Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 50
Artsana S.p.A. - Via Saldarini Catelli 1 - 22070 Grandate (Co) Italy - Tel 031-382111
www.picindolor.com
Umidificatore a caldo
Istruzioni d'uso
Umidificatore a caldo
I
Istruzioni d'uso
Leggere attentamente prima dell'uso e conservare queste istruzioni per ogni riferimento futuro
Hot steam humidifier
GB
Operating instructions
Read carefully before use and keep for future reference
Humidificador en caliente
E
Instrucciones de uso
Antes de utilizar el producto, lea atentamente las instrucciones y guárdelas para futuras consultas
Humidificador a vapor quente
P
Instruções de uso
Antes de usar o aparelho, leia muito bem estas informações e conserve-as para consultas futuras
Humidificateur à chaud
F
Mode d'emploi
Lire attentivement la notice avant utilisation et la conserver pour pouvoir la consulter par la suite
Θερμικός υγραντήρας
GR
Οδηγίες χρήσης
Διαβάστε προσεκτικά πριν από τη χρήση και φυλάξτε τις παρούσες οδηγίες για μελλοντικά αναφορά
Nawilżacz na gorącą parę
Инструкция по использованию
PL
Przed przystąpieniem do użytkowania urządzenia należy starannie zapoznać się z niniejszą
instrukcją i zachować ją do ewentualnego późniejszego wykorzystania!
Горячий увлажнитель
RU
Инструкция по использованию
Внимательно прочитайте и сохраните данные инструкции для консультации в дальнейшем
Warmluftbefeuchter
Zwei Betriebsmodalitäten
D
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor der Inbetriebnahme aufmerksam durch und
bewahren Sie diese für den späteren Gebrauch auf
REF 00 030900 000 000
pag. 2-7
pag. 8-11
pag. 12-17
pag. 18-23
pag. 24-29
pag. 30-35
pag. 36-41
pag. 42-47
pag. 48-53
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für PiC indolor Supervap

  • Seite 1 Umidificatore a caldo Umidificatore a caldo Istruzioni d’uso pag. 2-7 Leggere attentamente prima dell’uso e conservare queste istruzioni per ogni riferimento futuro Hot steam humidifier Operating instructions pag. 8-11 Read carefully before use and keep for future reference Humidificador en caliente Instrucciones de uso pag.
  • Seite 50: Wichtige Hinweise

    Lieber Kunde, Gebrauch als “Luftbefeuchter im privaten Bereich” bestimmt. Jeder andere als der vielen Dank, dass Sie sich für Supervap, den oben genannte Gebrauch ist unsachgemäß neuen Warmluftbefeuchter von PiC indolor, und stellt damit eine Gefahr her. Artsana haftet entschieden haben, der mit modernsten Tech- nicht für Schäden, die durch unsachgemäßen,...
  • Seite 51 • Verdecken Sie die Dampfaustrittsöffnung - Tauchen Sie das Gerät auf keinen Fall in nicht mit Tüchern, Gegenständen oder Ihren Wasser oder andere Flüssigkeiten! Händen. Wenn die Dampfaustrittsdüse mit - Berühren Sie das Gerät nicht, wenn es ver- den Händen verschlossen wird, kann es zu sehentlich ins Wasser gefallen ist.
  • Seite 52 verwendet werden, es sei denn, dies geschieht trittsdüse “m” korrekt eingesetzt ist (5). Siehe unter der Kontrolle oder nach Anweisung durch hierzu Kapitel “Wichtige Hinweise”. für deren Sicherheit verantwortliche Perso- • Setzen Sie den Wassertank “g” wieder in nen. das Gehäuse ein (6). Achtung: Der volle Wassertank “h”...
  • Seite 53: Auffüllen Des Wassertanks

    heraus, nachdem Sie das Gerät mit der Ein/Aus- des Geräts beginnen, müssen Sie das Gerät Taste “a” ausgeschaltet und den Netzstecker an der Ein/Aus-Taste “a” ausschalten, den “n” aus der Steckdose gezogen haben. Netzstecker “n” aus der Steckdose ziehen • Dieses Gerät verfügt über einen Sicher- und den Buchsenstecker des Stromkabels heitsschalter, der sich an der Unterseite des aus der Buchse des Geräts ziehen.
  • Seite 54 Reinigung der Dampfaustrittsdüse “m” und Äußere Reinigung des Geräts Reinigen Sie das Gerät von außen mit einem der Verdampfungskammer “h” weichen, leicht mit Wasser angefeuchteten Tuch. Bei normalem Betrieb des Geräts kann sich Verwenden Sie keine Scheuermittel, Alkohol, aufgrund der im Wasser enthaltenen Salze Lösungsmittel oder ähnliche Produkte.
  • Seite 55: Technische Daten

    im Wasserkreislauf der Verdampfungskam- 05063 die grundlegenden Anforderungen und mer “h” genügend Wasser ist. Überprüfen Sie Bestimmungen erfüllt, die in den Richtlinien auch, ob das rote Kontrolllämpchen Leerer 2004/108/EG (elektromagnetische Verträglich- Wassertank “c” leuchtet. keit) und 2006/95/EG (elektrische Sicherheit der Niederspannungsgeräte) festgelegt sind.

Inhaltsverzeichnis