Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
YT-5911
YT-5913
WYCIĄGARKA LINOWA
PL
ROPE WINCH
GB
SEILWINDE
DE
КАНАТНЫЙ ПОДЪЁМНИК
RUS
ВИТЯГУВАЛЬНИЙ КАНАТНИЙ ПРИСТРІЙ
UA
LYNINĖ GERVĖ
LT
TAUVU IEVILKŠANAS IERĪCE
LV
LANOVÉ VYTAHOVACÍ ZAŘÍZENÍ
CZ
LANOVÉ VYTIAHOVACIE ZARIADENIE
SK
DRÓTKÖTELES CSÖRLŐ
HU
TROLIU CU CABLU ORIZONTAL
RO
GRUA DE CABLE
E
I N S T R U K C
YT-5914
YT-5911
YT-5913
YT-5914
J A
O R Y G I N A L N A
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für YATO YT-5911

  • Seite 1 YT-5911 YT-5913 YT-5914 WYCIĄGARKA LINOWA ROPE WINCH SEILWINDE КАНАТНЫЙ ПОДЪЁМНИК ВИТЯГУВАЛЬНИЙ КАНАТНИЙ ПРИСТРІЙ LYNINĖ GERVĖ TAUVU IEVILKŠANAS IERĪCE LANOVÉ VYTAHOVACÍ ZAŘÍZENÍ LANOVÉ VYTIAHOVACIE ZARIADENIE DRÓTKÖTELES CSÖRLŐ TROLIU CU CABLU ORIZONTAL GRUA DE CABLE YT-5911 YT-5913 YT-5914 I N S T R U K C...
  • Seite 2 Production year: Год выпуска: Pagaminimo metai: Rok výroby: Gyártási év: Año de fabricación: TOYA S.A. ul. Sołtysowicka 13-15, 51-168 Wrocław, Polska, www.yato.com I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...
  • Seite 3: Dane Techniczne

    DANE TECHNICZNE Nr katalogowy Jednostka YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Maksymalna siła uciągu - 1daN ≈ 1kg [daN] 1000 1300 1500 Średnica liny [mm] Przełożenie dźwigni 15:1 15:1 15:1 OPIS PRODUKTU Wyciągarka linowa jest przeznaczona do prac transportowych i montażowych wymagających zastosowania znacznych sił statycznych. Nie może być...
  • Seite 4: Maintenance

    TECHNICAL DATA Catalogue no. Unit YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Maximum pulling power - 1daN ≈ 1kg [daN] 1000 1300 1500 Diameter of rope [mm] Gear ratio 15:1 15:1 15:1 DESCRIPTION OF PRODUCT The rope winch is designed to carry out transport and assembly work which require the use of considerable static forces. It cannot be applied as a pulling device to be permanently installed, or as a winch for lifting up cargoes.
  • Seite 5 TECHNISCHE DATEN Katalognummer Einheit YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 max. Seilzugkraft - 1daN ≈ 1kg [daN] 1000 1300 1500 Seildurchmesser [mm] Hebelübersetzung 15:1 15:1 15:1 PRODUKTBESCHREIBUNG Die Seilwinde ist für Transport- und Montagearbeiten bestimmt, bei denen beachtliche statische Kräfte angewandt werden müssen. Sie darf nicht als feststehende Ziehvorrichtung oder als Winde zum Heben von Lasten benutzt werden.
  • Seite 6 ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Номер в каталоге Единица YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Максимальная подъёмая сила - 1daN ≈ 1kg [daН] 1000 1300 1500 Толщина каната [мм] Редукция 15:1 15:1 15:1 ОПИСАНИЕ УСТРОЙСТВА Канатный подъёмник служит для транспортных и монтажных работ в случае когда необходимо использование больших статических сил. Не может...
  • Seite 7: Опис Пристрою

    ТЕХНІЧНІ ДАНІ Номер в каталозі Одиниця YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Максимальна сила піднімання - 1daN ≈ 1kg [daН] 1000 1300 1500 Товщина канату [мм] Редукція 15:1 15:1 15:1 ОПИС ПРИСТРОЮ Витягувальний канатний пристрій служить для транспортних і монтажних робіт, котрі вимагають використання великих статичних сил. Не може...
  • Seite 8 TECHNINIAI DUOMENYS Nr pagal katalogą Matmuo YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Maksimali traukos jėga - 1daN ≈ 1kg [daN] 1000 1300 1500 Lyno skersmuo [mm] Sverto perdavimo santykis 15:1 15:1 15:1 GAMINIO APRAŠYMAS Lyninė gervė yra skirta transporto ir montavimo darbams, kuriuose yra būtinas žymių statinių jėgų panaudojimas. Negali būti vartojama kaip pastoviai įtaisytas traukiklis arba kaip kranas kroviniams kelti.
  • Seite 9 TEHNISKAS INFORMĀCIJAS Kataloga numurs Mērvienība YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Maks. ievilkšanas spēja - 1daN ≈ 1kg [daN] 1000 1300 1500 Tauvas diametrs [mm] Sviras pārnešana 15:1 15:1 15:1 PRODUKTA RAKSTUROJUMS Tauvu ievilkšanas ierīce ir paredzēta transporta un montāžas darbam, kur ir vajadzīgs liels statisks spēks. Nevar būt lietota kā pastāvīgs ievilkšanas elements, vai kā...
  • Seite 10: Technické Parametry

    TECHNICKÉ PARAMETRY Katalogové číslo Jednotka YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Maximalní tažná sila - 1daN ≈ 1kg [daN] 1000 1300 1500 Průměr lana [mm] Převod páky 15:1 15:1 15:1 POPIS VÝROBKU Lanové vytahovací zařízení je určené pro dopravní a montážní prace vyžadující použiti značných statických sil. Nesmí být použivaná jako stahující prvek stavěný...
  • Seite 11 TECHNICKÉ PARAMETRY Katalogové číslo Jednotka YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Maximalná sila ťahu - 1daN ≈ 1kg [daN] 1000 1300 1500 Priemer lana [mm] Prevod páky 15:1 15:1 15:1 OPIS VÝROBKU Lanové vytiahovacie zariadenie je určené pre dopravní a montážní prace vymáhajucé použitia značných statických sil. Nesmí byť použivaná jako sťahujucí...
  • Seite 12: Biztonsági Ajánlások

    MŰSZAKI ADATOK Katalógusszám Egység YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Maximális vonóerő - 1daN ≈ 1kg [daN] 1000 1300 1500 A kötél átmérője [mm] Az emelőkar áttétele 15:1 15:1 15:1 A TERMÉK LEÍRÁSA A drótköteles csörlő nagy statikus erőket igénylő szállítási és szerelési munkákhoz készült. Nem lehet állandóra beépített vonóelemként vagy teheremelő...
  • Seite 13 DATE TEHNICE Nr din catalog Unitatea YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Forţa maximă de tracţiune - 1daN ≈ 1kg [daN] 1000 1300 1500 Diametrul cablului [mm] Raportul de transmitere la pârgie 15:1 15:1 15:1 DESCRIEREA PRODUSULUI Troliul cu cablu este destinat pemtru lucrări de transport şi montaje la care solicitarea forţei statice este mare.
  • Seite 14: Mantenimiento

    DATOS TECNICOS Numero de catalogo Unidad YT - 5911 YT - 5913 YT - 5914 Fuerza máxima de alzamiento - 1daN ≈ 1kg [daN] 1000 1300 1500 Diámetro del cable [mm] Transmisión 15:1 15:1 15:1 DESCRIPCIÓN DE LA HERRAMIENTA El objetivo de la grúa de cable es facilitar trabajos de transporte y ensamble que requieren de uso de grandes fuerzas estáticas. No puede usarse como elemento permanente o como una grúa para levantar carga.
  • Seite 15: Deklaracja Zgodności

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI 0112/YT-5911/EC/2012 Deklarujemy z pełną odpowiedzialnością, że niżej wymienione wyroby: Wciągarka linowa; 1000 daN; 15:1; 5 mm; nr kat. YT-5911 Wciągarka linowa; 1300 daN; 15:1; 5 mm; nr kat. YT-5913 Wciągarka linowa; 1500 daN; 15:1; 6 mm; nr kat. YT-5914 do których odnosi się...
  • Seite 16 I N S T R U K C O R Y G I N A L N A...

Diese Anleitung auch für:

Yt-5913Yt-5914

Inhaltsverzeichnis