• Leichtindustriegebiete (Diese Ausrüstung erfüllt die Bestimmungen der Norm Achtung EN55022, Klasse B.) Die in den Geräten BW-RS101 und BW-RU101 verwendeten Entsorgung von gebrauchten elektrischen und Laserstrahlen können das Auge schädigen. Zerlegen Sie elektronischen Geräten (Anzuwenden in den daher die Einheiten unter keinen Umständen.
Seite 57
BW-RS101 Zubehör ............9 BW-RU101 Zubehör............. 10 Beim Verwenden der Einheit in aufrechter Position ..........10 Anschließen der Einheit..........11 Anschließen des Modells BW-RS101......11 Anschließen des Modells BW-RU101......12 Einstellen der Funktionen/SCSI-ID ......13 BW-RS101 Funktionseinstellungen......13 BW-RU101 Funktionseinstellungen ......16 Verwenden von Discs ..........18 Einlegen eines Mediums ..........
Fehlerrate bei Krümmung oder Neigung der Disc. Die Neigungstoleranz führt somit zu einer erhöhten Zuverlässigkeit der Lese- und Schreibvorgänge. • Das Modell BW-RS101 verwendet einen SCSI-3-Anschluss (Ultra 160 LVD/ SE SCSI). • Das Modell BW-RU101 verwendet einen Hi-Speed-USB-Anschluss (USB 2.0).
Kompatible Discs Die Modelle BW-RS101 und BW-RU101 sind kompatibel mit zwei Typen von Discs. Name der Disc Kapazität Durchmesser der Disc PDDRW23 Wiederbeschreibbar 23,3 GB 120 mm PDDWO23 Einmal beschreibbar 23,3 GB 120 mm Systemkonfiguration BW-RS101 Systemkonfiguration Das ModellBW-RS101 wird über die SCSI-Schnittstelle an einen Hostcomputer angeschlossen.
Position und Funktion der Komponenten Dieser Abschnitt beschreibt die Komponenten der „Professional Disc for DATA“ -Einheiten BW-RS101 und BW-RU101 gibt einen Überblick über ihre Funktionen. BW-RS101/BW-RU101 Frontblende A Betriebsanzeige Leuchtet grün, wenn die Einheit eingeschaltet ist. B Laufwerksabdeckung Öffnen Sie zum Einlegen eines Mediums die Laufwerksabdeckung, indem Sie diese zu sich heranziehen Schließen Sie nach dem Einlegen eines Mediums die...
BW-RS101 Rückseitenblende A Funktionsschalter Verwenden Sie diese Schalter zum Einstellen der SCSI-ID und der Gerätefunktionen. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „BW-RS101 Funktionseinstellungen“ auf Seite 13. B SCSI-Anschlüsse Schließen Sie hier (separat erhältliche) SCSI-Kabel an, um das Gerät mit dem Hostcomputer und anderen SCSI-Geräten zu verbinden.
BW-RU101 Rückseitenblende A Funktionsschalter Verwenden Sie diese Schalter zum Einstellen der Gerätefunktionen. Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt „BW-RU101 Funktionseinstellungen“ auf Seite 16. USB-Anschluss Schließen Sie hier das mitgelieferte USB-Kabel an, um das Gerät mit dem Hostcomputer zu verbinden. C Lüftungsöffnungen Zur Kühlung des Gerätes wird Luft durch die Lüftungsöffnung angesaugt.
Überprüfen Sie beim Öffnen der Verpackung, dass sämtliche im Folgenden aufgeführten Komponenten und Zubehörteile vorhanden sind. Wenden Sie sich an den Verkäufer, wenn Teile fehlen oder beschädigt sein sollten. BW-RS101 Zubehör • Netzkabel • BW-RS101 „Professional Disc for DATA“-Einheit • Disc (PDDRW23) • Formatierungs-Dienstprogramm • Sicherheitshinweise •...
BW-RU101 Zubehör • Netzkabel • BW-RU101 „Professional Disc for DATA“-Einheit • Disc (PDDRW23) • Formatierungs-Dienstprogramm • Sicherheitshinweise • Schutzpolster • USB 2.0-Kabel • Benutzerhandbuch (dieses Dokument) Beim Verwenden der Einheit in aufrechter Position Kleben Sie vor der Verwendung der Einheit das mitgelieferte Schutzpolster auf den Boden der Einheit, um ein Verkratzen zu verhindern und Funktionsstörungen durch einen instabilen Stand zu vermeiden.
Anschließen der Einheit Anschließen des Modells BW-RS101 Sie können die Einheit über einen SCSI-Bus mit bis zu 15 in einer Daisy-Chain- Konfiguration angeschlossenen Geräten an einen Hostcomputer anschließen. Hinweis Stellen Sie vor dem Anschließen der Einheit sicher, dass die Einheit und alle anderen Geräte der SCSI-Kette abgeschaltet sind.
Anschließen des Modells BW-RU101 Schließen Sie Einheit über ein USB-Kabel an den Host-Computer an. Über einen USB können Sie bis zu127 USB-Geräte anschließen. Das USB-Kabel kann bei eingeschaltetem Hostcomputer angeschlossen und getrennt werden, da BW-RU101 hotplug-fähig ist. Hinweis Stellen Sie vor dem Anschließen sicher, dass die Einheit abgeschaltet ist. Schließen Sie ein USB-Kabel an den USB-Anschluss der Einheit an.
SCSI-Paritätsprüfung aktiviert deaktiviert Reserviert* Reserviert* — Reserviert* SCSI-ID 3 Informationen zum Einstellen der SCSI-ID finden Sie im Abschnitt „BW-RS101 SCSI-ID- SCSI-ID 2 Einstellungen“ auf Seite 15. SCSI-ID 1 SCSI-ID 0 :Werkseinstellungen Funktionsschaltereinstellungen Hinweis • Reserviert* Stellen Sie keine reservierten Schalter auf 1. Eine Änderung der Einstellung dieser Schalter kann zur Fehlfunktion der Einheit führen.
• Formatierung im Hintergrund Die Einheit ist mit einer Funktion zur Formatierung im Hintergrund ausgestattet. Es wird empfohlen, noch nicht verwendete Discs vor dem Gebrauch physisch zu formatieren, um die Zuverlässigkeit der Schreibvorgänge zu erhöhen. Wenn Sie die Formatierung im Hintergrund deaktivieren, können Sie die physische Formatierung mit dem Befehl FORMAT starten.
BW-RS101 SCSI-ID-Einstellungen Verwenden Sie zum Einstellen der SCSI-ID die Funktionsschalter M bis P. SCSI-ID Funktionsschalter P (SCSI 0) O (SCSI 1) N (SCSI 2) M (SCSI 3) SCSI-ID-Einstellungen Hinweis Achten Sie darauf, dass die gewählte SCSI-ID keinem anderen SCSI-Gerät zugewiesen wurde.
BW-RU101 Funktionseinstellungen Stellen Sie mit den Funktionsschaltern B bis H auf der Rückseite des Gerätes die Gerätefunktionen entsprechend dem verwendeten Hostcomputer und der verwendeten Software ein. Stellen Sie sicher, dass die Einheit abgeschaltet ist, ehe Sie Änderungen an den Schalterstellungen vornehmen. A B C D F F G H I J K L M N O P Schalter...
Seite 71
• Formatierung im Hintergrund Die Einheit ist mit einer Funktion zur Formatierung im Hintergrund ausgestattet. Es wird empfohlen, noch nicht verwendete Discs vor dem Gebrauch physisch zu formatieren, um die Zuverlässigkeit der Schreibvorgänge zu erhöhen. Wenn Sie die Formatierung im Hintergrund deaktivieren, können Sie die physische Formatierung mit dem Befehl FORMAT starten.
Verwenden von Discs Einlegen eines Mediums Schalten Sie die Einheit ein. Betätigen Sie den Netzschalter auf der Rückseite der Einheit. Auf diese Seite des Netzschalters drücken. Schalten Sie den Hostcomputer ein. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Dokumentation des Hostcomputers. Öffnen Sie die Laufwerksabdeckung.
Seite 73
Manuelle Öffnung Öffnen Sie die Laufwerksabdeckung, indem Sie diese, wie in der Abbildung gezeigt, zu sich heranziehen. Hinweis Öffnen Sie die Laufwerksabdeckung vorsichtig, ohne übermäßig viel Kraft anzuwenden. Legen Sie ein Medium ein. Legen Sie das Medium entsprechend der Abbildung ein. Hinweis Richtungsverkehrtes Einlegen des Mediums kann das Medium oder die Einheit beschädigen.
Seite 74
Lesen und/oder schreiben Sie Daten mit SCSI-Befehlen -oder Software auf dem Hostcomputer auf das Medium.Während des Lese- bzw. Schreibvorgangs leuchtet die Aktivitätsanzeige. Hinweis Ausführliche Informationen hierzu finden Sie unter http://www.sony.net/ ProDATA/ in den SCSI-Spezifikationen beziehungsweise dem Installationshandbuch für „Professional Disc for Data“ auf der Website von Sony.
Auswerfen eines Mediums Hinweis Auch wenn der Schreibvorgang der Daten auf dem Hostcomputer abgeschlossen ist, leuchtet möglicherweise die Aktivitätsanzeige orange auf, da noch Daten auf dem Laufwerk geschrieben werden. Drücken Sie in diesem Fall nicht die Auswurftaste. Werfen Sie die Disc mit dem Befehl EJECT oder durch Drücken der Auswurftaste aus.
Wenn sich ein Medium nicht auswerfen lässt Notauswurföffnung Wenn sich die Disc nicht mit der Auswurftaste oder dem SCSI-Befehl „EJECT“ auswerfen lässt, schalten Sie die Einheit ab und werfen Sie die Disc mit einem Feinmechanik-Kreuzschlitzschraubendreher aus. Entfernen Sie die Abdeckung für die Notauswurföffnung. Führen Sie den Feinmechanik-Kreuzschlitzschraubendreher(Durchmesser 5 mm) in die Notauswurföffnung ein und drehen Sie ihn unter Druck entgegen dem Uhrzeigersinn.
Umgang mit Medien Schützen der Daten auf einem Medium • Lassen Sie Disc Cartridges nicht fallen und schützen Sie sie vor Erschütterungen und Vibrationen. • Zerlegen Sie Disc Cartridges nicht. Disc Cartridges sind Präzisionskomponenten, die vor der Auslieferung sorgfältig eingestellt wurden.
Vorsichtsmaßnahmen Kapitel Vorsichtsmaßnahmen beim Gebrauch der Einheit Stromversorgung • Verwenden Sie eine Netzspannung von 100 bis 240 V Wechselstrom. • Schließen Sie keine weiteren Verbraucher wie Kopierer oder Schalter an die Steckdose an. Umgang mit dem Stromkabel • Achten Sie darauf, keine schweren Gegenstände auf das Kabel zu stellen oder Stromkabel fallen zu lassen, da dies das Kabel beschädigen kann.
Belüftung Die inneren Mechanismen der Einheit sind vor Überhitzung zu schützen. Achten Sie darauf, dass die Lüftungsöffnung nicht verdeckt wird, und stellen Sie die Einheit nur an gut belüfteten Orten auf. Bei zu hoher Innentemperatur unterbricht die Einheit den Betrieb. Transportieren der Einheit Entnehmen Sie stets die Disc Cartridge, wenn das Laufwerk nicht verwendet wird.
Spezifikationen Kapitel Spezifikationen Hinweis Die Spezifikationen können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Disc-Spezifikationen Die Modelle BW-RS101 und BW-RU101 sind kompatibel mit zwei Typen von Discs. Kapazität der Datenzone 23,3 GB/Disc (2048 Bytes/Sektor) Benutzer-Datenrate Sustained Write 9 MB/s (CLV) (dauerhafte Schreibgeschwindigkeit)