Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Fender Passport 500 PRO Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Passport 500 PRO:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Fender Passport 500 PRO

  • Seite 2 I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S ENGLISH - PAGES . . . . . . . . . . . 6-9 The lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage”...
  • Seite 3 C O N S I G N E S D E S É C U R I T É I M P O R T A N T E S INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES El relámpago con el símbolo de cabeza de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene Ce symbole avertit l'utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans por objeto alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso”...
  • Seite 4 IMPORTANTI ISTRUZIONI DI SICUREZZA WICHTIGE ANWEISUNGEN ZU IHRER SICHERHEIT La luce lampeggiante con il simbolo a freccia in un triangolo equilatero avvisa Das Symbol Blitz und Pfeil in einem gleichseitigen Dreieck soll den Benutzer vor dem l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno Vorhandensein nicht isolierter „gefährlicher Spannung“...
  • Seite 5 安全にご使用いただくために INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES 二等辺三角形の中の矢印のついた稲妻の閃光のシンボルは、 O relâmpago com símbolo de cabeça de flecha dentro de um triângulo equilátero 人に電気ショックを与えるに十分な、 絶縁されていない 「高電 destina-se a alertar o utilizador para a presença de “tensão perigosa” dentro da 圧の危険」 が製品のケース内にあることを警告するものです。 estrutura do produto que pode ter magnitude suficiente para representar um risco de choque eléctrico para as pessoas.
  • Seite 6: System-Setup

    1.5 hours of stereo recording! singing. You can connect a music playback device such as a CD Don't forget to visit www.fender.com/passport to see a full line player, MP3 player or even a computer audio interface to provide of Passport accessories including wireless microphone systems, accompaniment.
  • Seite 7 Passport on. The Power LED on the STEREO LEVEL SUB OUT pages contain detailed information on each of the STEREO STEREO PHANTOM POWER Passport should Passport 500 Pro's many features. L / MONO L / MONO PHANTOM POWER illuminate green LEFT RIGHT STEREO LEVEL...
  • Seite 8: Master Controls

    Protect light stays red even after you've tried different power outlets and given it time to cool down, each channel. take it to an authorized Fender Service Center. If neither PAD—Press in to reduce the input sensitivity of LED illuminates when powered on, check the Fuse...
  • Seite 9: Specifications

    WAV (PCM) Recording: 16bit, 44.1K sample rate, stereo To completely wipe all files from your flash drive: Press and hold For more detailed USB information, log on to fender.com and visit the Support area. until & flash slowly. Then press once &...
  • Seite 10: Configuración Del Sistema

    Passport® 500 Pro ¡Felicidades y gracias por su compra de un sistema audio Fender® capacidad para cubrir un gran espacio y su sencillo manejo son las Passport® 500 Pro!. ¡Su Passport es un sistema audio portátil y características que definen este innovador producto.
  • Seite 11 LED Protect se POWER PROTECT iluminará LEFT RIGHT LINE LINE LINE LINE LINE LINE RIGHT RIGHT forma breve). LINE LINE LINE LINE LINE � � POWER PROTECT fender.com STEREO LEVEL PRE OUT/POWER AMP IN SUB OUT STEREO LEVEL LEFT RIGHT...
  • Seite 12 20 dB si el nivel de la dejado que la unidad se refrigere, lleve este aparato a un fuente es muy elevado (vea anterior). servicio técnico Fender Service. Si ninguno de los LEDs se STEREO STEREO ilumina al encender la unidad, compruebe el fusible...
  • Seite 13: Panel Trasero

    Entonces pulse una vez parpadearán más rápido. Para más información sobre el USB, acceda a la web fender.com y visite la sección Support. Pulse de nuevo para que comience el formateo. Los cuatro botones parpadearán en secuencia, momento en el que podrá anular el proceso de formateo pulsando fender.com...
  • Seite 14 Passport® 500 Pro Merci d'avoir choisi la sonorisation Fender® Passport® 500 Pro. Cette rapide du Passport, sa capacité à couvrir des publics importants et sonorisation Passport est portable et autonome : elle regroupe tout sa simplicité font de ce produit une sonorisation novatrice de choix.
  • Seite 15 ! Les pages qui suivent 7. Commencez par placer sous tension tous les L / MONO L / MONO contiennent des informations détaillées sur chaque équipements connectés au Passport, puis placez le fonction du Passport 500 Pro. LINE LINE LINE LINE LINE...
  • Seite 16 à un centre de réparation Fender agréé. Si aucune des Leds ne PAD — Appuyez sur cette touche pour atténuer la s'allume à la mise sous tension, vérifiez le fusible dans sensibilité...
  • Seite 17: Face Arrière

    Lecture WAV (PCM) : 8/16 bits, fréquence d'échantillonnage <= 48 kHz appuyant sur la touche Enregistrement WAV (PCM) : 16 bits, fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz, stéréo Pour de plus amples renseignements sur le port USB, consultez le site fender.com, page "Support". fender.com...
  • Seite 18: Configurazione Del Sistema

    Passport® 500 Pro Congratulazioni per aver scelto Passport® 500 Pro Fender®, Il pannello di controllo di Passport è completo di canali mic/linea il sistema audio compatto e portatile che include ogni elemento mono e canali di linea stereo, con diversi tipi di connettori d'ingresso, necessario per ottenere un sound eccezionale, ovunque andrai! per garantire il massimo della flessibilità...
  • Seite 19 POWER POWER PROTECT dettagliate riguardanti le diverse funzioni del LEFT RIGHT LINE LINE LINE LINE LINE LINE RIGHT RIGHT sistema Passport 500 Pro. � � POWER PROTECT LINE LINE LINE LINE LINE fender.com STEREO LEVEL PRE OUT/POWER AMP IN SUB OUT...
  • Seite 20 PAD—Premi per ridurre di 20dB la sensibilità d'ingresso occorrerà contattare un Centro d'Assistenza Autorizzato Fender. del canale - utile nel caso in cui il livello della sorgente Se nessuno dei due LED si illumina all'attivazione, verifica lo...
  • Seite 21 Premi nuovamente il tasto per dare inizio alla formattazione. I quattro tasti lampeggeranno in sequenza; in questa fase è Per maggiori informazioni sull'interfaccia USB, entra nel sito web fender.com e visita l'area Support. possibile annullare la formattazione premendo oppure...
  • Seite 22: Systemeinrichtung

    Passport® 500 Pro Herzlichen Glückwunsch zum Kauf eines Fender® Passport® 500 Pro Publikums und seine einfache Bedienung sind die Gütezeichen Audiosystems. Dieses eigenständige tragbare Audiosystem enthält eines innovativen Produkts. alles Notwendige, um an jedem Ein satz ort einen großartigen Sound Das Passport-Bedienfeld verfügt über Mono Mic/Line-Kanäle und...
  • Seite 23 Seiten finden Sie detaillierte Infos LEFT RIGHT POWER PROTECT L / MONO L / MONO auf). zu den vielen Funktionen des Passport 500 Pro. � � POWER PROTECT PHANTOM POWER LINE LINE LINE LINE...
  • Seite 24: Mono-Kanaleingänge

    System ausreichend Zeit zum Abkühlen ist, kann man durch Drücken dieser Taste die Ein- gege ben haben, sollten Sie es zu einem autorisierten Fender gangs empfind lichkeit des Kanals um 20dB ver- Service Center bringen. Wenn beim Einschalten keine der ringern (siehe oben).
  • Seite 25: Technische Daten

    VOLUME REVERB TONE SELECT TIME TONE Das Passport 500 Pro verfügt über ein integriertes USB Wiedergabe-/ Aufnahmesystem, das via Flash-Laufwerk .wav und .mp3 Dateien abspielen REVERB 1 sowie .wav Audiodateien aufnehmen kann. REVERB 2 8/USB Mit Kanal 8 können Sie den USB Wiedergabepegel und -klang steuern und mit dessen Signalanzeige die Aufnahmepegel überwachen...
  • Seite 26: Instalação Do Sistema

    Parabéns pela compra de um sistema de áudio Passport® 500 Pro da habilidade de cobrir amplas audiências e sua simplicidade em operação Fender®. Seu Passport é um sistema de áudio independente e portátil são a marca deste produto inovador. que engloba tudo o que você precisa para um ótimo som onde quer que As características do painel de controle do Passport tanto dos canais mic/...
  • Seite 27 RIGHT RIGHT cada um dos vários componentes do L / MONO L / MONO Ligue todos os equipamentos conectados ao Passport Passport 500 Pro. primeiro e, então, ligue o Passport. O LED de força no LINE LINE LINE LINE LINE...
  • Seite 28 PAD—Pressione'o para reduzir a sensibilidade da entrada Fender. Se nenhum LED iluminar quando a força estiver ligada, do canal à 20dB caso o nível da fonte esteja muito alta verifique o fusível...
  • Seite 29: Painel Traseiro

    WAV (PCM) Recording: 16bit, 44.1K taxa de amostragem, estéreo Formatando seu Flash Drive: Paga apagar completamente todos os arquivos do seu flash drive: pressione Para maiores informações sobre USB, conecte-se à fender.com e visite a área de suporte e segure até &...
  • Seite 30 Passport® 500 Pro Fender® Passport® 500 Pro オーディオ • システムのお買い上 Passport のコントロール • パネルには、 モノ • マイク / ライン • チ げありがとうございます。 この Passport は、 素晴らしいサウ ャンネルとステレオライン • チャンネルの両方が装備され、 ンドをあらゆる場所で提供するために、 必要なものをすべ 種類の多い入力端子は、 優れた接続の柔軟性を提供しま て装備した一体型のポータブル • オーディオ • システムです。 す。 より暖かみのあるサウンドを作るときに役立つ、 デジタ...
  • Seite 31 基本的な設定はこれで完了です ! 次のページでは PRE OUT/POWER AMP IN STEREO LEVEL SUB OUT STEREO STEREO PHANTOM POWER が 少 し の 間 点 Passport 500 Pro の多くの機能について、 詳しい 灯) します。 情報が記載されています。 L / MONO L / MONO PHANTOM POWER LEFT RIGHT STEREO...
  • Seite 32 ットされます。 もし別の電源に差し替え、 冷却のための時間を置いて 響しません。 も、 Passport がリセットされず Protect ライトが赤く点灯し続ける REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB REVERB 場合は、 認定 Fender サービスセンターにお持込みください。 電源 各チャンネルの Reverb エフェクトのレベル REVERB— を入れても LED が両方とも点灯しない場合は、 電源ソケットのヒュー を調節します。 ズ を点検してください。 ソースのレベルが高すぎる場合に押し込むと、 入 PAD— 力感度を 20dB 分下げます (上の...
  • Seite 33 WAV (PCM) 再生 8/16bit, サンプルレート <=48KHz 完全にすべてのファイルをフラッシュ ・ ドライブから消去する場合 WAV (PCM) 録音 16bit, 44.1K サンプルレート ステレオ は: と がゆっくりと点滅するまで を 押し続けます。 その後 を一度押すと と の点滅が速 USB に関するより詳しい内容は、 fender.com にログオンして Support のエリアをご参照ください。 くなります。 をもう一度押しフォーマットを開始します。 すべ てのボタンが順番に点灯します。 この間に か のどちらか を押すと、 消去の作業を終了することができます。 fender.com...
  • Seite 34 Notes fender.com...
  • Seite 35 Notes fender.com...
  • Seite 36 O: 表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 SJ/T 11363-2006 规定的现量要求以下 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 SJ/T 11363-2006 规定的现量要求 AMPLIFICADOR DE AUDIO IMPORTADO POR: Instrumentos Musicales Fender S.A. de C.V., Calle Huerta # 132, Col. Carlos Pacheco, C.P. 228890, Ensenada, Baja California, Mexico. RFC: IMF870506R5A Hecho en China. Servicio de Cliente: 001-8665045875...

Diese Anleitung auch für:

Passport 500 proPr 846

Inhaltsverzeichnis