Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Prosonic MFMU 40 Betriebsanleitung

Prosonic MFMU 40 Betriebsanleitung

Mit foundation fieldbus ultraschall-füllstandmessung
Inhaltsverzeichnis
BA 239F/00/de/02.04
52010987
gültig ab Software-Version:
V 01.02.00 (Messverstärker)
V 1.0 (Kommunikation)
prosonic M
FMU 40/41/42/43
mit Foundation Fieldbus
Ultraschall-Füllstandmessung
Betriebsanleitung
FMU 40
TM
TM
F
FMU 42
FMU 43
FMU 41
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Prosonic MFMU 40

  • Seite 1 M BA 239F/00/de/02.04 52010987 gültig ab Software-Version: FMU 40/41/42/43 V 01.02.00 (Messverstärker) V 1.0 (Kommunikation) mit Foundation Fieldbus Ultraschall-Füllstandmessung Betriebsanleitung FMU 42 FMU 40 FMU 41 FMU 43...
  • Seite 2 Messwertes zur Verfügung, die nicht Bestandteil dieser Betriebsanleitung sind. Einen Überblick über das Bedienmenü finden Sie im Anhang. Eine ausführliche Beschreibung aller Gerätefunktionen gibt die Betriebsanleitung BA 240F/00/de "Prosonic M - Beschreibung der Gerätefunktionen", die Sie auf der mit- gelieferten Dokumentations-CD-ROM finden.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ... . . 4 Reparatur von Ex-zertifizierten Geräten ..58 Austausch ......58 Bestimmungsgemäße Verwendung .
  • Seite 4: Sicherheitshinweise

    Der Prosonic M ist ein kompaktes Meßgerät für die kontinuierliche, berührungslose Füll- standmessung. Je nach Sensor beträgt der Messbereich bis zu 15m für Flüssigkeiten und bis zu 7m für Schüttgüter. Mithilfe der Linearisierungsfunktion kann der Prosonic M auch für Durchflussmessungen an offenen Gerinnen und Messwehren eingesetzt wer- den.
  • Seite 5: Sicherheitszeichen Und -Symbole

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Sicherheitshinweise Sicherheitszeichen und -symbole Um sicherheitsrelevante oder alternative Vorgänge hervorzuheben, haben wir die fol- genden Sicherheitshinweise festgelegt, wobei jeder Hinweis durch ein entsprechendes Piktogramm gekennzeichnet wird. Symbol Bedeutung Warnung! Warnung deutet auf Aktivitäten oder Vorgänge hin, die - wenn sie nicht ord- nungsgemäß...
  • Seite 6: Identifizierung

    Endress+Hauser bereits vertraut sind. Betriebsanleitung (BA 239F, dieses Heft) beschreibt Installation und Inbetriebnahme des Prosonic M. Aus dem Bedienmenü sind dabei alle Funktionen berücksichtigt, die man für eine gewöhnliche Messaufgabe benö- tigt. Darüber hinaus gehende Funktionen sind nicht enthalten.
  • Seite 7: Zertifikate Und Zulassungen

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Identifizierung Sicherheitshinweise Bei zertifizierten Geräteausführungen werden zusätzliche Sicherheitshinweise (XA, ZE, ZD) mitgeliefert. Dem Typenschild können Sie entnehmen, welche Sicherheitshinweise für Ihre Gerätevariante relevant sind. Zertifikate und Zulassungen CE-Kennzeichen, Konformitätserklärung Das Gerät ist nach dem Stand der Technik betriebsicher gebaut und geprüft und hat das Werk in sicherheitstechnisch einwandfreiem Zustand verlassen.
  • Seite 8: Montage

    Montage Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Montage Einbaumaße Gehäuse F12 Gehäuse T12 ca. 86 ENDRESS+HAUSER ENDRESS+HAUSER Prosonic M Prosonic M FMU 40 FMU 41 FMU 42 mit Universalflansch SW 60 SW 60 Flansch: DN80/ANSI3"/JIS10K80 DN100/ANSI4"/JIS16K100 G1½” G2” 1½ NPT 2 NPT Ø...
  • Seite 9: Einbauvarianten

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Montage Einbauvarianten 3.2.1 Einbauvarianten FMU 40, FMU 41 Montage mit Gegenmutter Montage mit Einschweißmuffe Dichtungsring (EPDM) beiliegend Gegenmutter (PA) liegt bei G 1½” und G 2” Geräten bei Montage mit Montagewinkel Montage mit Adapterflansch...
  • Seite 10 Montage Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 3.2.3 Einbauvarianten FMU 43 Montage mit Montage mit Montagebügel Universalüberwurfflansch Überwurfflansch z.B. Zone 20 Sensor Zone 20 Stutzen L00-FMU43xxxx-17-00-00-de-001...
  • Seite 11: Einbaubedingungen

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Montage Einbaubedingungen 3.3.1 Einbaubedingungen für Füllstandmessungen 1/6D α L00-FMU4xxxx-17-00-00-de-005 • Montieren Sie den Sensor nicht in der Mitte des Behälters (3). Der empfohlene Abstand zur Behälterwand liegt bei 1/3 des Behälterradius (1). • Verwenden Sie eine Wetterschutzhaube, um das Gerät gegen Sonneneinstrahlung und Regen zu schützen (2).
  • Seite 12: Einbau In Engen Schächten Mit Stark Unebenen Schachtwänden

    L00-FMU4xxxx-17-00-00-de-010 3.3.3 Einbaubedingungen für Durchflussmessungen • Montieren Sie den Prosonic M auf der Oberwasserseite möglichst dicht über dem maximalen Oberwasserpegel H plus der Blockdistanz BD. • Positionieren Sie den Prosonic M in der Mitte des Gerinnes bzw. Wehrs.
  • Seite 13 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Montage Beispiel: Dreieckswehr min. 2 H α (= Abgleich voll) min. 2 H min. 3 H L00-FMU4xxxx-17-00-00-de-012...
  • Seite 14: Messbereich

    3.4.1 Blockdistanz, Stutzenmontage Montieren Sie den Prosonic M so hoch, dass auch bei maximaler Befüllung die Block- distanz BD nicht unterschritten wird. Verwenden Sie einen Rohrstutzen, falls die Block- distanz auf andere Weise nicht einzuhalten ist. Die Stutzeninnenseite muss glatt sein und darf keine Kanten oder Schweißnähte enthalten.
  • Seite 15: Einbauhinweis Für Fmu 40/41

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Montage 3.4.2 Sicherheitsabstand Wenn der Füllstand in den Sicherheitsabstand SD gelangt, geht das Gerät in Warn- oder Alarmzustand. Die Größe von SD ist in der Funktion "Sicherheitsabst." (015) frei einstellbar.In der Funktion "im Sicherheitsabst." (016) wird definiert, wie das Gerät auf Unterschreiten des Sicherheitsabstandes reagiert.
  • Seite 16: Gehäuse Drehen

    Montage Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Gehäuse drehen Nach der Montage können Sie das Gehäuse um 350° drehen, um den Zugang zur Anzeige und zum Anschlussraum zu erleichtern. Um das Gehäuse in die gewünschte Position zu drehen gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 17: Verdrahtung

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Verdrahtung Verdrahtung Elektrischer Anschluss " Achtung! Vor dem Anschluss bitte folgendes beachten: • Die Busspannung muss dem Foundation Fieldbus-Standard und dem gewählten Sicherheitskonzept (z.B. FISCO) entsprechen. • Potentialausgleichsleitung an der Erdungsklemme des Transmitters anschließen, bevor Sie das Gerät anschließen (s.
  • Seite 18: Verdrahtung Mit Foundation Fieldbus-Stecker

    Verdrahtung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 4.1.2 Verdrahtung im Gehäuse T12 Deckel (1) des Anschlussraums abschrauben. Kabel (2) durch die Verschraubung (3) einführen. Kabelschirm mit der Erdungsklemme (4) im Anschlussraum verbinden. Anschluss entsprechend der Klem- menbelegung (s.u.) herstellen.
  • Seite 19: Klemmenbelegung

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Verdrahtung Klemmenbelegung L00-FMR2xxxx-04-00-00-de-007 Kabelspezifikationen Foundation Fieldbus Verwenden Sie immer verdrilltes, abgeschirmtes Zweiaderkabel. Die Kabelspezifikationen können der FF Spezifikation oder IEC 61158-2 entnommen werden. Folgende Kabeltypen sind zum Beispiel geeignet: Nicht-Ex-Bereich: • Siemens 6XV1 830-5BH10, •...
  • Seite 20: Anschlussempfehlung

    Verdrahtung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Anschlussempfehlung L00-FMP4xxxx-17-00-00-yy-043 1: äußere Erdungsklemme des Transmitters Für maximalen EMV-Schutz beachten Sie bitte folgende Punkte: • Gerät über die externe Erdungsklemme erden. • Die Abschirmung des Buskabels darf nicht unterbrochen sein. • Bei vorhandenem Potentialausgleich zwischen den einzelnen Erdungspunkten die Abschirmung an jedem Kabelende erden bzw.
  • Seite 21: Bedienung

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Bedienung Anzeige- und Bedienelemente 5.1.1 Vor-Ort-Display VU 331 Das LCD-Modul VU 331 zur Anzeige und Bedienung befindet sich unterhalb des Gehäusedeckels. Der Messwert kann durch das Glas des Deckels ausgelesen werden. Zur Bedienung muss der Deckel geöffnet werden.
  • Seite 22: Anzeigedarstellung

    Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 5.1.2 Anzeigedarstellung Position im Menü Label Messwertdarstellung Symbol Wert Bargraph Einheit Gruppenauswahl Auswahlliste Position im Menü Label Funktion mit freiem Parameter Hilfetexte Hüllkurve Hüllkurvendarstellung L00-FMxxxxxx-07-00-00-de-002 In der Messwertdarstellung entspricht der Bargraph dem Messwert.
  • Seite 23: Funktion Der Tasten

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung 5.1.4 Funktion der Tasten Taste(n) Bedeutung Navigation in der Auswahlliste nach oben oder Editieren der Zahlenwerte innerhalb einer Funktion Navigation in der Auswahlliste nach unten oder Editieren der Zahlenwerte innerhalb einer Funktion...
  • Seite 24: Foundation Fieldbus-Schnittstelle

    Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Foundation Fieldbus-Schnittstelle 5.3.1 Systemarchitektur Es gibt zwei Möglichkeiten,einen Foundation Fieldbus anzuschließen: Direkter Anschluss an eine FF/H1-Karte Controller H1 interface Analog input Analog output Digital input FF/H1 Feldgeräte (z.B. Micropilot M, Levelflex M, Prosonic M) L00-FMR2xxxx-14-00-06-de-025 Indirekter Anschluss über ein Linking Device...
  • Seite 25: Hardware-Einstellungen

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung 5.3.2 Hardware-Einstellungen Ein DIP-Schalter im Anschlussraum des Gerätes ermöglicht die Hardware-Einstellung des Schreibschutzes und der Simulationsfunktion. • Wenn "SIM" ausgeschaltet ist, kann im Konfigurationstool nicht auf die Simulationsfunktion zugegriffen werden. • Wenn "WP" eingeschaltet ist, sind die Parameter schreibgeschützt und können nur gelesen werden.
  • Seite 26: Netzwerkkonfiguration

    • Nach Abschluss der Konfiguration schließen Sie das Tool und den FF-stack (falls geöffnet). Die Gerätebeschreibungen des Prosonic M können direkt bei Endress+Hauser bestellt oder von unserer Website "www.endress.com" heruntergeladen werden. Sie enthalten alle für den Betrieb der Foundation Fieldbus Geräte von Endress+Hauser erforderlichen Daten.
  • Seite 27 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Durch Anklicken des Namens öffnet sich das Baumdiagramm für das jeweilige Gerät und seine Funktionsblöcke werden angezeigt: E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX RESOURCE_XXXXXX (RB2) TRANSDUCER_XXXXXX (TBRL) ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI) ANALOG_INPUT_2_XXXXXX (AI) PID_XXXXXX(PID) AR_XXXXXX (AR) IS_XXXXXX (IS) SC_XXXXXX (SC)
  • Seite 28 Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 5.3.4 Blockmodell des Prosonic M Der Prosonic M enthält folgende Blöcke: • Resource Block (RB2) s. Betriebsanleitung BA 013S: "Foundation Fieldbus - Overview" • Transducer Block (TB) Enthält alle messtechnisch relevanten Parameter des Micropilot M •...
  • Seite 29: Resource Block

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung 5.3.5 Resource Block E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX RESOURCE_XXXXXX (RB2) TRANSDUCER_XXXXXX (TBUL) ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI) Bedienung Der Resource Block enthält die Parameter, die die physikalischen Resourcen des Geräts beschreiben. Er hat keinen Ein- und Ausgang. Der Resource Block wird durch Mausklick auf die Zeile "Resource" geöffnet.
  • Seite 30: Transducer Block

    Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 5.3.6 Transducer Block E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX RESOURCE_XXXXXX (RB2) TRANSDUCER_XXXXXX (TBUL) ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI) Bedienung Der Transducer Block enthält die Parameter, die für den Abgleich des Geräts erforder- lich sind. Diese Parameter können auch über das Anzeigemodul VU 331 ausgelesen und editiert werden.
  • Seite 31 Die Foundation-Fieldbus-Spezifikation sieht den Einsatz sogenannter Methoden zur Vereinfachung der Gerätebedienung vor. Eine Methode ist eine Abfolge interaktiver Schritte, die der Reihenfolge nach auszuführen sind, um bestimmte Gerätefunktionen zu parametrisieren. Für den Prosonic M gibt es die folgenden Methoden: • Rücksetzen auf Werkseinstellungen • Grundabgleich • Sicherheitseinstellungen •...
  • Seite 32 Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Profilnummer Die aktuelle Profilnummer des Prosonic M Transucer Blocks ist 0x8010 Parameterliste des Prosonic M Transducer Blocks Parameter Position rel. Variable Name Size Type Read Write Storage Indicator Index [bytes] Class EH_USONICLEVEL_CAL_BASIC...
  • Seite 33 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Parameter Position rel. Variable Name Size Type Read Write Storage Indicator Index [bytes] Class Ausg.Echoverlust PARREACTIONLOSTECHO UNSIGNED8 static Rampe %MB/min PARRAMPINPERCENTPERMIN FLOAT static Verzögerung PARDELAYTIMEONLOSTECHO UNSIGNED16 static Sicherheitsabst. PARLEVELWITHINSAFETYDISTANCE FLOAT static im Sicherh.abst.
  • Seite 34: Analog-Input-Block

    Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 5.3.7 Analog-Input-Block E+H_PROSONIC_M_XXXXXXXX RESOURCE_XXXXXX (RB2) TRANSDUCER_XXXXXX (TBUL) ANALOG_INPUT_1_XXXXXX (AI) Der Analog-Input-Block verarbeitet das Ausgangssignal des Transducer Blocks und gibt es an die SPS oder andere Funktionsblöcke weiter. L00-FMR2xxxx-05-00-00-de-008 Bedienung Der Analog-Input-Block wird durch Mausklick auf die Zeile "Analog_Input" geöffnet.
  • Seite 35 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Ausgangswerte Parameter Beschreibung Entweder der primäre bzw. sekundäre Ausgangswert des Transducer Blocks oder ein damit verbundener Wert. Umfasst Wert und Status. Primärwertausgabe als Ergebnis der Ausführung des Analog Input Blocks. Umfasst Wert und Zustand.
  • Seite 36: Alarmparameter

    Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Parameter zur Steuerung des Ausgangsverhaltens Parameter Beschreibung LOW_CUT Für Füllstandmessung nicht relevant! Legt einen Schwellenwert für die Quadratwurzelliniearisierung fest, unterhalb dessen der Ausgangswert Null gesetzt wird. PV_FTIME Legt die Zeitkonstante für die Dämpfung des Ausgangswertes fest.
  • Seite 37 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Simulation Der Parameter SIMULATE ermöglicht eine Simulation des Ausgangwerts des Transdu- cer Blocks, sofern die Simulation auch am DIP-Schalter des Geräts aktiviert wurde. Die Simulation muss aktiviert sein, ferner müssen der Wert und/oder Zustand eingegeben sein, und der Block muss im Modus AUTO stehen.
  • Seite 38 Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 5.3.8 Checkliste für die Inbetriebnahme Die folgende Checkliste bezieht sich auf die Konfiguration mittels des NI Fieldbus Configurator. Im allgemeinen ist der Vorgang bei den anderen Netzwerk- Konfigurations-Tools aber ziemlich ähnlich. Netz konfigurieren und Gerät integrieren.
  • Seite 39 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung 5.3.9 Start-Index-Liste Die folgende Liste gibt die Start-Indizes der jeweiligen Blöcke und Objekte an: Objekt Start Index Object Dictionary Objekt Start Index Resource Block Analog Input 1 Function Block Analog Input 2 Function Block...
  • Seite 40: Parameterzugriff Über Tof Tool

    Die Parameter des Analog-Input-Blocks sind bei der Bedienung über ToF Tool zur Zeit nicht zugänglich. Hinweis! ToF-Tool Bedienung des Prosonic M ist über Foundation Fieldbus nicht möglich. Statt- dessen muss der PC oder Laptop über das Interface FXA 193 mit dem Service-Adapter verbunden werden, an den normalerweise das Display angeschlossen ist.
  • Seite 41 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Hüllkurvendarstellung Über das Menü "Hüllkurve" bietet das ToF Tool komfortable Möglichkeiten zur Analyse der Hüllkurve: L00-FMU4xxxx-19-00-00-de-004 Verbindungsmöglichkeiten • Service-Schnittstelle mit Adapter FXA 193...
  • Seite 42: Bedienung Über Vor-Ort-Display Vu 331

    Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung über Vor-Ort-Display VU 331 ENDRESS + HAUSER – >3 s L00-FMU4xxxx-19-00-00-de-018 Aus der Messwertdarstellung mit F in die Gruppenauswahl wechseln. Mit S oder O die gewünschte Funktionsgruppe auswählen und mit F bestätigen.
  • Seite 43: Parametrierung Sperren/Freigeben

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Bedienung Parametrierung sperren/freigeben 5.5.1 Software-Verriegelung Geben Sie in der Funktionsgruppe "Diagnose" (0A) in die Funktion "Freigabecode" (0A4) eine Zahl ≠2457 ein. Das Symbol erscheint auf dem Display. Eingaben sind nicht mehr möglich. Bei dem Versuch, einen Parameter zu ändern, springt das Gerät in die Funktion "Frei- gabecode"...
  • Seite 44: Rücksetzen (Reset) Einer Störechoausblendung

    Bedienung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Rücksetzen (Reset) einer Störechoausblendung Ein Reset der Störechoausblendung empfiehlt sich immer dann • wenn ein Gerät mit einer unbekannten Historie eingesetzt werden soll • wenn eine fehlerhafte Ausblendung aufgenommen wurde. Gehen Sie folgendermaßen vor: Gehen Sie in der Funktionsgruppe "erweit.
  • Seite 45: Inbetriebnahme

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Inbetriebnahme Inbetriebnahme Die Inbetriebnahme des Prosonic M besteht aus folgenden Schritten: • Installationskontrolle • Messgerät einschalten • Grundabgleich • Kontrolle des Messignals anhand der Hüllkurve Dieses Kapitel beschreibt die Inbetriebnahme anhand des Vor-Ort-Displays. Die Inbe- triebnahme über das ToF Tool erfolgt ganz analog.
  • Seite 46: Grundabgleich

    Grundabgleich In der Funktionsgruppe "Grundabgleich" (00) sind alle Funktionen zusammengefasst, die Sie bei einer gewöhnlichen Messaufgabe für die Inbetriebnahme des Prosonic M benötigen. Wenn Sie Ihre Eingabe für eine Funktion beendet haben, erscheint automa- tisch die nächste Funktion. Auf diese Weise werden Sie durch den gesamten Abgleich geführt.
  • Seite 47 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Inbetriebnahme Funktion "Messbedingungen" (004) Wählen Sie in dieser Funktion eine der folgenden Möglichkeiten: Standard flüssig Oberfl. ruhig Oberfl.unruhig Für alle Flüssigkeits-Anwendun- Lagertanks mit Tauchrohr- oder Lager- / Puffertanks mit unruhiger gen, die in keine der folgenden Bodenbefüllung...
  • Seite 48 Inbetriebnahme Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus staubig Bandbelegung Test:Filt. aus staubige Schüttgüter Schüttgüter mit schneller Füll- Für Service- / Diagnosezwecke standänderung können alle Filter ausgeschaltet werden. ENDRESS+HAUSER Prosonic M L00-FMU4xxxx-14-00-00-xx-007 L00-FMU4xxxx-14-00-00-xx-005 Filter werden so eingestellt, dass Die Mittelungs-Filter werden auf Alle Filter aus.
  • Seite 49: Leer- Und Vollabgleich

    Nach dem Grundabgleich können Sie in der Funktion "Sicherheitsabst." (015) einen Sicherheitsabstand (SD) eingeben. Wenn sich der Füllstand in diesen Sicherheitsab- stand befindet, meldet der Prosonic M eine Warnung oder einen Alarm, je nachdem, was Sie in der Funktion "im Sicherheitsabst." (016) ausgewählt haben Funktion "Abgleich voll"...
  • Seite 50: Störechoausblendung

    Inbetriebnahme Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 6.2.3 Störechoausblendung Funktion "Distanz/Messwert" (008) In dieser Funktion werden die gemessene Distanz D von der Sensormembran zur Füll- gutoberfläche und der Füllstand L angezeigt. Überprüfen Sie, ob die angezeigten Werte mit der tatsächlichen Distanz/dem tatsächlichen Füllstand übereinstimmen.
  • Seite 51: Hüllkurve

    • nur die Hüllkurve • die Hüllkurve und die Echobewertungslinie FAC • die Hüllkurve und die Störechoausblendung Hinweis! Zur Bedeutung der FAC und der Störechoausblendung siehe BA 240 F, "Prosonic M - Beschreibung der Gerätefunktionen". 6.3.2 Funktion "Kurve lesen" (0E2) Diese Funktion bestimmt, ob die Hüllkurve als...
  • Seite 52: Funktion "Hüllkurvendarstellung" (0E3)

    Inbetriebnahme Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus 6.3.3 Funktion "Hüllkurvendarstellung" (0E3) Der Hüllkurvendarstellung in dieser Funktion können Sie folgende Informationen ent- nehmen: Qualtität des Markierung des ausgewerteten Echos Vollabgleich ausgewerteten Echos Leerabgleich Nur Hüllkurve Anfangswert Distanz des Endwert der Darstellung...
  • Seite 53 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Inbetriebnahme Horizontal-Zoom-Modus Drücken Sie oder , um in die Hüllkurvennavigation zu gelangen. Sie befinden sich dann im Horizontal-Zoom-Modus. Es wird oder angezeigt.Sie haben jetzt fol- gende Möglichkeiten: • vergrößert den horizontalen Maßstab. •...
  • Seite 54: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Störungsbehebung Systemfehlermeldungen 7.1.1 Aktueller Fehler Fehler, die während der Inbetriebnahme oder während des Messbetriebs auftreten, werden folgendermaßen angezeigt: • durch das Fehlersymbol in der "Messwertdarstellung" (000) • in der Funktionsgruppe "Diagnose" (0A) in der Funktion "aktueller Fehler" (0A0) Angezeigt wird nur der Fehler mit der höchsten Priorität;...
  • Seite 55: Fehlercodes

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Störungsbehebung 7.1.4 Fehlercodes Code Fehlerbeschreibung Abhilfe A102 Prüfsummenfehler Reset durchführen; A110 Falls Alarm nach Reset noch ansteht, Elektronik tauschen A152 A160 W103 Initialisierung Falls die Meldung nicht nach einigen Sekunden verschwindet, Elek- tronik tauschen A106 Download läuft...
  • Seite 56: Anwendungsfehler

    Störungsbehebung Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Anwendungsfehler Fehler Beispiel Behebung Messwert (000) ist 1. Agleich leer (005) und Abgleich voll (006) prüfen und ggfs. korri- falsch, aber gemes- gieren. sene Distanz (008) ist in 2. Linearisierung prüfen und ggfs. korrigieren:...
  • Seite 57 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Störungsbehebung Fehler Beispiel Behebung Echoverlust (E641) 1. Anwendungsparameter (002), (003) und (004) prüfen 2. Ggfs. andere Einbauposition und/oder größeren Sensor wählen 100% 3. Sensor parallel zur Füllgutoberfläche ausrichten (insbesondere bei Schüttgutanwendungen) eingetreten E 641...
  • Seite 58: Wartung Und Reparatur

    Wartung und Reparatur Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Wartung und Reparatur Außenreinigung Bei der Außenreinigung ist darauf zu achten, dass das verwendete Reinigungsmittel die Gehäuseoberfläche und die Dichtungen nicht angreift. Reparatur Das Endress+Hauser Reparaturkonzept sieht vor, dass die Messgeräte modular aufge- baut sind und Reparaturen durch den Kunden durchgeführt werden können.
  • Seite 59: Ersatzteile (Gehäusetyp F12)

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Wartung und Reparatur Ersatzteile (Gehäusetyp F12) Gehäuse F12 Standard, komplett vormontiert, inkl. Typenschild, Kabel-Durchführung und Teflon-Filter Die aufgeführten Ersatzteile sind generell 543 120 - 0022 G ½"- Einführung geeignet für den Einsatz in einem Ex-Gerät 543 120 - 0023 NPT ½"-Einführung...
  • Seite 60: Ersatzteile (Gehäusetyp T12)

    Wartung und Reparatur Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Ersatzteile (Gehäusetyp T12) Gehäuse T12 komplett vormontiert mit Deckel für Anschlussraum Zertifikate Kabel- Die aufgeführten Ersatzteile sind generell EEx d (ia) FM XP CSA XP Verschraub./ geeignet für den Einsatz in einem Ex-Gerät Einführung...
  • Seite 61: Rücksendung

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Wartung und Reparatur Rücksendung Folgende Maßnahmen müssen ergriffen werden, bevor Sie ein Messgerät an End- ress+Hauser zurücksenden, z.B. für eine Reparatur oder Kalibrierung: • Entfernen Sie alle anhaftenden Messstoffreste. Beachten Sie dabei besonders Dich- tungsnuten und Ritzen, in denen Messstoffreste haften können.
  • Seite 62: Zubehör

    Zubehör Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Zubehör Wetterschutzhaube Für die Außenmontage steht eine Wetterschutzhaube aus Edelstahl (Bestell-Nr.: 543199-0001) zur Verfügung. Die Lieferung beinhaltet Schutzhaube und Spannschelle. Gehäuse F12 / T12 L00-FMxxxxxx-00-00-06-de-001 Montagewinkel für FMU 40/41 ø16 L00-FMU4x-00-00-00-de-001 • für FMU 40, G1½: Best.-Nr. 942669-0000 •...
  • Seite 63: Adapterflansch Für Fmu 40/41

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Zubehör Adapterflansch für FMU 40/41 EPDM- Adapterflansch Prozessdichtung (mitgeliefert) Sensor Stutzen L00-FMUX3XXX-00-00-00-DE-001 9.3.1 Variante mit metrischem Gewinde (FAU 70 E) Ausführung 12 DN 50 PN 16 14 DN 80 PN 16 15 DN 100 PN 16 Gewinde G 1½, ISO 228...
  • Seite 64: Ausleger

    Zubehör Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Ausleger L00-FMU4xxxx-06-00-00-yy-005 für Sensor Werkstoff Bestell-Nr. 585 mm 250 mm 2 mm 200 mm FMU 40 1.4301 52014132 Stahl, feuerverzinkt 52014131 FMU 41 1.4301 52014136 Stahl, feuerverzinkt 52014135 1085 mm 750 mm...
  • Seite 65: Montageständer Für Ausleger

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Zubehör Montageständer für Ausleger 33.7 Ø L00-FMU4x-00-00-00-yy-005 Höhe Werkstoff Bestell-Nr. 700 mm Stahl, verzinkt 919791-0000 700 mm 1.4301 919791-0001 1400 mm Stahl, verzinkt 919791-0002 1400 mm 1.4301 919791-0003 Wandhalter für Ausleger ø 33.7...
  • Seite 66: Montagebügel Für Fmu 43

    Zubehör Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Montagebügel für FMU 43 Werkstoff: 1.4301 Bestell-Nr.: 942666-0000 L00-FMU4x-00-00-00-de-003.eps Service-Interface FXA 193 Für die Kommunikation mit ToF Tool über den Display-Stecker. Bestellinformationen: • FXA 193-A: für die Verwendung im Ex-freien Bereich • FXA 193-B: für die Verwendung im Ex-Bereich (ATEX, CSA, FM) Für den Anschluss an ein ToF-Gerät benötigen Sie zusätzlich ein FXA-Verbindungska-...
  • Seite 67: Abgesetzte Anzeige Und Bedienung Fhx 40

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Zubehör Abgesetzte Anzeige und Bedienung FHX 40 9.9.1 Abmessungen Wandmontage Rohrmontage (ohne Montagebügel) (Montagebügel und -platte F12-/F23-Gehäuse (IP 68) optional mitgeliefert, s. Produktstruktur) Separatgehäuse FHX 40 (IP 65) O rd r. -N d e : o .:...
  • Seite 68: Technische Daten

    Technische Daten Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Technische Daten 10.1 Technische Daten auf einen Blick 10.1.1 Eingangskenngrößen Messgröße Gemessen wird der Abstand D zwischen Sensormembran und Füllgutoberfläche. Daraus kann das Gerät mithilfe der Linearisierungsfunktion berechnen: • Füllstand L in beliebigen Einheiten •...
  • Seite 69: Messgenauigkeit

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Technische Daten 10.1.4 Messgenauigkeit Reaktionszeit hängt von den eingestellten Anwendungsparametern ab (min. 2 s). • Temperatur = +20 °C Referenzbedingungen • Druck = 1013 mbar abs. • Luftfeuchte = 50 % • Ideal reflektierende Oberfläche (z.B. ruhige,ebene Flüssigkeitsoberfläche) •...
  • Seite 70 Technische Daten Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Schwingungsfestigkeit DIN EN 60068-2-64 / IEC 68-2-64: 20…2000 Hz, 1 (m/s /Hz; 3 x 100 min • Störaussendung nach EN 61326, Betriebsmittel der Klasse B. Elektromagnetische Ver- • Störfestigkeit nach EN 61326, Anhang A (Industriebereich) und NAMUR-Empfehlung träglichkeit (EMV)
  • Seite 71 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Technische Daten...
  • Seite 72: Anhang

    Anhang Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Anhang 11.1 Bedienmenü Grundabgleich Tankgeometrie Medium Eigensch. Messbedingungen Abgleich leer Abgleich voll Klöpperdeckel Flüssig Standard flüssig Abstand Membran Messspanne zyl. liegend Feststoff < 4mm Oberfl. ruhig zu min. Füllstand Max.: Abgl. leer - BD Bypass Feststoff >...
  • Seite 73 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Anhang Distanz/Messwert Distanz prüfen Bereich Ausblend. Starte Ausblend. Distanz/Messwert Es wird angezeigt: manuell Vorgeschlagenen Es wird angezeigt: - Distanz Membran Distanz = ok Wert bestätigen - Distanz Membran zu Füllstand Dist. zu klein oder zu Füllstand...
  • Seite 74: Messprinzip

    Der Sensor des Prosonic M sendet Ultraschallimpulse in Richtung der Füllgutoberflä- che. Dort werden sie reflektiert und anschließend vom Sensor wieder empfangen. Der Prosonic M misst die Zeit t zwischen Senden und Empfangen eines Impulses. Aus ihr berechnet er (mithilfe der Schallgeschwindigkeit c) die Distanz D zwischen der Sensor- membran und der Füllgutoberfläche:...
  • Seite 75 Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Anhang 11.2.4 Blockdistanz Die Messspanne F darf nicht in die Blockdistanz BD hineinreichen. Füllstandechos aus der Blockdistanz können wegen des Ausschwingverhaltens des Sensors nicht ausge- wertet werden.
  • Seite 76: Stichwortverzeichnis

    Prosonic M FMU 40/41/42/43 mit Foundation Fieldbus Stichwortverzeichnis Abgleich leer ....... 49 Schächte .
  • Seite 77 (UNOlUXQJ ]XU .RQWDPLQDWLRQ Lieber Kunde, Aufgrund der gesetzlichen Bestimmungen und zum Schutz unserer Mitarbeiter und Betriebseinrichtungen benötigen wir die unterschriebene »Erklärung zur Kontamination«, bevor Ihr Auftrag bearbeitet werden kann. Legen Sie diese vollständig ausgefüllte Erklärung unbedingt den Versandpapieren bei. Dies gilt auch für zusätzliche Sicherheitsdatenblätter und/oder spezielle Handhabungsvorschriften.

Diese Anleitung auch für:

Mfmu 42Mfmu 41Mfmu 43

Inhaltsverzeichnis