Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 20
Palm IIIc
Auto/Air Recharger Kit
Handbook
Manuel d'utilisation du kit de
chargement Voiture/Avion
Palm IIIc
Palm IIIc
Handbuch
Manuale del Kit caricabatteria
auto/aereo Palm IIIc
Manual del Kit de recarga para
automóvil/avión Palm IIIc
Autoladekabel

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Palm IIIc

  • Seite 1 Palm IIIc ™ Auto/Air Recharger Kit Handbook Manuel d’utilisation du kit de chargement Voiture/Avion Palm IIIc ™ Palm IIIc Autoladekabel ™ Handbuch Manuale del Kit caricabatteria auto/aereo Palm IIIc ™ Manual del Kit de recarga para automóvil/avión Palm IIIc ™...
  • Seite 2 Page 2 Palm IIIc™ Auto/Air Recharger Kit Handbook...
  • Seite 3 Contents English ................... 4 Français ................... 12 Deutsch ................... 20 Italiano ................... 28 Español ................... 36 ................... 44 Contents Page 3...
  • Seite 4 Copyright Copyright © 1999 Palm Computing, Inc. or its subsidiaries. All rights reserved. Palm, Palm IIIc, and the Palm IIIc logo are trademarks of Palm Computing, Inc. or its subsidiaries. Other product and brand names may be trademarks or reg- istered trademarks of their respective owners.
  • Seite 5 This means you can travel the world without leaving your valuable data behind. Note: The recharger kit is designed to recharge the Palm IIIc organizer. It will not recharge any other Palm Computing platform handheld.
  • Seite 6 End cap Cigarette lighter and an optional end cap adapter adapter adapter for larger sockets A nylon carrying case Technical Support For Technical Support phone numbers, refer to the Support page on www.palm.com. Page 6 Palm IIIc™ Auto/Air Recharger Kit Handbook...
  • Seite 7 Using the Recharger The versatile recharger kit enables you to recharge your organizer while travelling in an automobile, an airplane, a train, a boat, or wherever there’s a standard cigarette lighter socket. Note: It takes up to 4 hours to recharge your organizer. You can use your organizer while it recharges, but it takes longer to recharge than when it remains off.
  • Seite 8 To recharge your organizer in an automobile: Attach the cigarette lighter adapter. If necessary, use the end cap adapter. Note: The LEDs illuminate when the correct current is flowing. Page 8 Palm IIIc™ Auto/Air Recharger Kit Handbook...
  • Seite 9 To remove the cigarette lighter adapter: Press the tab then slide off the adapter Using the Recharger Page 9...
  • Seite 10 When using the recharger kit in an airplane, always Note: observe instructions for appropriate times of operation, and be sure that the recharger connector isn’t bumped as passengers enter and exit the row. Page 10 Palm IIIc™ Auto/Air Recharger Kit Handbook...
  • Seite 11 Using the Recharger Page 11...
  • Seite 12 Copyright © 1999 Palm Computing, Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Palm, Palm IIIc et le logo Palm IIIc sont des marques déposées de Palm Computing, Inc. ou de ses filiales. Les autres marques et noms de produits sont des marques déposées ou des marques commerciales de leur détenteur...
  • Seite 13 Palm IIIc ™ Le kit de chargement Voiture/Avion Palm IIIc™ vous permet de recharger la batterie de votre organiseur Palm IIIc dans votre voiture ou dans les avions de la plupart des grandes compagnies aériennes. Ainsi, vous pouvez parcourir le monde en emportant toutes vos informations indispensables.
  • Seite 14 Etui de protection en nylon Support technique Pour obtenir les numéros de téléphone du support technique, visitez la page consacrée au support sur le site de Palm Computing : www.palm.com. Page 14 Manuel d’utilisation du kit de chargement Voiture/Avion Palm IIIc™...
  • Seite 15: Utilisation Du Chargeur

    Utilisation du chargeur Le kit de chargement, d’une grande souplesse d’utilisation, vous permet de recharger votre organiseur lorsque vous vous déplacez en voiture, en avion, en train, en bateau ou dans tout endroit où se trouve une prise d’allume-cigare standard. Remarque : La durée de charge de votre organiseur est d’approximativement 4 heures.
  • Seite 16 Pour recharger votre organiseur dans une voiture : Connectez l’adaptateur d’allume-cigare. Si nécessaire, utilisez l’embout. Remarque : Les témoins lumineux s’allument lorsque le courant approprié circule. Page 16 Manuel d’utilisation du kit de chargement Voiture/Avion Palm IIIc™...
  • Seite 17 Pour déposer l’adaptateur d’allume-cigare : Appuyez sur la patte de fixation, puis retirez l’adaptateur. Utilisation du kit de chargement dans un avion Le connecteur de chargeur Avion/Voiture vous permet d’utiliser une prise CC dans un avion pour recharger votre organiseur. Si l’avion est équipé d’une prise d’allume-cigare, voir les instructions relatives à...
  • Seite 18 à quel moment vous pouvez le faire et assurez-vous que les passagers ne heurtent pas le connecteur du chargeur lorsqu’ils quittent ou regagnent leur siège. Page 18 Manuel d’utilisation du kit de chargement Voiture/Avion Palm IIIc™...
  • Seite 19 Utilisation du chargeur Page 19...
  • Seite 20 Handbuch Copyright Copyright © 1999 Palm Computing, Inc., oder deren Tochtergesellschaften. Alle Rechte vorbehalten. Palm, Palm IIIc und das Palm IIIc-Logo sind Warenzeichen von Palm Computing, Inc., oder ihrer Tochtergesellschaften. Andere Produkt- und Markennamen können Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
  • Seite 21 IIIc™ Autoladekabel Mit dem Palm IIIc™ Autoladekabel können Sie die Batterie Ihres Palm IIIc Organizers unterwegs im Auto oder in den Flug- zeugen der meisten modernen Fluggesellschaften laden. Sie müssen also auch auf Reisen nicht auf Ihre wichtigen Daten und Informationen verzichten und können den Organizer praktisch...
  • Seite 22 Ladegeräts an die Zigarettenanzünder- buchse in Kraftfahr- Adapter- Zigarettenanzünder- zeugen und ein zusatz Adapter Adapterzusatzstück für größere Buchsen Nylon-Tragetasche Technische Unterstützung Die Telefonnummern der technischen Unterstützung können Sie der folgenden Webseite entnehmen: www.palm.com. Seite 22 Palm IIIc™ Autoladekabel – Handbuch...
  • Seite 23: Verwendung Des Ladegeräts

    Verwendung des Ladegeräts Mit Hilfe des vielseitig einsetzbaren Ladegerät-Kits können Sie Ihren Organizer überall unterwegs aufladen: im Auto, im Flugzeug, im Zug, auf dem Schiff und überall, wo sich ein Standard-Zigarettenanzünder-Anschluß befindet. Hinweis: Das Aufladen des Organizers kann bis zu 4 Stunden dauern.
  • Seite 24 So laden Sie den Organizer in einem Kraftfahrzeug: Schließen Sie den Zigarettenanzünder Adapter an. Verwenden sie ggf. Hinweis: Wenn die richtige Ladespannung anliegt, leuchten die Leuchtdioden. Seite 24 Palm IIIc™ Autoladekabel – Handbuch...
  • Seite 25 So entfernen Sie den Zigarettenanzünder-Adapter: Hier drücken, um den Adapter abzuziehen Verwendung des Ladegerät-Kits im Flugzeug Mit dem Autoladekabel-Anschluß können Sie den Organizer in Flugzeugen an den dafür vorgesehenen Gleichstromanschluß anschließen, um das Gerät zu laden. Wenn Sie im Flugzeug Zig- arettenanzünder-Anschlüsse vorfinden, verfahren Sie bitte wie oben im Abschnitt zum Zigarettenanzünder-Anschluß...
  • Seite 26 Hinweise und Regelungen zu beachten, die für den Betrieb derartiger Geräte im Flugbetrieb gelten. Achten Sie auch darauf, daß mitreisende Passagiere nicht versehentlich den Ladevorgang unterbrechen, wenn sie sich in den Sitzreihen bewegen. Seite 26 Palm IIIc™ Autoladekabel – Handbuch...
  • Seite 27 Verwendung des Ladegeräts Seite 27...
  • Seite 28 Copyright © 1999 della Palm Computing, Inc. o consociate. Tutti i diritti riser- vati. Palm, Palm IIIc e il logo Palm IIIc sono marchi di fabbrica Palm Computing, Inc. o consociate. Altri prodotti e marchi possono essere marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei rispettivi proprietari.
  • Seite 29 Ciò significa che è possibile viaggiare in tutto il mondo portando con sé dati importanti. Nota: il caricabatteria è stato ideato per ricaricare l’Organizer Palm IIIc e non consente di caricare la batteria di altri palmari Palm Computing ® Componenti del Kit caricabatteria Il Kit caricabatteria comprende: Unità...
  • Seite 30 Custodia in nylon per il trasporto. Supporto tecnico Per i numeri di telefono del supporto tecnico, fare riferimento alla pagina del supporto al sito www.palm.com. Pagina 30 Manuale del Kit caricabatteria auto/aereo Palm IIIc™...
  • Seite 31 Utilizzo del caricabatteria Il Kit caricabatteria è molto versatile, in quanto consente di ricaricare l’Organizer quando si è in viaggio in automobile, in aereo, in treno, su imbarcazioni o dovunque sia disponibile una presa standard per accendisigari. Nota: per la ricarica dell’Organizer occorrono circa 4 ore. Durante la ricarica è...
  • Seite 32 Per ricaricare l’Organizer in auto: Collegare l’adattatore per accendisigari. Se necessario utilizzare l’adattatore a calotta. Nota: I LED si illuminano quando il Kit è alimentato correttamente. Pagina 32 Manuale del Kit caricabatteria auto/aereo Palm IIIc™...
  • Seite 33 Per rimuovere l’adattatore per accendisigari: Premere la linguetta e sfilare l’adattatore Utilizzo del caricabatteria Pagina 33...
  • Seite 34 Kit caricabatteria in aereo, fare sempre riferimento alle istruzioni per determinare il momento più opportuno alla ricarica ed assicurarsi che il connettore non venga urtato dai movimenti di qualche passeggero. Pagina 34 Manuale del Kit caricabatteria auto/aereo Palm IIIc™...
  • Seite 35 Utilizzo del caricabatteria Pagina 35...
  • Seite 36 Copyright © 1999 Palm Computing, Inc. o sus subsidiarias. Todos los derechos reservados. Palm, Palm IIIc y el logotipo de Palm IIIc son marcas comerciales de Palm Computing, Inc. o sus subsidiarias. El resto de los nombres de marcas y productos pueden ser marcas comerciales o marcas registradas de sus respectivos propietarios.
  • Seite 37 ¿Qué contiene el kit de recarga? El kit de recarga incluye: Unidad de carga de Palm IIIc que se conecta al enchufe de CC en el asiento de pasajeros del avión Acerca del Kit de recarga para automóvil/avión Palm IIIc™ Página 37...
  • Seite 38 Un estuche de nylon Asistencia técnica Para obtener los números de teléfono de la Asistencia técnica, consulte la página de asistencia en www.palm.com. Página 38 Manual del Kit de recarga para automóvil/avión Palm IIIc™...
  • Seite 39 Utilización del recargador El kit de recarga de múltiples usos permite cargar el organizador cuando esté viajando en automóvil, avión, tren, barco, o en cualquier otra parte donde haya un enchufe estándar para encendedores de cigarrillos. Nota: la carga del organizador puede durar hasta 4 horas. Puede utilizar el organizador mientras lo carga, pero llevará...
  • Seite 40 Para recargar el organizador en un automóvil: Acople el adaptador para encendedores de cigarrillos. Si es necesario, utilice el adaptador complementario. Nota: los indicadores LED se iluminarán cuando la corriente fluya correctamente. Página 40 Manual del Kit de recarga para automóvil/avión Palm IIIc™...
  • Seite 41 Para extraer el adaptador para encendedores de cigarrillos: Presione la lengüeta y, a continuación, tire del adaptador hacia fuera. Utilización del recargador Página 41...
  • Seite 42 Página 42 Manual del Kit de recarga para automóvil/avión Palm IIIc™...
  • Seite 43 Utilización del recargador Página 43...
  • Seite 44 J- / (àF[dLb g ™ ™ ™ ™ ™ Palm IIIc n“hubN Copyright Copyright © 2000 Palm Computing, Inc. ܽͻÌqïÐB All rights reserved. Palm OS Ío^¤WÅ èAPalm IIIcA¨æÑ Palm IIIc ̍SÍAPalm Computing , Inc. ܽͻÌqïÐ̤WÅ·B»Ì¼Ìu‰“h¼¨æѤ i¼ÍAAŠLÒ̤WܽÍo^¤WÅ éÂ\«ª èÜ·B ÓCÍÍ Palm Computing, Inc. ¨æÑ»ÌqïÐÍA{‘ðgpµ½‹ÊƵĶ¶é...
  • Seite 45 J- / (àF[dLbgð ™ Palm IIIc CF·é Palm IIIc™ J[ / @àp[dLbgðgp·êÎA©®ÔâåvqóïÐ ÌÀÈÅAPalm IIIc {Ìð[d·é±ÆªÅ«Ü·BÂÜèA¢E†Ç± Ös­ÉàåØÈf[^ðgÑÅ«éæ¤ÉÈèÜ·B  : ±Ì[dLbgÍA Palm IIIc {Ìð[d·é½ßÌ»iÅ·B ¼Ì ® n“hw‹hð[d·é½ßÉgpµÈ¢Å­¾³¢B Palm OS Palm IIIc [dLbgÌ6L [dLbgÍȺÌR“|[l“gÅ\¬³êĢܷB Palm IIIc p[dí ·q@ÌqÈÉõ¦çê½ DC \PbgÉÚ±µÜ·B J-/ (àF[dLbgðgF·é 45 y-W ™...
  • Seite 46 [díð©®ÔÌ (_bV…{[ hÌ) ‰C^[ÉÚ±·éA …E Â\ȉC^[ A_v^Bå^ Ì \ P b g Ì ê ‡ Í G “ h Lƒbv A_v^àgpµÜ·B ‰C^[ A_v^ G“hLƒbv A_v^ gÑpobO eNjJ‹ T|-g eNjJ‹ T|[gÉ¢ÄÍAwww.palm-japan.com ÌT|[g y[W ð²QÆ­¾³¢B 46 y-W J-/ (àF[dLbg n“hubN ™ Palm IIIc...
  • Seite 47 [díðCF·é ±Ì[dLbgðgp·êÎA©®ÔAòs@AñÔADÈÇAW€IÈ ‰C^[ÌpÓ³êÄ¢élXÈêŠÅ{ÌÌ[dªÅ«Ü·B  : Palm IIIc ð®SÉ[d·éÉÍAÅ·Å 4 žÔ©©èÜ·B[d †à Palm IIIc ðgp·é±ÆÍÅ«Ü·ªA[dÉKvÈžÔ ª·­ÈèÜ·B ±Ì[dLbgð²gpÌÛÍAf[^ðobNAbvµ½ãÅA{ÌÌ d¹ðØÁÄ[d³êé±Æð¨©ßµÜ·B ©®ÔÅ[dLbgðgF·é ‰C^[ A_v^ðg¦ÎA©®ỔC^[ \Pbg©ç{Ìð[d· é±ÆªÅ«Ü·B A_v^ÍA ÙÆñÇÌ©®ÔÌ\PbgÉK‡µÜ·B ‰C^[ A_v^ð‰C^[ \PbgɵÁ©èÆ·µžÞ±ÆªÅ«È ¢ê‡ÍA‰C^[ A_v^ÉG“hLƒbv A_v^ðæèt¯Ü·B [díðgF·é 47 y-W...
  • Seite 48 ©®ÔÅ{Ìð[d·éÉÍ ‰C^[ A_v^ð æèt¯Ü·BKLÉž¶ÄA G“hLƒbv A_v^à gFµÜ·B  : KØÈÊdªmF³ê½ê‡ALED ‰“vª_”µÜ·B 48 y-W J-/ (àF[dLbg n“hubN ™ Palm IIIc...
  • Seite 49 ‰C^- A_v^ðæèO·ÉÍ {^“ðŸµÈªç A_v^ðø«²« Ü·B [díðgF·é 49 y-W...
  • Seite 50 òI(Å[dLbgðgF·é [dLbgÌA_v^ðòs@Ì DC \PbgÉ·µžñÅ{Ìð[d· é±ÆªÅ«Ü·Bòs@ɉC^[ \PbgªõíÁÄ¢éê‡ÍA © ®ÔÅÌ[dû@ðQƵĭ¾³¢B òI(Å{Ìð[d·éÉÍ 50 y-W J-/ (àF[dLbg n“hubN ™ Palm IIIc...
  • Seite 52 P/N: 405-1387...