Seite 1
IDROPULITRICI PROFESSIONALI AD ALTA PRESSIONE NETTOYEURS PROFESSIONNELS A HAUTE PRESSION HOCHDRUCKREINIGER FÜR DEN GEWERBLICHEN GEBRAUCH PROFESSIONAL HIGH PRESSURE HYDROCLEANERS HIDROLIMPIADORAS PROFESIONALES DE ALTA PRESIÓN MOBILE MOBILE Mod. 180/17 - 200/21 - 210/25 IDROPULITRICE AUTONOMA ACQUA FREDDA NETTOYEUR EAU FROID AVEC MOTEUR ESSENCE...
ITALIANO Pagina 3 INDICE INTRODUZIONE DESTINAZIONE D’USO RIMOZIONE E SMALTIMENTO DELL’IMBALLO CONTENUTO DELL’IMBALLO: EQUIPAGGIAMENTO STANDARD E ACCESSORI INDICAZIONI PER LA SICUREZZA ED AVVERTENZE GENERALI MESSA IN FUNZIONE DELL’IDROPULITRICE UTILIZZO DELL’IDROPULITRICE OPERAZIONI PER LA CURA E LA MANUTENZIONE DELL’IDROPULITRICE INCONVENIENTI, CAUSE E RIMEDI SMALTIMENTO Pagina 28 PRINCIPALI DATI TECNICI...
Die sichere Benutzung des Gerätes wird dadurch in keiner Weise beeinträchtigt. Der Benutzer hat die ordnungsgemäßen Betriebsbedin- Die Hochdruckreiniger der Serie MOBILE sind Geräte für den ge- gungen und Betriebssicherheit des Gerätes herzustellen, indem er den werblichen Gebrauch zur Kaltwasser-Hochdruckreinigung. Sie sind Transportgriff und das serienmäßige Zubehör gemäß...
Gerät nicht mit Salzwasser oder potentiell gefährlichen (explosions- Achtung fähigen, toxischen oder feuergefährlichen) Flüssigkeiten versorgen; Eventuelle Verunreinigungen oder Luftbläschen könnten • Das Gerät darf keiner Frostgefahr ausgesetzt werden; die Düse verstopfen oder den einwandfreien Betrieb ver- • Nach jedem Betrieb ist das Gerät am Netzschalter auszuschalten. hindern.
REINIGUNG MIT REINIGUNGSMITTEL Nachdem das Netzkabel und der Hochdruckschlauch an den hierfür Das Gerät ist mit einer Vorrichtung für die Ansaugung und die Do- vorgesehenen Vorrichtungen aufgerollt wurden, ist das Gerät am sierung von Reinigungsmittel im Niederdruckbetrieb ausgestattet. Transportgriff zu ergreifen und auf den Laufrollen zu verfahren. Durch •...
REINIGUNG DES REINIGUNGSMITTELFILTERS Füllstopfen Ölkontrollstopfen Der Filter ist jedes Mal zu reinigen, wenn der Betrieb unter Zudo- sierung von Reinigungsmittel erfolgt. Nach dem Ausbau ist der Filter ei- nige Minuten in Wasser zu tauchen (siehe Abb. 7). Ablassstopfen Abb. 6 Das Altöl darf nicht in die Umwelt gebracht werden und ist nach den geltenden Normvorschriften zu entsorgen.
9. STÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFEN In der nachstehenden Tabelle werden die häufigsten Störungen mit den diesbezüglichen Ursachen und Abhilfen aufgeführt. Bei nicht aufgelisteten Störungen oder anderweitigen Ursachen oder Abhilfen wenden Sie sich bitte an eines unserer Kundendienstzentren. Achtung Das Gerät ist mit einer Zusatzanleitung des Motorenherstellers ausgestattet, die alle erforderlichen Informationen für den Gebrauch und die Wartung enthält.
The main technical data for machines in the MOBILE series are summarised in the table below: En la tabla que se ilustra a continuación, se indican los principales datos técnicos de las máquinas de la serie MOBILE: CARATTERISTICHE TECNICHE - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...