Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Weller WFE P Betriebsanleitung

Lötrauchabsauggerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WFE P:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
WFE P (2)
Betriebsanleitung - Mode d'emploi - Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l'uso - Operating
Instructions - Instruktionsbok - Manual de uso - Betjeningsvejledning - Manual do utilizador -
Käyttöohjeet - √‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ - Kullan∂m k∂lavuzu - Návod k pouÏití - Instrukcja obs∏ugi -
Üzemeltetési utasítás - Návod na pouÏívanie - Navodila za uporabo - Kasutusjuhend -
Naudojimo instrukcija - Lieto‰anas instrukcija - Ръководство за работа - Manual de exploatare
Naputak za rukovanje

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Weller WFE P

  • Seite 1 WFE P (2) Betriebsanleitung - Mode d’emploi - Gebruiksaanwijzing - Istruzioni per l’uso - Operating Instructions - Instruktionsbok - Manual de uso - Betjeningsvejledning - Manual do utilizador - Käyttöohjeet - √‰ËÁ›Â˜ §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ - Kullan∂m k∂lavuzu - Návod k pouÏití - Instrukcja obs∏ugi - Üzemeltetési utasítás - Návod na pouÏívanie - Navodila za uporabo - Kasutusjuhend -...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Seite Indholdsfortegnelse Side 1. Achtung! 1. Forsigtig! 2. Beschreibung Technische Daten 2. Beskrivelse Tekniske data 3. Inbetriebnahme 3. Ibrugtagning 4. Arbeitshinweise 4. Arbejdshenvisninger 5. Zubehörliste 5. Tilbehør 6. Lieferumfang 6. Leveringsomfang Table des matières Page Índice Página 1. Attention! 1.
  • Seite 3 Tartalomjegyzék Oldal Conținut Pagină 1. Vigyázat! 1. Atenție! 2. Leírás Mıszaki adatok 2. Descriere Date tehnice 3. Üzembevétel 3. Punerea în funcțiune 4. Munkautasítások 4. Egalizare de potențial 5. Tartozéklista 5. Lista de accesorii 6. Szállítási terjedelem 6. Pachetul de livrare Obsah Strana Sadržaj...
  • Seite 4 1. Abdeckhaube 1. Capot 1. afdekkap 2. Pumpengehäuse 2. Carter de pompe 2. pomphuis 3. Lift für Filterwechsel 3. Système pour le changement de filtre 3. lift voor filterwissel 4. Vakuumgehäuse 4. Carter à vide 4. vacuümkamer 5. Anschlußnippel für FE-Lötkolben 5.
  • Seite 5 1. Cubierta 1. Dækhætte 1. Tampa de cobertura 2. Cuerpo de la bomba 2. Pumpehus 2. Corpo da bomba 3. Elevador para cambio de filtro 3. Lift til filterveksel 3. Elevador para troca de filtro 4. Cuerpo de vacío 4. Vakuumhus 4.
  • Seite 6 WFE P (2)
  • Seite 7: Achtung

    Deutsch Wir danken Ihnen für das mit dem Kauf der Weller WFE P von Lötrauch abgestimmt. Partikelfilter und Gasfilter sind in erwiesene Vertrauen. Bei der Fertigung wurden strengste der Hauptfilterkartusche enthalten. Beide Filterelemente sind Qualitäts-Anforderungen zugrunde gelegt, die eine einwand- Einwegfilter wobei der Feinstaubfilter (Vorfilter) mehrfach freie Funktion des Gerätes sicherstellen.
  • Seite 8: Arbeitshinweise

    1 Sicherheitshinweise und wird deshalb warm. Eine unzulässige Erwärmung ist durch eine eingebaute Thermosicherung ausgeschlossen. Bild Explo-Zeichnung siehe Seite 47 Die Lötrauchabsaugung WFE P ist nicht zum Absaugen von Technische Änderungen vorbehalten! brennbaren Gasen geeignet. Die aktualisierten Betriebsanleitungen finden Sie unter www.weller-tools.com.
  • Seite 9: Attention

    Si la tension du sec- pour un ou deux fers à souder FE Weller. Grâce à son entraî- teur est correcte, brancher le WFE P sur le secteur (7) et le nement par pompe sans entretien et à son dispositif silen- mettre en marche avec l’interrupteur secteur à...
  • Seite 10: Instructions D'emploi

    échauffements excessifs. 1 mode d’emploi 1 Consignes de sécurité Le système d’aspiration des fumées de soudage WFE P ne convient pas pour aspirer des gaz inflammables. Figure: Vue éclatée (voir la page 47) Sous réserve de modifications techniques! 5.
  • Seite 11: Attentie

    Nederlands We danken u voor de aankoop van de Weller WFE P. Bij de ingebouwd. Beide filterelementen zijn wegwerpfilters, waar- productie werd aan de strengste kwaliteitsvereisten voldaan bij de fijnstoffilter (voorfilter) meermaals kan worden vervan- om een perfecte werking van het toestel te garanderen.
  • Seite 12: Toelichtingen

    Een ontoelaatbare opwarming wordt verhin- 1 handleiding derd door een ingebouwde thermische veiligheid. 1 Veiligheidsinstructies De soldeergasafzuiger WFE P is niet geschikt voor het afzui- Figuur: Opengewerkte tekening (zie pagina 47) gen van brandbare gassen. Technische wijzigingen voorbehouden! 5.
  • Seite 13: Attenzione

    2. Descrizione rimane chiuso. Togliere il tappo solamente al momento di col- Il WFE P di Weller è un aspiratore di fumi di saldatura per uno legare un secondo saldatore. o due saldatori Weller FE. Grazie al motore della pompa che non richiede manutenzione e ad una rumorosità...
  • Seite 14: Indicazioni Operative

    T005 36 352 99 Clip di fissaggio T005 25 410 00 Flessibile di ricambio per tutti i saldatori Quando vengono usati a regola d‘arte i filtri originali Weller, FE (merce a metraggio) la durata del filtro per particelle e del filtro per gas a banda T005 29 186 99 FE accessorio con tubo di aspirazione larga è...
  • Seite 15: Caution

    The manufacturer shall not be liable for damage resulting from misuse of the machine or unauthorised alterations. Place the FE soldering bit in the safety rest. The WFE P solde- ring fume extraction unit is equipped for the connection of 2 The Weller WFE P corresponds to the EC Declaration of Weller FE soldering bits (5).
  • Seite 16: Operating Information

    1 set of operating instructions built-in thermal cut-out. 1 Safety Information The WFE P soldering fume extraction unit is not suitable for Illustration: exploded-view drawing - see page 47 the extraction of flammable gases. Subject to technical alterations and amendments! 5.
  • Seite 17: Idrigttagning

    1: 1 FE-lödkolvar steg 2: 2 FE-lödkolvar 2. Beskrivning Weller WFE P är en apparat för uppsugning av lödångor för en Underhåll eller två Weller FE-lödkolvar. Apparaten har en underhållsfri pumpdrivning och låg bullernivå och passar därför bra för Apparaten skall göras strömlös genom att stickproppen dras...
  • Seite 18: Driftanvisningar

    T005 15 076 99 Kopplingsyta KHE inbyggd termosäkring. T005 15 065 99 Kabelhållare för AK 20 T005 15 066 99 Kabelhållare för KH 20/23 Lödröksutsuget WFE P är inte lämpat för utsugning av bränn- T005 36 412 00 Finefilter F7 bara gaser. 5. Tillbehörslista 6.
  • Seite 19: Descripción Datos Técnicos

    Si la tensión de la red es correcta, conectar el Los tubos flexibles de vacío de los terminales soldadores FE WFE P a la red (7) y poner el aparato en funcionamiento con se empalman directamente a la aspiración de humo de sol- el interruptor primario de 2 niveles (8): dadura WFE P.
  • Seite 20: Indicaciones Para El Trabajo

    Figura: Esquema de despiece, véase página 47 ¡Reservado el derecho a realizar modificaciones La estación de aspiración de humo de soldadura WFE P no técnicas! es apropiada para aspirar gases combustibles. Encontrará los manuales de instrucciones...
  • Seite 21: Ibrugtagning

    Dansk Vi takker for købet af Weller WFE P. Under fremstillingen gæl- Advarsel: der vore strengeste kvalitetskrav, som sikrer, at apparatet Selv ved anvendelsen af et udsugningsanlæg skal de lov- fungerer fejlfrit. mæssigt fastsatte grænseværdier for skadelige stoffer på arbejdspladsen overholdes og regelmæssigt kontrol- leres af udsugningsanlæggets bruger.
  • Seite 22: Arbejdshenvisninger

    På grund af den indbyggede termosikring er 6. Leveringsomfang det udelukket, at det kan blive overophedet. WFE P er udstyret med: Loddeudsugningen WFE P er ikke egnet til udsugning af 1 finstøvsfilter F7 brændbare gasarter. 1 hovedfilterpatron bestående af partikelfilter af klasse E12...
  • Seite 23: Atençao

    Se a tensão de rede for correcta, reduzida. ligar o WFE P à rede (7) e ligar o interruptor geral de dois Tenha em atenção que a bomba necessita de manuten- níveis (8): ção, a operação contínua não é...
  • Seite 24: Instruções De Trabalho

    Weller, a duração de vida útil para os filtros de partículas e os os ferros de soldar FE (artigo ao metro) filtros de gás de largo espectro é idêntica. T005 29 186 99 FE Conjunto de adaptação com tubo de aspiração ø...
  • Seite 25: Huomio

    (7) ja käynnistetään 2-asentoinen verkko- kytkin (8) päälle: 2. Tuoteseloste 1. asento: ensimmäinen FE-juottokolvi Weller WFE P on juotossavuimuri yhdelle tai kahdelle FE-juo- 2. asento: toinen FE-juottokolvi toskolville. Huoltoa tarvitsemattoman pumpun käyttökonei- ston ja alhaisen melutason ansiosta laite on sopii erinomaise- Huolto sti jatkuvaan käyttöön teollisuuden työpisteissä.
  • Seite 26: Työohjeita

    Pumppukotelo (2) toimii imurin jäähdytyspintana, joten se T005 36 412 00 Hienopölysuodatin F7 kuumenee käytössä. Lämpösulake estää imurin liiallisen kuumenemisen. 6. Vakiovarusteet WFE P-imuri ei sovellu palavien kaasujen poistoon. WFE P imuriin ei sovellu: 1 hienopölysuodatin F7 1 pääsuodatinpanos, joka käsittää E12-luokan hiukkassuo 5. Lisävarusteet...
  • Seite 27: Úôûô

    2. ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ ÂÓ·fiıÂÛ˘. ∏ Û˘Û΢‹ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ ηÓÒÓ WFE P Â›Ó·È Το Weller WFE P είναι μια συσκευή απορρόφησης του καπνού της ÚÔÂÙÔÈÌ·Ṳ̂ÓË ÁÈ· ÙË Û‡Ó‰ÂÛË 2 ÂÌ‘fiÏˆÓ Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ Ù‡Ô˘ Weller συγκόλλησης για ένα ή δύο έμβολο συγκόλλησης Weller FE. Χάρη...
  • Seite 28: Ëá›Â˜ Âúá·û

    ∂ÏÏËÓÈÎ Ú¤ÂÈ Ó· ηı·Ú›˙ÔÓÙ·È Î·Ù¿ Ù·ÎÙÈο ‰È·ÛÙ‹Ì·Ù· Ô ÛˆÏ‹Ó·˜ ÎÂÓÔ‡ ∏ Û˘Û΢‹ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ ηÓÒÓ Ù‡Ô˘ WFE P ‰ÂÓ Â›Ó·È Î·Ù¿ÏÏËÏË ÁÈ· (‘¿ÎÔ˘Ì) Î·È Ô Ï·ÛÙÈÎfi˜ ۈϋӷ˜ ·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘ ÙÔ˘ ÂÌ‘fiÏÔ˘ ÙËÓ ·Ó·ÚÚfiÊËÛË Â‡ÊÏÂÎÙˆÓ ·ÂÚ›ˆÓ. Û˘ÁÎfiÏÏËÛ˘ FE. ™Â ÂÚ›ÙˆÛË Ú‡·ÓÛ˘ Û ÌÂÁ¿ÏÔ ‘·ıÌfi ÌÔÚ› Ó·...
  • Seite 29: Kullanıma Alı¸ S

    2. Tan∂m havyas∂n∂n vakum borusu ve emme hortumu düzenli bir μekil- Weller WFE P, bir veya iki Weller FE lehim teli için lehim duma- de temizlenmelidir. Emme borusu, fazla kirlenmesi halinde nı emme cihazıdır. Bakım gerektirmeyen pompa tahri i ve lehim ak∂μkan∂n∂n art∂klar∂...
  • Seite 30: Çal∂Μma Uyar∂Lar

    önlenir. için klips seti T005 87 448 76 ø 6 mm borulu FE ilave donanım takımı Lehim duman∂ emme sistemi WFE P, yanan gazlar∂n için klips seti emilmesi için uygun deπildir. T005 15 156 99 İlave donanımlı WMRP havyalar için WDH altlıπı...
  • Seite 31: Pozor

    2006/95/ES. Pfied uvedením do provozu zkontrolujte, zda síÈové napûtí souhlasí s údajem na typovém ‰títku. Pfii správném síÈo- vém napûtí pfiipojte WFE P k síti (7) a zapnûte zafiízení 2. Popis 2stupÀov˘m síÈov˘m spínaãem (8): Weller WFE P je zafiízení k odsávání pájecího koufie pro 1.
  • Seite 32: Pracovní Pokyny

    T005 15 065 99 DrÏák kabelu pro AK 20 teplotní pojistkou. T005 15 066 99 DrÏák kabelu pro KH 20/23 T005 36 412 00 Jemn˘ prachov˘ filtr F7 Zafiízení k odsávání v˘parÛ WFE P není vhodné k odsávání hofilav˘ch plynÛ. 6. Rozsah dodávky WFE P osazeno s: 5.
  • Seite 33: Uwaga

    Po stwierdzeniu prawid∏owego napi cia sieciowego, Nale˝y pami´taç, ˝e pompa nie jest bezobs∏ugowa i nie nale˝y pod∏àczyç urzàdzenie WFE P do sieci (7) i urucho- jest przystosowana do pracy ciàg∏ej w trybie 24-god- miç za pomocà 2-pozycyjnego w∏àcznika sieciowego (8).
  • Seite 34: Wskazówki Dot. Pracy

    1 Filtr drobnoczàsteczkowy F7 przegrzania. 1 Wk∏ad filtra g∏ównego z∏o˝ony z filtra czàsteczek klasy Filtr z systemem odciàgania par lutowniczych WFE P nie E12 i filtra gazowego 50% W giel aktywny/50% Puratex jest przystosowany do odsysania ∏atwopalnych gazów. 1 Przewód sieciowy 1 Instrukcja obs∏ugi...
  • Seite 35: Vigyázat

    A második csatlakozó zárva marad. A zárósap- kát csak a második vákuumtömlŒ csatlakoztatásakor húzza le. 2. Leírás A Weller WFE P egy vagy két Weller FE forrasztópákához Üzembe helyezés elŒtt ellenŒrizze a hálózati feszültséget a való forrasztásifüst-elszívó készülék. A karbantartásmen- típustáblán. MegfelelŒ hálózati feszültség esetén csatla- tes szivattyúhajtásnak és az alacsony zajkibocsátásnak...
  • Seite 36: Útmutató A Munkához

    (méteráru) T005 29 186 99 FE javítókészlet 6 mm átmérŒjı Az eredeti Weller szırŒk elŒírásszerı használata esetén a elszívócsŒvel a WSP 80, WP 80, részecskeszırŒ és az univerzális gázszırŒ élettartama MLR 21, MLR 80, WMP számára megegyezik.
  • Seite 37: Pozor

    údajom na typovom ‰títku. Pri správnom vaní pre jednu alebo dve spájkovaãky Weller FE. Vìaka sieÈovom napätí pripojte WFE P na sieÈ (7) a zapnite prí- pohonu ãerpadla, ktor˘ nevyÏaduje údrÏby, a nízkej tvorbe stroj 2-stupÀov˘m sieÈov˘m vypínaãom (8): hluku je zariadenie mimoriadne vhodné...
  • Seite 38: Pracovné Pokyny

    1 filtraãná patróna pozostávajúca z filtra pre pevné ãastice tepelnej poistke. triedy E12 a plynového filtra 50 % aktívny uhlík/50 % puratex Odsávaã v˘parov WFE P nie je vhodn˘ na odsávanie 1 sieÈov˘ kábel horºav˘ch plynov. 1 návod na obsluhu 1 Bezpeãnostné...
  • Seite 39: Pozor

    OdloÏite spajkalnik FE v varovalni odlagalnik. Naprava za odsesavanje dima WFE P je pripravljena za priklop dveh Weller WFE P ustreza ES izjavi o skladnosti v skladu z Wellerjevih spajkalnikov FE (5). Ob priklopu enega spajkal- osnovnimi varnostnimi zahtevami direktiv 2004/108/ES in nika FE se vakuumska cev natakne na odprt prikljuãni...
  • Seite 40: Navodila Za Delo

    Pred pregrevanjem ga varuje vgrajena ter- 6. Obseg dobave miãna varovalka. WFE P z naslednjo opremo: Naprava za odsesavanje dima WFE P ni namenjena 1 filter za fin prah F7 odsesavanju gorljivih plinov. 1 glavna filtrska kartu‰a, sestavljena iz filtra za delce razre...
  • Seite 41: Tähelepanu

    Eeti keel Täname teid meile Weller WFE P ostuga osutatud usaldu- kasutamiseks, kusjuures peentolmufiltrit (eelfiltrit) võib se eest. Seadme valmistamisel on järgitud kõige range- enne põhifiltrikasseti vahetamist korduvalt uuendada. maid kvaliteedinõudeid, mis kindlustavad selle laitmatu töö. Hoiatus: Ka siis, kui kasutatakse äratõmbeseadet, tuleb tööko- hal kinni pidada seadusega ettenähtud kahjulike aine-...
  • Seite 42: Tööjuhised

    T005 36 412 00 Peentolmufilter F7 seetõttu ta soojeneb. Lubamatu kuumenemine on sissee- hitatud termokaitse abil välistatud. 6. Tarne sisu Jootesuitsu äratõmbeseade WFE P ei sobi põlevate gaa- WFE P, millesse on paigaldatud: side äratõmbamiseks. 1 peentolmufilter F7 1 põhifiltrikassett, mis koosneb E12 klassi partiklifiltrist ja gaasifiltrist 50% aktiivsüsi/50% puratex...
  • Seite 43: Pradedant Naudoti

    3. Eksploatacijos pradÏia Jei ∞taisas naudojamas ne pagal paskirt∞, apra‰ytà instruk- FE filtrus ∞dòkite ∞ apsaugin∞ dòklà. WFE P litavimo dm˜ cijoje, ar savavali‰kai pakeiãiama jo konstrukcija, gaminto- i‰traukimas yra skirtas prijungti prie 2 vij˜ FE lituokli˜ (5).
  • Seite 44: Darbo Nurodymai

    ∞kaista. Nereikalingas ‰ildymas pa‰alinamas per ∞montuo- T005 36 412 00 Smulkusis dulki˜ filtras F7 ta termin∞ saugikl∞. 6. Tiekiamas komplektas WFE P litavimo dm˜ i‰traukimo ∞renginys nòra skirtas degioms dujoms i‰traukti. WFE P sudaro: 1 smulkusis dulki˜ filtras F7 1 pagrindinio filtro patronas, sudarytas i‰ E12 klasòs dale 5.
  • Seite 45: Darb¥Bas Uzsçk‰Ana

    VÇciski Mïs Jums pateicamies par Weller WFE P iegÇdi, tÇdïjÇdi Abi filtra elemeni ir vienvirziena darb¥bas, turpret¥ s¥ko izrÇdot uztic¥bu msu firmas raÏojumiem. Izgatavo‰anas putek∫u filtru (pretfiltru) var vairÇkkÇrt main¥t pirms galvenÇ laikÇ tika ievïrotas visstingrÇkÇs kvalitÇtes pras¥bas, lai filtra kÇrtridÏa atjauno‰anas.
  • Seite 46: Piederumu Saraksts

    T005 15 076 99 SlïdÏu komplekts KHE T005 15 065 99 Kabe∫a turïtÇjs, paredzïts AK 20 Lodï‰anas tvaiku atscïjs WFE P nav piemïrots uzlies- T005 15 066 99 Kabe∫a turïtÇjs, paredzïts mojo‰u gÇzu atsk‰anai. KH 20/23 T005 36 412 00 Smalko putek∫u filtru F7...
  • Seite 47: Започване На Работа

    затворено. Свалете затварящата капачка чак след присъединяване на един втори вакуумен маркуч. 2. Описание Weller WFE P е един уред за изсмукване на дима при Проверете преди пускане в действие дали мрежовото запояване за един или два поялници Weller FE. С едно не...
  • Seite 48: Обем На Доставката

    монтирания термопредпазител. Фигура чертеж Explo виж страница 47 Правото за правене на технически изменения Уредбата за изсмукване на дима при запояване WFE P не остава запазено! е подходяща за изсмукване на запалителни газове. Актуализираните ръководства за работа Вие ще 5. Спецификация на...
  • Seite 49: Atenție

    WFE P este pregătit fundamentale de securitate din directivele 2004/108/CE, pentru a fi racordat la 2 ciocane de lipit Weller FE (5). Pentru 2006/95/CE şi 2011/65/EU (RoHS). racordarea unui ciocan de lipit FE, furtunul de vidare se poziţionează...
  • Seite 50: Instrucţiuni De Lucru

    înglobate. E12 şi filtru de gaz 50% cărbune activ/50% Puratex 1 cablu de reţea Sistemul de aspirare a fumului rezultat din lipire WFE P nu 1 manual de utilizare este destinat aspirării gazelor inflamabile. 1 set de instrucţiuni de siguranţă...
  • Seite 51: Pažnja

    život. Odložite lemilo FE u zaštitni stalak. Uređaj za usisavanje dima od lemljenja WFE P pripremljen je za priključivanje 2 lemila FE Proizvođač ne preuzima odgovornost za drugovrsnu namjenu tvrtke Weller (5). Pri priključivanju lemila FE vakuumsko se koja odstupa od one u uputama za rukovanje, kao i u slučaju...
  • Seite 52: Upute Za Rad

    KHE stalak za uklapanje/isklapanje je ugrađenim toplinskim osiguračem. T005 36 412 00 Filtar fine prašine F7 Uređaj za usisavanje dima od lemljenja WFE P nije prikladan 6. Opseg isporuke za usisavanje zapaljivih plinova. Uz uređaj WFE P isporučuje se sljedeće: 1 filtar fine prašine F7...
  • Seite 53 Exploded Drawing...
  • Seite 54 T005 56 055 14 / 02.2012 14600 York Rd. Suite A Sparks, MD 21152 Phone: +1 (800) 688-8949 Fax.: +1 (800) 234-0472 www.weller-tools.com Weller ® is a registered Trademark and registered Design of Apex Tool Group, LLC © 2016, Apex Tool Group, LLC...

Inhaltsverzeichnis