Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

INSTALLATION - MONTAGEANLEITUNG
D
Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld und der unteren Kante der Dunstabzugshaube MUSS
bei Elektroplatten 50 cm und bei Gas- oder kombinierten Herden 65 cm betragen.
Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser
natürlich zu beachten.
Beauftragen Sie einen qualifizierten Techniker mit der Installation. Folgen Sie bei der Installation der
Nummerierung (1 2 3 .....).
WARNUNG: Schalten Sie das Stromnetz am Hauptschalter ab, bevor Sie den Anschluss der Abzugshaube
vornehmen.
WARNUNG: Prüfen Sie, ob das Abluftrohr und die Befestigungsmanschetten im Lieferumfang inbegriffen
sind. Andernfalls sind sie separat zu beziehen.
Hinweis: Die mit dem Symbol "(*)" bezeichneten Teile sind Zubehör, das nur mit bestimmten
Modellen oder gar nicht geliefert wird und gesondert erworben werden muss.
WARNUNG: Aufgrund des schweren Gewichtes sind mindestens zwei oder noch mehr Personen zur
Beförderung und Installation der Abzugshaube erforderlich.
GB
INSTALLATION - ASSEMBLY INSTRUCTIONS
The minimum distance between the support surface of the recipients on the cooking device and the
lowest part of the hood MUST NOT BE less than 50 cm in the case of electric cookers and 65 cm for
gas or combination cookers.
If the installation instructions for a gas cooker specify a greater distance, then this distance must be
observed.
Contact a qualified technician for installation. To install, follow steps ( 2 3 .....).
WARNING: Disconnect the power at the house main switch before electrically connecting the hood.
WARNING: Check whether the exhaust pipe and clamps are provided. If not, they must be purchased
separately.
Note: Parts marked with the symbol "(*)" are optional accessories supplied only with some models
or parts not supplied, to be purchased separately.
WARNING: Very heavy product; hood handling and installation must be carried out by at least two persons.
F
INSTALLATION - INSTRUCTIONS DE MONTAGE
La distance minimum entre la surface de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie
la plus basse de la hotte NE DOIT PAS ÊTRE inférieure à 50 cm pour les cuisinières électriques et à
65 cm pour les cuisinières à gaz ou mixtes.
Si les instructions d'installation du dispositif de cuisson à gaz indiquent une distance supérieure, il est
nécessaire de la respecter.
Faites appel à un technicien qualifié pour l'installation. Pour le montage, suivez la numérotation
(1 2 3 .....).
AVERTISSEMENT : Coupez l'alimentation secteur avant de procéder au branchement électrique de la
hotte.
AVERTISSEMENT : Vérifiez si le conduit d'évacuation et les colliers de fixation sont fournis avec l'appareil.
Dans le cas contraire, il conviendra de les acheter.
Remarque : Les pièces portant le symbole "(*)" sont des accessoires en option fournis seulement avec
certains modèles ou sont des pièces non fournies, à acheter à part.
AVERTISSEMENT : Appareil excessivement lourd ; la manutention et l'installation de la hotte doivent être
effectuées par deux personnes ou plus.
5019 418 33109

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bauknecht AKR 995

  • Seite 1 INSTALLATION - MONTAGEANLEITUNG Der Mindestabstand zwischen dem Kochfeld und der unteren Kante der Dunstabzugshaube MUSS bei Elektroplatten 50 cm und bei Gas- oder kombinierten Herden 65 cm betragen. Schreiben die Installationsanweisungen des Gaskochfelds einen größeren Abstand vor, ist dieser natürlich zu beachten. Beauftragen Sie einen qualifizierten Techniker mit der Installation.
  • Seite 2 INSTALLATIE - AANWIJZINGEN VOOR DE MONTAGE De minimale afstand tussen het steunoppervlak van de pannen op het kooktoestel en het laagste deel van de afzuigkap MAG NIET minder dan 50 cm zijn bij elektrische kooktoestellen en 65 cm bij kooktoestellen op gas of gemengd. Als de installatie-instructies van het kooktoestel op gas een grotere afstand aangeven, moet hiermee rekening gehouden worden.
  • Seite 3 INSTALLAZIONE - ISTRUZIONI DI MONTAGGIO La distanza minima fra la superficie di supporto dei recipienti sul dispositivo di cottura e la parte più bassa della cappa da cucina NON DEVE ESSERE inferiore a 50 cm in caso di cucine elettriche e a 65 cm in caso di cucine a gas o miste.
  • Seite 4 5019 418 33109...
  • Seite 5 5019 418 33109...
  • Seite 6 5019 418 33109...
  • Seite 7 5019 418 33109...
  • Seite 8 Material supplied Remove all the components from the packets. Check that all the components are included. • Hood assembled with motor and lamps installed. • Hood reinforcement bracket • Assembly template • Instruction manual • 1 - adapter Torx T10 •...
  • Seite 9: Safeguarding The Environment

    SAFEGUARDING THE ENVIRONMENT 12. The appliance is not intended for use by children or persons with limited physical, sensory or mental abilities or without 1. Packing experience and knowledge of it, unless they are under the Packing materials are 100% recyclable and are marked with the supervision of or instructed in its use by a person responsible recycling symbol .Comply with the local regulations for...
  • Seite 10 Electrical connection AFTER-SALES SERVICE Before calling the After-Sales Service The mains voltage must match that given on the rating plate 1. Check to see if you can fix the problem yourself (see located inside the hood. If provided with a plug, connect the “Troubleshooting Guide”).
  • Seite 11 The hood is designed for use in “Extractor version” or in “Filter version”. Extractor Version Fumes are extracted and expelled to the outside through an exhaust pipe (not supplied) fixed to the hood exhaust pipe connector. Depending on the exhaust pipe purchased, provide for suitable fixing to the exhaust pipe connector. Important: If already installed, remove the carbon filter/s.
  • Seite 12 Control panel. 2. Grease filter 3. Grease filter release handle 4. Halogen bulb 5. Steam deflector 6. Telescopic flue 7. Air outlet (for filter version only) Fig.1 Control panel 1. Timer button The timer can be adjusted with increases or decreases of 1 minute, the default timer setting is 10 minutes. The timer can be set from a minimum of 1 to a maximum of 20 minutes.
  • Seite 13 Control panel special functions Setting the clock “Enabling/Disabling the” Carbon Filter Indicator The clock can be set at any moment except when the timer The carbon filter indicator can be enabled or disabled by function is in use. pressing the “-” and “+” buttons at the same time for 5 The clock can be displayed in the standard 12 hour clock seconds.
  • Seite 14 Grease filter Retains fat particles produced during cooking. Wash the metal grease filter once a month (or when the filter saturation system indicates cleaning is necessary) with a mild detergent, by hand or in a dishwasher using a low temperature and a short wash cycle. Cleaning in a dishwasher may cause the metal grease filter to discolour, but this in no way affects its filtering efficiency.