Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

FLORABEST 9934544 Betriebsanleitung & Sicherheitshinweise

Drucksprüher 5l
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 44
Kérjük, az első használat előtt olvassa el figyelmesen és őrizze meg a nyomáspermetezővel együtt! A
nyomáspermetezőt az útmutatóval együtt adja tovább.
Pred prvo uporabo skrbno preberite ta navodila in jih hranite skupaj s tlačno škropilnico! Ob predaji tlačne
škropilnice tretjim, jim izročite tudi za navodila.
Před prvním použitím se důkladně obeznamte s návodem k použití a ukládejte jej společně s tlakovým
postřikovačem! Při odevzdání tlakového postřikovače další osobě předejte také tento návod.
Pred prvým uvedením do prevádzky si ich dôkladne prečítajte a uschovajte spolu s tlakovým
rozprašovačom! Pri odovzdaní tlakového rozprašovača tretej osobe odovzdajte aj návod.
Bitte vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig lesen und zusammen mit dem Druck sprüher aufbewahren!
Geben Sie die Anleitung bei Weitergabe des Drucksprühers mit.
Nyomáspermetező 5l
Tlačna škropilnica 5l
Tlakový postřikovač 5l
Tlakový rozprašovač 5l
Drucksprüher 5l
Üzemeltetési útmutató és biztonsági
utasítások
Navodila za uporabo in varnostni napotki
Návod k použití a bezpečnostní pokyny
Návod na použitie a bezpečnostné pokyny
Betriebsanleitung & Sicherheitshinweise

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für FLORABEST 9934544

  • Seite 1 Nyomáspermetező 5l Tlačna škropilnica 5l Tlakový postřikovač 5l Tlakový rozprašovač 5l Drucksprüher 5l Üzemeltetési útmutató és biztonsági utasítások Navodila za uporabo in varnostni napotki Návod k použití a bezpečnostní pokyny Návod na použitie a bezpečnostné pokyny Betriebsanleitung & Sicherheitshinweise Kérjük, az első használat előtt olvassa el figyelmesen és őrizze meg a nyomáspermetezővel együtt! A nyomáspermetezőt az útmutatóval együtt adja tovább.
  • Seite 2 Alkatrészek leírása Opis sestavnih delov Popis jednotlivých dílů Popis častí Teilebeschreibung (ábra/sl./obr./Abb. 1)
  • Seite 3 ábra/sl./obr./Abb. A ábra/sl./obr./Abb. B...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Bevezetés oldal A készüléken található szimbólumok magyarázata......... 5. oldal Rendeltetésszerű használat ..............5. oldal Az alkatrészek leírása/szállítási terjedelem ..........6. oldal Műszaki adatok..................6. oldal Biztonság oldal A biztonsági utasítások jellemzői ............6. oldal Általános biztonsági utasítások ............... 6. oldal Biztonsági szelep ..................
  • Seite 5: Bevezetés

    Bevezetés Hasznos töltési térfogat kb. 5 l. Jelen használati útmutató segítséget nyújt Önnek a nyomáspermetező rendeltetésszerű, biztonságos és Max. megengedett üzemi gazdaságos használatához. Mindenkinek, nyomás kb. 2,5 bar. aki a nyomáspermetezőt használja, tisztítja vagy ártalmatlanítja, figyelembe kell vennie a használati útmutató Az üzemi nyomás ellenőrzéséhez tartalmát.
  • Seite 6: Az Alkatrészek Leírása/Szállítási Terjedelem

    Biztonság • Az alkatrészek leírása / szállítási terjedelem (1. ábra) • A biztonsági utasítások jellemzői 1 A szórócső markolata 2 Kioldókar A használati útmutatóban lévő biztonsági 3 A szivattyú markolata utasítások felépítése azonos. A bal oldalon 4 Biztonsági szelep egy veszélyt jelző szimbólum található. 5 Hordozószíj, állítható...
  • Seite 7: Biztonsági Szelep

    Kerülje a sérülésveszélyt Működési hibák elkerülése • Tartsa távol a csomagoló- és • A nyomáspermetezőt csak függőleges védőfóliákat gyermekektől, helyzetben használja és mozgassa. fulladásveszély áll fenn. Csak így biztosított a kifogástalan működés. • Ez a készülék nem alkalmas olyan • Semmilyen folyadékot ne tároljon a személyek (a gyerekeket is beleértve) által való...
  • Seite 8: Üzembe Helyezés

    • Az adagolás ellenőrzése A nyomáspermetező ellenőrzése a látható sérülésekre vonatkozóan • Ellenőrizze a tartályt (6) a szemmel • A készüléket töltse fel vízzel a max. látható sérülésekre vonatkozóan. jelölésig és szivattyúzza azt a • Ellenőrizze a szórótömlőt (9) a manométerkijelző...
  • Seite 9 • Betöltéskor használjon betöltő szűrőt. megengedett 2,5 bar üzemi nyomás • A beöltést úgy kell elvégezni, hogy eléréséig (kb. 20-25 szivattyúlöket). semmi se folyjon ki és semmi se (lásd a B-jelű ábrát). fröccsenjen vissza. • A pumpálás alatt folyamatosan • Maximum 5 liter folyadékot töltsön be. ellenőrizni kell a nyomást a •...
  • Seite 10: Karbantartás És Tisztítás

    • Szórófúvóka beállítása • Ártalmatlanítsa a maradék mennyiséget a permetszer gyártójának, A szórófúvóka (7) első része beállítható. ill. a helyi érvényes előírásoknak • Széles permetkúp eléréshez forgassa megfelelően. el a szórófúvóka első részét az • Minden használat után tisztítsa meg a óramutató...
  • Seite 11: A Szórótömlő És Felszálló Cső Tisztítása

    Üzemzavarok elhárítása • A szórótömlő és felszálló cső tisztítása Amennyiben az alább felsorolt Az alkatrészek tisztításakor a következők intézkedések nem járnak eredménnyel, szerint járjon el: értesítse a gyártót. © = Zavar • Oldja ki a szórótömlő (9) hollandi anyáját a tartályon. = Lehetséges ok k = Megoldás •...
  • Seite 12 5l-es nyomáspermetező Javító-/pótalkatrész jegyzék Gyártási év: 2017 Inserat: 2016/06 • Alkatrészleírás 1 A szórócső markolata 2 Kioldókar 3 A szivattyú markolata 5 Hordozószíj, állítható 6 Tartály 7 Szórófúvóka, állítható és beállítható 8 Szórócső 9 Szórótömlő 10 Szeleprugó menetes kupak 11 Felszálló cső 12 Szűrő...
  • Seite 13 Alkatrészek leírása...
  • Seite 14 Uvod Stran Razlaga simbolov na napravi ..............Stran Namenska uporaba ................Stran Opis sestavnih delov/Obseg dobave ............Stran Tehnični podatki ..................Stran Varnost Stran Značilnosti varnostnih opozoril..............Stran Splošna varnostna opozorila ..............Stran Varnostni ventil..................Stran Upravljanje Stran Preverjanje varnega delovanja ..............Stran Preverjanje uporabnosti ................Stran Preverjanje odmerjanja................Stran Začetek uporabe ..................Stran Montaža pršilne cevi ................Stran Kako ustvariti obratovalni tlak..............Stran...
  • Seite 15: Uvod

    Uvod Koristna količina polnjenja je pribl. 5 l Ta navodila za uporabo vam bodo pomagala pri namenski, varni in gospodarni rabi tlačne škropilnice. Vsaka Najv. dovoljen delovni tlak je oseba, ki uporablja, čisti ali odstranjuje to pribl. 2,5 bara tlačno škropilnico med odpadke, se mora seznaniti z vsebino teh navodil za uporabo.
  • Seite 16: Opis Sestavnih Delov/Obseg Dobave

    Varnost Opis sestavnih delov / Obseg dobave (sl. 1) • Značilnosti varnostnih opozoril 1 Ročaj brizgalne cevi 2 Sprožilnik Vsa varnostna opozorila v teh navodilih za 3 Ročaj tlačilke uporabo so sestavljena po enakem 4 Varnostni ventil vzorcu. Levo boste našli simbol za 5 Nosilni jermen, prilagodljiv nevarnost.
  • Seite 17: Varnostni Ventil

    Preprečevanje nevarnosti poškodb • V posodi ne shranjujte tekočin. Če se • Embalažo in zaščitne folije hranite posušijo, lahko zamašijo sistem in izven dosega otrok; obstaja nevarnost poškodujejo tlačno škropilnico. zadušitve. • Varnostni ventil • Ta naprava ni primerna, da bi jo uporabljale osebe (vključno z otroki), ki imajo omejene fizične, čutne ali OPOZORILO! Zaradi spreminjanja...
  • Seite 18 Preverjanje priključkov ga potrebujete za pršenje na določeni • Preverite, ali so priključki gibkih cevi površini. trdno pritrjeni. • Začetek uporabe • Preverite, ali so priključki togih cevi trdno pritrjeni. • Ob največjem dovoljenem tlaku PREVIDNO! Možne so poškodbe preverite zatesnjenost sestavnih delov zaradi še obstoječega tlaka v posodi.
  • Seite 19: Pršenje

    • Privitje navojni spoj z obračanjem v • Tlačno škropilnico lahko držite tudi za smeri urinega kazalca. ročaj tlačilke (3). • Navojni spoj privijte z roko. Ob tem ne • Zagotovite, da ne boste pršili proti uporabljajte orodja, ker lahko vetru.
  • Seite 20: Vzdrževanje In Čiščenje

    Ko ste izpustili ostanek tlaka, lahko • Za čiščenje zamašene brizgalne šobe morebitno ostalo količino tekočine (0,1 do uporabite iglo, s katero prebadate najv. 0,25 litra) odstranite iz posode (6) šobo. med odpadke. • Tlačno škropilnico napolnite z vodo in •...
  • Seite 21: Odpravljanje Motenj

    Odpravljanje motenj Opis sestavnih delov Če spodaj navedeni ukrepi niso uspešni, Odstranjevanje med odpadke obvestite proizvajalca. Pri svojem komunalnem © = motnja podjetju se pozanimajte glede = možni vzrok možnosti recikliranja ali k = pomoč pravilnega in okolju prijaznega odstranjevanja tlačne ©...
  • Seite 22 Tlačna škropilnica 5l Seznam delov za popravljanje/ sestavnih delov Leto izdelave: 2017 Objava: 06/2016 • Opis sestavnih delov 1 Ročaj brizgalne cevi 2 Sprožilnik 3 Ročaj tlačilke 5 Nosilni jermen, prilagodljiv 6 Posoda 7 Pršilna šoba, prilagodljiva in nastavljiva 8 Brizgalna cev 9 Pršilna gibka cev 10 Navojna varovalna kapica ventilske vzmeti...
  • Seite 23 Opis sestavnih delov...
  • Seite 24 Úvod Strana 25 Vysvětlení symbolů na přístroji ...............Stran Určené použití ..................Strana Popis jednotlivých dílů / rozsah dodávky ...........Strana Technické údaje .................Strana Bezpečnost Strana 26 Symboly bezpečnostních pokynů .............Strana Obecné bezpečnostní pokyny ............Strana Bezpečnostní ventil ................Strana Ovládání Strana 27 Kontrola bezpečné funkce..............Strana Kontrola funkční...
  • Seite 25: Úvod

    Úvod Využitelný objem plnění cca 5 l. Tento návod k použití vám pomůže při určeném, bezpečném a hospodárném provozu tlakového Maximální povolený provozní postřikovače. Každá osoba, která tlak cca 2,5 bar. používá, čistí nebo likviduje tlakový postřikovač, se musí obeznámit s obsahem tohoto návodu k použití.
  • Seite 26: Popis Jednotlivých Dílů / Rozsah Dodávky

    Bezpečnost Popis jednotlivých dílů / rozsah dodávky (Obr. 1) • Symboly bezpečnostních pokynů 1 Rukojeť postřikovací trubice 2 Spouštěcí páka 3 Ruční páka pumpy Všechny bezpečnostní pokyny uvedené 4 Bezpečnostní ventil v tomto návodu k použití jsou 5 Nosný popruh, nastavitelný koncipovány stejným způsobem.
  • Seite 27 Chraňte se před nebezpečím • V nádobě neskladujte kapaliny. Ty poranění mohou při zaschnutí ucpat systém a • Obalové a ochranné fólie uchovávejte poškodit tlakový postřikovač. mimo dosah dětí, hrozí nebezpečí • Bezpečnostní ventil udušení. • Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně...
  • Seite 28: Bezpečnostní Ventil

    Zkontrolujte přípojky • Toto množství ve vztahu ke • Zkontrolujte utažení hadicových koncentraci postřiku uváděnou spojek. výrobcem vás informuje o době, • Zkontrolujte utažení trubkových kterou budete potřebovat pro ošetření spojek určité plochy. • Zkontrolujte těsnost jednotlivých částí • Uvedení do provozu zařízení...
  • Seite 29 • Montáž postřikovací tyče Zajistěte, aby se tlakový postřikovač stále nacházel ve svislé poloze. Pouze • Uvolněte šroubení na rukojeti (1) tak lze zajistit bezvadné fungování. otáčením proti směru hodinových • Závěsný popruh (5) tlakového ručiček. postřikovače si zavěste přes rameno. •...
  • Seite 30: Údržba A Čištění

    • Likvidace zbytkového množství • Čištění tlakového postřikovače POZOR! Nebezpečí poranění při Tlakový postřikovač očistěte po každém kontaktu kůže se zbytky postřiků v použití, zejména před uskladněním. nádobě. Používejte vhodný ochranný • Odšroubujte postřikovací trysku (7). oděv, rukavice a respirátor. •...
  • Seite 31: Odstraňování Poruch

    Likvidace • Skladování tlakového postřikovače Informujte se u správy svého • Před uskladněním tlakového města nebo obce o postřikovače je nutné jej očistit. možnostech recyklace nebo • Odstraňte případné zbytky postřiku z o možnostech ekologické a nádoby a z hadic a potrubí. odborné...
  • Seite 32 Tlakový postřikovač 5l Přehled oprav / seznam náhradních dílů Rok výroby: 2017 oznámení: 06/2016 • Popis jednotlivých dílů 1 Rukojeť postřikovací trubice 2 Spouštěcí páka 3 Ruční páka pumpy 5 Nosný popruh, nastavitelný 6 Nádoba 7 Postřikovací tryska, nastavitelná 8 Postřikovací trubka 9 Postřikovací...
  • Seite 33 Popis jednotlivých dílů...
  • Seite 34 Úvod Strana 35 Vysvetlenie symbolov na zariadení.............Strana Použitie v súlade s určením ..............Strana Popis častí/rozsah dodávky ...............Strana Technické údaje..................Strana Bezpečnosť Strana 36 Znaky bezpečnostných pokynov ............Strana Všeobecné bezpečnostné pokyny............Strana Bezpečnostný ventil ................Strana Obsluha Strana 37 Kontrola bezpečnej funkcie ..............Strana Kontrola funkčnej spôsobilosti ............Strana Kontrola dávkovania ................Strana Uvedenie do prevádzky ..............Strana Montáž...
  • Seite 35: Úvod

    Úvod Použiteľný plniaci obsah cca 5 l Tento návod na použitie vám pomôže pri riadnom, bezpečnom a hospodárnom používaní tlakového Max. povolený prevádzkový tlak rozprašovača. Každá osoba, ktorá cca 2,5 bar. tlakový rozprašovač používa, čistí alebo zneškodňuje, musí obsah tohto návodu na použitie zobrať...
  • Seite 36: Popis Častí/Rozsah Dodávky

    Bezpečnosť • Opis častí/rozsah dodávky (Obr. 1) • Znaky bezpe nostn ch pokynov 1 Rukoväť rozprašovacej trubice 2 Spúšťacia páka Všetky bezpečnostné pokyny v tomto 3 Rukoväť pumpy návode na použitie sú zostavené podľa 4 Bezpečnostný ventil rovnakého vzoru. Vľavo nájdete symbol 5 Nosný...
  • Seite 37: Bezpečnostný Ventil

    Vyvarovanie sa rizikám poranenia Vyvarovanie sa poruchovým funkciám • Obalové a ochranné fólie uschovajte • Tlakový rozprašovač prevádzkujte a pred deťmi, hrozí riziko udusenia. pohybujte ním len v zvislej polohe. • Toto náradie nie je určené na Len tak je zaručená bezchybná používanie osobami (vrátane detí) s funkcia.
  • Seite 38 • Kontrola dávkovania Kontrola viditeľného poškodenia tlakového rozprašovača • Skontrolujte, či nádoba (6) nie je • Zariadenie naplňte vodou až po viditeľne poškodená. značku maximálnej výšky hladiny a • Skontrolujte, či rozprašovacia pumpujte až na max. povolený hadica (9) nie je viditeľne poškodená. prevádzkový...
  • Seite 39 • Použite presne toľko rozprašovacej • Rukoväť potiahnite nahor a kvapaliny, koľko budete potrebovať. napumpujte nádobu (6) pohybmi • Aby ste pumpu z nádoby (6) rukoväti nahor a nadol maximálne až odskrutkovali, otáčajte rukoväť (3) na povolený prevádzkový tlak 2,5 bar proti smeru hodinových ručičiek.
  • Seite 40: Údržba A Čistenie

    • Nastavenie rozprašovacej dýzy • Následne po každom použití tlakový rozprašovač vyčistite. Predná časť rozprašovacej dýzy (7) je nastaviteľná. Údržba a čistenie • Aby ste vytvorili širší rozprašovací vejár, otočte prednú časť • Mazanie tesniaceho krúžku rozprašovacej dýzy v smere pumpy hodinových ručičiek až...
  • Seite 41: Čistenie Ventilu

    Odstránenie porúch • Vytiahnite výtlakovú rúru (11) z nádoby (6). • Vyčistite rozprašovaciu hadicu, Pokiaľ ani po vykonaní uvedených výtlakovú rúru (11) a filter (12) pod opatrení nebudete úspešný, kontaktujte tečúcou vodou. výrobcu. © = Porucha • Po čistení znovu výtlakovú rúru zasuňte do k tomu určenému otvoru = Možná...
  • Seite 42 Tlakový rozprašovač 5l Zoznam opráv a náhradných dielov Rok výroby: 2017 Inzerát: 06/2016 • Popis častí 1 Rukoväť rozprašovacej trubice 2 Spúšťacia páka 3 Rukoväť pumpy 5 Nosný remeň, prestaviteľný 6 Nádoba 7 Rozprašovacia dýza, prestaviteľná a nastaviteľná 8 Rozprašovacia trubica 9 Rozprašovacia hadica 10 Skrutkovací...
  • Seite 43 Popis častí...
  • Seite 44 Einleitung Seite Erklärung der Symbole auf dem Gerät …………………………………Seite Bestimmungsgemäßer Gebrauch…………………………………………Seite Teilebeschreibung/Lieferumfang …………………………………………Seite Technische Daten …………………………………………………………Seite Sicherheit Seite Merkmale der Sicherheitshinweise ………………………………………Seite Allgemeine Sicherheitshinweise …………………………………………Seite Sicherheitsventil ……………………………………………………………Seite Bedienung Seite Sichere Funktion prüfen ……………………………………………………Seite Funktionstauglichkeit überprüfen…………………………………………Seite Überprüfung der Dosierung ………………………………………………Seite Inbetriebnahme ……………………………………………………………Seite Montage der Sprühlanze …………………………………………………Seite Betriebsdruck erzeugen ……………………………………………………Seite Sprühen ………………………………………………………………………Seite...
  • Seite 45: Einleitung

    Einleitung Nutzbarer Füllinhalt ca. 5 l Diese Gebrauchsanleitung hilft Ihnen beim bestimmungsgemäßen, siche - ren und wirtschaftlichen Gebrauch des Max. zulässiger Betriebsdruck Drucksprühers. Jede Person, die diesen ca. 2,5 bar Drucksprüher benutzt, reinigt oder entsorgt muss den Inhalt dieser Gebrauchsanleitung zur Kenntnis ge nommen haben.
  • Seite 46: Teilebeschreibung/Lieferumfang

    Sicherheit • Teilebeschreibung/Lieferumfang (Abb. 1) • Merkmale der Sicherheitshinweise 1 Handgriff des Spritzrohrs 2 Auslösehebel Alle Sicherheitshinweise in dieser Ge - 3 Handgriff der Pumpe brauchs anleitung sind nach dem gleichen 4 Sicherheitsventil Muster aufgebaut. Links finden Sie ein Ge - 5 Trageriemen, verstellbar fahrensymbol.
  • Seite 47: Sicherheitsventil

    Verletzungsgefahren vermeiden Fehlfunktionen vermeiden • Halten Sie Verpackungs- und Schutz - • Betreiben und bewegen Sie den Druck - folien von Kindern fern, es besteht sprüher nur in senkrechter Lage. Erstickungsgefahr. Nur so ist eine einwandfreie Funktion • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, ge währleistet.
  • Seite 48 • Überprüfung der Dosierung Den Drucksprüher auf sichtbare Be - schädigungen prüfen • Prüfen Sie den Behälter (6) auf sicht - • Befüllen Sie das Gerät bis zur bare Beschädigungen. Maximalmarkierung mit Wasser und • Prüfen Sie den Sprühschlauch (9) auf pumpen Sie es durch Beachtung der sichtbare Beschädigungen.
  • Seite 49 • Um die Pumpe aus dem Behälter (6) Auf- und Abbewegung des Handgriffs zuschrauben, drehen Sie den Hand - maximal bis zum zulässigen Betriebs - griff (3) entgegen dem Uhrzeigersinn. druck von 2,5 bar (ca. 20-25 Pump - • Ziehen Sie die Pumpe aus dem hübe) auf.
  • Seite 50: Wartung Und Reinigung

    • Spritzdüse einstellen bzw. nach den lokal geltenden Vor - schriften. Der vordere Teil der Spritzdüse (7) ist • Reinigen Sie anschließend den einstellbar. Drucksprüher nach jedem Gebrauch. • Um einen breiten Sprühkegel zu er - zeugen, drehen Sie den vorderen Teil Wartung und Reinigung der Spritzdüse im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag.
  • Seite 51: Ventil Reinigen

    © Im Behälter baut sich kein Druck auf. • Lösen Sie die Überwurfmutter des Sprühschlauchs (9) am Behälter. Die Pumpe ist nicht fest geschraubt. k Schrauben Sie die Pumpe fest ein. • Ziehen Sie das Steigrohr (11) aus dem Behälter (6). •...
  • Seite 52: Reparatur-/Ersatzteilliste

    Drucksprüher 5 l Reparatur-/Ersatzteilliste • Teilebeschreibung 1 Handgriff des Spritzrohrs 2 Auslösehebel 3 Handgriff der Pumpe 5 Trageriemen, verstellbar 6 Behälter 7 Spritzdüse, verstellbar und einstellbar 8 Spritzrohr 9 Sprühschlauch 10 Schraubkappe Ventilfeder 11 Steigrohr 12 Filter 13 Manometer Für die Reparatur-/Ersatzteilbestellung wenden Sie sich bitte an den im Service angegebenen Kundenservice.
  • Seite 53 Teilebeschreibung...
  • Seite 54 Service Conmetall Meister GmbH Kundenservice Oberkamper Strasse 39 Warenannahme Tor 3 42349 Wuppertal E-Mail: meister-service@conmetallmeister.de...
  • Seite 56 Jede Verwertung außerhalb der engen Grenzen des Urheberrechtsgesetzes ist ohne Zustim mung der Conmetall Meister GmbH IAN 291819 unzu lässig und strafbar. Art.-Nr.: 9934544 Das gilt insbesondere für Vervielfältigungen, Übersetzungen, Mikroverfilmungen und die Ein speisung und Verarbeitung in elektronischen Systemen.

Inhaltsverzeichnis