Herunterladen Diese Seite drucken
AUDIA AKUSTIK DRYBOX AVANTGARDE 2.0 Bedienanleitung

AUDIA AKUSTIK DRYBOX AVANTGARDE 2.0 Bedienanleitung

Trockenstation

Werbung

BEDIENANLEITUNG TROCKENSTATION DRYBOX AVANTGARDE 2.0
Beste Pflege für HdO- und IO-Hörsysteme.
Mit der Trockenstation DRYBOX AVANTGARDE 2.0 haben Sie sich für ein innovatives Produkt aus unserer modernen Pflege-Serie für
Hörsysteme entschieden. Die DRYBOX AVANTGARDE 2.0 ermöglicht Ihnen das komfortable und zuverlässige Trocknen Ihrer Hörsysteme
und verhindert, dass die empfindliche Elektronik durch das Einwirken von Körperflüssigkeit oder Feuchtigkeit beschädigt wird. Dank dieser
optimalen Pflege beugen Sie frühzeitigen Reparaturen vor und verlängern maßgeblich die Lebensdauer Ihrer Hörsysteme. Zusätzlich sorgt
die wirksame UVC-Bestrahlung für die Beseitigung schädlicher Mikroorganismen, wie Bakterien, Pilzen und Vieren. Dies hilft Infektionen und
Ohrentzündungen zu vermeiden. Die DRYBOX AVANTGARDE 2.0 bietet doppelten Schutz und vermeidet Gesundheitsrisiken.
1.Inbetriebnahme
Stecken Sie bitte den Rundstecker des mitgelieferten 12V-Netzteils in die Buchse an der Rückseite Ihrer Trockenstation DRYBOX AVANT-
GARDE 2.0 und anschließend das Netzteil in eine 230V-Steckdose – schon ist die DRYBOX AVANTGARDE 2.0 betriebsbereit.
2.Bedienung
Die DRYBOX AVANTGARDE 2.0 sollten Sie täglich zur Trocknung Ihrer Hörsysteme benutzen. Dazu legen Sie bitte Ihre gereinigten Hör-
systeme möglichst mit geöffnetem Batteriefach in die Vertiefung Ihrer Trockenstation und schließen die Klappe. Drücken Sie die Starttaste
1x kurz, wählen Sie das Normal-Trockenprogramm über 2,5 Stunden, die blaue Leuchtdiode blinkt einfach. Drücken Sie innerhalb von 10
Sekunden die Starttaste 2x kurz, wählen Sie das Komfort-Trockenprogramm über 5 Stunden und die blaue Leuchtdiode signalisiert das durch
Doppelblinken. Danach wechselt die blaue Leuchtdiode auf Dauerlicht und zeigt Ihnen, dass Ihr gewähltes Trockenprogramm läuft. Durch
die Schlitze strömt ca. 50 °C warme Luft, die Ihre Hörsysteme zuverlässig trocknet. Gleichzeitig leuchtet unter der Klappe eine UVC-Röhre
(254 nm Wellenlänge) mit desinfizierender Wirkung. Nach ca. 7 min. ist die wirkungsvolle Keimreduktion abgeschlossen und die UVC-Röhre
erlischt, die 2,5- bzw. 5-stündige Trocknung geht jedoch weiter. Beides geschieht absolut schonend, ohne chemische Zusatzstoffe und
besonders energiesparend. Die Trockenstation DRYBOX AVANTGARDE 2.0 verfügt über einen Prozessor, der Trocknung und Bestrahlung
automatisch überwacht. Er sorgt für eine schnelle Aufwärmphase, Anpassung an die jeweilige Raumtemperatur und verfügt über Sicherheits-
abschaltungen. Falls Sie versehentlich in der Bestrahlungsphase die Klappe heben, erfolgt eine Sicherheitsabschaltung. Nach Schließen
der Klappe wird die UVC-Bestrahlung 7 min. fortgesetzt. Nach der Trocknung schaltet sich die Trockenstation DRYBOX AVANTGARDE 2.0
automatisch aus (blaue Leuchtdiode aus). Sie können den Trocknungsprozess vorzeitig unterbrechen in dem Sie die Starttaste länger als 3
Sekunden drücken. Das Netzteil sollten Sie nur bei längerer Abwesenheit aus der Steckdose ziehen. Bitte achten Sie darauf, dass Sie Ihre
Hörsysteme nach dem Trocknen in der DRYBOX AVANTGARDE 2.0 für ca. 3 min. auf Körpertemperatur abkühlen lassen.
3.Pflege
Zur Reinigung Ihrer Trockenstation DRYBOX AVANTGARDE 2.0 empfehlen wir Reinigungs-Feuchttücher.
4.Warnhinweise
Bitte vermeiden Sie den Kontakt mit Wasser. Die Trockenstation DRYBOX AVANTGARDE 2.0 darf nicht in der Nähe von Waschbecken o. ä.
betrieben werden. Bei Funktionsstörungen ziehen Sie bitte den Netzstecker und bringen das Gerät zum Händler. Öffnen Sie das Gerät nicht
und verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzteil. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen. Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkei-
ten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige
Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Achtung, nicht in das UVC-Licht schauen, es könnte
Ihren Augen und Ihrer Haut schaden!
5.Garantie
Unabhängig von der gesetzlichen Gewährleistung sichert Ihnen HANSATON / AUDIA für die Trockenstation DRYBOX AVANTGARDE 2.0 eine
1-jährige Hersteller-Garantie zu.
MODE D`EMPLOI
Maintenance optimale pour les systèmes auditifs contour d'oreille et intra-auriculaire.
En misant sur la DRYBOX AVANTGARDE 2.0, vous avez tranché en faveur d'un produit innovant de notre série moderne de maintenance
pour systèmes auditifs. DRYBOX AVANTGARDE 2.0 vous permet de sécher avec commodité et fiabilité vos matériels auditifs en évitant ainsi
que l'action du liquide corporel ou de l'humidité ne porte atteinte aux composants électroniques les plus sensibles. Cet entretien optimisé
est de nature à prévenir les réparations précoces et prolonge considérablement la durée de vie de vos prothèses auditives. Le rayonnement
UVC hautement efficace assure de plus la destruction des microorganismes nuisibles tels que les bactéries, fongus et virus. C'est aussi une
assurance contre les infections et otites. La DRYBOX AVANTGARDE 2.0 offre une double protection en prohibant les risques sanitaires.
1. Mise en service
Logez la broche ronde de l'adaptateur 12 V fourni dans la douille à l'arrière de votre DRYBOX AVANTGARDE 2.0, puis branchez l'adaptateur
sur une prise de courant 230 V, déjà votre DRYBOX AVANTGARDE 2.0 est prête à l'usage.
2. Utilisation
Vous devez utiliser quotidiennement la DRYBOX AVANTGARDE 2.0 pour le séchage de vos appareils auditifs. Pour ce faire, placez vos
appareils auditifs nettoyés, si possible avec le compartiment à pile ouvert, dans l'emplacement prévu à cet effet sur votre station de séchage
et refermez le couvercle. Appuyez une fois brièvement sur la touche de démarrage et sélectionnez le programme de séchage « Normal » de
2 heures et demie: la DEL bleue clignote une fois. Appuyez deux fois brièvement sur la touche de démarrage dans un délai de 10 secondes
et sélectionnez le programme de séchage « Confort » de 5 heures : la DEL bleue clignote deux fois. Elle reste ensuite allumée pendant toute
la durée du programme de séchage sélectionné. L'air chaud (50 °C) propulsé par la fente assure un séchage fiable de vos appareils auditifs.
Dans le même temps, un tube UVC (longueur d'onde de 254 nm) logé sous le couvercle assure la désinfection. La réduction des germes
haute performance dure env. 7 min. Le tube UVC s'éteint alors et le séchage de 2 heures et demie ou 5 heures se poursuit. Dans les deux
cas, vous obtenez un séchage en douceur, sans additifs chimiques et avec une consommation énergétique minimale. La station de séchage
DRYBOX AVANTGARDE 2.0 est dotée d'un processeur qui contrôle automatiquement le séchage et le rayonnement ultraviolet. Il commande
une phase de chauffage rapide, l'adaptation à la température ambiante, et dispose d'une fonction d'arrêt d'urgence. Celle-ci intervient en cas
d'ouverture accidentelle du couvercle pendant le rayonnement. Une fois le couvercle refermé, le rayonnement UVC est prolongé de 7 min. La
station de séchage DRYBOX AVANTGARDE 2.0 se met automatiquement hors tension une fois le séchage terminé (la DEL bleue s'éteint).
Vous pouvez interrompre le séchage en cours de fonctionnement : il faut pour cela maintenir la touche de démarrage enfoncée pendant plus
de 3 secondes. Ne débranchez le bloc secteur qu'en cas d'absence prolongée. Une fois le séchage terminé, veillez à laisser vos appareils
auditifs pendant env. 3 min. sur la station DRYBOX AVANTGARDE 2.0, le temps qu'ils retrouvent la température corporelle.
3. Entretien
Pour nettoyer votre DRYBOX AVANTGARDE 2.0, nous conseillons l'usage de chiffonnettes HADEO.
4. Avertissements
Veillez à éviter tout contact avec de l'eau. Ne placez pas et ne faites pas fonctionner la station de séchage DRYBOX AVANTGARDE 2.0 à
proximité d'un lavabo. En cas de dysfonctionnements, débranchez la fiche secteur et amenez votre appareil chez votre détaillant. Ne dé-
montez pas l'appareil et utilisez exclusivement le bloc secteur fourni. Il est conseillé de surveiller les enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil. Cet appareil n'est pas destiné à une utilisation par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou ne disposant de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires, sauf sous la surveillance d'une personne chargée de leur
sécurité ou après initiation par elle à l'utilisation de l'appareil. Veillez à ne pas diriger votre regard vers le rayon UVC car il peut provoquer
des lésions oculaires et cutanées.
5. Garantie
Indépendamment de la garantie prévue par la loi, HANSATON / AUDIA vous accorde sur la DRYBOX AVANTGARDE 2.0 une garantie-
constructeur de 12 mois.
INSTRUCTION MANUAL DRYBOX AVANTGARDE 2.0
Ideal Care for BTE and ITE Hearing Systems
By purchasing a DRYBOX AVANTGARDE 2.0, you have chosen an innovative product from our modern range of care items for hearing sys-
tems. The DRYBOX AVANTGARDE 2.0 allows you to dry your hearing systems reliably and in comfort and prevents the sensitive electronics
from being damaged by the effects of body fluids or moisture. Thanks to the top care that it provides, you can prevent premature repair work
and significantly extend the working life of your hearing systems. In addition, the effective UV-C radiation ensures that any harmful micro-or-
ganisms are removed, such as bacteria, fungi or viruses. This helps prevent infections or any ear inflammation. The DRYBOX AVANTGARDE
2.0 provides double protection and prevents health risks.
1. Using the first time
Please place the round plug on the 12V power supply pack in the mains socket on the rear side of your DRYBOX AVANTGARDE 2.0 and then
plug the supply pack into a 230 V power socket – and the DRYBOX AVANTGARDE is then ready for use.
2. Operating
Use the DRYBOX AVANTGARDE 2.0 every day to dry your hearing systems. Place your cleaned hearing systems, if possible with the bat-
tery compartment open, into the slot in your drying station and close the cover. Briefly press the start button once, select the standard drying
program of 2.5 hours and the blue LED will flash once. Briefly press the start button twice within ten seconds, select the comfort drying pro-
gram of five hours and the blue LED will flash twice. The blue LED will then be on permanently to indicate that the selected drying program
is in operation. Warm air (approx. 50°C) flows through the vents to your hearing systems thoroughly. At the same time, a UVC tube (254 nm
wavelength) under the cover lights up and disinfects the hearing systems. After approx. seven minutes, this effective process for reducing
germs is complete, the UVC tube goes out, and the 2.5/5-hour drying process continues. Both processes are very gentle, have no chemical
additives and are particularly energy-efficient. The DRYBOX AVANTGARDE 2.0 drying station features a processor that automatically moni-
tors the drying and UV radiation process. It guarantees a quick warm-up phase, adjustment to the respective room temperature and has a
safety shutdown mode. If you accidently open the cover during the UV radiation phase, the processor will initiate a safety shutdown. Once
you have closed the cover, the UVC radiation phase will continue for seven minutes. Once the drying process is complete, the DRYBOX
AVANTGARDE 2.0 drying station will automatically switch off (blue LED goes out). You can interrupt the drying process by holding the start
button for more than three seconds. Only unplug the mains adapter if your drying station will out of use for a long period. Once the drying
process is complete, please ensure that your hearing systems are left in the DRYBOX AVANTGARDE 2.0 for approx. three minutes to allow
them to cool to body temperature.
3. Care
We recommend Cleaning Tissues for cleaning your DRYBOX AVANTGARDE 2.0. Please avoid any contact with water.
4. Warning
Avoid contact with water. The DRYBOX AVANTGARDE 2.0 drying station must not be operated near basins etc. In the event of a malfunction,
remove the mains plug and take the drying station to the retailer. Do not open the station and only use it with the mains adapter provided.
Children must be supervised around the station to ensure that they do not use it as a toy. This device is not to be used by persons who have
limited physical, sensory and mental abilities or who do not have sufficient experience and/or knowledge of the device, unless they are super-
vised for their own safety by a responsible person, or receive instructions on how to use the device. Caution: Do not look into the UVC light,
as this can harm your eyes and your skin.
5. Guarantee
Regardless of the legal guarantee period, HANSATON / AUDIA provides a one-year manufacturer's guarantee for the DRYBOX AVANT-
GARDE 2.0.
KULLANIM KLAVUZU
HdO ve IO işitme sistemleri için en iyi bakım.
DRYBOX AVANTGARDE 2.0 kurutma istasyonunu alarak işitme sistemleri için olan modern bakım serimizden yenilikçi bir ürün seçtiniz.
DRYBOX AVANTGARDE 2.0, işitme sistemlerinizin konforlu ve güvenilir bir şekilde kurumasını sağlar ve hassas elektroniğin vücut sıvısı
ve nemin etkisi ile zarar görmesini engeller. Bu mükemmel bakım sayesinde işitme sisteminin vaktinden evvel bir onarım gerektirmesini
engellemiş ve kullanım ömrünü uzatmış olursunuz. Ayrıca etkin UVC ışınlaması, bakteri, mantar ve virüs gibi zararlı mikro organizmaların yok
edilmesini sağlar. Bu durum, enfeksiyon ve kulak iltihaplarının önüne geçilmesine de destek olur. DRYBOX AVANTGARDE 2.0 iki kat koruma
sağlamakla birlikte sağlık risklerinin de önüne geçer.
1. Çalıştırılması
Birlikte verilen 12 V güç sağlama ünitesinin yuvarlak fişini DRYBOX AVANTGARDE 2.0 kurutma istasyonunun arkasındaki sokete ve ardından
da güç sağlama ünitesini 230 V prizine takın - ve işte DRYBOX AVANTGARDE 2.0 çalıştırılmaya hazır.
2. Kullanım
DRYBOX AVANTGARDE 2.0 'ı günlük olarak işitme sisteminizin kurutulması için kullanmalısınız. Bunun için temizlenmiş işitme sisteminizi,
pil yuvası olabildiğince açık şekilde kurutma istasyonunun girintisine yerleştirin ve kapağı kapatın.
Başlatma tuşuna 1 kez kısaca basın, normal kurutma programını 2,5 saat üzeri seçin, mavi ışık diyotu bir defa yanıp söner.
10 saniye içinde başlatma tuşuna 2 kez kısaca basın, konfor kurutma programını 5 saat üzeri seçin ve mavi ışık diyotu bunun için iki defa
yanıp sönerek sinyal verir. Ardından mavi ışık diyotu sürekli yanar ve seçmiş olduğunuz kurutma programının çalıştığını gösterir. Aralıklardan
yakl. 50 °C sıcak hava geçer ve işitme sistemlerinizi güvenli şekilde kurutur. Aynı zamanda kapağın altında dezenfeksiyon etkisiyle UVC tü-
pleri (254 nm dalga uzunluğu) yanar. Yakl. 7 dak. sonra etkili olan bakteri temizliği tamamlanır ve UVC tüpleri söner, ancak 2,5 veya 5 saatlik
kurutma devam eder. Her iki işlem de korumalı, kimyasal katkı maddeleri olmadan ve özel olarak enerji tasarrufu sağlayarak gerçekleşir.
DRYBOX AVANTGARDE 2.0 kurutma istasyonu, kurutma ve ışınlama denetimi yapan bir işlemciye sahiptir. Hızlı bir ısınma aşaması için
ilgili oda sıcaklığına uyum sağlar ve bir güvenlik kapamasına sahiptir. Işınlama aşamasında istem dışı olarak kapağı açtığınızda güvenlik
kapanma işlemi gerçekleşir. Kapağın kapatılmasının ardından UVC ışınlaması 7 dak. devam eder. Kurutmadan sonra DRYBOX AVANTGAR-
DE 2.0 kurutma istasyonu otomatik olarak kapanır (mavi ışık diyotu kapalı). Kurutma işlemini, başlatma tuşuna 3 saniyeden fazla basarak
zamanından önce durdurabilirsiniz. Şebeke ünitesini ancak daha uzun süreli aralarda prizden çıkarmalısınız. İşitme sisteminizin sıcaklığını,
DRYBOX AVANTGARDE 2.0 ile yapılan kurutma işleminin ardından yakl. 3 dak. vücut sıcaklığına kadar düşürmeye dikkat edin.
3. Bakımı
DRYBOX AVANTGARDE 2.0 kurutma istasyonunun temizliği için ıslak mendil öneririz.
4. Uyarı açıklamaları
Lütfen suyla teması önleyin. DRYBOX AVANTGARDE 2.0 kurutma istasyonu lavabonun vb. yakınında çalıştırılmamalıdır. Fonksiyon
arızalarında lütfen prizi çekin ve cihazı satın aldığınız yere getirin. Cihazı açmayın ve sadece beraberinde gönderilen şebeke ünitesini
kullanın. Cihazla oynamamaları için çocuklar, gözetim altında tutulmalıdır. Bu cihaz, fiziksel, duygusal engeli olan ya da ruhsal ehliyeti
olmayan veya deneyimsiz ve/veya bilgisiz kişilerin kullanmaları için tanımlanmamıştır. Ancak kendi güvenlikleri için görevli olan kişinin göze-
timinde ya da bu kişi tarafından cihazın kullanımı açıklanmışsa buna izin verilir. Dikkat, UVC ışığına bakmayın, gözlerinize ve cildinize zarar
verebilir!
5.Garanti
Yasal garantinin yanı sıra üretici de DRYBOX AVANTGARDE 2.0 kurutma istasyonu için 1 yıllık bir üretici garantisi sunuyor.
AUDIA AKUSTIK GMBH
99610 SÖMMERDA — FRANZ-MEHRING-STRASSE 13
2.0, you have chosen an innovative product from our modern range of care items for hearing sys-
, you have chosen an innovative product from our modern range of care items for hearing sys-
2.0 every day to dry your hearing systems. Place your cleaned hearing systems, if possible with the bat-
every day to dry your hearing systems. Place your cleaned hearing systems, if possible with the bat-
GERMANY
2.0 drying station features a processor that automatically moni-
drying station features a processor that automatically moni-

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für AUDIA AKUSTIK DRYBOX AVANTGARDE 2.0

  • Seite 1 1. Using the first time Please place the round plug on the 12V power supply pack in the mains socket on the rear side of your DRYBOX AVANTGARDE 2.0 and then plug the supply pack into a 230 V power socket – and the DRYBOX AVANTGARDE is then ready for use.
  • Seite 2 1.Puesta en servicio Introduzca la clavija redonda de 12V del adaptador dentro de la base situada en la parte trasera de su DRYBOX AVANTGARDE 2.0 y a continuación introduzca el adaptador en un enchufe de 230V – ahora el DRYBOX AVANTGARDE 2.0 ya está listo para su uso.