Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Korg Dolcetto-V Bedienungsanleitung

Korg Dolcetto-V Bedienungsanleitung

Clip-on tuner/metronome

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Precautions
Location
Using the unit in the following locations can result in a malfunction.
• In direct sunlight
• Locations of extreme temperature or humidity
• Excessively dusty or dirty locations
• Locations of excessive vibration
• Close to magnetic fields
Power supply
Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use. Remove the battery
in order to prevent it from leaking when the unit is not in use for extended periods.
Interference with other electrical devices
Radios and televisions placed nearby may experience reception interference. Operate
this unit at a suitable distance from radios and televisions.
Handling
To avoid breakage, do not apply excessive force to the switches or controls.
Care
If the exterior becomes dirty, wipe it with a clean, dry cloth. Do not use liquid cleaners
such as benzene or thinner, or cleaning compounds or flammable polishes.
Keep this manual
After reading this manual, please keep it for later reference.
Keeping foreign matter out of your equipment
Never set any container with liquid in it near this equipment. If liquid gets into the
equipment, it could cause a breakdown, fire, or electrical shock. Be careful not to let
metal objects get into the equipment.
THE FCC REGULATION WARNING (for USA)
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for
a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruc-
tions, may cause harmful interference to radio communications. However, there
is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to
try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which
the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
If items such as cables are included with this equipment, you must use those
included items.
Unauthorized changes or modification to this system can void the user's authority
to operate this equipment.
Notice regarding disposal (EU only)
When this "crossed-out wheeled bin" symbol is displayed on the product,
owner's manual, battery, or battery package, it signifies that when you
wish to dispose of this product, manual, package or battery you must do
so in an approved manner. Do not discard this product, manual, package
or battery along with ordinary household waste. Disposing in the correct
manner will prevent harm to human health and potential damage to the
environment. Since the correct method of disposal will depend on the
applicable laws and regulations in your locality, please contact your local
administrative body for details. If the battery contains heavy metals in
excess of the regulated amount, a chemical symbol is displayed below the
"crossed-out wheeled bin" symbol on the battery or battery package.
IMPORTANT NOTICE TO CONSUMERS
This product has been manufactured according to strict specifications and volt-
age requirements that are applicable in the country in which it is intended that
this product should be used. If you have purchased this product via the internet,
through mail order, and/or via a telephone sale, you must verify that this product
is intended to be used in the country in which you reside.
WARNING: Use of this product in any country other than that for which it is
intended could be dangerous and could invalidate the manufacturer's or dis-
tributor's warranty.
Please also retain your receipt as proof of purchase otherwise your product may
be disqualified from the manufacturer's or distributor's warranty.
CALIFORNIA USA ONLY
This Perchlorate warning applies only to primary CR (Manganese Dioxide) Lithium
coin cells sold or distributed ONLY in California USA.
"Perchlorate Material–special handling may apply, See www.dtsc.ca.gov/haz-
ardouswaste/perchlorate."
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause
harmful interference, and (2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Complies with Canadian ICES-003 Class B.
Conforme au Reglement Canadian NMB-003 classe B

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Korg Dolcetto-V

  • Seite 1 Precautions Location Using the unit in the following locations can result in a malfunction. • In direct sunlight • Locations of extreme temperature or humidity • Excessively dusty or dirty locations • Locations of excessive vibration • Close to magnetic fields Power supply Be sure to turn the power switch to OFF when the unit is not in use.
  • Seite 2: Specifications

    The Dolcetto-V may be damaged if you apply excessive Tuning force within its range of motion, or attempt to move it beyond its intended range of motion. Tuning procedure Please carefully attach the Dolcetto-V to your instru- 1. Press the power/function button to turn on the Dolcetto-V and activate the ment. Leaving the Dolcetto-V attached for a long time tuner. may damage or mark the instrument's surface. If the power is left on for approximately 20 minutes without any user input, 360° it will turn off automatically.
  • Seite 3 安全上のご注意 Précautions 火災・ 感電・ 人身傷害の危険を防止するには以下の指示を守ってください Emplacement L'utilisation de cet instrument dans les endroits suivants peut en entraîner 警告 le mauvais fonctionnement. この注意事項を無視した取り扱いをすると、 死亡や重傷を負う可能性が予想されます • En plein soleil • Endroits très chauds ou très humides ・ 次のような場合には、 直ちに電池をぬく。 • Endroits sales ou fort poussiéreux  ○異物が内部に入ったとき ○製品に異常や故障が生じたとき...
  • Seite 4: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Precauciones Aufstellungsort Ubicación Vermeiden Sie das Aufstellen des Geräts an Orten, an denen El uso de la unidad en las siguientes ubicaciones puede dar como • es direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt ist; resultado un mal funcionamiento: • hohe Feuchtigkeit oder Extremtemperaturen auftreten können; •...
  • Seite 5: Utilisation Du Métronome

    L’écran active alors l’affichage de la fonction sélectionnée. L’Dolcetto-V détermine l’accordage en captant les vibrations de l’instrument. Veillez donc Accordage à fixer l’Dolcetto-V sur la tête de votre instrument pour garantir un accordage fiable. En outre, vous pouvez déplacer et manœuvrer l’Dolcetto-V comme 45°...
  • Seite 6: Hintergrundbeleuchtung

    Das Dolcetto-V stimmt Ihr Instrument, indem es dessen Schwingungen aufnimmt. Aus Dabei wechselt auch das Display zur gewählten Funktion. diesem Grund sollte das Dolcetto-V zum Stimmen an die Kopfplatte Ihres Instruments angebracht werden. Darüber hinaus kann das Dolcetto-V frei bewegt werden, um die Tuning Ablesbarkeit des Displays zu verbessern.
  • Seite 7: Especificaciones

    El Dolcetto-V puede resultar dañado si ejerce una fuerza ex- Procedimiento de afinación cesiva en su intervalo de movimiento, o si intenta desplazarlo 1. Pulse el botón de alimentación/función para encender el Dolcetto-V y más allá de su intervalo de movimiento previsto. activar el afinador. Por favor sujete con cuidado e Dolcetto-V a su instrumento. Si la alimentación se deja durante unos 20 minutos sin que el usuario realice 360°...
  • Seite 8 各部の名称 バイオリン・モード時の音名表示:4G、 3D、 2A、 1E ビオラ・モード時の音名表示:4C、 3G、 2D、 1A 純正長3度 純正短3度 バイオリン、 ビオラ・モードではディスプレイ右上に の表示が表 PURE 5TH/ 基準ピッチ/ 示され音律が純正5度になります。 メ トロノーム設定表示 テンポ表示 キャリブレーション(基準ピッチ)の設定 (*M) 電池表示 モード表示 CALIB / ボタンを押して、 410Hz ~ 480Hzの範囲を1Hz単位で変更 できます。長押しした場合は連続的に増減させることができます。 CALIB / 電源/機能 TEMPO ボタン ボタン メトロノームの操作 MODE/BEATボタン 音名表示...

Inhaltsverzeichnis