Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

XD XCLUSIVE P328.06X Bedienungsanleitung

Vibe wireless charging speaker

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
Vibe wireless charging
speaker
Copyright© XD P328.06X

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für XD XCLUSIVE P328.06X

  • Seite 1 Vibe wireless charging speaker Copyright© XD P328.06X...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Content English p. 3 Nederlands p. 6 Deutsch p. 9 Français p. 12 Español p. 15 Svenska p. 18 Italiano p. 21 Polski p. 24...
  • Seite 3: English

    ENGLISH Congratulations on your BT VIBE speaker with wireless charger! This BT speaker allows you to enjoy your music without wires and charge your phone at the same time. Please read this manual before use. NOTE: When using the wireless charger it’s recommended to connect the micro USB cable to the device.
  • Seite 4 HOW TO USE: If you want to pair your mobile device with the speaker, please make sure the BT mode on your device is switched on. Switch the power on/off button on to pair the device. After doing so the speaker will be visible in the BT devices overview of your device.
  • Seite 5: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. DO NOT DROP, APPLY EXCESSIVE FORCE TO THE CONTROLS, OR PUT HEAVY OBJECTS ON TOP OF THE BT SPEAKER. 2. DO NOT ATTEMPT TO REPAIR, DISASSEMBLE OR MODIFY THE PRODUCT. There are no user-serviceable parts inside this unit. 3.
  • Seite 6: Nederlands

    NEDERLANDS Gefeliciteerd met je aankoop van een BT VIBE-luidspreker met draadloze oplader! Met deze BT-luidspreker luister je draadloos naar je favoriete muziek en laad je tegelijkertijd je telefoon op. Lees deze handleiding voor gebruik door. OPMERKING: Bij gebruik van de draadloze oplaad functie raden wij om de micro USB kabel aan te sluiten op het apparaat Als je beide functies tegelijk gebruikt raden we aan om de micro-USB kabel verbonden te houden.
  • Seite 7: Specificaties

    GEBRUIKSAANWIJZING: Als je je mobiele apparaat aan de luidspreker wilt koppelen, zorg dan dat de Bluetooth-modus op je apparaat is ingeschakeld. Zet de luidspreker aan met de aan/uit-knop om het apparaat te koppelen. De luidspreker wordt vervolgens in de lijst met Bluetooth-apparaten weergegeven. Selecteer ‘Vibe charging speaker’...
  • Seite 8 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: 1. LAAT DE BT-LUIDSPREKER NIET VALLEN, OEFEN GEEN OVERMATIGE KRACHT UIT OP DE KNOPPEN EN LEG ER GEEN ZWARE VOORWERPEN BOVENOP. 2. PROBEER HET PRODUCT NIET TE REPAREREN, UIT ELKAAR TE HALEN OF AAN TE PASSEN. Het apparaat bevat geen onderdelen die door gebruikers kunnen worden gerepareerd.
  • Seite 9: Deutsch

    DEUTSCH Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen BT VIBE Lautsprecher mit kabellosem Ladegerät! Mit diesem Lautsprecher mit BT-Technologie können Sie kabellos Musik genießen und gleichzeitig Ihr Smartphone aufladen. Lesen Sie vor der Verwendung bitte diese Anleitung! HINWEIS: Es wird empfohlen das Mikro-USB-Kabel mit dem Artikel zu verbinden, während die kabellose Aufladeoption genutzt wird.
  • Seite 10: Verwendung Des Kabellosen Ladegeräts

    GEBRAUCHSANWEISUNG: Wenn ein mobiles Gerät an den Lautsprecher gekoppelt werden soll, so ist darauf zu achten, dass am Gerät der BT-Modus eingeschaltet ist. Schalten Sie die Ein/Aus-Taste ein, um das Gerät zu koppeln. Danach erscheint der Laut- sprecher in der Übersicht der Bluetooth-Geräte Ihres Geräts. Zum Koppeln des mobilen Geräts mit dem Lautsprecher bitte „Vibe charging speaker“...
  • Seite 11 WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE: 1. DAS GERÄT NICHT FALLEN LASSEN, DIE BEDIENELEMENTE KEINEN ÜBERMÄSSIGEN KRÄFTEN AUSSETZEN UND KEINE SCHWEREN GEGENSTÄNDE AUF DEN BT-LAUTSPRECHER STELLEN. 2. ES DARF NICHT VERSUCHT WERDEN, DAS PRODUKT ZU REPARIEREN, AUSEINANDER ZU NEHMEN ODER ZU MODIFIZIEREN. Das Gerät enthält keine Teile, die vom Benutzer selbst gewartet werden können. 3.
  • Seite 12: Français

    FRANÇAIS Nous vous félicitons d’avoir acheté ce haut-parleur VIBE BT avec chargeur sans fil ! Ce haut-parleur BT vous permet d’écouter votre musique sans fil et de charger votre téléphone en même temps. Veuillez lire ce manuel avant toute utilisation. REMARQUE: L’option de chargement sans fil est recommandée lorsque le câble micro USB est connecté.
  • Seite 13 INSTRUCTIONS D’UTILISATION : Si vous souhaitez apparier votre appareil mobile au haut-parleur, veuillez vous assurer que le mode Bluetooth de votre appareil est activé. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour effectuer l’appariement. Le haut-parleur apparaîtra alors dans la liste des appareils Bluetooth de votre téléphone. Sélectionnez «...
  • Seite 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES : 1. NE LAISSEZ PAS TOMBER LE HAUT-PARLEUR BT, NE PRESSEZ PAS EXCES- SIVEMENT SUR LES BOUTONS ET NE POSEZ PAS D’OBJETS LOURDS SUR LE HAUT-PARLEUR. 2. NE PAS ESSAYER DE RÉPARER, DE DÉMONTER OU DE MODIFIER LE PRODUIT. Aucune pièce à...
  • Seite 15: Español

    ESPAÑOL ¡Felicitaciones por la compra de este altavoz BT VIBE con cargador inalámbrico! Lea este manual antes de usar el producto. NOTA: la opción de carga inalámbrica se recomienda cuando el cable micro USB está conectado. Si usa ambas funciones al mismo tiempo, recomendamos mantener el cable micro-USB conectado Se recomienda utilizar una fuente de corriente con suficiente potencia de salida tales como las mencionadas en las instrucciones para asegurar un...
  • Seite 16 INSTRUCCIONES DE USO: Si desea vincular su dispositivo móvil al altavoz, asegúrese de que el modo Bluetooth de su dispositivo móvil esté encendido. Toque el botón de encendido/ apagado para vincular el dispositivo. A continuación, el altavoz estará visible en la lista de dispositivos BT de su dispositivo.
  • Seite 17: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES: 1. NO LO DEJE CAER, NO EJERZA UNA FUERZA EXCESIVA CONTRA LOS MANDOS NI COLOQUE OBJETOS PESADOS SOBRE EL ALTAVOZ BLUETOOTH. 2. NO INTENTE REPARAR, DESENSAMBLAR NI MODIFICAR EL PRODUCTO. El interior del producto no alberga piezas que el usuario pueda reparar o mantener.
  • Seite 18: Svenska

    SVENSKA Grattis till ditt köp av din VIBE BT-högtalare för hemmabruk med en trådlös laddare! Med den här BT-högtalaren kan du både lyssna på musik utan att besväras av några kablar och samtidigt ladda telefonen. Läs igenom denna handbok före användningen. OBS! Det trådlösa laddningsalternativet rekommenderas när mikro USB- kabeln är ansluten.
  • Seite 19: Specifikationer

    ANVÄNDNING: Kontrollera att Bluetooth-läget på din enhet är på om du vill parkoppla mobilenheten med högtalaren. Slå på strömbrytaren för att parkoppla enheten. Därefter syns högtalaren i din enhets översikt över BT-enheter. Markera ”Vibe charging wireless” för att parkoppla mobilenheten med högtalaren. ANVÄNDA DEN TRÅDLÖSA LADDAREN: •...
  • Seite 20: Viktiga Säkerhetsföreskrifter

    VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER: 1. TAPPA INTE, VAR INTE FÖR VÅLDSAM MED KONTROLLERNA OCH PLACERA INTE TUNGA FÖREMÅL OVANPÅ BT-HÖGTALAREN. 2. FÖRSÖK INTE ATT REPARERA, MONTERA ISÄR ELLER MODIFIERA PRODUKTEN. Det finns inga delar i enheten som användaren kan reparera själv. 3. Barn under 7 år ska övervakas för att försäkra att de inte leker med produkten.
  • Seite 21: Italiano

    ITALIANO Congratulazioni per l’acquisto dell’altoparlante VIBE BT con caricatore wireless! Questo altoparlante BT consente di ascoltare la musica ovunque e in qualsiasi momento e caricare il tuo telefono allo stesso tempo. Leggere attentamente il manuale prima dell’uso. NOTA: l’opzione di ricarica wireless è consigliata quando è collegato il cavo micro USB.
  • Seite 22 UTILIZZO: Se si vuole associare il proprio dispositivo mobile con l’altoparlante, assicurarsi che sia attiva la modalità BT sul proprio dispositivo. Accendere il pulsante di accensione/spegnimento per accoppiare il dispositivo. Dopo averlo fatto, l’alto- parlante sarà visibile nella lista dei dispositivi BT del tuo dispositivo. Selezionare “Vibe charging speaker’”...
  • Seite 23 IMPORTANTI ISTRUZIONI SULLA SICUREZZA: 1. NON FAR CADERE, NON APPLICARE UNA FORZA ECCESSIVA PER I COMANDI O POSIZIONARE OGGETTI PESANTI SULLA PARTE SUPERIORE DELL’ALTOPARLANTE BT. 2. NON TENTARE DI RIPARARE, SMONTARE O MODIFICARE IL PRODOTTO. L’unità non contiene parti riparabili dall’utente. 3.
  • Seite 24: Polski

    POLSKI Gratulujemy zakupu głośnika Vogue BT z ładowarką bezprzewodową. Ten głośnik Bluetooth umożliwia słuchanie muzyki bez przewodów i jednoczesne ładowanie telefonu. Przed użyciem zapoznać się dokładnie z instrukcją obsługi. UWAGA: Opcja bezprzewodowego ładowania zalecana jest po podłączeniu kabla micro USB. Jeśli korzystasz z obu tych funkcji jednocześnie, zalecamy podłączenie kabla micro-USB.
  • Seite 25: Sposób Użycia

    SPOSÓB UŻYCIA: Aby sparować urządzenie przenośne z głośnikiem, włącz tryb Bluetooth na urządzeniu. Naciśnij przycisk wł./wył., aby sparować urządzenie. Po tej czynności głośnik będzie widoczny na liście urządzeń Bluetooth na urządzeniu. Wybierz pozycję „Vibe charging speaker ”, aby sparować urządzenie przenośne z głośnikiem.
  • Seite 26 WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA: 1. NA GŁOŚNIK NIE NALEŻY UPUSZCZAĆ PRZEDMIOTÓW, NIE DZIAŁAĆ Z NADMIERNĄ SIŁĄ NA ELEMENTY STERUJĄCE I NIE USTAWIAĆ NA NIM CIĘŻKICH PRZEDMIOTÓW. 2. NIE PODEJMOWAĆ PRÓBY NAPRAWY, DEMONTAŻU ANI MODYFIKACJI PRODUKTU. Wewnątrz tego modułu nie ma części wymagających ingerencji użytkownika. 3.
  • Seite 27 EU Declaration of Conformity ENGLISH Xindao B.V. hereby declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Derective 2014/53/EU. The complete Declaration of Conformity can be found at www.xindao.com > search on item number. DEUTSCH Xindao B.V.
  • Seite 28 Copyright© XD P328.06X...

Inhaltsverzeichnis