Herunterladen Diese Seite drucken

Philips AZ1133 Benutzerhandbuch Seite 3

Cd soundmachine
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für AZ1133:

Werbung

Deutsch
Bedienelemente/Stromversorgung
Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem
Kauf und willkommen bei Philips!
Um den Support von Philips optimal
zu nutzen, registrieren Sie Ihr Produkt
bitte unter www.philips.com/welcome.
Mitgeliefertes zubehör
– Netzkabel
Vorder-/Oberseite des Geräts
Siehe
1)
(
1 Quellenauswahl: CD/MP3, UKW, MW
oder OFF (Aus)
– auswählen von CD/MP3, UKW oder MW
als Soundquelle
– schaltet auch das Gerät ab
2 2 ; – beginnt oder unterbricht CD/MP3-
Wiedergabe.
§ ∞
– Auswählen des nächsten/vorherigen Titels
– Schnellsuche vorwärts/rückwärts (halten Sie
die Taste gedrückt)
PROG – programmiert Titel und überprüft
das Programm
9 – hält die CD-Wiedergabe an;
– löscht ein CD-Programm
3 Afficheur – zeigt die CD-Funktionen
4 MODE – permet de choisir les différents
modes de lecture: par exemple,
REPEAT, REPEAT ALL ou SHUFFLE
5 ALBUM+/
– MP3-CD uniquement: sélection de l'album
6 OPEN/CLOSE– hier anheben, um die
CD-Lade zu öffnen
7 TUNING – Einstellen auf Radiosender
8 VOLUME – ändert Lautstärkepegel
Back/bottom panels
Siehe
1)
(
9 Teleskopantenne – verbessert FM-Empfang
0 Batteriefach - für 6 Batterien,Type
R-14, UM2 oder C-cells
! p – 3.5 Kopfhörerbuchse 3,5 mm
Nützliche Tipps: Die Lautsprecher sind stum-
mgeschaltet, wenn Kopfhörer an das Gerät
angeschlossen sind.
@ AC MAINS~ – Einlaß für Netzkabel
ACHTUNG
Die Benutzung von Bedienelementen
oder Einstellungen oder die
Durchführung von Verfahren, die nicht
hierin enthalten sind, kann zu Exposition
an gefährliche Strahlung führen.
Dieses Gerät entspricht den
Funkentstörvorschriften der
Europäischen Union.
Stromversorgung
Nach Möglichkeit das Stromnetz benutzen,
wenn Sie wollen, daß die Batterien länger hal-
ten.Vor dem Einsetzen von Batterien sicher-
stellen, daß der Netzstecker aus der Steckdose
heraus- und vom Gerät abgezogen ist.
Batterien
1 Legen Sie 6 Batterien,Typ R-14, UM-2 oder
C-Zellen (nicht inbegriffen, vorzugsweise
Alkali) richtig herum ein. (Siehe 1)
2 Die Fachtür schließen und sicherstellen, dass
die Batterien fest und sicher eingesetzt sind.
Das Gerät ist jetzt einsatzbereit.
Incorrect use of batteries can cause
electrolyte leakage and will corrode the
compartment or cause the batteries to burst:
Do not mix battery types: e.g. alkaline with car-
bon zinc. Only use batteries of the same type
for the set.
When inserting new batteries, do not try to mix
old batteries with the new ones.
Remove the batteries if the set is not to be used
for a long time.
Stromversorgung
Batterien enthalten Chemikalien, weshalb
sie vorschriftsmäßig zu entsorgen sind.
Benutzung des Wechselstromnetzes
WARNUNG:Überprüfen Sie stets, ob das
Gerät vollständig ausgeschaltet wurde,
bevor Sie das Gerät von der
Stromversorgung trennen oder diese
ändern.
1 Nachprüfen, ob die auf dem Typenschild auf
der Geräteunterseite angegebene
Netzspannung der örtlichen Netzspannung
entspricht. Ist dies nicht der Fall, sich an Ihren
Händler oder Ihr Kundendienstzentrum wenden.
2 Das Netzkabel an den AC MAINS ~
Eingang und die Steckdose anschließen.
Schließen Sie das Netzkabel an die
Steckdose an.
3 Um das Gerät völlig stromlos zu machen, wird
der Netzstecker an der Steckdose gezogen.
4 Installieren Sie diese Einheit in der Nahe einer
Steckdose, und achten Sie darauf, dass der
Stecker leicht zuganglich ist.
Den Netzstecker an der Steckdose ziehen,
um das Gerät bei heftigen Gewittern zu
schützen. Achten Sie beim Trennen des Geräts
vom Netz darauf, dass der Netzstecker voll-
ständig aus der Steckdose gezogen wird.
Kinder können sich ernsthaft verletzen, da das
nicht angeschlossene Kabelende noch immer
Strom führt, wenn nur der Stecker vom
Netzanschluss auf der Geräterückseite entfer-
nt wurde.
Das Typenschild befindet sich auf der
Geräteunterseite.
Nützliche Tipps:
Um keine unnötige Energie zu verbrauchen,
stellen Sie den Quellenwahlschalter nach
Benutzung des Geräts auf OFF . Source
selector to OFF after using the set.
Grundfunktionen / Radio
Grundfunktionen
Ein- und Abschalten und
Funktionswahl
1 Zur Wahl der Klangquelle wird der
Quellenwahlschalter auf: CD/MP3, FM
oder MW
2 Um das Gerät auszuschalten, stellen Sie den
Quellenwahlschalter auf OFF.
Lautstärke anpassen
Passen Sie über VOLUME die Lautstärke an.
Radioempfang
1 Stellen Sie die Quellenauswahl auf UKW
oder MW ein, um Ihr gewünschtes
Frequenzband zu wählen.
2 TUNING drehen, um sich auf einen
Radiosender einzustellen.
Nützliche Tipps:
Verbesserung des Empfangs
Für FM die Teleskopantenne ausziehen. Die
Antenne neigen und drehen. Sie einziehen,
wenn das Signal zu stark ist.
Für MW, verfügt das Gerät über eine einge-
baute Antenne, weshalb die Teleskopantenne
nicht benötigt wird. Die Antenne durch
Drehen des gesamten Gerätes ausrichten.

Werbung

loading