Inhaltszusammenfassung für Phonak Roger Covert System
Seite 1
Roger Covert System Quick setup guide | Schnellstartanleitung Guide d’installation rapide...
Seite 2
Components Komponenten Composants or | oder | ou Roger Covert C Roger Covert Dual C or | oder | ou Roger Remote C Roger Remote Dual C Power supply Ladegerät Alimentation Adapter Micro-USB to jack socket Micro-USB Adapter zur Audiobuchse Adaptateur Micro-USB vers jack femelle...
Seite 3
Roger Covert C - Device description Roger Covert C - Produktbeschreibung Roger Covert C - Description de l’appareil Minimic MM11 Micro-USB Connect On/Off Button & LED Button & LED Drucktaste & LED Drucktaste & LED Bouton & LED Bouton & LED Bluetooth Button &...
Seite 4
Roger Covert Dual C - Device description Roger Covert Dual C - Produktbeschreibung Roger Covert Dual C - Description de l’appareil Micro-USB Minimic MM11 Radio connection Funkgerätverbindung Connexion radio Connect On/Off Button & LED Button & LED Drucktaste & LED Drucktaste &...
Seite 5
Roger Remote C - Device description Roger Remote C - Produktbeschreibung Roger Remote C - Description de l’appareil Button Drucktaste Connect & battery status Bouton Verbindung & Batterieanzeige Connect & statut batterie Volume & mute button Lautstärke & Stummschalttaste Covert beep button Bouton de réglage Drucktaste Piepton du volume et mode muet...
Seite 6
Roger Remote Dual C - Device description Roger Remote Dual C - Produktbeschreibung Roger Remote Dual C - Description de l’appareil PTT2 PTT1 PTT button link PTT button link to Bluetooth device to wired device PTT Drucktaste PTT Drucktaste zum zum Bluetooth-Gerät kabelgebundenen Gerät Bouton PTT relatif...
Seite 7
Charging Ladevorgang Charger Charging | Batterie wird geladen | En charge Fully charged | Vollständig geladen | Complètement chargé Battery defective | Batterie defekt | Batterie défectueuse Activate battery Batterie aktivieren Activer la pile...
Switching On/Off Ein-/Ausschalten Mise en marche/éteindre Switched on | Eingeschaltet | Allumé Switched off | Ausgeschaltet | Eteint...
Seite 9
Connecting a Roger Earpiece C Verbinden des Roger Earpiece C Connecter une Roger Earpiece C <1s 0-10 cm 0-4 inches Roger Earpiece C connected | Roger Earpiece C verbunden | Roger Earpiece C connectée No Roger Earpiece C in range | Kein Roger Earpiece C in Reichweite | Pas de Roger Earpiece C à...
Seite 10
Pairing a Bluetooth device Mit einem Bluetooth-Gerät verbinden Appairer un appareil Bluetooth 60s pairing window open 0.2s 0.2s 0.2s 60-Sek.Fenster zum Verbinden off en Fenêtre d’appairage de 60s ouverte Connect to Roger Covert C Initiate search Confi rm connection Suche starten Verbindung bestätigen Démarrer la recherche Confi rmer la connexion...
Seite 11
How to wear the unit Ideale Trageweise des Geräts Comment porter l’appareil 1.20 m 47 inch Front face outside Vorderseite nach Aussen Face avant vers l’extérieur To ensure a connection between Roger Covert C / Roger Covert Dual C and Roger Earpiece C, the devices must be no more than 1.20 m / 47 inches apart.
Seite 12
How to wear the microphone Ideale Trageweise des Mikrofons Comment porter le microphone 15 cm 6 inch The MM11 should be worn approximately 15 cm / 6 inches from the mouth, and oriented towards the mouth. Das MM11 sollte in etwa 15 cm Entfernung auf dem Mund ausgerichtet befestigt werden.
Seite 13
Display system status Systemstatus anzeigen Afficher le statut du système Status is displayed for 15s Der Status wird für 15s angezeigt Le statut est affi ché durant 15s <1s LED On/Off 2.5s 2.5s 100 - 61% 60 - 50% 2.5s 2.5s 49 - 31% 30 - 20%...
Seite 14
Mobile phone Bluetooth functions Bluetooth-Funktionen des Mobiltelefons Fonctions Bluetooth avec téléphone mobile oder Function Feedback Funktion Rückmeldung Fonction Feedback < 1s Pick up call | Anruf annehmen | Prendre appel < 1s End call | Anruf beenden | Terminer appel <...
Seite 15
Adjust volume and mute Lautstärke einstellen und stummschalten Ajuster volume et sourdine <1s Each press +3dB Pro Knopfdruck +3dB Chaque pression +3dB >2s Mute Unmute Stumm Aktiv Muet Actif...
Seite 16
Roger Covert Dual C – Listening matrix Roger Covert Dual C – Empfangsmatrix Roger Covert Dual C – Matrice de réception Listening to both communication devices at the same time is not possible. By default Bluetooth device has priority Es ist nicht möglich, über beide Kommunikationsgeräte gleichzeitig zu hören. Standardmässig hat das Bluetooth-Gerät Priorität Ecouter les deux appareils de communication de manière simultanée n’est pas possible.
Seite 17
Roger Covert Dual C - Priority switch Roger Covert Dual C - Priorität ändern Roger Covert Dual C - Changement de priorité Change to wired device | Zu kabelgebundenem Gerät wechseln | Changer pour appareil câblé <1s Both simultaneously Beide gleichzeitig Les deux en même temps Change to Bluetooth device | Zu Bluetooth-Gerät wechseln | Changer pour appareil Bluetooth...
Seite 18
Remote Control - Battery check and exchange Remote Control - Batterie prüfen und austauschen Remote Control - Contrôle et changement de la pile Battery check | Batterie prüfen | Contrôle de la batterie >2s Battery ok | Batterie ok | Batterie ok Battery <...
Seite 19
Fonctions avancées (Reset, NewNet, …) Security Confi guration App pour MS Windows Fonctionnement avec Roger CarKit C Comment connecter une nouvelle télécommande www.phonak-roger-security.com Attention, electrostatic sensitive device – Observe precautions when accessing battery compartment Vorsicht, elektrostatisch empfi ndliches Gerät – beachten Sie die Vorsichtsmassnahmen für das Öff nen des Batteriefachs...
Seite 20
Phonak Communications AG Laenggasse 17 CH-3280 Murten Switzerland www.phonak-roger-security.com www.phonak-communications.com...
Seite 21
Roger Covert C Roger Covert Dual C Roger Covert RCU C Roger Remote C Roger Remote Dual C The information contained herein is subject to change without notice. Les informations ci-dessous peuvent faire l’objet de modifications sans notification préalable. www.phonak-communications.com...
Device should not be used on aircrafts unless specifically permitted by flight personnel. Only use accessories that are approved by Phonak Communications AG. Using your device’s cables in any way contradictory to their intended purpose (e. g., wearing the USB cable around the neck) can cause injury.
Clean the device using a damp cloth. Never use household cleaning products (washing powder, soap, etc.) or alcohol to clean the device. Only recharge your device using chargers supplied by Phonak or by stabilized chargers providing 5VDC and 1A. Do not connect an USB or audio cable to your device that exceeds 3 meters (9ft) in length.
Seite 24
Uncontrolled exposure. Hereby, Phonak Communications AG, Länggasse 17, CH-3280 Murten, de- clares that these Phonak products are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. To obtain a copy of the Declaration of conformity, please contact the manu- facturer or the local Phonak representative whose address can be taken from the list on www.phonak-communications.com (worldwide locations).
Seite 25
may cause undesired operation. The device has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules and ICES-003 of Industry Canada. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residen- tial installation.
Seite 26
Service and Warranty Local warranty Please ask the local Phonak Communications AG representative, where you purchased your device, about the terms of the local warranty. International warranty Phonak Communications AG offers a 2 (two) years limited international warranty, valid as of the date of purchase. This limited warranty covers manufacturing and material defects.
Seite 27
Explanation of symbols The CE symbol is confirmation by Phonak Communications AG that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive (2014/53/EU). Federal communications commission EMC and Radiocommunications compliance label. Australian and New Zealand EMC and Radiocommunications compliance label.
Seite 28
Connecting the device to mains power Select an easily accessible socket outlet and plug the power supply unit into the socket outlet. Roger Covert C Roger Covert Dual C Roger Covert RCU C 5.0V 0.2A in, 1A out...
Ouvrir l’appareil peut l’endommager. Si des problèmes surviennent et ne peuvent pas être résolus en suivant les directives de la section Dépannage du Mode d’emploi (le cas échéant), consultez votre représentant Phonak Communications SA local. Attention, dispositif sensible à l’électricité électrostatique - Prendre des précautions lors de l’accès au compartiment de la batterie...
Seite 30
(lessive en poudre, savon, etc.) ou d’alcool pour nettoyer l’appareil. Ne rechargez votre appareil qu’avec les chargeurs fournis par Phonak ou des chargeurs stabilisés fournissant 5 VDC et ≥ 1A. Ne connectez pas de câble USB ou audio de plus de 3 mètres de long à...
Seite 31
Par la présente, Phonak Communications AG, Länggasse 17, CH-3280 Murten, déclare que le produit Phonak est conforme aux exigences prin- cipales et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/EU. Pour obtenir une copie de la Déclaration de conformité, veuillez contacter le...
Seite 32
Phonak local dont l’adresse figure sur la liste du site www.phonak-communications.com (sites à travers le monde). Cet appareil est conforme à la section 15 des réglements de la FCC et avec la licence d’Industrie Canada , à l’exception des normes RSS. Le fonctionne- ment aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences gênantes et (2) l’utilisateur de cet appareil doit accepter les...
Seite 33
Garantie internationale Phonak Communications SA offre une garantie internationale de 2 (deux) ans, à compter de la date d’achat. Cette garantie limitée couvre les défauts de fabrication et matériels. La garantie est uniquement valide sur présen- tation d’une preuve d’achat.
Seite 34
Explication des symboles utilisés Le symbole CE indique que Phonak Communications SA confirme que ce produit est conforme aux principales exigences et autres dispositions per- tinentes de la directive (2014/53/UE). Label de conformité à la CEM et aux Radiocommunications de la commis- sion fédérale des communications.
Seite 35
Connecter l’appareil à une source d’alimentation Choisissez une prise électrique facile d’accès et insérez la prise du bloc d’alimentation dans la prise électrique. Roger Covert C Roger Covert Dual C Roger Covert RCU C 5.0V 0.2A in, 1A out...