Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

14. 1. 2016
d glass
EN1215
Tempere
0
vänster
left
70x90x215 cm
GRANVIK
Temper
EN1215
ed
glass
0
höger
right

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Camargue GRANVIK

  • Seite 1 Tempere EN1215 Temper EN1215 glass vänster höger left right 70x90x215 cm GRANVIK 14. 1. 2016...
  • Seite 2 GRANVIK Tack för att du har köpt en Camargue produkt. Av Thank you for purchasing a Camargue product. For säkerhetsskäl ber vi dig att läsa igenom denna installations- safety reasons we ask you to read this installation and och bruksanvisning noggrant innan du installerar och operating instructions carefully before installing and using använder produkten.
  • Seite 3 GRANVIK Duschpanelen kan installeras i vänster eller höger av kabinen. Brusepanelet kan installeres i venstre eller højre side af kabinen. Dusjpanelet kan installeres i venstre eller høyre side af kabinettet. Suihkupaneeli voidaan asentaa kaapin vasemmalle tai oikealle puolelle. Duššpaneelmaja saab paigaldada vasakule või paremale kabiin.
  • Seite 4 GRANVIK Delar / Dele / Deler / Osat / Osad / Hlutar / Spareparts / Pièces détachées / Onderdelen / Náhradní díly Tempered EN12150 glass 1x (Ø3 mm) 8x (Ø4x6 mm) 6x (Ø4x8 mm) 8x (Ø4x40 mm) 8x (Ø4x12 mm) 4x (Ø4x8 mm)
  • Seite 5 VIKTIGT Viktigt att tänka på före installation 1. Följ denna manual när du installerar kabinen. Om ni inte gör så, kan det påverka kabinens funktionallitet, garanti och säkerhet. 2. När du öppnat samtliga kartonger, kontrollera att du har alla delar och rätt nummer på varje del. Var försiktig och kasta inte kartongerna innan ni har installerat kabinen, då...
  • Seite 6 VIGTIGT Vigtig før installation 1. Følg denne manual når du installerer kabinen. Hvis du ikke følger denne manual kan det påvirke kabinens funktionalitet, garanti og sikkerhed. 2. Når du har åbnet papkasserne, se efter om du har alle delene og dette rette antal af hver del. Pas på at du ikke smider papkasserne ud inden du er færdig med at installere, da lister eller nogle små...
  • Seite 7 Viktig før du monterer VIKTIG 1. Følg denne anvisningen når du monterer kabinettet. Hvis du ikke følger denne anvisningen kan det påvirke funksjonaliteten, garantien og sikkerheten til kabinettet. 2. Når du har åpnet emballasjen, sjekk om du har mottatt alle delene og at du har fått riktig antall av hver del. Ikke kast emballasjen før du er ferdig med å...
  • Seite 8 Tärkeä ennen asennusta TÄRKEÄÄ 1. Seuraa tämä asennusohje asentaessasi kaapin. Jos et noudata asennusohjetta, se voi vaikuttaa kaapin toimivuuteen, takuuseen ja turvallisuuteen. 2. Kun avaat pahvilaatikoita, tarkista, onko sinulla kaikki osat ja jokaisen osan oikea määrä. Varo, ettet heitä pahvilaatikoita pois kunnes asennus on päättynyt, koska pieniä...
  • Seite 9 Oluline enne paigaldamist TÄHTIS 1. Kabiini paigaldamisel järgige seda juhendit. Kui te ei pea kinni neist juhenditest, võib see mõjutada kabiinide funktsionaalsust, garantiid ja ohutust. 2. Kui olete avanud kartongkarbid, kontrollige, kas teil on kõik osad ja kas osade arv on õige. Ärge visake kartongkarpe ära enne, kui te pole paigaldamist lõpetanud, sest mõned väiksed osad, nagu ääreribad või kruvid võivad olla jäänud neisse kartongkarpidesse.
  • Seite 10 Mikilvæg atriði fyrir uppsetningu MIKILVÆGT 1. Fylgdu þessari handbók við uppsetningu á klefanum. Ef þú fylgir ekki handbókinni getur það haft áhrif á virkni, ábyrgð og öryggi klefans. 2. Þegar þú hefur opnað pappakassana skaltu athuga hvort allir hlutar séu til staðar og rétt númer sé á hverjum hluta. Gættu að því að henda ekki pappakössunum fyrr en þú...
  • Seite 11 Important before installation IMPORTANT 1. Follow this manual when installing the cabin. If you do not follow this manual it may affect the cabins functionality, warranty and safety. 2. Once you have opened the cardboard boxes, check whether you have all the parts and the right number of each part. Be careful not to throw out cardboard boxes before you have finished installing the cabin, as some small parts as lists or screws may be left in the cardboard boxes.
  • Seite 12 Wichtige Hinweise vor der Installation WICHTIG 1. Befolgen Sie bei der Installation der Duschkabine die Hinweise dieser Anleitung. Nichtbeachtung der Hinweise dieser Anleitung kann die Funktionsfähigkeit, Garantie und Sicherheit beeinträchtigen. 2. Prüfen Sie nach dem Öffnen der Kartons, ob alle Teile und die korrekte Anzahl des jeweiligen Teils vorhanden sind. Achten Sie darauf, die Kartons nicht zu entsorgen bevor Sie die Installation der Duschkabine abgeschlossen haben, da sich noch einige Kleinteile wie Listen oder Schrauben in den Kartons befinden könnten.
  • Seite 13 vänster version höger version min. 50 cm min. 50 cm...
  • Seite 16 36 2x Ø3 mm 22 4x...
  • Seite 17 pere d glass...
  • Seite 18 Montera inte blandare och skruvar utan gummi-packningar och brickor mellan glaset och blandaren/ skruvarna. Spänn ej skruvarna för hårt. Härdat glas kan explodera i tusentals bitar, om riktlinjerna inte följs. Monter ikke armaturet og skruer uden gummi pakning og spændeskiver mellem glasset og armaturet/ skruerne.
  • Seite 19 pere d glas...
  • Seite 20 Ø3 mm...
  • Seite 22 pere d glass 37 OIL 32 2x pere d glass 31 2x...