Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Copyright Notice:
No part of this manual may be reproduced, transcribed, transmitted, or translated in
any language, in any form or by any means, except duplication of documentation by
the purchaser for backup purpose, without written consent of ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this manual may or may not be regis-
tered trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for
identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Specifications and information contained in this manual are furnished for informa-
tional use only and subject to change without notice, and should not be constructed
as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or
omissions that may appear in this manual.
With respect to the contents of this manual, ASRock does not provide warranty of
any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warran-
ties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from
any defect or error in the manual or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the fol-
lowing two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
CALIFORNIA, USA ONLY
The Lithium battery adopted on this motherboard contains Perchlorate, a toxic
substance controlled in Perchlorate Best Management Practices (BMP) regulations
passed by the California Legislature. When you discard the Lithium battery in Cali-
fornia, USA, please follow the related regulations in advance.
"Perchlorate Material-special handling may apply, see
www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate"
The terms HDMI™ and HDMI High-Definition Multimedia Interface, and the HDMI
logo are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United
States and other countries.
2

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ASROCK A75 Extreme6

  • Seite 1 ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this manual. With respect to the contents of this manual, ASRock does not provide warranty of any kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warran- ties or conditions of merchantability or fitness for a particular purpose.
  • Seite 2: Motherboard-Layout

    PCI Express 2.0 x16 Slot (PCIE2; Blue) System Panel Header (PANEL1, White) PCI Express 2.0 x1 Slot (PCIE1; White) USB 2.0 Header (USB8_9, Blue) Chassis Fan Connector (CHA_FAN2) Power LED Header (PLED1) Chassis Fan Connector (CHA_FAN3) Chassis Speaker Header (SPEAKER 1, White) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 3 See the table below for connection details in accordance with the type of speaker you use. TABLE for Audio Output Connection Audio Output Channels Front Speaker Rear Speaker Central / Bass Line In or (No. 9) (No. 6) (No. 5) Side Speaker (No. 8) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 4 Choose “2CH”, “4CH”, “6CH”, or “8CH” and then you are allowed to select “Realtek HDA Pri- mary output” to use Rear Speaker, Central/Bass, and Front Speaker, or select “Realtek HDA Audio 2nd output” to use front panel audio. **** eSATA3 connector supports SATA Gen3 in cable 1M. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 5: Package Contents

    In case any modifications of this manual occur, the updated version will be available on ASRock website without further notice. You may find the latest VGA cards and CPU support lists on ASRock website as well. ASRock website http://www.asrock.com If you require technical support related to this motherboard, please visit our website for specific information about the model you are using.
  • Seite 6 (see CAUTION 6) - Supports Blu-ray Stereoscopic 3D with HDMI 1.4a - Supports AMD Steady Video : New video post processing capability for automatic jutter reduction on home/online video - Supports HDCP function with DVI and HDMI ports ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 7 1.0/2.0/3.0 up to 5Gb/s - 1 x Front USB 3.0 header (supports 2 USB 3.0 ports) by AMD A75 FCH (Hudson-D3), supports USB 1.0/2.0/3.0 up to 5Gb/s Connector - 8 x SATA3 6.0Gb/s connectors - 1 x IR header ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 8: Hardware Monitor

    - Drivers, Utilities, AntiVirus Software (Trial Version), CyberLink MediaEspresso 6.5 Trial Unique Feature - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (see CAUTION 8) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (see CAUTION 9) - ASRock APP Charger (see CAUTION 10)
  • Seite 9 - FCC, CE, WHQL - ErP/EuP Ready (ErP/EuP ready power supply is required) (see CAUTION 14) * For detailed product information, please visit our website: http://www.asrock.com WARNING Please realize that there is a certain risk involved with overclocking, including adjusting the setting in the BIOS, applying Untied Overclocking Technology, or using the third-party over- clocking tools.
  • Seite 10 - ASRock APP Charger. Simply installing the APP Charger driver, it makes your iPhone charged much quickly from your computer and up to 40% faster than before. ASRock APP Charger allows you to quickly charge many Apple devices simultaneously and even supports continuous charging when your PC enters into Standby mode (S1), Sus- pend to RAM (S3), hibernation mode (S4) or power off (S5).
  • Seite 11 For EuP ready power supply selection, we recommend you checking with the power supply manufacturer for more details. Besides, please be noted that if you enable ASRock On/Off Play Technology, your system will not meet EuP standard. To meet EuP standard, please dis- able ASRock On/Off Play Technology first.
  • Seite 12 When placing screws into the screw holes to secure the mother- board to the chassis, please do not over-tighten the screws! Doing so may damage the motherboard. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 13: Cpu Installation

    Then connect the CPU fan to the CPU FAN connector (CPU_FAN1, see Page 2, No. 5 or CPU_FAN2, see Page 2, No. 6). For proper installation, please kindly refer to the instruc- tion manuals of the CPU fan and the heatsink. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 14 It is not allowed to install a DDR or DDR2 memory module into DDR3 slot; otherwise, this motherboard and DIMM may be dam- aged. If you adopt DDR3 2400/1866/1600 memory modules on this motherboard, it is recommended to install them on DDR3_A2 and DDR3_B2 slots. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 15: Installing A Dimm

    DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation. Step 3. Firmly insert the DIMM into the slot until the retaining clips at both ends fully snap back in place and the DIMM is properly seated. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 16: Installing An Expansion Card

    Step 4. Align the card connector with the slot and press firmly until the card is completely seated on the slot. Step 5. Fasten the card to the chassis with screws. Step 6. Replace the system cover. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 17 AMD graphics card manuals for detailed installation guide. Step 1. Insert one Radeon graphics card into PCIE2 slot and the other Radeon graphics card to PCIE3 slot. Make sure that the cards are properly seated on the slots. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 18 Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graph- ics card on PCIE2 slot. (You may use the DVI to D-Sub adapter to convert the DVI connector to D-Sub interface, and then connect the D-Sub monitor cable to the DVI to D-Sub adapter.) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 19 PCIE3 slots, and use the other CrossFire Bridge to connect Radeon graphics cards on PCIE3 and PCIE4 slots. (CrossFire Bridge is provided with the graphics card you purchase, not bundled with this motherboard. Please refer to your graphics card vendor for details.) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 20 Connect the DVI monitor cable to the DVI connector on the Radeon graph- ics card on PCIE2 slot. (You may use the DVI to D-Sub adapter to convert the DVI connector to D-Sub interface, and then connect the D-Sub monitor cable to the DVI to D-Sub adapter.) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 21 Double-click “ATI Catalyst Control Center”. Click “View”, select “CrossFi- ”, and then check the item “Enable CrossFireX ”. Select “2 GPUs” and click “Apply” (if you install two Radeon graphics cards). Select “3 GPUs” and click “OK” (if you install three Radeon graphics cards). ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 22 AMD Technologies Inc., and is used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe. * For further information of AMD CrossFireX technology, please check AMD website for updates and details. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 23 Install the onboard VGA driver from our support CD to your system for both the onboard VGA and the discrete graphics card. Step 6. Restart your computer. Right-click the desktop. Click “AMD VISION Engine Control Center” to enter AMD VISION Engine Control Center. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 24 * Dual Graphics appearing here is a registered trademark of AMD Technologies Inc., and is used only for identification or explanation and to the owners’ benefit, without intent to infringe. * For further information of AMD Dual Graphics technology, please check AMD website for up dates and details. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 25 HD-DVD disc, the content will be displayed only in one of the two monitors instead of both monitors. 3. To support Dual-link DVI monitor, please do not use D-Sub and HDMI ports. Please connect the DVI monitor cable to the DVI port only. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 26 F. Set the “Screen Resolution” and “Color Quality” as appropriate for the second monitor. Click “Apply” or “OK” to apply these new values. G. Repeat steps C through E for the diaplay icon identified by the number one to eight. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 27 HDTV set-top-boxes, as well as few entertainment PCs requires a secure connection to a compliant display. Due to the increase in manufacturers employing HDCP in their equipment, it is highly recommended that the HDTV or LCD monitor you purchase is compatible. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 28 The Multi-Angle CIR Receiver does not support Hot-Plug function. Please install it before you boot the system. * ASRock Smart Remote is only supported by some of ASRock motherboards. Please refer to ASRock website for the motherboard support list: http://www.asrock.com...
  • Seite 29 Please be noted that the password, date, time, user default profile, 1394 GUID and MAC address will be cleared only if the CMOS battery is removed. The Clear CMOS Switch has the same function as the Clear CMOS jumper. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 30 3.5mm Audio Cable Either end of the 3.5mm audio cable can be connected to the (Optional) portable audio devices, such as MP3 player and mobile phone or the Line-in port of your PC. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 31 Front Panel Audio Header This is an interface for the front PRESENCE# MIC_RET panel audio cable that allows (9-pin HD_AUDIO1) OUT_RET convenient connection and (see p.2 No. 35) control of audio devices. OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 32 S3/S4 sleep state or powered off (S5). HDLED (Hard Drive Activity LED): Connect to the hard drive activity LED on the chassis front panel. The LED is on when the hard drive is reading or writing data. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 33: Inhaltsverzeichnis

    CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3. Pin 1-3 Connected 3-Pin Fan Installation ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 34 (see p.2 No. 34) (FRONT_1394) on this +12V motherboard. This IEEE 1394 RXTPBP_0 header can support one IEEE RXTPAP_0 1394 port. Serial port Header This COM1 header supports a serial port module. (9-pin COM1) (see p.2 No.27) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 35 HDMI_SPDIF header, providing SPDIF audio output to HDMI (2-pin HDMI_SPDIF1) VGA card, allows the system to see p.2 No. 33) connect HDMI Digital TV/ projector/LCD devices. Please connect the HDMI_SPDIF connector of HDMI VGA card to this header. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 36: Smart Switches

    Reset Switch is a smart switch, allowing users to quickly reset (RSTBTN) the system. (see p.2 No. 24) Clear CMOS Switch Clear CMOS Switch is a smart switch, allowing users to quickly (CLRCBTN) clear the CMOS values (see p.3 No. 14) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 37 CPU post-memory initialization is started 0x33 CPU post-memory initialization. Cache initialization 0x34 CPU post-memory initialization. Application Processor(s) (AP) initialization 0x35 CPU post-memory initialization. Boot Strap Processor (BSP) selection 0x36 CPU post-memory initialization. System Management Mode (SMM) initialization ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 38 Reserved for future AMI progress codes 0xF8 Recovery PPI is not available 0xF9 Recovery capsule is not found 0xFA Invalid recovery capsule 0xFB – 0xFF Reserved for future AMI error codes 0x60 DXE Core is started 0X61 NVRAM initialization ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 39 0x9C USB Detect 0x9D USB Enable 0x9E – 0x9F Reserved for future AMI codes 0xA0 IDE initialization is started 0xA1 IDE Reset 0xA2 IDE Detect 0xA3 IDE Enable 0xA4 SCSI initialization is started 0xA5 SCSI Reset ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 40 No Console Input Devices are found 0xD8 Invalid password 0xD9 Error loading Boot Option (LoadImage returned error) 0xDA Boot Option is failed (StartImage returned error) 0xDB Flash update is failed 0xDC Reset protocol is not available ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 41: Installing Windows

    Set the “SATA Mode” option to [IDE] for SATA3_0 to SATA3_5 ports. Set the “SATA3 Configuration“ option to [IDE] for SATA3_A1 and SATA3_A2 ports. ® STEP 2: Install Windows XP / XP 64-bit OS on your system. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 42 Set the “SATA Mode” option to [AHCI] for SATA3_0 to SATA3_5 ports. Set the “SATA3 Configuration“ option to [AHCI] for SATA3_A1 and SATA3_A2 ports. ® STEP 2: Install Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit OS on your system. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 43 ROM drive. It will display the Main Menu automatically if “AUTORUN” is enabled in your computer. If the Main Menu does not appear automatically, locate and double- click on the file “ASSETUP.EXE” from the BIN folder in the Support CD to display the menus. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 44: Einführung

    1. Einführung Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock A75 Extreme6 Motherboard, ein zu- verlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit. Diese Schnel- linstallationsanleitung führt in das Motherboard und die schrittweise Installation...
  • Seite 45: Spezifikationen

    1920 x 1600 bei 60 Hz - Unterstützt Auto Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC und HBR (High Bit Rate-Audio) mit HDMI (kompatibler HDMI- Bildschirm erforderlich) (siehe VORSICHT 6) - Unterstützt stereoskopisches 3D per Blu-ray mit HDMI 1.4a ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 46: E/A-Anschlüsse An Der Rückseite

    ASM1061, unterstützt NCQ-, AHCI- und „Hot Plugging“- Funktionen (SATA3_A2-Anschluss wird mit dem eSATA 3-Port geteilt) USB3.0 - 2 x USB 3.0-Ports an der Rückseite durch AMD A75 FCH (Hudson-D3), unterstützt USB 1.0/2.0/3.0 mit bis zu 5 Gb/s ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 47 - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) Eigenschaft (siehe VORSICHT 8) - ASRock Sofortstart - ASRock Instant Flash (siehe VORSICHT 9) - ASRock APP Charger (siehe VORSICHT 10) - ASRock XFast USB (siehe VORSICHT 11) - ASRock ein/aus-Wiedergabetechnologie (siehe VORSICHT 12)
  • Seite 48 Durch Betriebssystem-Einschränkungen kann die tatsächliche Speicher- ® größe weniger als 4 GB betragen, da unter Windows 7 / Vista / XP etwas Speicher zur Nutzung durch das System reserviert wird. Unter ® Windows OS mit 64-Bit-CPU besteht diese Einschränkung nicht. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 49 Ausgangsphasen zur Steigerung der Effi zienz reduzieren – ohne die Rechenleistung zu beeinträchtigen. Hinweise zur Bedienung der ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) fi nden Sie auf unserer Webseite. ASRock- Webseite: http://www.asrock.com ASRock Instant Flash ist ein im Flash-ROM eingebettetes BIOS-Flash- Programm.
  • Seite 50 APP Charger. Installieren Sie einfach den ASRock APP Charger-Treiber; dadurch lädt sich Ihr iPhone wesentlich schneller über einen Computer auf – genaugenommen bis zu 40 % schneller als zuvor. Der ASRock APP Charger ermöglicht Ihnen die schnelle Aufladung mehrerer Apple-Geräte gleichzeitig;...
  • Seite 51: Sicherheitshinweise Vor Der Montage

    Unterlage, oder zurück in die Tüte, mit der die Komponente geliefert wurde. Wenn Sie das Motherboard mit den Schrauben an dem Computergehäuse befestigen, überziehen Sie bitte die Schrauben nicht! Das Motherboard kann sonst beschädigt werden. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 52: Installation Des Cpu-Lüfters Und Des Kühlkörpers

    Kontakt zueinander haben. Verbinden Sie dann den CPU-Lüfter mit dem CPU-LÜFTER-Anschluss (CPU_FAN1, siehe Seite 2, Nr. 5 oder CPU_FAN2, siehe Seite 2, Nr. 6). Beziehen Sie sich für eine richtige Installation auf die Handbücher des CPU-Lüfters und des Kühlkörpers. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 53: Installation Der Speichermodule (Dimm)

    2.3 Installation der Speichermodule (DIMM) Die Motherboards A75 Extreme6 bieten vier 240-pol. DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM-Steckplätze und unterstützen die Dual-Kanal-Speichertechnologie. Für die Dual-Kanalkonfiguration dürfen Sie nur identische (gleiche Marke, Geschwindigkeit, Größe und gleicher Chiptyp) DDR3 DIMM-Paare in den Steckplätzen gleicher Farbe installieren.
  • Seite 54: Einsetzen Eines Dimm-Moduls

    Steckplätze zu zwingen, führt dies zu dauerhaften Schäden am Mainboard und am DIMM-Modul. Schritt 3: Drücken Sie die DIMM-Module fest in die Steckplätze, so dass die Halteklammern an beiden Enden des Moduls einschnappen und das DIMM-Modul fest an Ort und Stelle sitzt. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 55: Erweiterungssteckplätze: (Pci- Und Pci Express-Slots)

    2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI- und PCI Express-Slots): Es stehen 3 PCI- und 4 PCI Express-Slot auf dem A75 EXtreme6 Motherboard zur Verfügung. PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem 32bit PCI-Interface genutzt. PCI Express-Slots: PCIE1 (PCIE x1-Steckplatz; weiß) wird für PCI Express x1 Lane-Breite-Karten verwendet, z.B.
  • Seite 56: Tm - Und Quad Crossfirex

    Anzeigegerät für superschnelle Bildwiederholraten zu sorgen. Derzeit wird AMD ® duale Grafikkarten-Technologie nur vom Betriebssystem Windows 7 unterstützt ® und ist für das Betriebssystem Windows Vista / XP nicht verfügbar. Detaillierte Bedienschritte und kompatible PCI Express-Grafikkarten sind auf Seite 23. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 57 Markt kompatibel. Der Fernbedienungsempfänger unterstützt kein Hot-Plugging. Bitte installieren Sie ihn, bevor Sie Ihr System hochfahren. * Die ASRock Smart Remote wird nur von einigen ASRock-Motherboards unterstützt. Eine Liste dieser Motherboards finden Sie auf der ASRock-Webseite: http://www.asrock.com ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 58: Einstellung Der Jumper

    Sie zuerst das System hoch. Fahren Sie es dann vor der CMOS-Löschung herunter. Bitte beachten Sie, dass Kennwort, Datum, Uhrzeit, benutzerdefiniertes Profil, 1394 GUID und MAC-Adresse nur gelöscht werden, wenn die CMOS-Batterie entfernt wird. Der CMOS löschen-Schalter hat dieselbe Funktion wie der CMOS löschen-Jumper. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 59: Anschlüsse

    USB 2.0-Header Zusätzlich zu den zwei üblichen USB 2.0-Ports an den (9-pol. USB6_7) I/O-Anschlüssen befinden sich (siehe S.2 - No. 31) drei USB 2.0- Anschlussleisten am Motherboard. Pro USB 2.0- Anschlussleiste werden zwei USB 2.0-Ports unterstützt. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 60 Dieses Interface zu einem PRESENCE# MIC_RET der Gehäusevorderseite Audio-Panel auf der Vorder OUT_RET seite Ihres Gehäuses, (9-Pin HD_AUDIO1) ermöglicht Ihnen eine bequeme (siehe S.2 - No. 35) OUT2_L Anschlussmöglichkeit und J_SENSE OUT2_R MIC2_R Kontrolle über Audio-Geräte. MIC2_L ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 61 Gehäuses. Die LED leuchtet, wenn das System in Betrieb ist. Die LED blinkt, wenn sich das System im Ruhezustand S1 befindet. Die LED schaltet sich aus, wenn sich das System in den Modi S3/S4 befindet oder ausgeschaltet ist (S5). ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 62: (4-Pin Cha_Fan1)

    Lüfteranschlüssen, (4-pin CHA_FAN1) wobei der schwarze Draht an (siehe S.2, No. 26) den Schutzleiterstift angeschlossenwird. (3-pin CHA_FAN2) (siehe S.2 - No. 45) (3-pin CHA_FAN3) (siehe S.2 - No. 46) (3-pin PWR_FAN1) (siehe S.2 - No. 2) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 63: Fan_Speed_Control

    Verfügung stellt, kann sie noch arbeiten, wenn Sie einen traditionellen 4-Pin ATX 12V Energieversorgung adoptieren. Um die 4-Pin ATX Energieversorgung zu verwenden, stecken Sie bitte Ihre Energieversorgung zusammen mit dem Pin 1 und Pin 5 ein. Installation der 4-Pin ATX 12V Energieversorgung ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 64 (2-pin HDMI_SPDIF1) Audioausgang für eine HDMI- (siehe S.2 - No. 33) VGA-Karte zur Verfügung und ermöglicht den Anschluss von HDMI-Digitalgeräten wie Fernsehgeräten, Projektoren, LCD-Geräten an das System. Bitte verbinden Sie den HDMI_SPDIF-Anschluss der HDMI-VGA-Karte mit diesem Anschluss. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 65 Schnellschalter, mit dem (RSTBTN) Benutzer das System schnell (siehe S.2 - No. 24) zurücksetzen können. CMOS löschen-Schalter Der CMOS löschen-Schalter ist ein Schnellschalter, mit dem (CLRCBTN) Benutzer die CMOS-Werte (siehe S.3 - No. 14) schnell löschen können. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 66: Treiberinstallation

    → „Storage-Konfiguration“ auf. Stellen Sie “SATA Mode” auf [IDE]. (Für SATA3_0 zu SATA3_5.) Stellen Sie “SATA3 Configuration” auf [IDE]. (Für SATA3_A1 und SATA3_A2.) ® SCHRITT 2: Installieren Sie Windows XP / XP 64-Bit in Ihrem System. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 67: Installation Von Windows

    Stellen Sie “SATA Mode” auf [AHCI]. (Für SATA3_0 zu SATA3_5.) Stellen Sie “SATA3 Configuration” auf [AHCI]. (Für SATA3_A1 und SATA3_A2.) ® SCHRITT 2: Installieren Sie Windows 7 / 7 64-Bit / Vista / Vista 64-Bit in Ihrem System. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 68 ASSETUP.EXE im BIN-Verzeichnis der Support-CD, um die Menüs aufzurufen. Das Setup-Programm soll es Ihnen so leicht wie möglich machen. Es ist menüges- teuert, d.h. Sie können in den verschiedenen Untermenüs Ihre Auswahl treffen und die Programme werden dann automatisch installiert. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 69: Contenu Du Paquet

    1. Introduction Merci pour votre achat d’une carte mère ASRock A75 Extreme6, une carte mère très fiable produite selon les critères de qualité rigoureux de ASRock. Elle offre des performances excellentes et une conception robuste conformément à l’engagement d’ASRock sur la qualité et la fiabilité au long terme.
  • Seite 70 - Prend en charge le D-Sub avec une résolution maximale jusqu’à 1920x1600 @ 60Hz - Prend en charge Lip Sync, Deep Color (12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio: Audio à haut débit binaire) avec HDMI (Moniteur compatible HDMI requis) (voir ATTENTION 6) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 71 RAID 1 et RAID 10), NCQ, AHCI et « Connexion à chaud » - 2 x connecteurs SATA3 6,0 Gb/s par ASMedia ASM1061, prennent en charge les fonctions NCQ, AHCI et « Hot Plug » (Branche ment à chaud) (le connecteur SATA3_A2 est partagé avec le port eSATA3) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 72 - Utilitaire ASRock Extreme Tuning (AXTU) Caractéristique (voir ATTENTION 8) unique - ASRock l'Instant Boot - ASRock Instant Flash (voir ATTENTION 9) - Chargeur ASRock APP (voir ATTENTION 10) - ASRock XFast USB (voir ATTENTION 11) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 73 - Technologie Lecture Marche/Arrêt ASRock (voir ATTENTION 12) - L’accélérateur hybride: - ASRock U-COP (voir ATTENTION 13) Surveillance - Détection de la température de l’UC système - Mesure de température de la carte mère - Tachéomètre ventilateur CPU/Châssis/Ventilateur - Ventilateur silencieux pour unité centrale/châssis - Commande de ventilateur CPU/boîtier à...
  • Seite 74 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU). Site Web de ASRock : http://www.asrock.com O ASRock Instant Flash é um utilitário de flash do BIOS incorporado na memória Flash ROM. Esta prática ferramenta de actualização do BIOS permite-lhe actualizar o BIOS do sistema sem necessitar de entrar nos ®...
  • Seite 75 10. Si vous désirez un moyen plus rapide et moins contraignant de recharger vos appareils Apple tels que iPhone/iPod/iPad Touch, ASRock a préparé pour vous la solution idéale - le chargeur ASRock APP. Il suffit d’installer le pilote du chargeur APP, et vous pourrez recharger rapidement votre iPhone à...
  • Seite 76 5. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 77 CPU à la prise du VENTILATEUR DU CPU (CPU_FAN1, reportez- vous en page 2, No. 5 ou CPU_FAN2, reportez-vous en page 2, No. 6). Pour une bonne installation, veuillez vous référer aux manuels d’instruction sur le ventilateur du CPU et le dissipateur. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 78 2.3 Installation des modules m émoire [DIMM] La carte mère A75 Extreme6 dispose de quatre emplacements DIMM DDR3 (Double Data Rate 3) de 240-broches, et supporte la Technologie de Mémoire à Canal Double. Pour effectuer une configuration à canal double, vous devez toujours installer des paires de DIMM DDR3 identiques (de la même marque, de la même vi-...
  • Seite 79 DIMM. Etape 3. Insérez fermement le module DIMM dans son emplacement jusqu’à ce que les clips de maintien situés aux deux extrémités se ferment complètement et que le module DIMM soit inséré correctement. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 80 Slot d’extension (Slots PCI et Slots PCI Express) Il y a 3 ports PCI et 4 ports PCI Express sur la carte mère A75 Extreme6. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
  • Seite 81 AMD Dual Graphics n’est prise en charge que par l’OS Windows ® 7, et n’est pas disponible avec l’OS Windows Vista / XP. Pour la procédure de fonctionnement détaillée et la liste des cartes graphiques PCI Express compatibles, veuillez vous référer à la page 23. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 82 à chaud en charge. Veuillez l’installer avant de démarrer le système. * La télécommande ASRock n'est prise en charge que par certaines cartes mères of ASRock. Pour la liste des cartes mères prises en charge, veuillez vous reporter au site web ASRock : http://www.asrock.com ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 83 CMOS. Veuillez noter que le mot de passe, la date, l’heure, le profil par défaut de l’utilisateur, 1394 GUID et l’adresse MAC seront effacés seulement si la batterie du CMOS est enlevée. Le commutateur Effacer CMOS présente la même fonction que le cavalier Effacer CMOS. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 84 2.0 par défaut sur le panneau (USB6_7 br.9) E/S, il y a trois embases USB (voir p.2 No. 31) 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 85 C’est une interface pour PRESENCE# un câble avant audio en façade (HD_AUDIO1 br. 9) MIC_RET OUT_RET qui permet le branchement et (voir p.2 No. 35) le contrôle commodes de OUT2_L périphériques audio. J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 86 Ce voyant DEL est allumé lorsque le système est en marche. Le voyant DEL clignote lorsque le système est en mode veille S1. Le voyant DEL est éteint lorsque le système est en mode veille S3/ S4 ou lorsqu’il est éteint (S5). ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 87 Veuillez connecter le câble de FAN_SPEED_CONTROL de l’UC ventilateur d’UC sur ce CPU_FAN_SPEED connecteur et brancher le fil +12V (CPU_FAN1 br. 4) noir sur la broche de terre. (voir p.2 No. 5) 1 2 3 4 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 88 ATX 12V, il peut toujours travailler si vous adoptez une approche traditionnelle à 4 broches ATX 12V alimentation. Pour utiliser l’alimentation des 4 broches ATX, branchez votre alimentation avec la broche 1 et la broche 5. 4-Installation d’alimentation à 4 broches ATX 12V ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 89 SPDIF vers la carte VGA HDMI, (voir p.2 No. 33) et permettant au système de se connecter au un téléviseur numérique HDMI /un projecteur / un périphérique LCD. Veuillez brancher le connecteur HDMI_SPDIF de la carte VGA HDMI sur ce connecteur. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 90 La LED de débogage intégrée sert à fournir des informations de code, ce qui rend le dépannage encore plus facile. Veuillez consulter les diagrammes des pages 37, 38, 39 et 40 pour la lecture des codes LED de débogage. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 91 B. Réglez «SATA Mode « sur [IDE]. (Pour SATA3_0 à SATA3_5.) Réglez «SATA3 Configuration « sur [IDE]. (Pour SATA3_A1 et SATA3_A2.) ® ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows XP / XP 64-bit sur votre système. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 92 B. Réglez «SATA Mode « sur [AHCI]. (Pour SATA3_0 à SATA3_5.) Réglez «SATA3 Configuration « sur [AHCI]. (Pour SATA3_A1 et SATA3_A2.) ® ETAPE 2: Installer le système d’exploitation Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit sur votre système. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 93 CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN” est activé dans votre ordinateur. Si le Menu principal n’apparaît pas automatique- ment, localisez dans le CD technique le fichier “ASSETUP.EXE” dans le dossier BIN et double-cliquez dessus pour afficher les menus. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 94: Contenuto Della Confezione

    1. Introduzione Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock A75 Extreme6, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
  • Seite 95 HDMI) (vedi ATTENZIONE 6) - Supporta Blu-ray Stereoscopico in 3D con HDMI 1.4a - Supporta AMD Steady Video : Nuova capacità di post-elab orazione video per la riduzione automatica delle vibrazioni nei video a casa/on-line ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 96: Pannello Posteriore

    - 2 x porte USB 3.0 posteriori amministrate dal controller AMD A75 FCH (Hudson-D3), supporto di USB 1.0/2.0/3.0 fino a 5Gb/s - 2 x porte USB 3.0 posteriori amministrate dal controller Asmedia ASM1042, supporto di USB 1.0/2.0/3.0 fino a 5Gb/s ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 97 (vedi ATTENZIONE 8) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (vedi ATTENZIONE 9) - Caricatore ASRock APP Charger (vedi ATTENZIONE 10) - ASRock XFast USB (vedi ATTENZIONE 11) - Tecnologia ASRock On/Off Play (vedi ATTENZIONE 12) - Booster ibrido:...
  • Seite 98 - Predisposto ErP/EuP (è necessaria l’alimentazione predis posta per il sistema ErP/EuP) (vedi ATTENZIONE 14) * Per ulteriori informazioni, prego visitare il nostro sito internet: http://www.asrock.com AVVISO Si prega di prendere atto che la procedura di overclocking implica dei rischi, come anche la regolazione delle impostazioni del BIOS, l’applicazione della tecnologia Untied Over-...
  • Seite 99 Windows . Con questa utilità, si può premere il tasto <F6> durante il POST, oppure il tasto <F2> nel menu BIOS per accedere ad ASRock In- stant Flash. Avviare questo strumento e salvare il nuovo file BIOS nell’unità Flash USB, dischetto (disco floppy) o disco rigido; poi si può aggiornare il BIOS con pochi clic, senza preparare altri dischetti (dischi floppy) o altre complicate utilità...
  • Seite 100 11. ASRock XFast USB può accelerare le prestazioni del dispositivo d’archi- viazione USB. Le prestazioni dipendono dalle proprietà del dispositivo. 12. La tecnologia ASRock On/Off Play consente agli utenti di godere di una esperienza audio eccezionale tramite i dispositivi audio portatili come i lettori MP3 o il cellulare sul proprio PC, anche quando il PC è...
  • Seite 101 5. Nell’usare i giraviti per fissare la scheda madre al telaio non serrare eccessivamente le viti! Altrimenti si rischia di danneg- giare la scheda madre. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 102 PU FAN (CPU_FAN1, fare riferimento a pagina 2, Numero 5 o CPU_FAN2, fare riferimento a pagina 2, Numero 6). Per eseguire un’installazione appropriata, fare riferimento al manuale d’istruzioni della ventolina CPU e del dispersore di calore. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 103 2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) La scheda madre A75 Extreme6 fornisce quattro alloggiamenti DIMM DDR3 (Double Data Rate 3) a 240 pin, e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per la configurazione a due canali, è necessario installare sempre coppie identiche (stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) di DIMM DDR3 negli alloggiamenti dello...
  • Seite 104 DIMM stessa. Step 3. Inserire saldamente la DIMM nello slot fino a far scattare completamente in posizione i fermagli di ritegno alle due estremità e fino ad installare correttamente la DIMM nella sua sede. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 105 Slot di espansione (Slot PCI ed Slot PCI Express) Sulla scheda madre A75 Extreme6 c’è 3 slot PCI ed 4 slot PCI Express. Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI a 32-bit. Slot PCI Express: L’alloggio PCIE1 (PCIE x1; bianco) è usato per le schede PCI Express x1 lane, come schede Gigabit LAN, SATA2.
  • Seite 106 Windows 7, e non è disponibile con il sistema ® operativo Windows Vista / XP. Per le procedure di installazione dettagliate e per conoscere le schede grafiche PCI Express compatibili, fare riferimento alla pagina ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 107 ASRock Smart Remote Guida all'installazione rapida ASRock Smart Remote è usato solo con schede madre ASRock dotate di connettore CIR. Fare riferimento alle procedure che seguono per l'installazione rapida e l’uso di ASRock Smart Remote. Fase 1. Trovare il connettore CIR che si trova Connettore USB 2.0...
  • Seite 108 1394 GUID e indirizzo MAC saranno cancellati solo se è rimossa la batteria della CMOS. L’interruttore Clear CMOS (Cancella CMOS) ha la stessa funzione del jumper Clear CMOS. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 109 Collettore USB 2.0 Oltre alle due porte USB 2.0 predefinite nel pannello I/O, la (9-pin USB6_7) scheda madre dispone di (vedi p.2 Nr. 31) tre intestazioni USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 110 Connettore audio sul È un’interfaccia per il cavo del PRESENCE# MIC_RET pannello frontale pannello audio. Che consente OUT_RET connessione facile e controllo (9-pin HD_AUDIO1) dei dispositivi audio. (vedi p.2 Nr. 35) OUT2_L J_SENSE OUT2_R MIC2_R MIC2_L ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 111 Il LED è acceso quando il sistema è operativo. Il LED continua a lampeggiare quando il sistema è in stato di standby S1. Il LED è spento quando il sistema è in stato di sospensione /ibernazione S3/S4 oppure spento (S5). ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 112 (vedi p.2 Nr. 2) Connettore ventolina CPU Collegare il cavo della ventolina FAN_SPEED_CONTROL CPU_FAN_SPEED CPU a questo connettore e far (4-pin CPU_FAN1) +12V combaciare il filo nero al pin (vedi p.2 Nr. 5) terra. 1 2 3 4 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 113 12V, l‘unita‘ puo‘ ancora essere funzionante se viene utilizzata una fornitura elettrica tradizionale a 4-pin ATX 12V. Per usare tale fornitura elettrica 4-pin ATX 12V, prego collegare la presa elettrica al Pin 1 e Pin 5. Installazione elettrica 4-Pin ATX 12V ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 114 SPDIF su scheda (2-pin HDMI_SPDIF1) HDMI VGA, consente al (vedi p.2 Nr. 33) sistema di collegare dispositivi per TV digitale HDMI/proiettori/ LCD . Collegare il connettore HDMI_SPDIF della scheda VGA HDMI a questo header. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 115 Quindi, i driver compatibili con il sistema vengono rilevati automaticamente ed elencati nella pagina del driver del CD in dotazione. Per l’installazione dei driver necessari, procedere in base ad un ordine dall’alto verso il basso. In tal modo, i driver installati funzioneranno correttamente. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 116 A.Entrare in UTILIT → UEFI SETUP → Avanzate → Configurazione Storage. B.Impostare “SATA Mode” su [IDE]. (Per SATA3_0 a SATA3_5.) Impostare “SATA3 Configuration” su [IDE]. (Per SATA3_A1 e SATA3_A2.) ® Passo 2: Installazione di Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit sul sistema. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 117 Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà automaticamente il Menù principale. Se il Menù principale non appare automaticamente, posizionarsi sul file “ASSETUP.EXE” nel CESTINO del CD di supporto e cliccare due volte per visualizzare i menù. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 118: Contenido De La Caja

    1. Introducción Gracias por su compra de ASRock A75 Extreme6 placa madre, una placa de con- fianza producida bajo el control de calidad estricto y persistente. La placa madre provee realización excelente con un diseño robusto conforme al compromiso de calidad y resistencia de ASRock.
  • Seite 119 - Admite Sincronización automática entre audio y vídeo, Deep Color (12 bpc), xvYCC y HBR (audio de alta tasa de bits) con HDMI (se necesita un monitor compatible con HDMI) (ver ATENCIÓN 6) - Admite la función 3D estereoscópica Blu-ray con HDMI 1.4a ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 120 NCQ, AHCI y de “conexión en caliente” - 2 x conectores SATA3 de 6,0 Gb/s con chip ASMedia ASM1061 con funciones NCQ, AHCI y de “Hot Plug” (conexión en caliente) (los puertos SATA3_A2 y eSATA3 son compartidos) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 121 CD de soport - Controladores, Utilerías, Software de Anti Virus (Versión de prueba), Prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5 Característica - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (vea ATENCIÓN 8) Única - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (vea ATENCIÓN 9)
  • Seite 122 - ASRock APP Charger (vea ATENCIÓN 10) - ASRock XFast USB (vea ATENCIÓN 11) - Tecnología de activación y desactivación de la reproducción de ASRock (vea ATENCIÓN 12) - Amplificador Híbrido: - ASRock U-COP (vea ATENCIÓN 13) Monitor Hardware - Sensibilidad a la temperatura del procesador...
  • Seite 123 2 canales, 4 canales, 6 canales y 8 canales. Consulte la tabla en la página 3 para una conexión correcta. ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) es una herramienta todo en uno que permite realizar ajustes precisos en diferentes funciones del sistema mediante una interfaz sencilla, que incluye supervisión de hardware,...
  • Seite 124 . Gracias a esta utilidad, sólo necesitará pulsar <F6> durante la fase POST o pulsar <F2> para acceder al menú de configu- ración del BIOS y a la utilidad ASRock Instant Flash. Ejecute esta herra- mienta y guarde el archivo correspondiente al sistema BIOS nuevo en su unidad flash USB, unidad de disco flexible o disco duro para poder actualizar el BIOS con sólo pulsar un par de botones, sin necesidad de...
  • Seite 125 Además, tenga en cuenta que si habilita la función Tec- nología de activación y desactivación de la reproducción de ASRocK, el sistema no cumplirá el estándar EuP. Para cumplir el estándar EuP, deshabilite primero la función Tecnología de activación y desactivación...
  • Seite 126 Conecte entonces el ventilador de la CPU al conector CPU FAN (CPU_FAN1, consulte Página 2, N. 5 o CPU_FAN2, consulte Página 2, N. 6). Para realizar la instalación correctamente, consulte el manual de instrucciones del ventilador de la CPU y el radiador. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 127 2.3 Instalación de Memoria La placa A75 Extreme6 ofrece cuatro ranuras DIMM DDR3 de 240 pines, y soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Para la configuración de doble canal, necesitará instalar siempre pares DIMM DDR3 idénticos (de la misma marca, velocidad, tamaño y tipo) en las ranuras del mismo color.
  • Seite 128 DIMM. Paso 3. Inserte la DIMM con firmeza dentro de la ranura hasta que los clips de sujeción de ambos lados queden completamente introducidos en su sitio y la DIMM se haya asentado apropiadamente. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 129 Ranuras de Expansión (ranuras PCI y ranuras PCI Express) La placa madre A75 Extreme6 cuenta con 3 ranuras PCI y 4 ranuras PCI Express. Ranura PCI: Para instalar tarjetas de expansión que tienen 32-bit Interface PCI. Ranura PCI Express: La ranura PCIE1 (ranura PCIE x1, Bianco) se utiliza con tarjetas PCI Express con ancho de banda x1, como las tarjetas Gigabit LAN, SATA2.
  • Seite 130 En la actualidad, la tecnología AMD gráfica dual sólo ® ® es compatible con Windows 7 OS, y no está disponible en Windows Vista XP. Para más información acerca de procedimientos de uso y tarjetas gráficas PCI Express compatibles, consulte la página 23. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 131 Instálelo antes de poner en marcha el sistema. * El mando a distancia inteligente de ASRock solamente es compatible con algunas placas base de ASRock. Consulte el sitio Web de ASRock para obtener una lista de placas bases compatibles. http://www.asrock.com...
  • Seite 132 Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora, el perfil predeterminado del usuario, el GUID 1394 y la dirección MAC solamente se borrará si la batería CMOS se quita. El conmutador Borrar CMOS tiene la misma función que el puente Borrar CMOS. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 133 USB 2.0 predeterminados en el (9-pin USB6_7) panel de E/S, hay tres bases (vea p.2, N. 31) de conexiones USB 2.0 en esta placa base. Cada una de estas bases de conexiones admite dos puertos USB 2.0. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 134 HDA para operar correctamente. Por favor, siga las instrucciones en nuestro manual y en el manual de chasis para instalar su sistema. 2. Si utiliza el panel de sonido AC’97, instálelo en la cabecera de sonido ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 135 Conecte el LED de actividad de disco duro situado en el panel frontal del chasis. El LED se enciende cuando el disco duro esté leyendo o escribiendo datos. Es posible que el diseño del panel frontal varíe en función del chasis. Un ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 136 Conecte el cable del ventilador FAN_SPEED_CONTROL de la CPU de la CPU a este conector y CPU_FAN_SPEED +12V haga coincidir el cable negro (4-pin CPU_FAN1) con el conector de tierra. (vea p.2, N. 5) 1 2 3 4 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 137 4-pin ATX 12V. Para usar el fuente de energía de 4-pin ATX 12V, por favor conecte su fuente de energía junto con Pin 1 y Pin 5. Instalación de Fuente de Energía de 4-Pin ATX 12V ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 138 (HDMI_SPDIF1 de 2 pin) VGA HDMI, permite al sistema (vea p.2, N. 33) conectarse a dispositivos de TV Digital HDMI / proyectores / Dispositivos LCD. Conecte el conector HDMI_SPDIF de la tarjeta VGA HDMI a esta cabecera. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 139 Consulte los diagramas de las páginas 37, 38, 39 y 40 si desea obtener más información acerca de la lectura de los códigos del indicador LED de depuración. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 140 Configure la “SATA Mode” a [IDE]. (Para SATA3_0 a SATA3_5.) Configure la “SATA3 Configuration” a [IDE]. (Para SATA3_A1 y SATA3_A2.) ® PASO 2: Instale el sistema operativo Windows XP / XP 64 bits en su sistema. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 141 Configure la “SATA Mode” a [AHCI]. (Para SATA3_0 a SATA3_5.) Configure la “SATA3 Configuration” a [AHCI]. (Para SATA3_A1 y SATA3_A2.) ® PASO 2: Instale el sistema operativo Windows 7 / 7 64 bits / Vista Vista 64 bits en su sistema. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 142 Para iniciar la instalación, ponga el CD en el lector de CD y se des- plegará el Menú Principal automáticamente si «AUTORUN» está habilitado en su computadora. Si el Menú Principal no aparece automáticamente, localice y doble-pulse en el ar- chivo “ASSETUP.EXE” para iniciar la instalación. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 143 1. Введение Благодарим вас за покупку материнской платы ASRock A75 Extreme6 надежной материнской платы, изготовленной в соответствии с постоянно предъявляемыми ASRock жесткими требованиями к качеству. Она обеспечивает превосходную производительность и отличается отличной конструкцией, которые отражают приверженность ASRock качеству и долговечности.
  • Seite 144 : новая функция постобработки видеоизображения для автоматического устранения дрожания при просмотре домашних и онлайновых видеозаписей - Поддержка функции HDCP через разъемы DVI и HDMI - Подержат Blu-луч 1080p (КОММУТАЦИОННАЯ ДОСКА) / воспроизведение HD-DVD через разъемы DVI и HDMI ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 145 USB 1.0/2.0/3.0 и скорости передачи данных до 5 Гбит/с Колодки и - 8 x разъема SATA3 6,0 Гбит/с плате - 1 x Колодка инфракрасного модуля - 1 x Датчик пользовательского инфракрасного модуля - 1 x Колодка COM ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 146 - Драйверы, Утилиты, Антивирус (пробная версия), Пробная версия поддержки программы CyberLink MediaEspresso 6.5 Уникальная - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (см. ОСТОРОЖНО, пункт 8) Особенность - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash (см. ОСТОРОЖНО, пункт 9) - ASRock APP Charger (см. ОСТОРОЖНО, пункт 10) - ASRock XFast USB (см.
  • Seite 147 стерео. Поддерживаются 2-, 4-, 6- и 8-канальный режимы вывода звука. Соответствующие схемы подключения описаны на стр. 3. Служебная программа ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) – это универсальное средство тонкой настройки различных функций системы с удобным и понятным интерфейсом, включающая разделы Hardware...
  • Seite 148 ее производительности во время простоя ядер ЦПУ. Чтобы узнать, как работать с программой ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU), посетите наш сайт в Интернете. Адрес сайта ASRock: http://www.asrock.com ASRock Instant Flash – программа для прошивки BIOS, встроенная в Flash ROM. Данное средство для обновления BIOS умеет работать ®...
  • Seite 149 11. Функция ASRock XFast USB увеличивает скорость работы устройств USB. Рост скорости зависит от устройства. 12. Технология ASRock для воспроизведения звука во включенном и выключенном состоянии позволяет пользователям портативных аудиоустройств, таких как MP3-плееры и мобильные телефоны, прослушивать с них высококачественный звук через компьютер, даже...
  • Seite 150: Установка

    Если вы вынули какой-то компонент из системы, всегда помещайте его на заземленный антистатический коврик или в пакет, в котором он поставлялся. Устанавливая винты в отверстия для закрепления материнской платы в корпусе, не перетягивайте винты! Это может привести к повреждению материнской платы. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 151 улучшения теплоотвода. ЦП и радиатор должны быть надежно закреплены и плотно прилегать друг к другу. Затем подключите вентилятор ЦП к разъему вентилятора ЦП (CPU_FAN1, см. стр. 2, позиция 5 / CPU_FAN2, см. стр. 2, позиция 6). Для правильной установки см. инструкции вентилятора ЦП и радиатора. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 152 2.3 Установка модулей памяти (DIMM) Материнская плата A75 Extreme6 включает четыре 240-контактных гнезда DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM и поддерживает технологию Dual Chan- nel Memory Technology. В двухканальной конфигурации необходимо всегда устанавливать пары идентичных модулей DDR3 DIMM (одна и та же марка, быстродействие, объем...
  • Seite 153 ключами, делающими невозможной неправильную установку. Применение силы при попытке вставить модуль в гнездо в неправильной ориентации может привести к повреждению модуля и системной платы. Шаг 3. Плотно вставьте DIMM-модуль в гнездо – фиксаторы по обоим концам гнезда должны полностью защелкнуться. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 154 2.4 Гнезда расширения (PCI и PCI Express) Материнские платы A75 Extreme6 включают 3 гнезда PCI и 4 гнездо PCI Ex- press. Гнезда PCI: Гнезда PCI предназначены для карт расширения с 32- разрядным интерфейсом PCI. Гнезда PCIE: Гнездо PCIE1 (PCIE x1; Белый) используется для...
  • Seite 155 дисплей для обеспечения максимальной частоты кадров. В настоящее время ® технология AMD двойные видеокарты поддерживается только в ОС Windows ® 7 и недоступна для ОС Windows Vista / XP. Подробные процедуры установки см. на стр. 23. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 156 имеющихся в продаже корпусов. Приемник ДУ не поддерживает функцию «горячего» подключения. Приемник необходимо подключить перед загрузкой системы. * Пульт ДУ ASRock Smart работает только с некоторыми материнскими платами ASRock. Список поддерживаемых материнских плат см. на веб-сайте ASRock: http://www.asrock. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 157 затем завершить ее работу. Примите во внимание, что пароль, дата, время, профиль пользователя по умолчанию, идентификатор 1394 GUID и MAC-адрес будут очищены только тогда, когда будет извлечена из своего гнезда батарейка CMOS. Переключатель Clear CMOS работает так же, как перемычка Clear CMOS. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 158 Колодка USB 2.0 Помимо два стандартных портов USB 2.0 на панели ввода- (9-контактный USB6_7) вывода, на данной материнской (см. стр. 2, п. 31) плате предусмотрено три разъема USB 2.0. Каждый разъем USB 2.0 поддерживает два порта USB 2.0. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 159 1. Система High Definition Audio поддерживает функцию автоматического обнаружения разъемов (Jack Sensing), однако для ее правильной pаботы кабель панели в корпусе должен поддерживать HDA. При сборке системы следуйте инструкциям, приведенным в нашем руководстве и руководстве пользователя для корпуса. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 160 Подключите к этим контактам индикатор состояния питания на передней панели корпуса. Этот индикатор светится, когда система работает. Индикатор мигает, когда система находится в режиме ожидания S1. Этот индикатор не светится, когда система находится в режиме ожидания S3 или S4, либо выключена (S5). ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 161 (см. стр. 2, п. 2) Разъем вентилятора Подключите к этому разъему FAN_SPEED_CONTROL процессора кабель вентилятора процессора CPU_FAN_SPEED так, чтобы черный провод (4-контактный CPU_FAN1) +12V соответствовал контакту земли. (см. стр. 2, п. 5) 1 2 3 4 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 162 соединитель власти, это может все еще работать, если Вы принимаете традиционный ATX с 4-Pin 12V электропитание. Чтобы использовать электропитание ATX с 4-Pin, пожалуйста включите ваше электропитание наряду с Булавкой 1 и Прикрепите 5. ATX С 4-Pin 12V Установка Электропитания ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 163 обеспечивает подачу выходного (2-контактный HDMI_SPDIF1) аудиосигнала на VGA-карту (см. стр. 2, п. 33) HDMI, что позволяет подключать к системе цифровые телевизоры, проекторы или жидкокристаллические панели HDMI. Соедините эту колодку с разъемом HDMI_SPDIF на VGA- карте HDMI. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 164 7 / 7 64-bit / Vista Vista 64-bit / XP / XP 64-bit на жестких дисках SATA3 с функциями RAID см. в документе по приведенному ниже пути на компакт-диске с информацией о поддержке: ..\ RAID Installation Guide ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 165 B. Установите для “SATA Mode” значение [IDE]. (Для SATA3_0 к SATA3_5.) Установите для “SATA3 Configuration” значение [IDE]. (Для SATA3_A1 и SATA3_A2.) ® ШАГ 2. Установите на свою систему Windows 7 / 7 64-bit / Vista Vista 64-bit. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 166 Если в вашем компьютере включена функция автозапуска (AUTORUN), то на экране автоматически появится главное меню компакт-диска (Main Menu). Если этого не произошло, найдите в папке BIN на компакт-диске поддержки файл ASSETUP.EXE и дважды щелкните на нем, чтобы открыть меню. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 167 önceden haber verilmeksizin değişebilir. Bu belgede değişiklik yapılması durumun -da, güncelleştirilmiş sürüm ayrıca haber verilmeksizin ASRock web sitesinde sunulur. En son VGA kartlarını ve CPU destek listelerini de ASRock web sitesinde bulabilirsiniz. ASRock web sitesi http://www.asrock.com Bu anakartla ilgili teknik desteğe ihtiyacınız olursa, kullandığınız modele özel bilgiler için lütfen web sitemizi ziyaret edin.
  • Seite 168 (bkz. DİKKAT 6) - HDMI 1.4a bulunan Blu-Ray stereoskopik 3D’yi desteklemektedir - AMD Steady Video ’yu destekler: Ev/çevrimiçi videoda otomatik titreşim azaltma için yeni video işleme sonrası özelliği - DVI ve HDMI portlarэyla HDCP iюlevini destekler ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 169 - AMD A75 FCH (Hudson-D3) tarafından 1 x Ön USB 3.0 bağlantısı (2 USB 3.0 bağlantı noktasını destekler), 5Gb/s’ye kadar USB 1.0/2.0/3.0 Konektör - 8 x SATA3 6.0 Gb/sn konektör - 1 x KÖ fişi - 1 x Kullanıcı Kızılötesi Modül Bağlantısı ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 170 Destek CD’si - Sürücüler, Yardımcı Programlar, AntiVirüs Yazılımı (Deneme Sürümü), CyberLink MediaEspresso 6.5 Deneme Sürümü Benzersiz - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) (bkz. DİKKAT 8) Özellik - ASRock Anında Önyükleme - ASRock Anında Flash (bkz. DİKKAT 9) - ASRock APP Charger (bkz. DİKKAT 10) - ASRock XFast USB (bkz.
  • Seite 171 * Ayrıntılı ürün bilgileri için lütfen web sitemizi ziyaret edin: http://www.asrock.com UYARI Lütfen, ayarı BIOS'da ayarlama, Untied Overclocking Teknolojisi'ni uygulama veya üçüncü taraf aşırı hızlandırma araçlarını kullanma gibi durumlarda aşırı hızlandırmayla ilgili risk olduğunu unutmayın. Aşırı hızlandırma sisteminizin kararlılığını etkiler veya hatta sisteminizin bileşenlerini ve cihazlarına zarar verebilir.
  • Seite 172 10. iPhone/iPod/iPad Touch gibi Apple cihazlarınızı şarj etmek için daha hızlı ve daha özgür bir biçimde şarj etmek istiyorsanız, ASRock sizin için mükemmel bir çözüm hazırladı - ASRock APP Charger. Sadece APP Charger sürücünü kurarak, iPhone’unuzu bilgisayarınızdan daha çabuk ve eskisinden 40% daha hızlı...
  • Seite 173 üreticisine başvurmanızı öneririz. Ayrıca, lütfen ASRock Açık/Kapalı Çalma Teknolojisini etkinleştirirseniz, sisteminiz EuP standardını karşılamaz. EuP standardını karşılamak için, lütfen ilk önce ASRock Açık/Kapalı Çalma Teknolojisini devre dışı bırakın. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 174 Bileşenleri kenarlarından tutun ve entegre devrelere dokunmayın. Herhangi bir bileşeni çıkardığınızda, bileşeni topraklı bir antistatik altlık üzerine veya bileşenle birlikte gelen poşete koyun. Ana kartı kasaya sabitlemek için vida deliklerine vida takarken lütfen vidaları aşırı sıkmayın! Aksi halde anakart zarar görebilir. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 175 şekilde sabitlendiğinden ve birbiriyle iyi temas ettiğinden emin olun. Ardından CPU fanını CPU FAN konektörüne bağlayın (CPU_FAN1, bkz. Sayfa 2, No. 5 örneğin CPU_FAN2, bkz. Sayfa 2, No. 6). Düzgün şekilde takmak için lütfen CPU fanının ve ısı emicinin kullanım kılavuzlarına bakın. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 176 Bellek Teknolojisi etkinleştirilemez. Bir DDR veya DDR2 bellek modülünü DDR3 yuvasına takmaya izin verilmez; aksi halde bu anakart ve DIMM zarar görebilir. Bu anakartta DDR3 2400/1866/1600 bellek modüllerini çalıştırırsanız, bunlar DDR3_A2 ve DDR3_B2 yuvalarına takmanız önerilir. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 177 DIMM'nin takılabileceği yalnızca bir doğru yön vardır. DIMM'yi yanlış yönde zorla yuvaya takarsanız anakart ve DIMM kalıcı hasar görür. Adım 3. İki uçtaki tutucu klipsler yerine geri oturuncaya ve DIMM düzgün şekilde yerleşinceye kadar DIMM'yi yuvanın içinde bastırın. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 178 Kullanmak istediğiniz yuvaya bakan braketi çıkarın. Vidaları daha sonra kullanmak üzere saklayın. Adım 4. Kartın konektörünü yuvaya hizalayın ve kart yuvaya tam olarak otu- runcaya kadar sıkıca bastırın. Adım 5. Vidalarla kartı kasaya sabitleyin. Adım 6. Sistem kapağını yerleştirin. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 179 çıkışla eşzamanlı olarak çalıştırmak için aşırı hızlı kare hızları için çoklu GPU performans kapasitelerini getirir. Şu anda, AMD Dual ® ® Graphics Teknolojisi yalnızca Windows 7 İS ile desteklenir ve Windows Vista XP İS ile kullanılamaz. Lütfen ayrıntılar için sayfa 23’a başvurun. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 180 ASRock Akıllı Uzaktan Kumanda Hızlı Kurulum Kılavuzu ASRock Akıllı Uzaktan Kumanda sadece CIR başlıklı ASRock anakart için kullanılır. Lütfen ASRock Akıllı Uzaktan Kumandanın hızlı kurulumu ve kullanımı için aşağıdaki talimatlara bakın. Adım 1. ASRock anakartında USB 2.0 USB 2.0 başlığı...
  • Seite 181 CMOS temizleme işlemini gerçekleştirmeden önce kapatmanız gereklidir. Parola, tarih, saat, kullanıcı varsayılan profili, 1394 GUID ve MAC adresinin yalnızca CMOS pili çıkarıldığında temizleneceğini lütfen aklınızda bulundurunuz. CMOS Devresini Temizle, CMOS Ayarı'nı Temizle ile aynı işleve sahiptir. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 182 G/Ç panelindeki varsayılan iki USB 2.0 portundan başka, bu (9-pinli USB6_7) anakartta üç USB 2.0 fişi (bkz. s.2 No. 31) bulunur. Her USB 2.0 fişi iki USB 2.0 portunu destekler. USB_PWR (9-pinli USB8_9) (bkz. s.2 No. 21) DUMMY USB_PWR ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 183 2. AC'97 ses paneli kullanıyorsanız, lütfen ön panel ses fişine aşağıdaki gibi takın: A. Mic_IN'i (MIC) MIC2_L'ye bağlayın. B. Audio_R'yi (RIN) OUT2_R'ye ve Audio_L'yi (LIN) OUT2_L'ye bağlayın. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 184 Ön panel tasarımı kasaya göre değişiklik gösterebilir. Ön panel modülünde temel olarak güç anahtarı, sıfırlama anahtarı, güç LED’i, sabit disk çalışma LED’i, hoparlör vb. bulunur. Kasa ön panel modülünüzü bu bağlantıya bağlarken, kablo atamalarının ve pin atamalarının doğru biçimde eşleştirildiğinden emin olun. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 185 şekilde çalışabilir. 3-Pinli CPU fanı bu konektördeki CPU fan konektörüne bağlamayı planlıyorsanız, lütfen Pin 1-3'e bağlayın. Pin 1-3 Bağlı 3-Pinli Fanı Takma (3-pinli CPU_FAN2) +12V (bkz. s.2 No. 6) CPU_FAN_SPEED ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 186 (bkz. s.2 No. 34) (FRONT_1394) de bulunur. Bu +12V IEEE 1394 fişi bir IEEE 1394 RXTPBP_0 portunu destekler. RXTPAP_0 Seri port Fişi Bu COM1 fişi bir seri port modülünü destekler. (9-pinli COM1) (bkz. s.2 No. 27) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 187 2.11 Dr. Debug Dr. Debug, sorun gidermeyi daha da kolaylaştıran kod bilgisini sağlamak için kullanılır. Dr. Debug kodlarını okuma hakkında bilgi için lütfen sayfa 37, 38, 39 ve 40 'teki diyagramlara bakın. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 188 Gelişmiş ekran Depolama Yapılandırması. “SATA Modu” seçeneğini [IDE] olarak ayarlayın. (Için SATA3_0 için SATA3_5.) “SATA3 Configuration” seçeneğini [IDE] olarak ayarlayın. (Için SATA3_ A1 ve SATA3_A2.) ® ADIM 2: Windows XP / XP 64-bit İS'yi sisteminize yükleyin. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 189 “SATA Modu” seçeneğini [AHCI] olarak ayarlayın. (Için SATA3_0 için SATA3_5.) “SATA3 Configuration” seçeneğini [AHCI] olarak ayarlayın. (Için SATA3_ A1 ve SATA3_A2.) ® ADIM 2: Windows 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit İS’yi sisteminize yükleyin. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 190 Destek CD'sini kullanmaya başlamak için, CD'yi CDROM sürücünüze takın. Bilgisayarınızda "OTOMATİK KULLAN" özelliği etkinleştirilmişse, Ana Menüyü otomatik olarak görüntüler. Ana Menü otomatik olarak görüntülenmezse, menüleri görüntülemek için Destek CD'sinin “BIN” klasöründeki "ASSETUP.EXE" dosyasını bulun ve çift tıklatın. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 191 1. 제품소개 ASRock 의 A75 Extreme6 메인 보드를 구매하여 주신것에 대하여 감사 드립니다 . 이 메인보드는 엄격한 품질관리 하에 생산되어진 신뢰성 있는 메인보드 입니다 . 이 제품은 고 품격 디자인과 함께 ASRock 의 우수한 품질과 최고의 안정성을 자랑하고 있습니다 . 이 빠른 설치 안내서에는 마더보드에 대한 설명과 단계별 설치 방법이 실...
  • Seite 192 - DVI 및 HDMI 포트를 이용한 HDCP 기능 지원 - DVI 및 HDMI 포트를 이용한 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD 재생을 지원 오디오 - 7.1 CH HD Audio 목록 보호 (Realtek ALC892 Audio Codec) - Premium Blu-ray 오디오 지원 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 193 - 적외선 모듈 헤더 1 개 - 소비자용 적외선 모듈 헤더 1 개 - COM 포트 헤더 1 개 - HDMI_SPDIF 헤더 1 개 - IEEE 1394 헤더 1 개 - 전원 LED 헤더 1 개 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 194 - 드라이버 , 유틸리티 , 안티바이러스 소프트웨어 ( 시험판 ), CyberLink MediaEspresso 6.5 평가판 특점및 특성 - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) ( 주의 8 참조 ) - ASRock Instant Boot - ASRock Instant Flash ( 주의 9 참조 ) - ASRock APP Charger ( 주의...
  • Seite 195 널및 8 채널 모드를지원합니다 . 올바른 연결을 위해 3 쪽에 나온 표 를확인하십시오 . AXTU (ASRock Extreme Tuning Utility) 는 사용자에게 친숙한 인터페이스로 다른 시스템 기능을 미세 조정하는 일체형 도구로서 , 여기에는 하드웨어 모니터 , 팬 컨트롤 , 오버클로킹 , OC DNA, IES 등이...
  • Seite 196 게 충전할 수 있습니다 . ASRock 웹사이트 : http://www.asrock.com/ Feature/AppCharger/index.asp 11. ASRock XFast USB 는 USB 스토리지 장치 성능을 높여줍니다 . 성능은 장치의 속 성에 따라 다를 수 있습니다 . 12. ASRock On/Off Play 기술은 사용자가 MP3 플레이어 또는 휴대전화와...
  • Seite 197 족해야 합니다 . EuP 지원 전원공급장치를 선택하려면 전원공급장치 제조업체에 자세한 사항을 문의하시기 바랍니다 . 또한 ASRock On/ Off 재생 기술을 활성화할 경우 시스템이 EuP 표준을 충족하지 않게 됩니다 . EuP 표준을 충족하려면 우선 ASRock On/Off 재생 기술을 비활성화하십시오 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 198 3. 날카로운 것으로 부품을 잡거나 IC 를 만지지 마세요 . 4. 부품들을 제거할 때에도 접지된 방전 패드나 백에 담으시기 바랍니다 . 5. 나사를 나사 구멍에 맞춰 마더보드를 샤시에 고정시킬 때 , 나사를 너무세게 조이지 않도록 하십시오 . 너무 세게 조이면 마더보드에 무리가 갈수 있습니다 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 199 접촉되도록 하십시오 . 그런 다음 CPU 팬을 CPU FAN 커넥터 (CPU_FAN1, 2 페이 지 , 5 번 참조 / CPU_FAN2, 2 페이지 , 6 번 참조 ) 에 연결하십시오 . 올바른 설치를 위하여 CPU 팬과 방열판의 사용설명서를 참조하십시오 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 200 2.3 메모리 모듈 설치하기 A75 Extreme6 마더보드는 4 개의 240 핀 DDR3 ( 더블 데이트 레이트 3) DIMM 슬롯 을 제공하고 듀얼 채널 메모리 기술을 지원합니다 . 듀얼 채널 구성을 위해서는 반드 시 같은 색깔 슬롯에 동일한 DDR3 DIMM 한 쌍 ( 즉 동일한 브랜드 , 속도 , 크기 및 칩...
  • Seite 201 주어 잘못 삽입하면 DIMM 이나 메인보드에 치명적인 불량을 유발 시킵니다 . 단계 3. DIMM 모듈을 삽입 시 바깥에 있는 손잡이 두개가 완전히 돌아 올 때 까지 ( 끼워 질 때 까지 ) 눌러서 정확히 장착 될 수 있도록 하여야 합니다 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 202 2.4 확장 슬롯 (PCI 슬롯 , PCI Express 슬롯 ) A75 Extreme6 메인보드는 3 개의 PCI 슬롯을 , 및 4 PCI Express 슬롯 제공합니다 . PCI 슬롯 : PCI 슬롯은 32bit PCI 인터페이스를 가지는 확장카드들을 설치하여 사용 합니다 . PCIE 슬롯 : PCIE1 (PCIE x1 슬롯...
  • Seite 203 GPU 성능이 가능합니다 . 현재 AMD 듀얼 그래픽 기술은 Windows 7 OS 에서만 지 ® 원되며 , Windows Vista / XP OS 에서는 사용할 수 없습니다 . 자세한 작동 절차 및 호환 가능한 PCI Express 그래픽 카드는 지원 의 23 페이지를 참조하십시오 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 204 원격 리시버는 핫 - 플러그 기능을 지원하지 않습니다 . 원격 리시버를 시스템 부팅 전에 설치하십시오 . * ASRock Smart Remote 는 일부 ASRock 마더보드에 의해서만 지원됩니다 . 마더보드 지원 목 록을 알아 보려면 ASRock 웹사이트를 참조하십시오 : http://www.asrock.com ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 205 삭제해야 하는 경우 먼저 시스템을 부팅하고 CMOS 를 종료하고 삭제 작업을 해 야 합니다 . CMOS 배터리를 제거할 경우에만 암호 , 날짜 , 시간 , 사용자 기본 프 로파일 , 1394 GUID, MAC 주소가 삭제됩니다 . Clear CMOS Switch는 Clear CMOS 점퍼와 동일한 기능을 갖고 있습니다. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 206 는 2 개의 기본 USB 2.0 포트 (9 핀 USB6_7) 외에도 USB 2.0 헤더가 3 개 있 (2 페이지 , 31 번 항목 참조 ) 습니다 . 각각의 USB 2.0 헤더 는 2 개의 USB 2.0 포트를 지원 할 수 있습니다 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 207 대로작동하려 면 섀시의 패널 와이어가 HAD 를 지원해야 합니다 . 이 설 명서 및 섀시 설명서의지침 을 따라 시스템을 설치하십시오 . AC’97 오디오 패널을 사용하는 경우 , 이를 아래와 같이 프런트 패널 의 오디오헤 더에 설치하십시 오 . Mic_IN (MIC) 을 MIC2_L 에 연결합니다 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 208 전면 패널 디자인은 섀시별로 다를 수 있습니다 . 전면 패널 모듈은 주로 전원 스위치 , 리셋 스위치 , 전원 LED, 하드 드라이브 동작 LED, 스피커 등으로 구성되어 있습니다 . 섀시 전면 패널 모듈을 이 헤더에 연결할 때 와이어 할당과 핀 할당이 정확히 일치하는지 확인합니다 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 209 더보드의 CPU 팬 커넥터에 3 핀 CPU 팬을 연결하려면 1-3 번 핀에 연결 하십시오 . 1-3 번 핀에 연결됨 3 핀 팬 설치 (3 핀 CPU_FAN2) +12V CPU_FAN_SPEED (2 페이지 , 6 번 항목 참조 ) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 210 있습니다 . 각각의 IEEE 1394 RXTPBP_0 RXTPAP_0 헤더는 1 개의 IEEE 1394 포 트를지원할 수 있습니다 . 시리얼포트 컨넥터 이 콘넥터는 시리얼 포트 모듈을 지원합니다 . (9 핀 COM1) (2 페이지 , 27 번 항목 참조 ) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 211 (2 핀 HDMI_SPDIF1) HDMI_SPDIF 헤더는 시스템 (2 페이지 , 33 번 항목 참조 ) 이 HDMI 디지털 TV/ 프로젝 터 /LCD 장치에 연결할 수 있 게 합니다 . HDMI VGA 카드의 HDMI_SPDIF 커넥터를 이 헤 더에 연결하십시오 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 212 시스템에 드라이버를 설치하려면 먼저 광 드라이브에 지원 CD 를 넣으십시오 . 그러 면 시스템에 적합한 드라이버가 자동으로 검색되어 지원 CD 드라이버 페이지에 열거 됩니다 . 필요한 드라이버를 위에서 아래로 순서대로 설치하십시오 . 그렇게 해야만 설치하는 드라이버가 올바르게 작동할 수 있습니다 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 213 “SATA Mode”을 [IDE] 로 설정한 . ( 용 SATA3_0 에 SATA3_5.) “SATA3 Configuration”을 [IDE] 로 설정한 . ( 용 SATA3_A1 및 SATA3_A2.) ® 단계 2: 시스템에 Windows XP / XP 64 비트 OS 를 설치합니다 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 214 “SATA Mode”을 [AHCI] 로 설정한 . ( 용 SATA3_0 에 SATA3_5.) “SATA3 Configuration”을 [AHCI] 로 설정한 . ( 용 SATA3_A1 및 SATA3_A2.) ® 단계 2: 시스템에 Windows 7 / 7 64 비트 / Vista / Vista 64 비트 OS 를 설치합니다 . ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 215 메인 메뉴를 모니터에 디스플레이 시켜 줄 것입니다 . 만일 자동으로 메인 메뉴가 나 타나지 않는다면 , 보조 CD 의 디스플레이 메뉴 안에 있는 BIN 폴더 ASSETUP.EXE 파일을 더블 클릭하여 주시기 바랍니다 . (D: \ BIN \ ASSETUP.EXE, D: 는 CD-ROM 드라이브 ) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 216 1.1 パッケージ内容 ASRock A75 Extreme6 マザーボード: (ATX フォームファクター : 12.0-in x 9.6-in, 30.5 cm x 24.4 cm) ASRock A75 Extreme6 クイックインストレーションガイド ASRock A75 Extreme6 サポート CD 4 x シリアル ATA (SATA) データケーブル(オプション) 1 x 3.5mm オーディオケーブル(オプション) 1 x I/O パネルシールド...
  • Seite 217 ポート ( 注意 6 を参照 ) - HDMI 1.4a 搭載 Blu-ray Stereoscopic 3D 対応 - AMD Steady Video のサポート: 家庭 / オンラインビデオの 自動ジッター低減用の新しいビデオポストの処理機能 - HDCP 機能、DVI ポートおよび HDMI ポートをサポート - 1080p Blu-ray (BD) / HD-DVD 再生サポート、DVI ポートおよび HDMI ポートをサポート ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 218 - 1 x フロント USB 3.0 ヘッダ (USB 3.0 ポート 2 基対応 ) (AMD A75 FCH (Hudson-D3))、USB 1.0/2.0/3.0 に最高 5Gb/s まで対応 コネクター - 8 x SATA3 6.0Gb/ 秒コネクタが - IR ヘッダー x 1 - コンシューマー赤外線モジュールヘッダー x 1 - COM ポートヘッダ x 1 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 219 - ASRock Instant Flash ( 注意 9 参照 ) - ASRock APP ヱャージャー ( 注意 10 を参照 ) - ASRock XFast USB ( 注意 11 を参照 ) - ASRock オン / オフ再生技術 ( 注意 12 を参照 ) - ハイブリッドブースタ : - ASRock U-COP ( 注意 13 を参照 ) モニター...
  • Seite 220 ポートしている場合だけです。HBR は Windows 7 64-bit / 7 / Vista 64-bit / Vista で使用できます。 マイク入力の場合、このマザーボードはステレオとモノラルモードをどちら もサポートします。オーディオ出力の場合、このマザーボードは 2 チャン ネル、4 チャンネル、6 チャンネルと 8 チャンネルモードをサポートしま す。正しい接続については、3 ページの表をチェックしてください。 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) は、分かりやすいインター フェイスでさまざまなシステム機能を微調整するオールインワンツールで、 ハードウェアモニタ、ファンコントロール、オーバークロッキング、OC DNA、ES な どを含んでいます。ハードウェアモニタでは、システムの主要な読み込みを 示します。ファンコントロールでは、調整するファン速度と温度を示します。オー バークロッキングでは、CPU 周波数をオーバークロックして最適のシステムパ ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 221 のシステムに読み込んで、同じ OC 設定にすることが可能です。IES ( インテ リジェントエネルギーサーバー ) では、電圧レギュレータにより、CPU コアがアイ ドルになっているときコンピュータの性能を犠牲にすることなく、多くの出力位 相を削減して効率性の向上を図ります。ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) の操作手順については、当社 Web サイトをご覧ください。 ASRock Web サイト :http://www.asrock.com ASRock Instant Flash は、Flash ROM(フラッシュ ROM)に組み込ま れている BIOS フラッシュユーティリティです。この便利な BIOS 更新ツールに ® より、MS-DOS あるいは Windows のように最初にオペレーティングシステム に入る必要なしに、システム BIOS を更新することができます。このユーティリ...
  • Seite 222 て、管制システムの総 AC 電力はオフモード条件下で 1.00W 未満に抑える必 要があります。EuP 規格を満たすには、EuP 対応マザーボードと EuP 対応 電源が必要です。 Intel の提案に従い、EuP 対応電源装置は規格を満たす 必要があります、つまり 5v のスタンバイ電力効率は 100 mA の消費電流下 で 50% 以上でなければなりません。 EuP 対応電源装置を選択する場合、電 源装置製造元に詳細を確認するようにお勧めします。さらに、ASRock オン / オフ再生テクノロジを有効にする場合、システムは EuP 基準を満たさないこ とにご注意ください。 EuP 基準を満たすには、まず ASRock オン / オフ再 生テクノロジを無効にしてください。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 223 2、インストレーション これは ATX フォームファクタ (12.0-in x 9.6-in、30.5 cm x 24.4 cm) マザーボード です。マザーボードをインストールする前にシャーシの構成を調べ、マザーボードがシャー シに適合することを確認してください。 インストレーションを行う前の注意事項 マザーボード部品のインストレーションやマザーボードの設定変更を行う 前に、以下の 注意事項を守ってください。 マザーボード、周辺機器、部品などがひどく損傷する恐れがあるため、部品の 取り付けや取り外しを行う前に、本体の電源を切り、電源コードを電源装置か ら外してください。 コンセントから電源コードを外す前には、いかなる部品にも触っ てはいけません。この手順を守らないと、マザーボード、周辺 機器、部品に重大な障害が発生することが有ります。 静電気によるマザーボード部品の損傷を防ぐ為には、絶対にマ ザーボードを直接カーペットなどに置かないようにしてください。 部品を取り扱う前に、アースされたリストストラップの使用や、 安全にアースされている物体に触れて放電しておくことに留意して ください。 IC には触れないように部品の角を持ちます。 部品を取り外す際は、必ずアースされた静電パッドの上に置く か、部品が入っていた袋に入れてください。 シャーシにマザーボードを固定するため、ねじ穴にねじを取り付 けるとき、ねじを締めすぎないでください。マザーボードを損傷 する恐れがあります。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 224 ステップ 4 ソケットレバーを持ち上げ CPU の金色の三角倦をソケ ソケットレバーを押し下 ます ット端の小さな三角倦に合 げてロックします - わせます CPU ファンとヒートシンクのインストール CPU をこのマザーボードにインストールした後、放熱効果を高めるために大きなヒートシン クと冷却ファンを取り付ける必要があります。また、CPU とヒートシンクの間に熱グリースを スプレーする必要もあります。CPU とヒートシンクがしっかりと固定され、互いに密着してい ることを確認してください。CPU ファンを CPU ファンコネクタ (CPU_FAN1、2 ページの No. 5 を参照、CPU_FAN2、2 ページの No. 6 を参照 ) に接続します。正しいインストール方 法については、CPU ファンとヒートシンクの取扱説明書を参照してください。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 225 メモリーモジュール (DIMM) 取り付け A75 Extreme6 マザーボードには、240 ピン DDR3 (Double Data Rate 3) DIMM 用スロットが 4 カ所あり、デュアルチャンネルメモリーテクノロジーをサポートしています。 デュアルチャンネルコンフィギュレーションに関しては、常に同一 ( 同じメーカー、同じ速 度、同じサイズ、同じチップタイプ ) の DDR3 DIMM ペアを同じ色のスロットに取り付ける 必要が有ります。つまり、同一の DDR3 DIMM ペアをデュアルチャンネル A (DDR3_A1 お よび DDR3_B1、青色いスロット、2 ページの No.7 を参照 ) に挿入するか、同一の DDR3 DIMM ペアをデュアルチャンネル...
  • Seite 226 DIMM スロットが用意されています。 DIMM やシステムコンポーネントの着脱の前は電源が OFF になっているこ とを確認してください。 ステップ 1. 固定クリップを外側に押して DIMM スロットのロックを外します。 ステップ 2. DIMM のノッチがスロットの切れ目の位置に対応するように DIMM とスロット を合わせます。 DIMM は 1 つの正しい向きでのみ装着されるようになっています。DIMM を間違った向きでスロットに装着すると、マザーボードや DIMM に重大な 損傷がもたらされることがあります。 ステップ 3. 最後に、DIMM をスロットに挿入し、両端の固定クリップを所定の位置まで 戻して、DIMM をしっかり装着してください。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 227 2.4 拡張スロット(PCI スロット、PCI Express スロット) A75 Extreme6 マザーボードには、 PCI スロット 3 基、 PCI Express スロット 4 基が備わっ ています。 PCI スロット : PCI スロットは、32 ビット PCI インターフェイスを持つ拡張 カードのインストールに使用します。 PCIE スロット : PCIE1 (PCIE x1 スロット、白 ) は Gigabit LAN カード、SATA2 カー...
  • Seite 228 このマザーボードは AMD Dual Graphics 機能をサポートします。AMD Dual Graph- ics は AMD A75 FCH (Hudson-D3) 統合グラフィックスプロセッサと離散グラフィック スプロセッサを有効にすることにより、多重 GPU のパフォーマンス機能を開始し、結合さ れた出力を 1 つのディスプレイに対して同時に作動し、きわめて高速のフレームレートを ® 実現します。現在、AMD Dual Graphics Technology は Windows 7 OS でのみ ® サポートされ、Windows Vista / XP OS では使用できません。詳細な操作手順に ついては、23 ページを参照してください。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 229 ASRock Smart Remote クイック取り付けガイド ASRock Smart Remote は、CIR ヘッダーの付いた ASRock マザーボードでのみ使用されま す。ASRock Smart Remote のクイック取付と使用法については、以下の手順を参照してくだ さい。 ステップ 1. ASRock マザーボードの USB 2.0 ヘッダーの隣にある CIR ヘ USB 2.0 ヘッダ (9 ピン、青 ) ッダーを探します。 CIR ヘッダ (4 ピン、白 ) USB_PWR ステップ 2.
  • Seite 230 す。現在の SATA3 インタフェー SATA3_3: ページ 2, アイテム 14 を参照 スの最大データ転送速度は SATA3_4: ページ 2, アイテム 14 を参照 6.0 Gb/s です。 SATA3_5: ページ 2, アイテム 14 を参照 SATA3_A1: ページ 2, アイテム 14 を参照 SATA3_A2: ページ 2, アイテム 14 を参照 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 231 ページ2, アイテム 30 を参照 P-11 P+11 DUMMY P+10 P-10 USB_PWR USB 3.0 ヘッダ I/O パネル上にあるデフォルトの USB 3.0 ポート 4 基に加え、USB 3.0 (19 ピン USB3_2_3) ヘッダが本マザーボードについてい ま ページ2, アイテム 10 を参照 す。この USB 3.0 ヘッダは USB 3.0 ポート 2 基をサポートできます。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 232 / Vista 64-bit OS の場合 : Realtek コントロールパネルから “ FrontMic ” ( フロントマイ ク ) タブを開きます。 “ Recording Volume ” ( 録音音量 ) を調 整します。 システムパネルコネクタ このコネクタは数種類のシステム フ ロントパネルの機能を提供しま (9 ピン PANEL1) す。 ページ2, アイテム 20 を参照 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 233 ページ2, アイテム 23 を参照 電源 LED ヘッダー シャーシ電源 LED をこのヘッダーに 接続し、システム電源ステータスを (3 ピン PLED1) PLED- 示すようにしてください。LED はシ ページ2, アイテム 22 を参照 PLED+ PLED+ ステムが動作中の際にオンになりま す。S1 ステータスでは LED は点滅し 続けます。S3/S4 ステータス、または S5 ステータス ( 電源オフ ) の場合、 LED は消灯します。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 234 ページ2, アイテム 6 を参照 ATX パワーコネクタ ATX 電源コネクタを接続します。 (24 ピン ATXPWR1)  ページ2, アイテム 9 を参照 このマザーボードには 24 ピン ATX 電源コネクタが装備されており、 従来の 20 ピン ATX 電源装置を採用している場合でも作動します。 20 ピン ATX 電源を使用するには、ピン 1 およびピン 13 と共に電源 装置にプラグを差し込みます。 20 ピン ATX 電源装置の取り付け ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 235 (9 ピン COM1) ページ2, アイテム 27 を参照 HDMI_SPDIF ヘッダ HDMI_SPDIF ヘッダは、SPDIF (2- ピン HDMI_SPDIF1) 音声出力を HDMI VGA カードに提 ページ2, アイテム 33 を参照 供し、システムで HDMI デジタル TV/ プロジェクタ /LCD デバイスに 接続できるようにします。HDMI VGA カードの HDMI_SPDIF コネク タを、このヘッダに接続してくださ い。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 236 ® RAID 機能を組み込んだ SATA3 HDD に Windows 7 / 7 64 ビット / Vista Vista 64 ビット / XP / XP 64 ビット OS をインストールする場合、サポート CD の次 のパスのマニュアルを参照して詳細な手順を調べてください。 .. \ RAID Installation Guide (RAID インストールガイド ) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 237 B. 「SATA Mode」を [IDE] に設定し。( について SATA3_0 に SATA3_5。) 「SATA3 Configuration」を [IDE] に設定し。( について SATA3_A1 と SATA3_A2。) ® ステップ 2: システムに Windows 7 / 7 64- ビット / Vista / Vista 64 ビ ト OS をインストールします。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 238 7 / 7 64-bit / Vista / Vista 64-bit / XP SP3 / XP 64-bit といった様々なマイクロソフト ウインドウズ オペレー ティングシステムをサポートします。マザーボードに付属しているサポート CD はマザーボー ドの特徴を有効にするために必要なドライバやユーティリティを含んでいます。サポート CD を使用するには、CDROM ドライブに CD を挿入してください。AUTORUN 機能が有効な場合、 自動的にメインメニュウが立ち上がります。AUTORUN 機能が無効な場合、サポート CD 内 の BIN フォルダにある ASSETUP.EXE をダブルクリックすることにより、メインメニュウが 立ち上がります。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 239 1. 主板簡介 謝謝你采用了華擎 A75 Extreme6 主板 , 本主板由華擎嚴格制造 , 質量可靠 , 穩定性 好 , 能夠獲得卓越的性能。本安裝指南介紹了安裝主板的步驟。更加詳細的主板信息 可參看驅動光盤的用戶手冊。 由于主板規格和 BIOS 軟件將不斷升級 , 本手冊之相關內容變更恕不另 行通知。請留意華擎网站上公布的升級版本。你也可以在華擎網站找 到最新的顯卡和 CPU 支持表。 華擎网址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主板有關的技術支持 , 請參觀我們的網站以了解您使用機 種的規格信息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 華擎 A75 Extreme6 主板 (ATX 規格 : 12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 厘米 X 24.4 厘米 ) 華擎...
  • Seite 240 - 通過 DVI 和 HDMI 接口支持 HDCP 功能 - 通過 DVI 和 HDMI 接口可播放 10800 線藍光光盤 (BD) / HD-DVD 光盤 音效 - 7.1 聲道高保真音頻 , 支持內容保護功能 (Realtek ALC892 音頻編解碼器 ) - 支持優質藍光音效 - 支持 THX TruStudio ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 241 - 1 x 紅外線模塊接頭 - 1 x 消費類紅外線模塊接頭 - 1 x 串行接口 - 1 x HDMI_SPDIF 接頭 - 1 x IEEE 1394 接頭 - 1 x 電源指示燈連接排針 - CPU/ 機箱 / 電源風扇接頭 - 24 針 ATX 電源接頭 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 242 - DRAM、VDDP、VDDR、SB 電壓多功能調節器 支持光盤 - 驅動程序 , 工具軟件 , 殺毒軟件(測試版本 ), CyberLink MediaEspresso 6.5 試用版 獨家功能 - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU)(詳見警告 8) - 華擎即時開機功能 - 華擎 Instant Flash(見警告 9) - 華擎 APP Charger(見警告 10) - 華擎 XFast USB(見警告 11)...
  • Seite 243 64 位元 /Vista 支持 HBR。 7、 在麥克風輸入方面,這款主板支持立體聲和單聲道這兩種模式。在音頻輸 出方面,這款主板支持 2 聲道、4 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。請查閱 第 3 頁的表格瞭解正確的連接方式。 8、 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 是一個多合一的工具,可在用戶 友好的界面中微調不同的系統功能,包括硬件監控、風扇控制、超頻、O C DNA 和 IES。在 Hardware Monitor(硬件監控)中,顯示系統的主要參數。 在 Fan Control(風扇控制)中,顯示風扇速度和溫度,以便您進行調整。 在 Overclocking(超頻)中,您可以對 CPU 進行超頻,以优化系統性能。 在 OC DNA 中,您可以將自己的 OC 設置保存為配置文件,并与您的朋友共...
  • Seite 244 的建議 , 支持 EuP 的電源供應器 必須滿足在 100m A 電流消耗時 ,5V s b 電源效率高于 50%。有關支持 E u P 的 電源供應器選擇方面的更多細節 , 我們建議您諮詢電源供應器的製作商。 此外 , 請注意如果您開啟華擎開 / 關播放技術 , 您的系統將無法滿足 E u P 標準。為滿足 EuP 標準 , 請先關閉華擎開 / 關播放技術。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 245 這是一款 ATX 規格的主板 (12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 厘米 X 24.4 厘米 )。 在安裝主板之前 , 了解您的機箱配置以確保主板的正確安裝。 安全防范 安裝主板時,注意以下安全防范: 在您安裝或者拆卸任何組件之前 , 確保已關閉電源或者已拔掉電源 線。錯誤的做法可能會導致主板、外圍設備或組件嚴重受損。 1、 設備要有良好的接地線,避免靜電損害,進行安裝前,請先斷 開電源,否則會損壞主板。 2、 為了避免主板上的組件受到靜電損害,絕不要把主板徑直放到 地毯等類似的地方,也要記住在接觸主板前使用一個靜電手腕 帶或接触金屬。 3、 通過邊緣拿住整塊主板安裝,切毋接觸芯片。 4、 在證明放掉靜電后,方可進行安裝。 5、 當把螺絲釘放入螺絲孔用來將主板固定到機箱上時,請不要過 度擰緊螺絲!這樣做很可能會損壞主板。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 246 在主板上安裝 CPU 之後 , 必須安裝大尺寸散熱片和散熱風扇。同時 , 您還 需要在 CPU 和散熱片之間塗抹散熱硅脂改進散熱效果。確保 CPU 和散熱片 彼此接觸穩固良好。接著將 CPU 風扇連接到 CPU FAN 接口 (CPU_FAN1, 參 看第 2 頁 No. 5 或 CPU_FAN2, 參看第 2 頁 No. 6)。為了正確安裝 , 請 仔細查閱 CPU 風扇和散熱器的使用說明。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 247 和 DDR3_B1 或 DDR3_A2 和 DDR3_B2。 2. 如果僅僅在這款主板的 DDR3 DIMM 內存插槽上安裝單條內存模組或 者三條內存模組,這將無法激活雙通道內存技術。 3. 如果一對內存模組並未安裝在相同的“雙通道”上,例如將一對內存 模組安裝在了 DDR3_A1 和 DDR3_A2,這將不能激活雙通道內存技術。 4. 不允許將 DDR 或 DDR2 內存條插入 DDR3 插槽,否則主板和 DIMM 有可 能損壞。 5. 如果您在這款主板上使用 DDR3 2400/1866/1600 內存條,推薦將內存 條安裝到 DDR3_A2 和 DDR3_B2 插槽。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 248 安裝步驟: 請確保在添加或移走 DIMM 內存或系統部件之前切斷電源適配器。 1、 DIMM 插槽兩端的起拔器向外扳開。 2、 將每個 DIMM 插槽的凹口与 DIMM 內存上凸出部分對應,使凹口与凸出部 分吻合,內存即能正确安裝。 DIMM 內存只能以正確的方向安裝。如果你以錯誤的方向強行將 DIMM 內 存插入插槽 , 那將會導致主板和 DIMM 內存的永久性損壞。  3、 將 DIMM 內存平穩地插入插槽直至兩端卡子迅速而充分地歸位以及 DIMM 內存完全就位。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 249 裝 PCI Express x16 顯卡。這種情況下 ,PCIE2 和 PCIE3 插槽插槽以 x8 帶寬運行 , 同時 PCIE4 插槽以 x4 帶寬運行。 4. 當您使用多顯卡方案時 , 為了提供更好的散熱環境 , 請安裝機箱風 扇並將它連接到主板的機箱風扇接口 (CHA_FAN1, CHA_FAN2 或 CHA_ FAN3)。 安裝步驟: 步驟 1、 在安裝擴展卡之前,請確認已經關閉電源或拔掉電源線。在你安裝之前 , 請閱讀擴展卡的說明並完成必需的硬件設置。 步驟 2、 移動机箱擋板,以便使用擴展槽。 步驟 3、 選擇一個擴展槽安裝擴展卡,裝進机箱并用螺絲固定。 步驟 4、 确定接触正确,沒有單邊翹起的現象。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 250 A75 FCH (Hudson-D3) 集成顯卡和外接獨立顯卡 , 並整合成單顯示器輸出 , 達到極 ® ® 高顯示數。目前 , A M D 雙顯卡技術僅支持 W i n d o w s 7 操作系統,不支持 W i n d o w s Vista / XP 操作系統。請參閱第 23 頁了解詳細的安裝步驟和兼容的 PCI Express 顯 卡信息。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 251  将 多角度 CIR 接收器安装到前部 USB 端口。如果多角度 CIR 接收器无法成 功从 MCE 遥控器接收红外线信号, 请试着将其安装到其他前部 USB 端 口。 3 个不同角度的 CIR 传感器  只 有其中一个前部USB端口支持CIR功能。当CIR功能启用时, 其他端口仍保持USB功能。  多 角度CIR接收器仅适用于前部USB。请勿使用后部USB支架将其 连接到后面板上。多角度CIR接收器可以接收多方向红外线信号(上 部、下部和前部),与市场上销售的大多数机箱兼容。 多角度CIR接收器不支持热插功能。请在启动系统前安装它。 *  只 有部分 ASRock 主板支持 ASRock 智能遥控器。关于主板支持列表,请访问 ASRock 网站: http://www.asrock.com ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 252 線帽將 C L R C M O S1 上的插針 2 和插針 3 短接 5 秒。但是,請勿在更新 B I O S 后 立即清除 C M O S。如果需要在更新 B I O S 后立即清除 C M O S,必須在執行 C M O S 清除操作之前,先啟動然后關閉系統。請注意,只有取出 C M O S 電池,密碼、 日期、時間、用戶默認配置文件、1394 GUID 和 MAC 地址才會被清除。 清除CMOS開關与清除CMOS跳線具有相同的功能。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 253 (SATA3_A1: 見第 2 頁第 14 項 ) (SATA3_A2: 見第 2 頁第 15 項 ) Serial ATA (SATA) SATA 數據線的任意一端均可 數據線 連接 SATA3 硬盤或者主板上的 SATA3 接口。 ( 選配 ) 3.5mm 音頻線 3.5mm 音頻線的任一端可以連接 到便攜式音頻設備(如 MP3 播放 ( 選配 ) 机和移動電話)或 PC 的線路輸 入端口。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 254 這組 USB 3.0 接針可以支持 兩個 USB 3.0 接口。 紅外線模塊接頭 這個接頭支持一個選配的無 IRTX +5VSB DUMMY 線發送和接受紅外線的 (5 針 IR1) 模塊。 ( 見第 2 頁第 29 項 ) IRRX 消費類紅外線模塊接頭 此接口可以連接遙控器。 (4 針 CIR1) ( 見第 2 頁第 32 項 ) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 255 ( 見第 2 頁第 20 項 ) 根據下面的針腳說明連接機箱上的電源開關、重啟按鈕與系統狀態 指示燈到這個排針。根據之前請注意針腳的正負極。 PWRBTN( 電源開關 ): 連接機箱前面板的電源開關。您可以設置用電源鍵關閉系統的方式。 RESET( 重啟開關 ): 連接機箱前面板的重啟開關。當電腦死機且無法正常重新啟動時 , 可 按下重啟開關重新啟動電腦。 PLED( 系統電源指示燈 ): 連接機箱前面板的電源狀態指示燈。當系統運行時 , 此指示燈亮起。 當系統處于 S1 待機模式時 , 此指示燈保持閃爍。當系統處于 S3/S4 待 機模式或關機 (S5) 模式時 , 此指示燈熄滅。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 256 ( 見第 2 頁第 5 項 ) 1 2 3 4 雖然此主板支持 4-Pin CPU 風扇 (Quiet Fan, 靜音風扇 ), 但是沒有調速功能的 3-Pin CPU 風扇仍然可以在此主板上正常運行。如果您打算將 3-Pin CPU 風扇 連接到此主板的 CPU 風扇接口 , 請將它連接到 Pin 1-3。 Pin 1-3 連接 3-Pin 風扇的安裝 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 257 款主板有一組 IEEE 1394 接 ( 見第 2 頁第 34 項 ) 針。這組 IEEE 1394 接針可 +12V RXTPBP_0 以支持一個 IEEE 1394 接口。 RXTPAP_0 串行接口連接器 這個 COM1 端口支持一個串行 接口的外設。 (9 針 COM1) ( 見第 2 頁第 27 項 ) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 258 ( 見第 2 頁第 24 項 ) CMOS 數據清除開關 CMOS 數據清除開關是一種快 速開關 , 可讓用戶快速清除 (CLRCBTN) CMOS 中的數據。 ( 見第 3 頁第 14 項 ) 2.11 調試 LED 板載的調試 LED 用來提供代碼信息 , 可讓故障檢查變的更加簡單。請參考第 37、38、 39 和 40 頁的圖表來解讀調試 LED 代碼。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 259 界面 ) → Storage Configuration(存儲配置 )。 將”SATA Mode”(SATA 模式 ) 設置為 [IDE]。( 用于 SATA3_0 到 SATA3_5 接口。) 將”SATA3 Configuration”(SATA3 配置 ) 設置為 [IDE]。( 用于 SATA3_A1 和 SATA3_A2 接口。) ® 步驟 2: 在系統上安裝 Windows XP / XP 64 位元操作系統。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 260 將”SATA Mode”(SATA 模式 ) 設置為 [AHCI]。( 用于 SATA3_0 到 SATA3_5 接口。) 將”SATA3 Configuration”(SATA3 配置 ) 設置為 [AHCI]。( 用于 SATA3_A1 和 SATA3_A2 接口。) ® 步驟 2: 在系統上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / Vista / Vista 64 位元操作系統。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 261 進行常規檢驗。如果你需要在開機自檢 ( P O S T ) 之后進入 B I O S 設置程序,請按下 <Ctrl>+<Alt>+<Delete> 鍵重新啟動電腦,或者按下系統面板上的重啟按鈕。有關 BIOS 設置的詳細信息,請查閱隨機支持光盤裡的用戶手冊 (PDF 文件 )。 4. 支持光盤信息 ® ® 本主板支持各種微軟視窗操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 /Vista Vista 64 位元 /XP SP3/XP 64 位元。主板隨機支持光盤包含各種有助于提高主板效 能的必要驅動和實用程序。請將隨機支持光盤放入光驅裡,如果電腦的“自動運行” 功能已啟用,屏幕將會自動顯示主菜單。如果主菜單不能自動顯示,請查找支持光盤 內 BIN 文件夾下的“ASSETUP.EXE”,并雙擊它,即可調出主菜單。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 262 明。 有害物質或元素 部件名稱 鉛 (Pb) 鎘 (Cd) 汞 (Hg) 六价鉻 (Cr(VI)) 多溴聯苯 (PBB) 多溴二苯醚 (PBDE) 印刷電路板 及電子組件 外部信號連 接頭及線材 O: 表示該有毒有害物質在該部件所有均質材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 標準規定 的限量要求以下。 X: 表示該有毒有害物質至少在該部件的某一均質材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 標準 規定的限量要求,然該部件仍符合歐盟指令 2002/95/EC 的規範。 備註 : 此產品所標示之環保使用年限,系指在一般正常使用狀況下。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 263 1. 主機板簡介 謝謝你採用了華擎 A75 Extreme6 主機板 , 本主機板由華擎嚴格製造 , 品質可靠 , 穩 定性好 , 能夠獲得卓越的性能。此快速安裝指南包括了主機板介紹和分步驟安裝指 導。您可以查看支持光碟裡的使用手冊了解更詳細的資料。 由於主機板規格和 BIOS 軟體將不斷更新 , 本手冊之相關內容變更恕不另 行通知。請留意華擎網站上公布的更新版本。你也可以在華擎網站找到最 新的顯示卡和 CPU 支援列表。 華擎網址:http://www.asrock.com 如果您需要與此主機板有關的技術支援 , 請參觀我們的網站以了解您使用 機種的規格訊息。 www.asrock.com/support/index.asp 1.1 包裝盒內物品 華擎 A75 Extreme6 主機板 (ATX 規格 : 12.0 英吋 x 9.6 英吋 , 30.5 公分 x 24.4 公分 ) 華擎...
  • Seite 264 - DVI 和 HDMI 接口可播放 1080p 藍光光碟 (BD) / HD-DVD 光碟 音效 - 7.1 聲道高清晰音效 , 支援內容保護功能 (Realtek ALC892 音效編解碼器 ) - 支援高級藍光音效 - 支援 THX TruStudio 網路功能 - PCIE x1 Gigabit LAN 10/100/1000 Mb/s - Realtek RTL8111E ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 265 - 1 x IEEE 1394 接頭 - 1 x 電源指示燈接頭 - CPU/ 機箱 / 電源風扇接頭 - 24 針 ATX 電源接頭 - 8 針 12V 電源接頭 - 前置音效接頭 - 3 x USB 2.0 接頭 ( 可支援 6 個額外的 USB 2.0 接口 ) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 266 - DRAM、VDDP、VDDR、SB 電壓多功能調節 支援光碟 - 驅動程式 , 工具軟體 , 防毒軟體(試用版本 ),CyberLink MediaEspresso 6.5 試用版 獨家功能 - ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU)(詳見警告 8) - 華擎即時開機功能 - 華擎 Instant Flash(見警告 9) - 華擎 APP Charger(見警告 10) - 華擎 XFast USB(見警告 11) - 華擎 On/Off Play 技術(見警告 12)...
  • Seite 267 64 位元 /Vista 支援 HBR。 7、 在麥克風輸入方面,這款主機板支援立體聲和單聲道這兩種模式。在音 效輸出方面,這款主機板支援 2 聲道、4 聲道、6 聲道以及 8 聲道模式。 請參閱第 3 頁的表格瞭解正確的連接方式。 8、 ASRock Extreme Tuning Utility (AXTU) 是一款多合一的工具,易於操 作的使用者介面便於微調不同的系統功能(例如:Hardware Monitor、 Fan Control、Overclocking、OC DNA 及 IES)。Hardware Monitor 可顯 示系統的主要讀數;Fan Control 可顯示並可供您調整風扇速度及溫度; Overclocking 可供您進行 CPU 超頻以獲得最佳系統效能。透過 OC DNA,...
  • Seite 268 支援 EuP 的電源供應器。根據 Intel 的建議 , 支援 EuP 的電源供應器必須 符合在 100mA 電流消耗時 ,5Vsb 電源效率高於 50%。有關支援 EuP 的電源供 應器選擇方面的詳情 , 我們建議您諮詢電源供應器的製造商。此外 , 請注意 如果您開啟華擎 On/Off Play 技術 , 您的系統將無法符合 EuP 標準。為符合 EuP 標準 , 請先關閉華擎 On/Off Play 技術。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 269 這是一款 ATX 規格的主機板 (12.0 英吋 X 9.6 英吋 , 30.5 厘米 X 24.4 厘米 )。 在安裝主機板之前 , 請先了解您的機箱配置以確保主板的正確安裝。 安全防範 安裝主機板時,請注意以下安全防範: 在您安裝或者拆卸任何組件之前 , 請確保已關閉電源或者已拔掉電源 線。錯誤的做法可能會導致主機板、外圍設備或組件嚴重受損。 1、 設備要有良好的接地線,避免靜電損害,進行安裝前,請先斷 開電源,否則會損壞主機板。 2、 為了避免主機板上的組件受到靜電損害,絕不要把主機板徑直 放到地毯等類似的地方,也要記住在接觸主機板前使用一個靜 電手腕帶或接觸金屬。 3、 透過邊緣拿住整塊主機板安裝,切勿接觸晶片。 4、 在證明放掉靜電後,方可進行安裝。 5、 當把螺絲釘放入螺絲孔用來將主機板固定到機箱上時,請不要 過度擰緊螺絲!這樣做很可能會損壞主機板。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 270 安裝 CPU 風扇和散熱片 在主機板上安裝 CPU 之後 , 必須安裝大尺寸散熱片和散熱風扇。同時 , 您 還需要在 CPU 和散熱片之間塗抹散熱膏增加散熱效果。確保 CPU 和散熱 片彼此接觸穩固良好。接著將 CPU 風扇連接到 CPU FAN 接口 (CPU_FAN1, 參看第 2 頁 No. 5 或 CPU_FAN2, 參看第 2 頁 No. 6)。為了正確安裝 , 請仔細查閱 CPU 風扇和散熱器的使用說明。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 271 和 DDR3_B1 或 DDR3_A2 和 DDR3_B2。 2. 如果僅僅在這款主機板的 D D R3 記憶體插槽上安裝單條記憶體或者三 條記憶體,這將無法啟動雙通道記憶體技術。 3. 如果一對記憶體並未安裝在相同的“雙通道”上,例如將一對記憶體 安裝在 DDR3_A1 和 DDR3_A2,這將不能開啟雙通道記憶體技術。 4. 請勿將 DDR 或 DDR2 記憶體插入 DDR3 插槽,否則主機板和 DIMM 有可 能損壞。 5. 如果您在這款主機板上使用 DDR3 2400/1866/1600 記憶體,建議將記 憶體安裝到 DDR3_A2 和 DDR3_B2 插槽。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 272 安裝步驟: 請確保在增加或移除記憶體或系統組件之前切斷電源適配器。 1、 記憶體插槽兩端的起拔器向外扳開。 2、 將每個記憶體插槽的凹口与記憶體上凸出部分對應,使凹口与凸出部 分吻合,記憶體即能正確安裝。 您的記憶體只能以正確的方向安裝。如果以錯誤的方向強行將記憶體插 入插槽 , 那將會導致主機板和記憶體的永久性損壞。  3、 將記憶體平穩地插入插槽直至兩端卡子迅速而完全地歸位以及記憶體完 全就位。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 273 安裝 PCI Express x16 顯示卡。這種情況下 ,PCIE2 和 PCIE3 插槽以 x8 頻寬運行 , 而 PCIE4 插槽以 x4 頻寬運行。 4. 當您使用多顯卡時 , 為了提供更好的散熱環境 , 請安裝機箱風扇 並將它連接到主機板的機箱風扇接口 (CHA_FAN1,CHA_FAN2 或 CHA_ FAN3)。 安裝步驟: 步驟 1、 在安裝擴充卡之前,請確認已經關閉電源或拔掉電源線。在您安裝之前 , 請閱讀擴充卡的說明並完成必需的硬體設置。 步驟 2、 移動機箱擋板,以便使用擴充槽。 步驟 3、 選擇一個擴充槽安裝擴充卡,裝進機箱並用螺絲固定。 步驟 4、 確定接觸正確,沒有單邊翹起的現象。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 274 這款主機板支援 A M D 雙顯卡技術。A M D 雙顯卡技術提供多 G P U 性能 , 通過同時運行 AMD A75 FCH (Hudson-D3) 內建顯示和外接獨立顯示卡 , 並整合成單顯示器輸出 , 達 ® ® 到極高顯示數。目前 ,AMD 雙顯卡技術僅支援 Windows 7 操作系統,不支援 Windows Vista / XP 操作系統。請參閱第 23 頁了解詳細的安裝步驟和相容的 PCI Express 顯示卡訊息。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 275 將廣角紅外線接收器安裝至前 USB 連 接埠。若廣角紅外線接收器無法接收 MCE 遙控器發射的紅外線訊號,請將 接收器安裝至另一個 USB 連接埠。 裝於 3 種不同位置的紅外線接收器 僅能有一個前 USB 連接埠支援紅外線功能。啟用紅外線功能時,其他 連接埠僅能使用 USB 功能。 廣角紅外線接收器僅能安裝在前 USB 連接埠上。請勿將接收器安裝在 後方面板上的後 USB 連接埠。廣角紅外線接收器能接收從多個方向 (上、下、前方)發射的紅外線訊號,適用於市面上絕大多數的電腦機 殼。 廣角紅外線接收器不支援熱插拔功能。請在啟動系统前安装它。 * 僅有部分 ASRock 主機板支援 ASRock 智慧型遙控器。請前往 ASRock 網站查看主機板支援清 單:http://www.asrock.com ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 276 註: C L R C M O S1 可供您清除 C M O S 中的資料。若要清除及重設系統參數並恢復為預設設 定,請先關閉電腦電源,並從電源插座中拔下電源線,等待 15 秒鐘之後,使用跳 線帽使 CLRCMOS1 的 pin2 及 pin3 短路 5 秒的時間。但請勿於更新 BIOS 後立即清除 CMOS。如需於更新 BIOS 後立即清除 CMOS,您必須先開機再關機,然後再執行 CMOS 清除操作。請注意,只有在移除 C M O S 電池的情況下,密碼、日期、時間、使用者 預設設定檔、1394 GUID 及 MAC 位址才會清除。 Clear CMOS開關的功能與Clear CMOS跳線相同。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 277 (SATA3_A2: 見第 2 頁第 15 項 ) Serial ATA (SATA) SATA 數據線的任意一端均可 數據線 連接 SATA3 硬碟或者主機板上的 SATA3 接口。 ( 選配 ) 3.5mm 音訊線 您可選擇 3.5mm 音訊線的任一端 接至攜帶式音訊裝置,例如 MP3 ( 選配 ) 播放機及行動電話,或 PC 的線 路輸入 (Line-in) 連接埠。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 278 支援兩個 USB 3.0 接口。 紅外線模組接頭 IRTX 這個接頭支援一個選配的模 +5VSB DUMMY 組 , 可用來無線傳輸和接收紅 (5 針 IR1) 外線。 ( 見第 2 頁第 29 項 ) IRRX 消費性紅外線模組插座 此插座可用於連接遙控器。 (4 針 CIR1) ( 見第 2 頁第 32 項 ) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 279 ( 見第 2 頁第 20 項 ) 請根據下面的腳位說明連接機箱上的電源開關、重開按鈕與系統狀 態指示燈到這個接頭。請先注意針腳的正負極。 PWRBTN( 電源開關 ): 連接機箱前面板的電源開關。您可以設定用電源鍵關閉系統的方式。 RESET( 重開開關 ): 連接機箱前面板的重開開關。當電腦當機且無法正常重新啟動時 , 可 按下重開開關重新啟動電腦。 PLED( 系統電源指示燈 ): 連接機箱前面板的電源狀態指示燈。當系統運行時 , 此指示燈亮起。 當系統處於 S1 待命模式時 , 此指示燈保持閃爍。當系統處於 S3/S4 待 命模式或關機 (S5) 模式時 , 此指示燈熄滅。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 280 ( 見第 2 頁第 5 項 ) 1 2 3 4 雖然此主板支持 4-Pin CPU 風扇 (Quiet Fan, 靜音風扇 ), 但是沒有調速功能的 3-Pin CPU 風扇仍然可以在此主板上正常運行。如果您打算將 3-Pin CPU 風扇 連接到此主板的 CPU 風扇接口 , 請將它連接到 Pin 1-3。 Pin 1-3 連接 3-Pin 風扇的安裝 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 281 款主機板有一組 IEEE 1394 ( 見第 2 頁第 34 項 ) 接針。這組 IEEE 1394 接針 +12V RXTPBP_0 可支援一個 IEEE 1394 接口。 RXTPAP_0 序列埠 這個序列埠 COM1 支援一個序 列埠的裝置。 (9 針 COM1) ( 見第 2 頁第 27 項 ) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 282 (CLRCBTN) CMOS 中的數據。 ( 見第 3 頁第 14 項 ) 2.11 偵錯 LED 此主機板的偵錯 LED 用來提供代碼訊息 , 可讓故障檢查變的更加簡單。請參考第 37、 38、39 和 40 頁的圖表來解讀偵錯 LED 代碼。 2.12 驅動程式安裝指南 要將驅動程式安裝到您的系統 , 首先請您將支援光碟放入光碟機裡。然後 , 系統即可 自動識別相容的驅動程式 , 並在支援光碟的驅動程式頁面裡依次列出它們。請依此從 上到下安裝那些必須的驅動程式。如此您安裝的驅動程式就可以正常工作了。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 283 如果您只想在不帶 RAID 功能的 SATA3 硬碟上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / Vista / Vista 64 位元操作系統 , 請按照如下步驟操作。 Using SATA3 HDDs without NCQ and Hot Plug functions ( 使用不帶 NCQ 和熱插拔 功能的 SATA3 硬碟 ) ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 284 將”SATA Mode”(SATA 模式 ) 設置為 [AHCI]。( 用於 SATA3_0 到 SATA3_5 接頭。) 將”SATA3 Configuration”(SATA3 配置 ) 設置為 [AHCI]。( 用於 SATA3_A1 和 SATA3_A2 接頭。) ® 步驟 2: 在系統上安裝 Windows 7 / 7 64 位元 / Vista / Vista 64 位元操作系統。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 285 運行需要時,測試和初始化元件。有關 B I O S 設置的詳細訊息,請查閱隨機支援光碟 裡的使用手冊 (PDF 文件 )。 4. 支援光碟訊息 ® ® ® 本主板支援各種微軟 Windows 操作系統:Microsoft Windows 7/7 64 位元 / Vista /Vista 64 位元 /XP SP3/XP 64 位元。主板附帶的支援光碟包含各種有助於 提高主板效能的必要驅動和實用程式。請將隨機支援光碟放入光碟機裡,如果系統的 “自動運行”功能已啟用,銀幕將會自動顯示主菜單。如果主菜單不能自動顯示,請 查閱支援光碟內 BIN 文件夾下的 ASSETUP.EXE 文件並雙點它,即可調出主菜單。 ASRock A75 Extreme6 Motherboard...
  • Seite 286 (“xxx” is the device which contains your Windows installation files. Normally it is an optical drive.) You can also press <F11> to launch boot menu at system POST and choose the item “UEFI:xxx“ to boot. ® 4. Start Windows installation. ASRock A75 Extreme6 Motherboard...

Inhaltsverzeichnis