Hinweise zur Anleitung Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig, bevor Sie Ihre Hinweise zur Anleitung ........... 7 Homematic IP Geräte in Betrieb nehmen. Bewahren Sie Gefahrenhinweise ............7 die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf! Wenn Sie Funktion und Geräteübersicht ........11 das Gerät anderen Personen zur Nutzung überlassen,...
Seite 5
Gefahrenhinweise Gefahrenhinweise Fehlerfall lassen Sie das Gerät von einer Fachkraft zulässige Schaltleistung des Relais und Art des an- prüfen. zuschließenden Verbrauchers! Alle Lastangaben beziehen sich auf ohmsche Lasten! Belasten Sie Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn es von au- das Gerät nur bis zur angegebenen Leistungsgren- ßen erkennbare Schäden z.
Feuchtigkeit in das Geräteinnere Strom und Leistung dieser Geräte messen. Über die gelangt. Homematic IP App können Sie sich den Energieverbrauch der angeschlossen Verbraucher anzeigen und deren Jeder andere Einsatz als der in dieser Bedienungs- Energiekosten (€/kWh) ermitteln lassen.
Zum Anlernen der Schalt-Mess-Steckdose gehen Sie wie Alle Homematic IP Geräte können komfortabel und indi- folgt vor: viduell per Smartphone über die Homematic IP App kon- • Öffnen Sie die Homematic IP App auf Ihrem figuriert werden. Welcher Funktionsumfang sich inner- Smartphone.
Bedienung Verhalten nach Spannungswiederkehr • Wählen Sie die gewünschte Lösung für Ihr Gerät Beachten Sie in jedem Fall die zulässige Umge- aus. bungstemperatur des Gerätes und lassen Sie die • Vergeben Sie in der App einen Namen für das Ge- Installation bei Bedarf von einer Fachkraft auf rät und ordnen Sie es einem Raum zu.
Erreichen des 1 %-Limits nicht mehr senden, bestätigt“ auf Seite bis diese zeitliche Begrenzung vorüber ist. Gemäß dieser 15). Richtlinie, werden Homematic IP Geräte zu 100 % nor- Kurzes oranges Anlernmodus Geben Sie die letz- menkonform entwickelt und produziert.
Wiederherstellung der Werkseinstellungen Wartung und Reinigung • Ziehen Sie die Schalt-Mess-Steckdose aus der 1x langes rotes Vorgang Versuchen Sie Leuchten fehlgeschla- es erneut (s. Steckdose heraus (s. Abbildung 2). gen oder Duty „8.1 Befehl nicht • Stecken Sie die Schalt-Mess-Steckdose wieder Cycle-Limit bestätigt“...
154 g Funkfrequenz: 868,3 MHz/869,525 MHz Technische Daten Empfängerkategorie: SRD category 2 Typ. Funk-Freifeldreichweite: 400 m Geräte-Kurzbezeichnung: HMIP-PSM Duty Cycle: < 1 % pro h/< 10 % pro h Versorgungsspannung: 230 V/50 Hz Stromaufnahme: 16 A max. Leistungsaufnahme Ruhe- betrieb:...
Seite 12
Technische Daten Technische Daten Entsorgungshinweis Messbereich Auflösung Genauigkeit Gerät nicht im Hausmüll entsorgen! Elektroni- Leistung 0 bis 3680 W 0,01 W sche Geräte sind entsprechend der Richtlinie ± 0,03 W* über Elektro- und Elektronik-Altgeräte über die Strom örtlichen Sammelstellen für Elektronik-Altgeräte 0 bis 16 A 1 mA ±...
Package contents Table of contents Quantity Description Information about this manual........26 Hazard information ............26 Homematic IP Pluggable Switch and Meter Function and device overview ........30 Operating manual General system information ........30 Start-up ................31 Installation and teaching-in..........31 Operation .................33 Behaviour after power recovery .........33...
Please read this manual carefully before beginning op- checked by an expert. eration with your Homematic IP components. Keep the manual so you can refer to it at a later date if you need Do not use the device if there are signs of damage to.
Seite 15
Hazard information Hazard information pacity specified for the device. Exceeding this ca- Before cleaning the device, unplug it from the pacity could lead to the destruction of the device, socket outlet. Use a dry linen cloth to clean the to a fire or to an electrical accident. device.
Function and device overview Start-up Function and device overview are described in the Homematic IP User Guide. All cur- With the Homematic IP Pluggable Switch and Meter you rent technical documents and updates are provided at can comfortably switch on and off connected loads and www.eQ-3.de.
• Your device will automatically appear in the Improper usage or a defective installation (e.g. Homematic IP app. low-quality or defective plugs or sockets) can • To confirm, please enter the last four digits of the...
In the 868 MHz frequency range we use, the maximum transmission time of any device is 1% of an hour (i.e. 36 seconds in an hour). Devices must cease transmission when they reach the 1% limit until this time restriction comes to an end. Homematic IP devices are designed...
Troubleshooting Restore factory settings Restore factory settings Short orange Teach-in Please enter the flashing (every mode active last four numbers The factory settings of the device can be re- 10 seconds) of the device stored. If you do this, you will lose all your set- number to confirm tings.
Technical specifications Technical specifications water in order to remove more stubborn marks. Do not use any detergents containing solvents, as they could Device short description: HMIP-PSM corrode the plastic housing and label. Supply voltage: 230 V/50 Hz Current consumption: 16 A max.
Seite 21
Technical specifications Technical specifications Instructions for disposal Measuring Resolution Accuracy range Do not dispose of the device with regular domes- tic waste! Electronic equipment must be dis- Power 0 to 3680 W 0.01 W posed of at local collection points for waste elec- ±...
Kostenloser Download der Homematic IP App! Free download of the Homematic IP app! Bevollmächtigter des Herstellers: Manufacturer’s authorised representative: eQ-3 AG Maiburger Straße 29 26789 Leer / GERMANY www.eQ-3.de...