Seite 1
FM 158 Notice de montage Français (page 2) Pompe de relevage des condensats Montageanleitung Deutsch (Seite 5) Neutralisationshebeanlage Assembly Instructions English (page 8) Condensates lift pump C004009-A Montage-instructie Nederlands (pagina 11) Hefpomp condensaat Návod k montáži Česky (strana 14) Příslušenství pro spalinový...
Les condensats doivent pouvoir s'écouler naturellement de la sortie de la station de neutralisation vers la pompe. Exemple d'installation D000350-B Socle - Chaudière Station de neutralisation des condensats Chaudière Pompe de relevage Support pour station de neutralisation des condensats H 50 mm FM 158 08/06/2012 - 300010180-001-01...
A Tuyau d'évacuation (Station de neutralisation des condensats) Raccord (Fourni) Tuyau diamètre 25 mm (non fourni) D000352-E B Tuyau de refoulement à la sortie de la pompe de relevage Tuyau diamètre 8 mm (non fourni) 08/06/2012 - 300010180-001-01 FM 158...
Den Pumpentank und die Schwimmer einmal jährlich reinigen. Anlage Die Kondensate müssen vom Auslass der Neutralisationsanlage zur Pumpe frei fließen können. Anwendungsbeispiel D000350-B Sockel - Heizkessel Neutralisationsanlage Heizkessel Förderpumpe Sockel für Neutralisationsanlage H 50 mm 08/06/2012 - 300010180-001-01 FM 158...
Seite 6
Warmwasserspeicher ohne : Kolli FM157 Mindestens einzuhaltendes Maß Montage A Abgasrohr (Neutralisationsanlage) Anschluss (mitgeliefert) Schlauch mit Durchmesser 25 mm (nicht mitgeliefert) D000352-E B Förderschlauch am Auslass der Förderpumpe Schlauch mit Durchmesser 8 mm (nicht mitgeliefert) FM 158 08/06/2012 - 300010180-001-01...
The condensates must be able to flow naturally from the neutralisation station outlet to the pump. Example of an installation D000350-B Base - Boiler Condensates neutralisation station Boiler Lift pump Bracket for neutralisation station H 50 mm FM 158 08/06/2012 - 300010180-001-01...
Seite 9
: Package FM157 respected Mounting A Discharge pipe (Condensates neutralisation station) Fittings (Supplied) Pipe diameter 25 mm (not supplied) D000352-E B Blow back pipe at the lift pump outlet Pipe diameter 8 mm (not supplied) 08/06/2012 - 300010180-001-01 FM 158...
White wire (Alarm COM) Black wire (Alarm NC to be insulated) Brown wire - Live (power supply to the pump) Blue wire - Neutral (power supply to the pump) Green/yellow wire - Earth (power supply to the pump) FM 158 08/06/2012 - 300010180-001-01...
De condens moet op natuurlijke wijze van de uitgang van het neutraliseringsstations naar de pomp kunnen wegstromen. Installatievoorbeeld D000350-B Voetstuk - Ketel Neutralisatie-box van de condens Ketel Hefpomp Houder voor neutraliseringsstation voor condensaat H 50 mm 08/06/2012 - 300010180-001-01 FM 158...
Seite 12
Minimaal in acht te nemen maat Montage A Afvoerslang (Neutralisatie-box van de condens) Aansluiting (Geleverd) Leiding diameter 25 mm (niet geleverd) D000352-E B Persleiding bij de uitgang van de hefpomp Leiding diameter 8 mm (niet geleverd) FM 158 08/06/2012 - 300010180-001-01...
Čerpací nádobu a plovák jednou ročně vyčistit. Instalace Kondenzát musí z výstupu neutralizačního zařízení vytékat k čerpadlu volně. Příklad použití D000350-B Podstavec - Kotel Neutralizační zařízení s dopravním čerpadlem Kotel Dopravní čerpadlo Držák pro neutralizační zařízení H 50 mm FM 158 08/06/2012 - 300010180-001-01...
Seite 15
A Odpadní potrubí (Neutralizační zařízení s dopravním čerpadlem) Přípojka pro (Součástí dodávky) Hadice s průměrem 25 mm (není součástí dodávky) D000352-E B Přívodní hadice na výstupu podávacího čerpadla Hadice s průměrem 8 mm (není součástí dodávky) 08/06/2012 - 300010180-001-01 FM 158...