Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 30
CMD01
METAL DETECTOR
DÉTECTEUR DE MÉTAUX
METAALDETECTOR
DETECTOR DE METALES
METALLDETEKTOR
DETECTOR DE METAIS
USER MANUAL
NOTICE D'EMPLOI
GEBRUIKERSHANDLEIDING
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE INSTRUÇÕES
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Perel Tools CMD01

  • Seite 1 CMD01 METAL DETECTOR DÉTECTEUR DE MÉTAUX METAALDETECTOR DETECTOR DE METALES METALLDETEKTOR DETECTOR DE METAIS USER MANUAL NOTICE D’EMPLOI GEBRUIKERSHANDLEIDING MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUÇÕES...
  • Seite 30: Einführung & Eigenschaften

    Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Mit Ihrem CMD01 können Sie in fast alle Bodentypen nach Münzen, Relikten, Juwelen, Gold und Silber suchen. Der Metalldetektor mit Diskriminator ist vielseitig und einfach zu verwenden: Kopfhöreranschluss: um einen Kopfhörer (nicht mitgeliefert) anzuschließen.
  • Seite 31: Wichtige Hinweise

    6. Verbinden Sie den Stecker der Suchspule mit der Suchspulebuchse am Gehäuse des Detektors. Achten Sie darauf, dass die Steckerhülsen in die Löcher der Buchse passen. Wichtige Hinweise: • Der Stecker passt genau in die Buchse. Versuchen Sie deshalb nie, den Stecker mit aller Macht einzustecken, sonst können Sie ihn beschädigen.
  • Seite 32: Verkehrssicherheit

    c. Prüfung der Batterien Der Detektor funktioniert nicht, die Lautstärke ist zu schwach, das Gerät funktioniert nicht gut oder weicht ab: Überprüfen Sie die Batterien. Stellen Sie den MODE-Schalter auf VLF (very low frequency). Um die Batterien im linken Fach zu prüfen, stellen Sie BATT TEST auf B1. Um die Batterien im rechten Fach zu prüfen, stellen Sie BATT TEST auf B2.
  • Seite 33 Beachten Sie folgende Schritte um TUNE zu regeln: 1. Stellen Sie den VOLUME-Schalter auf “10 Uhr”. 2. Stellen Sie den MODE-Schalter auf VLF. 3. Stellen Sie GROUND, DISCRIMINATION und SENSITIVITY in den mittleren Stand. 4. Halten Sie die Suchspule in mindestens 30 cm Abstand der Bodenfläche und des Metallobjekts entfernt.
  • Seite 34: Feineinstellung Des Detektors

    d. Hinweise: • Anders als z.B. bei einem Pendel dürfen Sie den Detektor beim Schwingen oder gleich danach nicht aufheben. Dies könnte nämlich zu Fehlinterpretationen führen. • Schwingen Sie langsam – Wenn Sie sich beeilen, verfehlen Sie das Ziel. • Beim Finden eines Objekts, erklingt ein Ton und der Zeiger zeigt an, um welches Metall es sich handelt.
  • Seite 35: Anwendungshinweise

    f. Fehlsignale Die Überempfindlichkeit ihres Detektors kann manchmal irreführende Interferenzen mit Abfall und anderen Quellen verursachen. Die beste Weise um diese Fehlsignale zu beseitigen, ist nur nach Gegenständen zu graben, die ein starkes, wiederholtes Signal aussenden, während Sie die Suchspule über den Boden hin und her schwingen. Sie werden allmählich erfahren, wie Sie zufällige Signale von festen, reproduzierbaren Signalen unterscheiden können.
  • Seite 36: Fehlersuche

    Die mitgelieferte Suchspule ist wasserdicht und kann in Salz- und Süßwasser untergetaucht werden. Schützen Sie die Bedienungskonsole aber vor Wasser! Spülen Sie die Suchspule nach Gebrauch in Salzwasser mit klarem Wasser. So vermeiden Sie Korrosion der Metallteile. Änderungen in Technik und Ausstattung ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. CMD01 – DETECTOR DE METAIS CMD01_v2 PEREL...
  • Seite 42 - alle schade door wijzigingen, reparaties of modificaties uitgevoerd door derden Velleman® Service and Quality Warranty zonder toestemming van Velleman®. • Toestellen dienen ter reparatie aangeboden te worden bij uw Velleman®-verdeler. Velleman® has over 35 years of experience in the electronics world and distributes Het toestel dient vergezeld te zijn van het oorspronkelijke aankoopbewijs.
  • Seite 43 • Alle Produkte haben für Material- oder Herstellungsfehler eine Garantieperiode • Cualquier reparación se efectuará por el lugar de compra. Devuelva el aparato con von 24 Monaten ab Verkaufsdatum. la factura de compra original y transpórtelo en un embalaje sólido (preferentemente •...

Inhaltsverzeichnis