristiques • mode oscillant ou mode fixe • boutons-poussoirs pour 2 vitesses • base anti-basculement pour sécurité additionnelle • fonctionnement silencieux •...
CFAN0325 age d'oscillat tion 75° uteur 39 cm 1700 N’e employer c cet appareil l qu’avec de es accesso ires d’origi ne. La SA V Velleman ne e peut, dan ns la mesur nforme au droit appli cable être t...
Seite 10
CFAN0325 sconecte sie empre el apa arato si no va a a usarlo du urante un la rgo período de tiempo o o antes de mpiarlo. Tire siempre del enchufe par ra desconect tar el cable d de red, nunc ca del propio o cable.
CFAN0325 Limp pieza y m mantenim miento • Desconecte e el aparato de la red el éctrica ante s de limpiarl • Limpie el v ventilador co on un paño h húmedo suav ve y seco. Li impie cualqu uier mancha con un paño...
Seite 12
CFAN0325 htung: Ist d der Stromka bel beschäd igt, dann so ll der Herste eller, eine Fa achkraft oder r eine ander eignete Pers son das Kabe el ersetzen. rwenden Sie e das Gerät n nicht wenn d das Gehäuse e oder das Ka abel beschäd...
CFAN0325 Montage Den Ventilator montieren: 1. Schrauben Sie den Haltering [3] von der Motorspindel [6] ab. 2. Stecken Sie das hintere Schutzgitter [4] auf die Motorspindel [6] und drehen Sie den Haltering [3] gut fest. 3. Stecken Sie die Ventilatorflügel [2] auf die Motorspindel [5].
Seite 14
CFAN0325 NUAL D DO UT ILIZAD Intro odução os cidadãos s da União E Europeia mportantes informaçõe es sobre o meio ambie ente no que e respeita a a este prod duto Este símbolo no a aparelho ou na embalag...
Seite 15
CFAN0325 • Transporte e guarde o aparelho na embalagem original. • Guarde este manual para que o possa consultar sempre que necessário. Características • modo fixo ou modo rotativo • botões para 2 velocidades • base de grande estabilidade para segurança adicional •...
CFAN0325 rotação 75° altura 39 cm peso 1700 g Utilize este aparelho apenas com acessórios originais. A Velleman NV não será responsável por quaisquer danos ou lesões causados pelo uso (indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu.
Seite 17
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).
Seite 18
improbable de que surgieran problemas a pesar de todas las - Schäden infolge einer kommerziellen, professionellen oder precauciones, es posible recurrir a nuestra garantía (véase las kollektiven Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher Anwendung condiciones de garantía). wird die Garantieperiode auf 6 Monate zurückgeführt). - Schäden verursacht durch eine unsachgemäße Verpackung und Condiciones generales referentes a la garantía sobre unsachgemäßen Transport des Gerätes.