Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Quick-Fit
Suction Liner System
with anti-reflux valve
(Models: 1500, 3000, 1504, and 3004)
Sistema de bolsas recolectoras para aspiración Quick-Fit
con válvula antireflujo
(Modelos: 1500, 3000, 1504, y 3004)
Système de poches d'aspiration Quick-Fit
avec valve anti-reflux
(Modéles: 1500, 3000, 1504, et 3004)
Quick-Fit
-Absaugbeutel-System
mit Anti-Reflux-Ventil
(Modell: 1500, 3000, 1504, und 3004)
Sistema di sacchetti di aspirazione Quick-Fit
con valvola anti-reflusso
(Modelli: 1500, 3000, 1504, e 3004)
Sistema de Revestimentos de Sucção Quick-Fit
com válvula anti-refluxo
(Modelo: 1500, 3000, 1504, e 3004)
Conforms to ISO10079-3:2014
Cumplen con ISO10079-3:2014
Conforme à ISO10079-3:2014
Erfüllt die Anforderungen nach
ISO10079-3:2014
Conforme ai requisiti
ISO10079-3:2014
Em conformidade com a ISO
10079-3:2014
Contains or presence of phthalate
PHT
Contenido o presencia de ftalato
Contient du phtalate
DEHP
Phthalat ist enthalten oder anwesend
Contiene ftalato o né presenta tracce
Contém ou apresenta ftalato
Rev. 2.0
©2016 5990028MX

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für BEMIS Quick-Fit 1500

  • Seite 1 Quick-Fit Suction Liner System ™ with anti-reflux valve (Models: 1500, 3000, 1504, and 3004) Sistema de bolsas recolectoras para aspiración Quick-Fit ™ con válvula antireflujo (Modelos: 1500, 3000, 1504, y 3004) Système de poches d'aspiration Quick-Fit ™ avec valve anti-reflux (Modéles: 1500, 3000, 1504, et 3004) Quick-Fit -Absaugbeutel-System...
  • Seite 2: Directions For Use

    INTENDED USE: For the collection and disposal of liquid infectious waste. DIRECTIONS FOR USE Note: If more than one canister/liner is needed, a manifold must be used. Use either manifold number 538210, two-liner stopcock manifold, or 538410, four-liner stopcock manifold. 1.
  • Seite 3 Loss of Vacuum: Check that vacuum is on, canister is properly sealed and that all connections are tight and tubing is not kinked. If loss continues, replace liner. Report any product malfunctions or complaints to Bemis Manufacturing Co. using the contact information on back page.
  • Seite 4: Indicaciones De Uso

    USO INDICADO: para la recolección y desecho de residuos líquidos infectocontagiosos. INDICACIONES DE USO Nota: si son necesarios más de un depósito/bolsa recolectora, se deberá usar una vía múltiple. Utilice la vía múltiple número 538210, con dos llaves de paso, o la número 538410, con cuatro llaves de paso. 1.
  • Seite 5 Si el problema persiste, reemplace la bolsa recolectora. Reporte cualquier mal funcionamiento del producto o quejas a Bemis Manufacturing Company usando la información de contacto que se encuentra en la página posterior.
  • Seite 6 INDICATION : pour le prélèvement et la mise au rebut de déchets infectieux liquides. MODE D'EMPLOI Remarque : si plus d'une boîte/poche est nécessaire, un collecteur doit être utilisé. Utiliser un collecteur à robinets d'arrêt 2 poches numéro 538210 ou un collecteur à robinets d'arrêt 4 poches numéro 538410.
  • Seite 7 Si la perte de vide persiste, remplacer la poche. Signaler tout dysfonctionnement ou plainte au sujet du produit à la Bemis Manufacturing Company en utilisant les informations de contact au verso.
  • Seite 8 VERWENDUNGSZWECK: Zur Sammlung und Entsorgung von infektiösem Flüssigabfall. GEBRAUCHSANWEISUNG Hinweis: Wenn mehrere Behälter/Beutel erforderlich sind, muss eine Hahnenbank verwendet werden. Entweder die Absperrhahn-Hahnenbank für zwei Beutel, Modellnr. 538210, oder die Absperrhahn-Hahnenbank für vier Beutel, Modellnr. 538410, verwenden. 1. Den Deckel vorsichtig schütteln, um sicherzustellen, dass sich der Abschaltmechanismus frei bewegt.
  • Seite 9 Verbindungen gut sitzen und der Schlauch nicht geknickt ist. Wenn der Verlust des Vakuums fortbesteht, den Beutel ersetzen. Bitte informieren Sie Bemis Manufacturing Company über alle Produktfehler und Beschwerden (siehe Kontaktinformationen auf der Rückseite). Die komplette Produktreihe der Behälter, Befestigungs- und Kleinteile sowie Zubehörteile ist der Broschüre...
  • Seite 10: Istruzioni Per L'uso

    USO PREVISTO: Per la raccolta e lo smaltimento di rifiuti liquidi infetti. ISTRUZIONI PER L'USO Nota - Se è necessario più di un contenitore/sacchetto, occorre usare un collettore. È possibile usare il collettore con rubinetto per due sacchetti, n. 538210 oppure il collettore con rubinetto per quattro sacchetti, n. 538410.
  • Seite 11 Perdita di aspirazione - Controllare che l'aspirazione sia accesa, che il contenitore sia correttamente sigillato, che tutti i collegamenti siano stretti e che i tubi non siano attorcigliati. Se la perdita persiste, sostituire il sacchetto. Segnalare qualsiasi malfunzionamento del prodotto o reclami a Bemis Manufacturing Company utilizzando le informazioni di contatto sul retro.
  • Seite 12: Instruções De Utilização

    USO INDICADO: Para recolha e eliminação de resíduos infecciosos líquidos. INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Nota: Deve ser utilizado um colector caso seja necessário mais do que um reservatório/revestimento. Utilize o colector 538210, o colector com torneira de regulação de dois revestimentos ou o 538410, colector com torneira de regulação de quatro revestimentos.
  • Seite 13 Perda de Vácuo: Verifique se o vácuo está ligado, se o reservatório está adequadamente vedado, se todas as ligações estão apertadas e se a tubagem não está torcida. Se a perda persistir, substitua o revestimento. Comunique qualquer reclamação ou anomalia do produto à Bemis Manufacturing Company, utilizando as informações de contacto na contracapa.
  • Seite 14 Note/Nota/Remarque/Hinweis/Nota/Nota...
  • Seite 15 Note/Nota/Remarque/Hinweis/Nota/Nota...
  • Seite 16 Distributed by: Bemis Manufacturing Co., 300 Mill Street, Sheboygan Falls, WI 53085 USA 920-467-4621 • 800-558-7651 • FAX 920-467-8573 HCG@BemisMfg.com • www.bemishealthcare.com Bemis Limited, Farrington Road, Rossendale Road Industrial Estate, Burnley Lancashire, BB11 5SW United Kingdom • +44-1282-438717 • FAX +44-1282-412717 Bemis de Mexico S.A.

Diese Anleitung auch für:

Quick-fit 3004Quick-fit 3000Quick-fit 1504