Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Milomex Z29748 Montageanleitung

Trekkingzelt
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Z29748:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

HIKING TENT
Assembly and safety advice
VAELLUSTELTTA
Asennus- ja turvaohjeet
TREKKINGTÄLT
Monterings- och säkerhetsanvisningar
TREKKINGTELT
Montage- og sikkerhedsanvisninger
TREKKINGZELT
Montage- und Sicherheitshinweise
Z29748
3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Milomex Z29748

  • Seite 1 HIKING TENT Assembly and safety advice VAELLUSTELTTA Asennus- ja turvaohjeet TREKKINGTÄLT Monterings- och säkerhetsanvisningar TREKKINGTELT Montage- og sikkerhedsanvisninger TREKKINGZELT Montage- und Sicherheitshinweise Z29748...
  • Seite 2 GB / IE Assembly and safety advice Page Asennus- ja turvaohjeet Sivu Monterings- och säkerhetsanvisningar Sidan Montage- og sikkerhedsanvisninger Side DE / AT / CH Montage- und Sicherheitshinweise Seite...
  • Seite 3: Proper Use

    ½ Hiking tent Sandy surfaces reduce the stability of the tent. Please ensure that the surface provides a firm hold for the tent pegs. © ½ Proper use Never knock the tent pegs into the ground with force! If necessary, the guy lines should only This product is suitable for use as accommodation be extended with the help of a loop and the when travelling and camping.
  • Seite 4 ½ © Packing the tent together Ensure that the tent is not too taut when it is erected, otherwise it may not be able to adapt to changing weather conditions and might be Please ensure that the tent is completely damaged.
  • Seite 5 ½ Vaellusteltta Hiekkainen maa heikentää teltan tukevuutta. Etsi teltalle sellainen paikka, johon maakiilat voi kiinnittää tukevasti maahan. © ½ Käyttötarkoitus Älä lyö maakiiloja koskaan väkisin maahan! Mahdollista jännitettä voi löysätä lenkillä ja Tämä tuote on tarkoitettu matkayösijaksi ja retkeilyyn. sijoittaa maakiila toiseen paikkaan. ½...
  • Seite 6 © Puhdistus kuitenkin teltan materiaalin rakennetta ja teltta on lyhyen ajan kuluttua vedenpitävä. ½ Kosteudessa ja sateella venyvät telttakudokset Käytä puhdistukseen ja tahroihin ainoastaan eri vahvuisesti ja siksi kiinnitysnaruja täytyy puhdistusainetta, joka soveltuu erityisesti kiristää uudelleen. Jos materiaali kuivuessaan polyesteri-teltalle. taas pingottuu liian kireäksi, on naruja vastaa- Poista lika teltasta pehmeällä...
  • Seite 7 ½ Trekkingtält Sandig jord minskar stabiliteten. Välj en plats där marken ger tältpinnarna ordentligt fäste. ½ Slå aldrig ner tältpinnarna i marken med våld! © Ändamålsenlig användning Förläng ev. linorna med hjälp av en snara och placera tältpinnarna på en annan plats. ½...
  • Seite 8 ½ © Rengöring Det kan dock hända att tältet inte är helt vat- tentätt i regn. Vätan medför att trådarna i tältet dras samman och tältet är vattentätt efter ett tag. Använd endast ett rengöringsmedel som är ½ Vid fukt och regn töjer tältväven ut sig ojämnt avsett särskilt för polyestertältet för rengöring vilket gör att spännlinorna behöver efterspännas.
  • Seite 9: Formålsbestemt Anvendelse

    ½ Trekkingtelt Sandede overflader formindsker stabiliteten. Vær opmærksom på, at overfladen byder fæste til pløkkene. © ½ Formålsbestemt anvendelse Slå aldrig pløkkene i jorden med vold! I givet fald forlænges spændingerne ved hjælp af en Produktet er egnet som logi på rejser og til camping. løkke og pløkken placeres et andet sted.
  • Seite 10 ½ © Rensning Det er muligt, at teltet ikke er fuldstændig vand- tæt under første regn. Men på grund af væden trækkes teltets tråde sammen og på den måde Anvend til rensning af pletter udelukkende et bliver teltet indenfor kort tid vandtæt. rensemiddel, som er specielt egnet til polyester- ½...
  • Seite 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Trekkingzelt VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Montieren und demontieren Sie das Produkt keinesfalls bei starkem Wind. Bestimmungsgemäße Wählen Sie einen möglichst festen, ebenerdigen Verwendung Untergrund als Standplatz. Sandige Oberflächen reduzieren die Stabilität. Dieses Produkt ist als Unterkunft auf Reisen und Achten Sie auf einen Untergrund, der festen zum Campen geeignet.
  • Seite 12: Montage

    Bauen Sie das Zelt vor starkem Schneefall oder das Zelt herum ausreichend Lauffläche Sturm ab. vorhanden ist und keine Stolperfallen entstehen. Entfernen Sie Schnee direkt vom Produkt. Andernfalls kann das Produkt unter dem Zelt aufbauen Gewicht zusammenbrechen. Stellen Sie das Zelt nicht zu straff auf, da es sich sonst wechselnden Wetterbedingungen Montieren Sie das Produkt gemäß...
  • Seite 13 You need · Tarvitset · Du behöver · Du skal bruge · Sie benötigen: 11 x...
  • Seite 15 Milomex Services Hilltop Cottage Barton Road Pulloxhill Bedfordshire MK45 5HP Model No.: Z29748 Version: 11 / 2011 © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Tietojen tila · Informationsstatus Tilstand af information · Stand der Informationen: 10 / 2011 Ident.-No.: Z29748102011-3...

Inhaltsverzeichnis