Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
F
RECOMMANDATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
<< La machine ne doit pas être utilisée par
plusieurs personnes en même temps!
La conception des éléments de sécurité
repose sur une mise en service sans danger
pour "L'utilisation de la machine par une seule
personne"
<< Ne pas effectuer d'autres activités sur la
machine (par ex. nettoyage...) durant le
procédé de destruction!
<< La présence d'enfants est interdite dans
la zone de travail de l'installation quand
celle-ci est prête à fonctionner!
L'ensemble de la conception des techni-
ques de sécurité (dimensions, ouvertures
d'alimentation,arrêtdesdispositifsdesécurité
etc.) de cette installation sont conçues pour
permettre une utilisation sans danger pour un
adulte.
<< Les travaux de réparation doivent être
effectués uniquement par un spécialiste.
ÉLÉMENTS DE COMMANDE:
1 = Interrupteur à poussoir
„prêt à fonctionner" (fig. 1)
C'est par ce commutateur que vous connectez
l'appareil ou que vous l'arrêtez.
2 = Commutateur à bascule (figure 1)
(Marche avant / Marche arrière)
Ce commutateur possède les fonctions
suivantes:
- Position „ "
Le bloc de coupe tourne en avant.
- Position „ "
Le bloc de coupe tourne en arrière.
3 = Barrière photoélectrique
(marche avant) (figure 2)
Démarre le processus de destruction dès
que le matériel est introduit dans l'une des
deux bouches d'entrée.
4 = Voyant de contrôle
„prêt à fonctionner" (fig. 1)
S'allume lorsque vous actionnez l'interrupteur
à poussoir (1).
fig. 1
<< N'approchez jamais du
<< N'introduisez jamais les doigts
dans l'ouverture. Il pourrait en
résulter de sérieuses blessures!
<< En cas de danger, arrêter la ma-
chine par l'interrupteur principal,
ou par l'interrupteur d'urgence,
ou débranchez la machine.
<< Débrancher le raccordement ré-
seau avant d'ouvrir l'installation.
UTILISATION
5 = Voyant de contrôle
„bourrage matériau" (fig. 1)
S'allume en cas d'excès de matériau amené
au bloc de coupe. Le bloc de coupe s'arrête,
revient un peu en arrière et s'immobilise. Le
moteur est coupé.
6 = Voyant de contrôle (figure 1)
„Surcharge moteur"
S'allume lorsque le moteur a subit une
surcharge. Il est impossible de démarrer la
machine pendant la phase de refroidissement
du moteur.
7 = Voyant de contrôle (fig. 1)
„porte ouverte"
S'allume lorsque la porte est ouverte. La
machine s'arrête automatiquement et ne peut
être remise en marche tant que la porte reste
ouverte.
8 = Voyant de contrôle
„récipient plein" (fig. 1)
S'allume lorsque le récipient est plein et doit
être vidé. La machine s'arrête alors automa-
tiquement.
Le destructeur ne doit pas servir
d'escabeau ou de siège. Risque de
dégâts de matériels!
4
5
6
7
8
2
3
1
bloc de coupe les vête-
ments amples, colliers,
cheveux longs, cravates
etc. Il pourrait en résulter
de sérieuses blessures!
10
9
fig. 2
6
MY 5000 CC

MISE EN MARCHE

DOMAINES D'UTILISATION:
Le destructeur de données MY5000SC /
MY5000CC est une machine conçue pour détruire
les documents en général ainsi que les supports
de données tels que les CD, les DVD, les cartes
de crédit et les disquettes de 3,5".
La machine doit exclusivement être
utilisée pour la destruction de papier
et de cartes de crédit ainsi que pour
la destruction de CD, de DVD et de
disquette de 3,5"!
La destruction d'autres types de supports
de données peut entraîner des dommages
à l'appareil (par exemple destruction du
bloc de coupe, etc.).
INSTALLATION:
- Déballer et installer la machine.
- Mettre le sac en plastique dans la corbeille.
- Brancher la machine (voir les données de sé-
curité électrique sous „CARACTÉRISTQUES
TECHNIQUES").
Le branchement électrique doit être à
proximité de la machine et facilement
accessible!
L'installation doit être mise en place
obligatoirement dans un local fermé
et tempéré (10 - 25 °C)!
UTILISATION
ACHEMINEMENT DU MATÉRIAU:
- Allumer la machine avec l'interrupteur à poussoir
(1) (figure 1). Le voyant de contrôle (4) (figure
1) s'allume.
- Acheminement du papier
Amener le papier au bloc de coupe à travers
la bouche d'entrée du papier (9) (figure 2).
Remarque: Pour la destruction de films transpa-
rents, il faut commuter manuellement la machine
en marche avant (amener le commutateur à
bascule (1) (figure 1) en position « »).
- Acheminement de supports de données
Amener les supports de données (CD, DVD,
carte de crédit ou disquettes de 3,5") individu-
ellement au bloc de coupe à travers la bouche
d'entrée de sécurité séparée (10) (figure 2).
- La machine passe automatiquement en mar-
che avant et tire le matériel vers l'intérieur. La
machine s'arrête automatiquement après le
processus de destruction.
N'introduisez jamais plus que la quan-
tité maximale indiquée de matériel
(voir «CARACTÉRISTIQUES TECH-
NIQUES»)!
Si une quantité excessive de matériel
est parvenue jusqu'au bloc de coupe,
procédez comme indiqué dans la section
«COMMENT REMÉDIERAUX PANNES»
sous«BOURRAGEDEMATÉRIAUDANS
L'APPAREIL».
INDICATEUR DE NIVEAU
DU RÉCIPIENT COLLECTEUR:
Avant d'atteindre le niveau maximum, ce qui arrête
la machine, un bip sonore est émis à trois reprises
pour signaler qu'il faut vider le récipient.
MY 5000 SC

Quicklinks ausblenden:

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

My 5000 cc255

Inhaltsverzeichnis