Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bose HOME SPEAKER 500 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HOME SPEAKER 500:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 84
H O M E S P E A K E R 5 0 0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bose HOME SPEAKER 500

  • Seite 1 H O M E S P E A K E R 5 0 0...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    I M P ORTA N T SA F ET Y I N STR UCT IO NS Please read and keep all safety, security, and use instructions. Important Safety Instructions 1. Read these instructions. 2. Keep these instructions. 3. Heed all warnings. 4.
  • Seite 3: Regulatory Information

    • Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by Bose Corporation could void the user’s authority to operate this equipment.
  • Seite 4 REG U LATORY I N FO R MAT IO N For Europe: Frequency band of operation 2400 to 2483.5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximum transmit power less than 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maximum power spectral density less than 10 dBm/MHz EIRP. Frequency bands of operation 5150 to 5350 MHz and 5470 to 5725 MHz: •...
  • Seite 5: Security Information

    Taiwan Importer: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 Mexico Importer: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545 Input power rating: 100 - 240V 50/60Hz;...
  • Seite 6 The serial and model numbers are located on the bottom of the speaker. Serial number: ____________________________________________________________________ Model number: ____________________________________________________________________ Please keep your receipt with your owner’s guide. Now is a good time to register your Bose product. You can easily do this by going to global.Bose.com/register E N G...
  • Seite 7 To view the license disclosures that apply to the third-party software packages included as components of your Bose Home Speaker 500 product: 1. On the speaker, tap and hold the Volume up button H and the Volume down button z for 5 seconds.
  • Seite 8: Inhaltsverzeichnis

    Network standby ......................13 Manually set the speaker to network standby ..........13 BOSE MUSIC APP SETUP Download the Bose Music app .................. 14 EXISTING BOSE MUSIC APP USERS Add the speaker to an existing account ..............15 Connect to a different Wi-Fi® network ..............15 SPEAKER CONTROLS Speaker functions ......................
  • Seite 9 CON TE NTS VOICE ASSISTANT Voice assistant options ....................19 Set up your voice assistant ..................19 Access Alexa ........................20 Use your voice ......................20 Use the speaker controls ..................21 Access your Google Assistant ................... 22 Use your voice ......................22 Use the speaker controls ..................
  • Seite 10 CON TE NTS SPEAKER STATUS Wi-Fi status ........................31 Bluetooth connection status ..................32 AUX status ......................... 32 Voice assistant status ....................33 Microphone off indicator ..................33 Media playback and volume ..................34 Updates and errors ......................34 SPEAKER DISPLAY Set the clock ........................
  • Seite 11: What's In The Carton

    Power cord* *May ship with multiple power cords. Use the power cord for your region. NOTE: If any part of the product is damaged, do not use it. Contact your authorized Bose dealer or Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/HS500 E N G...
  • Seite 12: Speaker Placement

    SP EA KER P L ACE M E NT RECOMMENDATIONS For best performance, follow these recommendations when placing the speaker: • Do NOT place the speaker on top of audio/video equipment (receivers, TVs, etc.), or any other object that may generate heat. Heat generated by these items may result in poor speaker performance.
  • Seite 13: Power

    • Tap any button on the speaker. • Play or resume audio using your mobile device or using the Bose Music app. • Talk to Amazon Alexa or your Google Assistant. NOTE: To access your voice assistant in network standby, make sure the speaker is set up using the Bose Music app and the microphone is on (see page 19).
  • Seite 14: Bose Music App Setup

    BOSE M U SI C A P P SET UP The Bose Music app lets you set up and control the speaker from any mobile device such as a smartphone or tablet. Using the app, you can stream music, set and change presets, add music services, explore internet radio stations, configure Amazon Alexa or your Google Assistant, and manage speaker settings.
  • Seite 15: Existing Bose Music App Users

    ADD THE SPEAKER TO AN EXISTING ACCOUNT 1. In the Bose Music app, from the My Bose screen, tap H. NOTE: To return to the My Bose screen, tap Z in the top-left corner of the screen. 2. Follow the app instructions.
  • Seite 16: Speaker Controls

    SP EA KER CO N T R O L S Play/Pause Volume down Volume up Action button AUX button (see page 18) (see page 30) Bluetooth Microphone button off button (see page 26) (see page 18) Preset buttons (see page 25) E N G...
  • Seite 17: Speaker Functions

    SP EA KER CO NT RO L S SPEAKER FUNCTIONS Speaker controls are located on the top of the speaker. NOTE: You can also control your speaker using the Bose Music app. Media playback and volume Play/Pause Volume down Volume up...
  • Seite 18: Voice Assistant Controls

    The speaker includes six presets that you can set to play audio from your favorite music services. Once set, you can access your music at any time, with a simple touch of a button or by using the Bose Music app. Preset buttons For more information about setting and using presets, see “Preset Personalization”...
  • Seite 19: Voice Assistant

    Before you begin, make sure your mobile device and the speaker are connected to the same Wi-Fi network. To set up your voice assistant, use the Bose Music app. You can access this option from the Settings menu. NOTE: When setting up your voice assistant, make sure you use the same audio service account that you used in the Bose Music app.
  • Seite 20: Access Alexa

    Play funk in the living room. NOTE: Make sure you say the speaker name you assigned in the Bose Music app. If multiple Play on a specific speaker speakers have the same name, use the name assigned in the Alexa app or change the name in the Bose Music app.
  • Seite 21: Use The Speaker Controls

    VOI CE ASSI STA N T The Action button b and Microphone off button n are used to control Alexa. Use the speaker controls They are located on the top of the speaker. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Seite 22: Access Your Google Assistant

    VOI CE ASSI STA N T ACCESS YOUR GOOGLE ASSISTANT Get hands-free help from your Bose Home Speaker 500, which now works with your Google Assistant so you can pause and play your favorite media using just your voice. For more information on what your Google Assistant can do, visit: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 23: Use The Speaker Controls

    VOI CE ASSI STA N T You can use the Action button b and Microphone off button n to control your Use the speaker controls Google Assistant. They are located on the top of the speaker. Microphone off button THINGS TO TRY WHAT TO DO Tap b then say your request.
  • Seite 24: Play Audio With Your Google Assistant

    Choose a default audio service During initial setup for your Google Assistant, the Google Assistant app prompts you to select a default audio service. When using your Google Assistant with Bose products, only Pandora and Spotify are supported default services. Although other audio services are listed as available during setup, they are not supported.
  • Seite 25: Preset Personalization

    P R ESET P ERS O N AL I ZATI O N You can control presets using the Bose Music app or the buttons on the top of the speaker. NOTE: You can’t set presets in Bluetooth mode or AUX mode.
  • Seite 26: Bluetooth® Connections

    TIP: The Bluetooth menu is usually found in the Settings menu. 3. Select your speaker from the device list. TIP: Look for the name you entered for your speaker in the Bose Music app. If you didn’t name your speaker, the default name appears.
  • Seite 27: Disconnect A Mobile Device

    B LU E TO OT H CO NN E CT I O NS DISCONNECT A MOBILE DEVICE Use the Bose Music app to disconnect your mobile device. NOTE: You can also use Bluetooth settings on your mobile device. Disabling the Bluetooth feature disconnects all other devices.
  • Seite 28: B Lu Etoot H Co N Ne Ct Io Ns

    B LU ETOOT H CO N NE CT IO NS CLEAR THE SPEAKER DEVICE LIST 1. Tap and hold l for 10 seconds until the light bar fills to the center, pulses white twice then fades to black. The light bar pulses blue. 2.
  • Seite 29: Stream Audio With Airplay

    STR EA M AUD I O W I TH A IR P L AY The speaker is capable of playing AirPlay 2 audio, which allows you to quickly stream audio from your Apple device to the speaker or multiple speakers. NOTES: ...
  • Seite 30: Wired Connections

    W I R ED CO NN E CT I O NS CONNECT AN AUDIO CABLE You can connect a smartphone, tablet, computer or other type of mobile device to the speaker using a 3.5 mm audio cable (not provided). 1. Connect one end of the 3.5 mm audio cable (not provided) to the headphone jack on your mobile device.
  • Seite 31: Speaker Status

    SP EA KE R STAT US The LED light bar located on the front of the speaker shows the speaker status. Light bar WI-FI STATUS Shows the Wi-Fi connection status of the speaker. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Pulsing white Connecting to Wi-Fi Connected to Wi-Fi Solid white then fades...
  • Seite 32: Bluetooth Connection Status

    SP EA KE R STAT US BLUETOOTH CONNECTION STATUS Shows the Bluetooth connection status for mobile devices. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Ready to connect a Pulsing blue to mobile device Connecting to a Pulsing white mobile device Solid white then fades Connected to a to black mobile device...
  • Seite 33: Voice Assistant Status

    SP EA KE R STAT US VOICE ASSISTANT STATUS Shows the status of your voice assistant. LIGHT BAR ACTIVITY SYSTEM STATE Voice assistant is idle Voice assistant is listening White light slides to the center then glows solid White light slides to Voice assistant is thinking the sides Voice assistant is speaking...
  • Seite 34: Media Playback And Volume

    White light slides from Updating speaker left to right Source error – refer to the Pulses amber four times Bose Music app Request is temporarily Pulses red four times unavailable – try again later Speaker error – contact Solid red...
  • Seite 35: Speaker Display

    Display SET THE CLOCK Use the Bose Music app to set the display clock. TURN THE DISPLAY OFF The display is always lit. To turn the display off: 1. Disable the clock using the Bose Music app.
  • Seite 36: Advanced Features

    A DVA N CED F E ATUR E S UPDATE THE SPEAKER The speaker updates automatically when connected to the Bose Music app and to your Wi-Fi network. DISABLE/ENABLE WI-FI Press and hold Play/Pause F and the Bluetooth button l for 5 seconds until the white light fills to the center, pulses twice then fades to black.
  • Seite 37: Care And Maintenance

    • Do NOT allow liquids to spill into any openings. REPLACEMENT PARTS AND ACCESSORIES Replacement parts and accessories can be ordered through Bose customer service. Visit: worldwide.Bose.com/Support/HS500 LIMITED WARRANTY The speaker is covered by a limited warranty. Visit our website at global.Bose.com/warranty for details of the limited warranty.
  • Seite 38: Troubleshooting

    Make sure you are using the Bose Music app for setup. NOTE: If the app doesn’t prompt you to set up your speaker, tap the My Bose icon in the top-left corner. Tap H to Speaker doesn’t respond during setup add your product.
  • Seite 39 TR OUBL ES H O OTI N G SYMPTOM SOLUTION In the Bose Music app, select the correct network name, and enter network password. Make sure the speaker and your mobile device are connected to the same Wi-Fi network. If your network information has changed, see page 15.
  • Seite 40 Make sure the speaker and your mobile device are connected to Bose account the same Wi-Fi network. Make sure Alexa has been set up using the Bose Music app (see page 19). NOTE: The speaker must be set up and connected to your Wi-Fi Make sure the Microphone off button n is not glowing red.
  • Seite 41 Choose Pandora or Spotify as your default audio service (see page 24). Make sure you use the same audio service account on the Bose Music app and Google Assistant app. Your Google Assistant may not support your request. New features are added periodically.
  • Seite 42: Reset The Speaker

    Volume down AUX button The speaker reboots. When the reset is complete, the light bar glows solid amber. Restore the speaker network and audio settings Set up the speaker using the Bose Music app (see page 14). E N G...
  • Seite 43: Vigtige Sikkerhedsinstruktioner

    VI GT I G E SI KKER HE DSI NST RU KT IO NE R Læs og opbevar alle sikkerheds- og brugsinstruktioner. Vigtige sikkerhedsinstruktioner 1. Læs disse instruktioner. 2. Gem disse instruktioner. 3. Ret dig efter alle advarsler. 4. Følg alle instruktioner. 5.
  • Seite 44 • Tilslut udstyret til en stikkontakt på et andet kredsløb end det, som modtageren er tilsluttet. • Kontakt forhandleren eller en radio/tv-tekniker for at få hjælp. Ændringer eller modifikationer, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Bose Corporation, kan ophæve brugerens ret til at betjene dette udstyr.
  • Seite 45 OP LYSN I N G E R O M RE G L E R Europa: Frekvensbåndets driftsområde er 2400 til 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksimal sendeeffekt mindre end 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maksimal spektral effekttæthed mindre end 10 dBm/MHz EIRP. Frekvensbåndets driftsområde er 5150 til 5350 MHz og 5470 til 5725 MHz: •...
  • Seite 46 Importør i Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør i Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Indgangsstrømdata: 100-240 V...
  • Seite 47 Bose Corporations hovedkvarter: 1-877-230-5639 Bose, Bose Home Speaker og Bose Music er varemærker tilhørende Bose Corporation. ©2019 Bose Corporation. Gengivelse, ændring, distribution eller anden brug af denne dokumentation eller dele heraf er forbudt uden forudgående skriftlig tilladelse. Bedes udfyldt og opbevaret, så du har det til rådighed Serie- og modelnummer er placeret på...
  • Seite 48 Sådan får du vist de licensmeddelelser, der gælder for de tredjepartssoftwarepakker, som er inkluderet som komponenter i dit Bose Home Speaker 500-produkt: 1. På højttaleren skal du trykke på knappen Lydstyrke op H og knappen Lydstyrke ned z og holde dem nede i 5 sekunder.
  • Seite 49 Netværk er på standby ....................13 Indstil manuelt højttaleren til netværksstandby ......... 13 OPSÆTNING AF BOSE MUSIC-APPEN Download Bose Music-appen..................14 EKSISTERENDE BRUGERE AF BOSE MUSIC-APPEN Tilføj højttaleren til en eksisterende konto ............15 Opret forbindelse til et andet Wi-Fi®-netværk ............ 15 HØJTTALERENS BETJENINGSKNAPPER Højttalerfunktioner ......................
  • Seite 50 I N DH O L D FOR STEMMEASSISTENT Muligheder med stemmeassistent ................19 Konfigurer din stemmeassistent ................19 Få adgang til Alexa ......................20 Brug din stemme ....................20 Brug højttalerbetjeningsfunktionerne ............21 Få adgang til din Google Assistent ................22 Brug din stemme ....................
  • Seite 51 I N DH O L D HØJTTALERSTATUS Wi-Fi-status ........................31 Status for Bluetooth-forbindelse ................32 AUX-status ......................... 32 Status for stemmeassistent ..................33 Mikrofon fra-indikator ................... 33 Medieafspilning og lydstyrke ..................34 Opdateringer og fejl ...................... 34 HØJTTALERDISPLAY Indstil uret .......................... 35 Sluk displayet ........................
  • Seite 52: Hvad Indeholder Æsken

    Bose Home Speaker 500 Netkabel* *Leveres muligvis med flere netledninger. Anvend netledningen til din region. BEMÆRK: Hvis en hvilken som helst del af produktet er beskadiget, må du ikke anvende det. Kontakt din autoriserede Bose-forhandler eller Boses kundeservice. Besøg: worldwide.Bose.com/Support/HS500 D A N...
  • Seite 53: Anbefalinger

    HØJ TTA L ER P L ACE R I NG ANBEFALINGER For at opnå den bedste ydeevne bør du følge disse anbefalinger, når du placerer højttaleren: • Placer IKKE højttaleren oven på lyd/video-udstyr (modtagere, tv osv.) eller andre genstande, der kan blive varme. Varme fra disse genstande kan resultere i en dårlig ydeevne for højttaleren.
  • Seite 54: Tænd/Sluk

    • Tryk på en vilkårlig knap på højttaleren. • Afspil eller start lyden igen ved hjælp af din mobile enhed eller med Bose Music-appen. • Tal til Alexa eller din Google Assistent. BEMÆRK: For at kunne få adgang til dine stemmeassistent i netværksstandby skal du sørge for, at højttaleren er konfigureret ved hjælp af Bose Music-appen,...
  • Seite 55: Opsætning Af Bose Music-Appen

    Amazon Alexa eller din Google Assistent og administrere højttalerindstillinger. BEMÆRK: Hvis du allerede har oprettet en Bose-konto i appen for et andet Bose- produkt, kan du finde flere oplysninger under “Eksisterende brugere af Bose Music-appen” på side 15.
  • Seite 56: Eksisterende Brugere Af Bose Music-Appen

    EKS I STER EN D E BRU G ER E AF BOSE M U S I C-A P P E N TILFØJ HØJTTALEREN TIL EN EKSISTERENDE KONTO 1. I Bose Music-appen, på skærmen My Bose, skal du trykke på H.
  • Seite 57: Højttalerens Betjeningsknapper

    HØJ T TA LER EN S BETJE NI N G SKN AP P E R Afspil/pause Lydstyrke ned Lydstyrke op Handlingsknap AUX-knap (se side 18) (se side 30) Bluetooth-knap Knappen (se side 26) Mikrofon fra (se side 18) Knappen Forudindstilling (se side 25) D A N...
  • Seite 58: Højttalerfunktioner

    HØJ T TA LER EN S BETJE NI N G SKN AP P E R HØJTTALERFUNKTIONER Betjeningsknapperne er placeret øverst på højttaleren. BEMÆRK: Du kan også betjene din højttaler ved hjælp af Bose Music-appen. Medieafspilning og lydstyrke Afspil/pause Lydstyrke ned...
  • Seite 59: Betjeningsfunktioner For Stemmeassistent

    Højttaleren har seks forudindstillinger, som du kan indstille til at afspille lyd fra dine foretrukne musiktjenester. Når de er indstillet, kan du få adgang til din musik når som helst med et enkelt tryk på en knap eller ved hjælp af Bose Music-appen. Forudindstillingsknapper Under “Tilpasning af forudindstillinger”...
  • Seite 60: For Stemmeassistent

    Inden du går i gang, skal du kontrollere, at din mobile enhed og højttaleren er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk. Du kan konfigurere din stemmeassistent ved hjælp af Bose Music-appen. Du kan få adgang til denne indstilling i menuen Indstillinger.
  • Seite 61: Få Adgang Til Alexa

    Play funk in the living room. BEMÆRK: Sørg for at sige det højttalernavn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere Afspil på en bestemt højttaler højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 62: Brug Højttalerbetjeningsfunktionerne

    FOR STEM ME ASS IST E NT Handlingsknappen b og knappen Mikrofon fra n bruges til betjening af Alexa. Brug højttalerbetjeningsfunktionerne De findes øverst på højttaleren. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal til Alexa Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 63: Få Adgang Til Din Google Assistent

    FOR STEM ME ASS IST E NT FÅ ADGANG TIL DIN GOOGLE ASSISTENT Få håndfri hjælp fra din Bose Home Speaker 500, som nu samarbejder med din Google Assistent, så du kan afspille dine yndlingsmedier og sætte dem på pause blot ved hjælp af din stemme.
  • Seite 64: Brug Højttalerbetjeningsfunktionerne

    FOR STEM ME ASS IST E NT Du kan bruge handlingsknappen b og Mikrofon fra-knappen n til at betjene din Brug højttalerbetjeningsfunktionerne Google Assistent. De findes øverst på højttaleren. Mikrofon fra-knap TING, DER SKAL PRØVES GØR FØLGENDE Tryk på b, og kom derefter med din anmodning. Tal med din Google Assistent Du kan se en liste over ting, du kan prøve, her: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 65: Afspil Lyd Med Din Google Assistent

    Under den indledende konfiguration af din Google Assistent beder Google Assistent- appen dig om at vælge en standardlydtjeneste. Når du bruger din Google Assistent med Bose-produkter, understøttes kun standardtjenesterne Pandora og Spotify. Selvom andre lydtjenester vises som tilgængelige under konfigurationen, understøttes de ikke.
  • Seite 66: Tilpasning Af Forudindstillinger

    T I LPASN I N G A F FO RUD I NDSTI L L I NG E R Du kan styre forudindstillingerne ved hjælp af Bose Music-appen eller knapperne oven på højttaleren. BEMÆRK: Du kan ikke indstille forudindstillinger i Bluetooth-tilstand eller i AUX-tilstand.
  • Seite 67: Bluetooth ® -Forbindelser

    2. På din enhed skal du aktivere funktionen Bluetooth. SPIDS: Bluetooth-menuen findes normalt i menuen Indstillinger. 3. Vælg din højttaler på listen over enheder. SPIDS: Led efter det navn, du angav for din højttaler i Bose Music-appen. Hvis du ikke navngav din højttaler, vises standardnavnet. Device Name Når tilslutningen er gennemført, høres der en tone.
  • Seite 68: Frakobling Af En Mobil Enhed

    B LU ETO OT H -FOR B I ND E L SE R FRAKOBLING AF EN MOBIL ENHED Brug Bose Music-appen til at frakoble din mobile enhed. BEMÆRK: Du kan også bruge Bluetooth-indstillinger på din mobile enhed. Hvis du deaktiverer Bluetooth-funktionen, frakobles alle andre enheder.
  • Seite 69: Ryd Højttalerens Enhedsliste

    B LU ETO OT H -FOR B I ND E L SE R RYD HØJTTALERENS ENHEDSLISTE 1. Tryk og hold l i 10 sekunder, indtil lyslinjen udfyldes mod midten, blinker hvidt to gange og derefter nedtoner til sort. Lyslinjen blinker blåt. 2.
  • Seite 70: Stream Lyd Med Airplay

    ST REA M LYD M E D AI R P L AY Højttaleren er i stand til at afspille AirPlay 2-lyd, hvilket giver dig mulighed for hurtigt at streame lyd fra din Apple-enhed til højttaleren eller flere højttalere. NOTER:  • For at kunne bruge AirPlay 2 skal du have en Apple-enhed, der kører iOS 11.4 eller nyere. •...
  • Seite 71: Kabelbaserede Forbindelser

    KA BELBASERED E FO RB I ND E L S E R TILSLUT ET LYDKABEL Du kan tilslutte en smartphone, tablet, computer eller en anden type mobil enhed til højttaleren ved hjælp af et 3,5 mm lydkabel (medfølger ikke). 1. Tilslut den ene ende af 3,5 mm lydkablet (medfølger ikke) til hovedtelefonstikket på...
  • Seite 72: Wi-Fi-Status

    HØJ TTA L E R STATUS LED-lyslinjen, som er placeret på højttalerens forside, viser status for højttaleren. Lyslinje WI-FI-STATUS Viser status for højttalerens Wi-Fi-forbindelse. LYSLINJENS SYSTEMETS AKTIVITET TILSTAND Opretter forbindelse Blinker hvidt til Wi-Fi Lyser hvidt og bliver Tilsluttet til Wi-Fi så...
  • Seite 73: Status For Bluetooth-Forbindelse

    HØJ TTA L E R STATUS STATUS FOR BLUETOOTH-FORBINDELSE Viser status for Bluetooth-forbindelsen for mobile enheder. SYSTEMETS LYSLINJENS AKTIVITET TILSTAND Klar til at oprette Blinker blåt forbindelse til en mobil enhed Tilslutning til en Blinker hvidt mobil enhed Tilsluttet til en Lyser hvidt og bliver så sort mobil enhed Rydning af enhedslisten Hvidt lys udfyldes til...
  • Seite 74: Status For Stemmeassistent

    HØJ TTA L E R STATUS STATUS FOR STEMMEASSISTENT Viser status for din stemmeassistent. LYSLINJENS AKTIVITET SYSTEMETS TILSTAND Stemmeassistenten er Slukket inaktiv Stemmeassistenten lytter Hvidt lys glider til centrum og lyser derefter Stemmeassistenten tænker Hvidt lys glider til siderne Stemmeassistenten taler Blinker hvidt (fuld) Underretning fra Blinker gult...
  • Seite 75: Medieafspilning Og Lydstyrke

    Lyser gult Hvidt lys glider fra højre Henter opdatering til venstre Hvidt lys glider fra Opdaterer højttaler venstre til højre Kildefejl – se Bose Music- Blinker gult fire gange appen Anmodning er midlertidigt Blinker rødt fire gange utilgængelig – prøv igen senene Højttalerfejl.
  • Seite 76: Indstil Uret

    Højttalerdisplayet viser højttaleroplysninger og ikoner samt den streamingtjeneste, det album og den kunstner, der afspilles i øjeblikket. Display INDSTIL URET Brug Bose Music-appen til indstilling af displayets ur. SLUK DISPLAYET Displayet er altid tændt. Sluk displayet: 1. Deaktiver uret ved hjælp af Bose Music-appen.
  • Seite 77: Avancerede Funktioner

    AVA N CER ED E F UN KTI O NE R OPDATER HØJTTALEREN Højttaleren opdateres automatisk, når den er tilsluttet Bose Music-appen og til dit Wi-Fi-netværk. DEAKTIVER/AKTIVÉR WI-FI Tryk på Afspil/pause F og Bluetooth-knappen l, og hold dem nede i 5 sekunder, indtil det hvide lys udfyldes til midten, blinker to gange og derefter nedtoner til sort.
  • Seite 78: Pleje Og Vedligeholdelse

    BEGRÆNSET GARANTI Højttaleren er dækket af en begrænset garanti. Se vores websted på global.Bose.com/warranty for at få flere oplysninger om den begrænsede garanti. Hvis du vil registrere dit produkt, kan du finde instruktioner på global.Bose.com/register. Hvis du undlader at registrere produktet, har det ingen betydning for den begrænsede garanti.
  • Seite 79: Prøv Disse Løsninger Først

    ANDRE LØSNINGER Hvis dette ikke løser problemet, kan du i nedenstående tabel identificere symptomer og løsninger til almindelige problemer. Kontakt Bose kundeservice, hvis du ikke kan løse dit problem. Besøg: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOM LØSNING...
  • Seite 80 F EJL FI N D I NG SYMPTOM LØSNING I Bose Music-appen skal du vælge det korrekte netværksnavn og indtaste adgangskoden til netværket. Kontrollér, at højttaleren og din mobile enhed er tilsluttet til det samme Wi-Fi-netværk. Hvis dine netværksoplysninger er blevet ændret, kan du finde flere oplysninger på...
  • Seite 81 Sørg for at sige det navn, som du tildelte i Bose Music-appen. Hvis flere højttalere har det samme navn, skal du bruge det navn, der er tildelt i Alexa-appen, eller ændre navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 82 Sørg for, at du bruger den nyeste version af Google Assistent-appen. Kontrollér, at din mobile enhed er kompatibel. Din Google Assistent Fjern din Google Assistent fra højttaleren ved hjælp af Bose svarer ikke eller afspiller Music-appen. Tilføj derefter din Google Assistent igen.
  • Seite 83: Nulstil Højttaleren

    Lydstyrke ned AUX-knap Højttaleren genstarter. Når nulstillingen er færdig, lyser lyslinjen gult. Gendan højttalerens netværks- og lydindstillinger Konfigurer højttaleren ved hjælp af Bose Music-appen (se side 14). D A N...
  • Seite 84: Wichtige Sicherheitshinweise

    W I CHTI G E SI CHE R HE I TS H I N WE I S E Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Gebrauchsanleitungen durch und bewahren Sie sie auf. Wichtige Sicherheitshinweise 1. Lesen Sie die folgenden Anweisungen. 2. Bewahren Sie die Anweisungen auf. 3.
  • Seite 85: Z U Lassu N G En U Nd Ko N Fo Rm I Tät

    • Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose in einem anderen Stromkreis als den Empfänger an. • Wenden Sie sich an einen Händler oder einen erfahrenen Radio-/Fernsehtechniker. Veränderungen am Gerät, die nicht durch die Bose Corporation autorisiert wurden, können zur Folge haben, dass die Betriebserlaubnis für das Gerät erlischt.
  • Seite 86: Verwaltungsverordnung Für Energiearme Funkfrequenzgeräte Artikel

    Z U LASSU N G EN U ND KO N FO RM I TÄT Für Europa: Frequenzband des Betriebs 2.400 bis 2.483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximale Sendeleistung weniger als 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maximale spektrale Leistungsdichte weniger als 10 dBm/EIRP. Frequenzband des Betriebs 5150 bis 5350 MHz und 5470 bis 5725 MHz: •...
  • Seite 87: Sicherheitshinweise

    Taiwan-Import: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Mexiko-Import: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Eingangsnennleistung: 100–240 V...
  • Seite 88 Bose Corporation Unternehmenszentrale: 1-877-230-5639 Bose, Bose Home Speaker und Bose Music sind Marken der Bose Corporation. ©2019 Bose Corporation. Dieses Dokument darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung weder ganz noch teilweise reproduziert, verändert, vertrieben oder in anderer Weise verwendet werden. Bitte füllen Sie Folgendes aus und bewahren Sie es für Ihre Unterlagen auf: Die Serien- und Modellnummern befinden sich unten am Lautsprecher.
  • Seite 89 LI ZEN Z V ERE I N BAR UN G E N Um die Lizenzvereinbarungen anzuzeigen, die für die Softwarepakete von Drittanbietern gelten, die als Komponenten Ihres Bose Home Speaker 500-Produktpakets geliefert werden: 1. Halten Sie am Lautsprecher die Taste zum Erhöhen der Lautstärke H und die Taste zum Verringern der Lautstärke z 5 Sekunden lang getippt.
  • Seite 90 Netzwerk-Standby ......................13 Manuelles Versetzen der Lautsprecher in den Netzwerk-Standby- Betrieb ........................13 EINRICHTUNG DER BOSE MUSIC-APP Herunterladen der Bose Music-App ................ 14 BESTEHENDE BOSE MUSIC-APP-NUTZER Hinzufügen des Lautsprechers zu einem vorhandenen Konto ..... 15 Verbinden mit einem anderen Wi-Fi®-Netzwerk ..........15 LAUTSPRECHER-BEDIENELEMENTE Lautsprecherfunktionen ....................
  • Seite 91 I N HA LT SPRACHASSISTENT Optionen für den Sprachassistenten ............... 19 Einrichtung des Sprachassistenten ................19 Zugreifen auf Alexa ......................20 Bedienung per Sprache ..................20 Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente .......... 21 Zugreifen auf Ihren Google Assistant ..............22 Bedienung per Sprache ..................22 Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente ..........
  • Seite 92 I N HA LT LAUTSPRECHERSTATUS Wi-Fi-Status ........................31 Bluetooth-Verbindungsstatus ..................32 AUX-Status ........................32 Status des Sprachassistenten ..................33 Mikrofon aus-Anzeige ................... 33 Medienwiedergabe und Lautstärke ................. 34 Updates und Fehler ......................34 LAUTSPRECHER-DISPLAY Einstellen der Uhr......................35 Ausschalten des Displays .................... 35 ERWEITERTE FUNKTIONEN Aktualisieren des Lautsprechers ................
  • Seite 93: Inhalt

    Netzkabel* *Kann mit mehreren Kabeln geliefert werden. Verwenden Sie das Netzkabel für Ihre Region. HINWEIS: Sollten Teile des Produkts beschädigt sein, verwenden Sie sie nicht. Wenden Sie sich an den Bose-Fachhandel oder den Bose-Kundendienst. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/HS500 D E U...
  • Seite 94: Aufstellung Der Lautsprecher

    AU F STELLU N G D E R L AUTS P R E C H E R EMPFEHLUNGEN Befolgen Sie für beste Leistung diese Empfehlungen bei der Aufstellung des Lautsprechers: • Stellen Sie den Lautsprecher NICHT auf Audio-/Videogeräte (Receiver, Fernsehgerät usw.) oder andere Gegenstände, die Hitze erzeugen können. Die von solchen Gegenständen erzeugte Hitze kann zu einer schlechten Lautsprecherleistung führen.
  • Seite 95: Anschließen Des Lautsprechers An Den Strom

    Lautsprecher wieder, wenn dieser im Netzwerk-Standby ist: • Tippen Sie auf eine beliebige Taste am Lautsprecher. • Geben Sie Ton mithilfe Ihres Mobilgeräts oder der Bose Music-App wieder oder setzen Sie die Tonwiedergabe fort. • Sprechen Sie mit Amazon Alexa oder Ihrem Google Assistant.
  • Seite 96: Einrichtung Der Bose Music-App

    EI N RI CHTU N G D E R BOSE MU S I C-AP P Mit der Bose Music-App können Sie den Lautsprecher von jedem Mobilgerät, z. B. einem Smartphone oder Tablet, aus steuern. Mithilfe der App können Sie Musik streamen, Presets einstellen und ändern, Musikdienste hinzufügen, Internet-Radiosender erkunden, Amazon Alexa oder Ihren...
  • Seite 97: Bestehende Bose Music-App-Nutzer

    BESTEHEN D E BOSE MU SI C-A P P - N U TZE R HINZUFÜGEN DES LAUTSPRECHERS ZU EINEM VORHANDENEN KONTO 1. Tippen Sie in der Bose Music-App auf dem Bildschirm Mein Bose auf H. HINWEIS: Um zum Bildschirm Mein Bose zurückzukehren, tippen Sie auf Z oben links auf dem Bildschirm.
  • Seite 98: Lautsprecher-Bedienelemente

    LAU TSP R ECHER- B E D I E N E L E ME NT E Wiedergabe/Pause Lautstärke verringern Lautstärke erhöhen Aktionstaste (siehe Seite 30) Aktionstaste (siehe Seite 18) Bluetooth-Taste Mikrofon (siehe Seite 26) aus-Taste (siehe Seite 18) Preset-Tasten (siehe Seite 25) D E U...
  • Seite 99: Lautsprecherfunktionen

    LAU TSP R ECHER- B E D I E N E L E ME NT E LAUTSPRECHERFUNKTIONEN Die Lautsprecher-Bedienelemente befinden sich oben auf dem Lautsprecher. HINWEIS: Sie können den Lautsprecher außerdem mithilfe der Bose Music-App steuern. Medienwiedergabe und Lautstärke Wiedergabe/Pause Lautstärke verringern...
  • Seite 100: Sprachassistenten-Bedienelemente

    PRESETS Der Lautsprecher beinhaltet sechs Presets, die Sie so einstellen können, dass Ton von Ihren bevorzugten Musikdiensten wiedergegeben wird. Nach dem Einstellen können Sie auf Ihre Musik jederzeit durch Berühren einer Taste oder Verwenden der Bose Music-App zugreifen. Preset-Tasten Weitere Informationen über das Einstellen und Verwenden von Presets finden Sie unter „Preset-Personalisierung“...
  • Seite 101: Sprachassistent

    Verwenden Sie die Bose Music-App, um Ihren Sprachassistenten einzurichten. Auf diese Option können Sie vom Menü „Einstellungen“ aus zugreifen. HINWEIS: Wenn Sie Ihren Sprachassistenten einrichten, vergewissern Sie sich, dass Sie dasselbe Dienstkonto verwendet, das Sie in der Bose Music-App verwendet haben. D E U...
  • Seite 102: Zugreifen Auf Alexa

    Audiodienst Audiodienste. Spiele Funk im Wohnzimmer. HINWEIS: Stellen Sie sicher, dass Sie den Lautsprechernamen sagen, den Sie in der Bose Music App-zugewiesen haben. Wiedergabe auf einem bestimmten Wenn mehrere Lautsprecher denselben Lautsprecher Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa-App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der...
  • Seite 103: Verwenden Der Lautsprecher-Bedienelemente

    SP R ACHASS IST E NT Die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n werden zum Steuern von Alexa Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente verwendet. Sie befinden sich oben am Lautsprecher. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Mit Alexa sprechen Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 104: Zugreifen Auf Ihren Google Assistant

    SP R ACHASS IST E NT ZUGREIFEN AUF IHREN GOOGLE ASSISTANT Nutzen Sie die Freisprechfunktion Ihres Bose Home Speaker 500, der jetzt mit Google Assistant funktioniert, damit Sie Ihre Lieblingsmedien nur mit Sprache anhalten und wiedergeben können. Weitere Informationen darüber, was Google Assistant für Sie tun kann, finden Sie auf: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 105: Verwenden Der Lautsprecher-Bedienelemente

    SP R ACHASS IST E NT Sie können die Aktionstaste b und die „Mikrofon aus“-Taste n verwenden, um Ihren Verwenden der Lautsprecher-Bedienelemente Google Assistant zu steuern. Sie befinden sich oben am Lautsprecher. Mikrofon aus-Taste VERSUCHEN SIE FOLGENDES VORGEHENSWEISE Tippen Sie auf b und sagen Sie dann Ihren Wunsch. Mit Ihrem Google Assistant sprechen Eine Liste der Dinge, die Sie versuchen können, finden Sie auf: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 106: Audiowiedergabe Mit Ihrem Google Assistant

    Während des ersten Einrichtens für Ihren Google Assistant fordert die Google Assistant- App Sie auf, einen voreingestellten Audiodienst auszuwählen. Bei Verwendung Ihres Google Assistant mit Bose-Produkten werden nur die voreingestellten Dienste Pandora oder Spotify verwendet. Auch wenn während der Einrichtung andere Audiodienste als verfügbar aufgeführt werden, ist dies nicht der Fall.
  • Seite 107: Preset-Personalisierung

    P R ESET-P ERS O NA L I SI E RU NG Sie können Presets mithilfe der Bose Music-App und der Tasten oben am Lautsprecher steuern. HINWEIS: Sie können keine Presets im Bluetooth-Modus oder AUX-Modus einstellen. FESTLEGEN VON PRESETS 1. Streamen Sie Musik mithilfe der Bose Music-App.
  • Seite 108: Bluetooth ® -Verbindungen

    TIPP: Das Bluetooth-Menü finden Sie normalerweise im Einstellungen-Menü. 3. Wählen Sie Ihren Lautsprecher aus der Liste der Geräte aus. TIPP: Suchen Sie nach dem Namen, den Sie in der Bose Music-App für den Lautsprecher eingegeben haben. Wenn Sie Ihrem Lautsprecher keinen Namen gegeben haben, wird der voreingestellte Name angezeigt.
  • Seite 109: Mobilgerät Trennen

    BLU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N MOBILGERÄT TRENNEN Verwenden Sie die Bose Music-App, um Ihr Mobilgerät zu trennen. HINWEIS: Sie können auch die Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Mobilgerät verwenden. Durch Deaktivieren der Bluetooth-Funktion werden alle anderen Geräte getrennt.
  • Seite 110: Löschen Der Geräteliste Des Lautsprechers

    BLU ETO OT H -V E R B I ND UN G E N LÖSCHEN DER GERÄTELISTE DES LAUTSPRECHERS 1. Tippen und halten Sie l 10 Sekunden lang getippt, bis die Lichtleiste sich zur Mitte bewegt, zweimal weiß blinkt und dann zu schwarz übergeht. Die Lichtleiste blinkt blau.
  • Seite 111: Streamen Von Audio Mit Airplay

    ST REA M EN VON AU D I O MI T A IR P L AY Der Lautsprecher kann AirPlay 2-Audio wiedergeben, sodass Sie schnell Audio von Ihrem Apple-Gerät zum Lautsprecher oder zu mehreren Lautsprechern streamen können. HINWEISE:  • Um AirPlay 2 zu verwenden, benötigen Sie ein Apple-Gerät mit iOS 11.4 oder später. •...
  • Seite 112: Kabelgebundene Verbindungen

    KA BELG EBU N D EN E V E R B I N D UNG E N ANSCHLIESSEN EINES AUDIOKABELS Sie können ein Smartphone, ein Tablet, einen Computer oder eine andere Art von Mobilgerät mithilfe eines 3,5-mm-Audiokabels (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Lautsprecher anschließen.
  • Seite 113: Lautsprecherstatus

    L AU TSP RE CH E R STAT U S Die LED-Lichtleiste an der Vorderseite des Lautsprechers zeigt den Lautsprecherstatus an. Lichtleiste WI-FI-STATUS Zeigt den Wi-Fi-Verbindungsstatus des Lautsprechers an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Verbindung zu Wi-Fi Blinkt weiß wird hergestellt Leuchtet weiß...
  • Seite 114: Bluetooth-Verbindungsstatus

    L AU TSP RE CH E R STAT U S BLUETOOTH-VERBINDUNGSSTATUS Zeigt den Bluetooth Verbindungsstatus für Mobilgeräte an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Bereit für die Verbindung Blinkt blau mit dem Mobilgerät Verbindung mit einem Blinkt weiß Mobilgerät wird hergestellt Verbunden mit einem Leuchtet weiß...
  • Seite 115: Status Des Sprachassistenten

    L AU TSP RE CH E R STAT U S STATUS DES SPRACHASSISTENTEN Zeigt den Status Ihres Sprachassistenten an. AKTIVITÄT DER LICHTLEISTE SYSTEMZUSTAND Sprachassistent im Ruhebetrieb Sprachassistent hört Weißes Licht bewegt sich zur Mitte und leuchtet dann Weißes Licht bewegt sich Sprachassistent denkt nach zu den Seiten Sprachassistent spricht...
  • Seite 116: Medienwiedergabe Und Lautstärke

    Weißes Licht bewegt Lautsprecher wird sich von links nach rechts aktualisiert Quellenfehler – siehe Blinkt viermal gelb Bose Music-App Wunsch ist zurzeit nicht Blinkt viermal rot verfügbar, versuchen Sie es später erneut Lautsprecher-Fehler – Leuchtet rot Wenden Sie sich an den...
  • Seite 117: Lautsprecher-Display

    Streaming-Dienst und das zurzeit wiedergegebene Album und den Künstler an. Display EINSTELLEN DER UHR Verwenden Sie die Bose Music-App, um die Display-Uhr einzustellen. AUSSCHALTEN DES DISPLAYS Das Display leuchtet immer. So schalten Sie das Display aus: 1. Deaktivieren Sie die Uhr mithilfe der Bose Music-App.
  • Seite 118: Erweiterte Funktionen

    ERWEI TERT E F U NKTI O N E N AKTUALISIEREN DES LAUTSPRECHERS Der Lautsprecher wird automatisch aktualisiert, wenn er mit der Bose Music-App und Ihrem Wi-Fi-Netzwerk verbunden ist. DEAKTIVIEREN/AKTIVIEREN DER WI-FI-FUNKTION Halten Sie die Wiedergabe/Pause- F und die Bluetooth-Taste l 5 Sekunden lang gedrückt, bis das weiße Licht sich zur Mitte bewegt, zweimal blinkt und dann...
  • Seite 119: Pflege Und Wartung

    KEINE Lösungsmittel, Chemikalien und Reinigungsmittel, die Alkohol, Ammoniak oder Scheuermittel enthalten. • Auf KEINEN Fall darf Feuchtigkeit ins Innere gelangen. ERSATZTEILE UND ZUBEHÖR Ersatzteile und Zubehör können über den Bose-Kundendienst bestellt werden. Besuchen Sie: worldwide.Bose.com/Support/HS500 EINGESCHRÄNKTE GARANTIE Für den Lautsprecher gilt eine eingeschränkte Garantie. Nähere Informationen zur eingeschränkten Garantie finden Sie auf unserer Website unter...
  • Seite 120: Fehlerbehebung

    • Schließen Sie alle Kabel fest an. • Prüfen Sie den Zustand der Statusanzeigen (siehe Seite 31). • Laden Sie die Bose Music-App herunter und führen Sie die verfügbaren Software- Updates aus. • Stellen Sie den Lautsprecher und das Mobilgerät von möglichen Störquellen weg (z. B.
  • Seite 121 Sie sich mit dem richtigen Band verbinden. Setzen Sie den Router zurück. Starten Sie die Bose Music-App auf Ihrem Mobilgerät. Trennen Sie das Netzkabel, warten Sie 30 Sekunden und schließen Sie es an die Netzsteckdose an. Laden Sie die App herunter und starten Sie den Einrichtungsvorgang erneut.
  • Seite 122 Sie müssen sich an einem Land befinden, in dem Alexa verfügbar ist. Amazon Alexa reagiert nicht Stellen Sie sicher, dass Sie den Namen sagen, den Sie in der Bose Music App-zugewiesen haben. Wenn mehrere Lautsprecher denselben Namen haben, verwenden Sie den Namen, der in der Alexa-App zugewiesen ist, oder ändern Sie den Namen in der...
  • Seite 123 F EHLER BE H E B UN G SYMPTOM LÖSUNG Stellen Sie sicher, dass Google Assistant mithilfe der Bose Music- App eingerichtet wurde (siehe Seite 19). Verbinden Sie Ihr Mobilgerät mit Wi-Fi. Sie müssen sich in einem Land befinden, in dem der Google Assistant verfügbar ist.
  • Seite 124: Zurücksetzen Des Lautsprechers

    übergeht. Lautstärke verringern AUX-Taste Der Lautsprecher wird neu gestartet. Wenn das Zurücksetzen abgeschlossen ist, leuchtet die Lichtleiste gelb. Wiederherstellen der Netzwerk- und Audioeinstellungen des Lautsprechers Richten Sie den Lautsprecher der Bose Music-App ein (siehe Seite 14). D E U...
  • Seite 125: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    BELA NG RI JK E V EI L I G H E I DSI NST RU C T I E S Lees alle veiligheids- en beveiligingsinstructies en de gebruiksaanwijzing door en bewaar deze. Belangrijke veiligheidsinstructies 1. Lees deze instructies door. 2.
  • Seite 126 • Voor hulp neemt u contact op met de dealer of een ervaren radio- of tv-technicus. Veranderingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door Bose Corporation kunnen leiden tot het vervallen van de bevoegdheid van de gebruiker om dit apparaat te gebruiken.
  • Seite 127 WETT ELI JK V ER P L I CH TE I N FO RM AT IE Voor Europa: Frequentieband 2400 tot 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximaal zendvermogen minder dan 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Spectrale dichtheid bij maximaal vermogen minder dan 10 dBm/MHz EIRP. Frequentiebanden 5150 tot 5350 MHz en 5470 tot 5725 MHz: •...
  • Seite 128 Importeur in Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefoonnummer: +886-2-2514 7676 Importeur in Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefoonnummer: +5255 (5202) 3545 Ingangsspanning/ingangsvermogen: 100 - 240 V 50/60 Hz;...
  • Seite 129 Het serienummer en modelnummer vindt u op de onderkant van de luidspreker. Serienummer: ____________________________________________________________________ Modelnummer: ____________________________________________________________________ Bewaar uw betalingsbewijs samen met de gebruikershandleiding. Dit is een goed moment om uw Bose-product te registreren. Dat kan eenvoudig door naar global.Bose.com/register te gaan. D U T...
  • Seite 130 Als u de bekendmakingen met betrekking tot licenties wilt weergeven die van toepassing zijn op de softwarepakketten van derden die deel uitmaken van het Bose Home Speaker 500-product: 1. Tik op de luidspreker de Volume hoger-knop H en de Volume lager-knop z 5 seconden aan zonder los te laten.
  • Seite 131 Netwerk op stand-by ..................... 13 De luidspreker handmatig instellen op netwerk-stand-by ..... 13 INSTALLEREN MET DE BOSE MUSIC-APP De Bose Music-app downloaden ................14 BESTAANDE GEBRUIKERS VAN DE BOSE MUSIC-APP De luidspreker toevoegen aan een bestaand account ........15 Met een ander Wi-Fi®-netwerk verbinden ............. 15 LUIDSPREKERKNOPPEN Luidsprekerfuncties......................
  • Seite 132 IN H OU D SPRAAKASSISTENT Opties voor spraakassistenten................... 19 Uw spraakassistent instellen ..................19 Toegang tot Alexa ......................20 Uw stem gebruiken ....................20 De luidsprekerknoppen gebruiken ..............21 Toegang tot de Google Assistent ................22 Uw stem gebruiken ....................22 De luidsprekerknoppen gebruiken ..............
  • Seite 133 IN H OU D LUIDSPREKERSTATUS Wi-Fi-status ........................31 Bluetooth-verbindingsstatus ..................32 AUX-status ......................... 32 Status van de spraakassistent ..................33 Microfoon uit-lampje ..................... 33 Afspelen en volume regelen ..................34 Updates en fouten ......................34 LUIDSPREKER-DISPLAY De klok instellen ......................35 Het display uitzetten .....................
  • Seite 134 *Kan worden geleverd met meerdere netsnoeren. Gebruik het netsnoer voor uw regio. OPMERKING: Als een deel van het product beschadigd is, mag u het product niet gebruiken. Neem contact op met een erkende Bose-dealer of de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/Support/HS500...
  • Seite 135: Plaatsing Van De Luidspreker

    P L AATSI N G VA N D E LUI DSP R E K E R AANBEVELINGEN Voor de beste prestaties volgt u deze adviezen bij het plaatsen van de luidspreker: • Plaats de luidspreker NIET boven op audio-/videoapparatuur (receivers, tv’s, enz.) of op andere voorwerpen die warmte kunnen produceren.
  • Seite 136: De Luidspreker Op Het Lichtnet Aansluiten

    • Praat met Amazon Alexa of uw Google Assistent. OPMERKING: Om in netwerk-stand-by toegang krijgen tot uw spraakassistent, moet de luidspreker zijn geconfigureerd via de Bose Music-app en de microfoon aanstaan (zie pagina 19). De luidspreker handmatig instellen op netwerk-stand-by Tik de Afspelen/Pauzeren-knop F aan en laat pas los als het display de klok toont of geleidelijk zwart wordt.
  • Seite 137: Installeren Met De Bose Music-App

    I N STA LL EREN M ET D E BOS E MU S I C-A P P Met de Bose Music-app kunt u de luidspreker installeren en bedienen via een mobiel apparaat, zoals een smartphone of tablet. Via de app kunt u muziek streamen, voorkeuren instellen en wijzigen, muziekdiensten toevoegen, internetradiozenders verkennen, Amazon Alexa of de Google Assistent configureren en luidsprekerinstellingen beheren.
  • Seite 138: Bestaande Gebruikers Van De Bose Music-App

    BESTAA N D E G EBR UIK ERS VA N D E BOS E MU S I C-A P P DE LUIDSPREKER TOEVOEGEN AAN EEN BESTAAND ACCOUNT 1. Tik op het scherm Mijn Bose van de Bose Music-app op H. OPMERKING: Tik op Z in de linkerbovenhoek van het scherm om terug te keren naar het scherm Mijn Bose.
  • Seite 139 LU IDSP R EKE R KN O P P E N Afspelen/Pauzeren Volume lager Volume hoger Actie-knop AUX-knop (zie pagina 18) (zie pagina 30) Bluetooth-knop Microfoon (zie pagina 26) uit-knop (zie pagina 18) Voorkeursknoppen (zie pagina 25) D U T...
  • Seite 140: Luidsprekerfuncties

    LU IDSP R EKE R KN O P P E N LUIDSPREKERFUNCTIES De bedieningsknoppen van de luidspreker bevinden zich op de bovenkant van de luidspreker. OPMERKING: U kunt de luidspreker ook bedienen via de Bose Music-app. Afspelen en volume regelen Afspelen/Pauzeren Volume lager...
  • Seite 141: Spraakassistenten

    Na het instellen kunt u op elk gewenst moment toegang krijgen tot uw muziek door simpelweg een knop aan te tikken of met behulp van de Bose Music-app. Voorkeursknoppen Voor meer informatie over het instellen van voorkeuren en hoe u deze voorkeursinstellingen gebruikt, zie “Voorkeuren instellen”...
  • Seite 142: Opties Voor Spraakassistenten

    Zorg voor u begint dat uw mobiele apparaat en de luidspreker zich op hetzelfde Wi-Fi-netwerk bevinden. Gebruik de Bose Music-app om uw spraakassistent in te stellen. Deze optie bevindt zich in het menu Instellingen. OPMERKING: Zorg er bij het instellen van uw spraakassistent voor dat u hetzelfde muziekdienstaccount gebruikt als u in de Bose Music-app hebt gebruikt.
  • Seite 143: Toegang Tot Alexa

    Als er meerdere luidsprekers luidspreker zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose Music-app. Skippen naar het volgende liedje Next song. Een timer instellen Set a timer for 5 minutes.
  • Seite 144: De Luidsprekerknoppen Gebruiken

    SP RAA KASS I ST E NT De Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n worden gebruikt om Alexa te bedienen. De luidsprekerknoppen gebruiken Deze knoppen vindt u op de bovenkant van de luidspreker. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt.
  • Seite 145: Toegang Tot De Google Assistent

    SP RAA KASS I ST E NT TOEGANG TOT DE GOOGLE ASSISTENT De Bose Home Speaker 500 werkt nu met de Google Assistent, zodat u uw favoriete media handsfree kunt afspelen en pauzeren door gewoon te zeggen wat u wilt.
  • Seite 146: De Luidsprekerknoppen Gebruiken

    SP RAA KASS I ST E NT U kunt de Actie-knop b en de Microfoon uit-knop n gebruiken voor de bediening van De luidsprekerknoppen gebruiken de Google Assistent. Deze knoppen vindt u op de bovenkant van de luidspreker. Microfoon uit-knop DINGEN OM TE PROBEREN WAT TE DOEN Tik op b en zeg dan wat u wilt.
  • Seite 147: Audio Afspelen Met De Google Assistent

    Tijdens de eerste installatie van de Google Assistent wordt u door de Google Assistent-app gevraagd om een standaardaudioservice te selecteren. Wanneer u de Google Assistent gebruikt in combinatie met Bose-producten, worden alleen Pandora en Spotify als standaardservice ondersteund. Hoewel tijdens de installatie ook andere audioservices worden aangemerkt als beschikbaar, worden deze niet ondersteund.
  • Seite 148: Voorkeuren Instellen

    VOOR KEU RE N I NSTE L L E N U kunt voorkeuren instellen en bedienen via de Bose Music-app of met de knoppen boven op de luidspreker. OPMERKING: U kunt geen voorkeuren instellen in Bluetooth-modus of AUX-modus. EEN VOORKEUR INSTELLEN 1.
  • Seite 149: Bluetooth ® -Verbindingen

    TIP: Het Bluetooth-menu bevindt zich gewoonlijk in het menu Instellingen. 3. Selecteer de luidspreker in de lijst met apparaten. TIP: Zoek de naam die u voor de luidspreker hebt ingevoerd in de Bose Music-app. Als u de luidspreker geen naam hebt gegeven, verschijnt de standaardnaam.
  • Seite 150: De Verbinding Met Een Mobiel Apparaat Verbreken

    B LU ETO OT H -V E R B IN D I N G E N DE VERBINDING MET EEN MOBIEL APPARAAT VERBREKEN Gebruik de Bose Music-app om de verbinding met uw mobiele apparaat te verbreken. OPMERKING: U kunt ook de Bluetooth-instellingen op uw mobiele apparaat gebruiken. Als u de Bluetooth-functie uitschakelt, worden ook alle verbindingen met andere apparaten verbroken.
  • Seite 151: De Lijst Met Apparaten Van De Luidspreker Wissen

    B LU ETO OT H -V E R B IN D I N G E N DE LIJST MET APPARATEN VAN DE LUIDSPREKER WISSEN 1. Tik l 10 seconden aan, totdat de lichtbalk naar het midden schuift, twee keer wit pulseert en vervolgens geleidelijk zwart wordt.
  • Seite 152: Audio Streamen Met Airplay

    AUD I O ST REA M E N MET AI RP L AY De luidspreker is geschikt voor het afspelen van audio via Airplay 2. Zo kunt u snel audio vanaf een Apple-apparaat naar de luidspreker of naar meerdere luidsprekers streamen. OPMERKINGEN: ...
  • Seite 153: Bedrade Aansluitingen

    BED RA D E AA N SLU I TI NG E N EEN AUDIOKABEL AANSLUITEN U kunt een smartphone, tablet, computer of ander type mobiel apparaat op de luidspreker aansluiten met een audiokabel van 3,5 mm (niet meegeleverd). 1. Sluit één uiteinde van de audiokabel van 3,5 mm (niet meegeleverd) aan op de aansluiting voor de hoofdtelefoon op het mobiele apparaat.
  • Seite 154: Wi-Fi-Status

    LU IDSP RE KE R STATU S De ledbalk aan de voorkant van de luidspreker toont de status van de luidspreker. Lichtbalk WI-FI-STATUS Toont de status van de Wi-Fi-verbinding van de luidspreker. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Bezig verbinding te Pulserend wit maken met Wi-Fi Continu wit en wordt...
  • Seite 155: Bluetooth-Verbindingsstatus

    LU IDSP RE KE R STATU S BLUETOOTH-VERBINDINGSSTATUS Toont de status van de Bluetooth-verbinding van mobiele apparaten. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Klaar om verbinding Pulserend blauw te maken met een mobiel apparaat Bezig verbinding Pulserend wit te maken met een mobiel apparaat Continu wit en wordt Verbonden met een...
  • Seite 156: Status Van De Spraakassistent

    LU IDSP RE KE R STATU S STATUS VAN DE SPRAAKASSISTENT Toont de status van de spraakassistent. ACTIVITEIT VAN DE LICHTBALK SYSTEEMSTATUS Spraakassistent is niet actief Het witte licht schuift Spraakassistent luistert naar het midden en brandt dan continu Het witte licht schuift naar Spraakassistent denkt na de zijkanten Spraakassistent praat...
  • Seite 157: Afspelen En Volume Regelen

    Bronfout – zie de Pulseert vier keer oranje Bose Music-app Verzoek is tijdelijk niet Pulseert vier keer rood beschikbaar, probeer het later opnieuw Luidsprekerfout - neem Continu rood contact op met de Bose- klantenservice D U T...
  • Seite 158: Luidspreker-Display

    Display DE KLOK INSTELLEN Gebruik de Bose Music-app om de klok op het display in te stellen. HET DISPLAY UITZETTEN Het display is altijd verlicht. Als u het display wilt uitzetten: 1. Schakel met de Bose Music-app de klok uit.
  • Seite 159: Geavanceerde Functies

    G EAVA N CEER D E F U NC TI E S DE LUIDSPREKER UPDATEN Bij verbinding met de Bose Music-app en uw Wi-Fi-netwerk wordt de luidspreker automatisch geüpdatet. WI-FI UITSCHAKELEN/INSCHAKELEN Houd de Afspelen/Pauzeren-knop F en de Bluetooth-knop l 5 seconden ingedrukt, totdat het witte licht naar het midden schuift, twee keer pulseert en dan geleidelijk zwart wordt.
  • Seite 160: Verzorging En Onderhoud

    Voor de luidspreker geldt een beperkte garantie. Bezoek onze website op global.Bose.com/warranty voor informatie over de beperkte garantie. Om het product te registreren, gaat u naar global.Bose.com/register voor instructies. Als u het product niet registreert, is dit niet van invloed op uw rechten onder de beperkte garantie.
  • Seite 161: Problemen Oplossen

    ANDERE OPLOSSINGEN Als het probleem nog niet is verholpen, zie dan de onderstaande tabel voor symptomen van en oplossingen voor veel voorkomende problemen. Als u het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met de Bose-klantenservice. Ga naar: worldwide.Bose.com/contact SYMPTOOM OPLOSSING Sluit het netsnoer op een ander stopcontact aan.
  • Seite 162 P R OBLEM E N O P LOSS E N SYMPTOOM OPLOSSING Selecteer de juiste netwerknaam in de Bose Music-app en voer het wachtwoord voor het netwerk in. Controleer of de luidspreker en het mobiele apparaat met hetzelfde netwerk zijn verbonden.
  • Seite 163 Controleer of u in een land bent waar Alexa beschikbaar is. Amazon Alexa reageert niet Zorg dat u de naam gebruikt die u in de Bose Music-app hebt opgegeven. Als er meerdere luidsprekers zijn met dezelfde naam, gebruikt u de naam die is opgegeven in de Alexa-app of wijzigt u de naam in de Bose Music-app.
  • Seite 164 P R OBLEM E N O P LOSS E N SYMPTOOM OPLOSSING Zorg dat de Google Assistent is ingesteld via de Bose Music-app (zie pagina 19). Verbind het mobiele apparaat met Wi-Fi. Controleer of u in een land bent waar de Google Assistent beschikbaar is.
  • Seite 165: De Luidspreker Op De Fabrieksinstellingen Terugzetten

    AUX-knop De luidspreker wordt opnieuw opgestart. Wanneer het terugzetten op de fabrieksinstellingen klaar is, brandt de lichtbalk continu oranje. De netwerk- en audio-instellingen van de luidspreker herstellen Installeer de luidspreker met de Bose Music-app (zie pagina 14). D U T...
  • Seite 166: Instrucciones Importantes De Seguridad

    IN ST RU CCION ES I M P ORTA N TE S D E S E G U RI DA D Lea y conserve todas las instrucciones de uso, protección y seguridad. Instrucciones importantes de seguridad 1. Lea estas instrucciones. 2.
  • Seite 167 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Por la presente, Bose Corporation declara que este producto cumple con los requisitos esenciales y con otras cláusulas relevantes de la Directiva 2014/53/EU y con todos los demás requisitos de directivas correspondientes de la UE.
  • Seite 168 I N FOR M ACI ÓN R E G UL ATO RI A Para Europa: Banda de frecuencia de funcionamiento 2400 a 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Potencia de transmisión máxima menor que 20 dBm EIRP. • Bluetooth de bajo consumo: Densidad espectral de potencia máxima menor que 10 dBm/MHz EIRP. Banda de frecuencia de funcionamiento 5150 a 5350 MHz y 5470 a 5725 MHz: •...
  • Seite 169: Información De Seguridad

    Importador en Taiwán: Sucursal de Bose en Taiwán, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwán Número de teléfono: +886-2-25147676 Importador en México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de teléfono: +5255 (5202) 3545 Clasificación de energía de entrada: 100 - 240V...
  • Seite 170 Sede central de Bose Corporation: 1-877-230-5639 Bose, Bose Home Speaker y Bose Music son marcas comerciales de Bose Corporation. ©2019 Bose Corporation. No se puede reproducir, modificar, distribuir, o usar de otra manera ninguna parte de este trabajo sin previo consentimiento por escrito.
  • Seite 171 Para ver las divulgaciones de licencia que se aplican a los paquetes de software de terceros incluidos como componentes del producto Bose Home Speaker 500: 1. En el altavoz, toque y mantenga presionado el botón Aumentar volumen H y el botón Disminuir volumen z por 5 segundos.
  • Seite 172 Configurar manualmente el altavoz al modo de espera de red ... 13 CONFIGURAR LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Descargar la aplicación Bose Music ................ 14 USUARIOS EXISTENTES DE LA APLICACIÓN BOSE MUSIC Agregar el altavoz a una cuenta existente ............15 Conectar a una red Wi-Fi®...
  • Seite 173 CON T E NI D O ASISTENTE DE VOZ Opciones del asistente de voz ................... 19 Configurar el asistente de voz ................... 19 Acceder a Alexa....................... 20 Usar su voz ........................ 20 Usar los controles del altavoz ................21 Acceder al Asistente de Google ................22 Usar su voz ........................
  • Seite 174 CON T E NI D O ESTADO DEL ALTAVOZ Estado de la Wi-Fi ......................31 Estado de la conexión Bluetooth ................32 Estado AUX ........................32 Estado del asistente de voz ..................33 Indicador de Micrófono apagado ..............33 Reproducción multimedia y volumen ..............34 Actualizaciones y errores ....................
  • Seite 175: Contenido

    *Puede entregarse con múltiples cables de corriente. Use el cable de corriente correspondiente a su región. NOTA: Si cualquier parte del producto está dañada, no lo use. Comuníquese con un representante autorizado de Bose o al Servicio al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS500 E S P...
  • Seite 176: Ubicación Del Altavoz

    U BI CACIÓN D E L A LTAVOZ RECOMENDACIONES Para el mejor funcionamiento, siga estas recomendaciones cuando ubica el altavoz: • NO coloque el altavoz sobre equipos de audio/video (receptores, TV, etc.) ni sobre ningún otro objeto que pueda generar calor. El calor que generan estos equipos puede resultar en un rendimiento deficiente del altavoz.
  • Seite 177: Conectar El Altavoz A La Alimentación

    • Hable con Amazon Alexa o el Asistente de Google. NOTA: Para acceder al asistente de voz en el modo de espera de red, asegúrese de que el altavoz está configurado con la aplicación Bose Music y el micrófono está encendido (vea la página 19).
  • Seite 178: Configurar La Aplicación Bose Music

    Internet, configurar Amazon Alexa o el Asistente de Google y controlar la configuración del altavoz. NOTA: Si ya ha creado una cuenta Bose en la aplicación para otro producto Bose, vea “Usuarios existentes de la aplicación Bose Music” en la página 15.
  • Seite 179: Usuarios Existentes De La Aplicación Bose Music

    4. Abra la aplicación Bose Music y siga las instrucciones de la aplicación. NOTA: Si la aplicación no le pide que configure el altavoz, toque el icono Mi Bose en la esquina superior izquierda. Toque H para agregar su producto.
  • Seite 180: Controles Del Altavoz

    CON TR OLES D E L A LTAVOZ Reproducir/Pausa Disminuir volumen Aumentar volumen Botón Acción Botón AUX (vea la (vea la página 18) página 30) Botón Bluetooth Botón (vea la Micrófono página 26) apagado (vea la página 18) Botones de ajustes predefinidos (vea la página 25) E S P...
  • Seite 181: Funciones Del Altavoz

    CON TR OLES D E L A LTAVOZ FUNCIONES DEL ALTAVOZ Los controles del altavoz están ubicados en la parte superior del altavoz. NOTA: También puede controlar el altavoz usando la aplicación Bose Music. Reproducción multimedia y volumen Reproducir/Pausa Disminuir volumen Aumentar volumen FUNCIÓN...
  • Seite 182: Controles Del Asistente De Voz

    El altavoz incluye seis ajustes predefinidos que puede configurar para reproducir audio de los servicios de música favoritos. Una vez definidos, puede acceder a su música en cualquier momento con solo tocar un botón o usar la aplicación Bose Music. Botones de ajustes predefinidos Para más información sobre cómo configurar y usar los ajustes predefinidos,...
  • Seite 183: Asistente De Voz

    Antes de comenzar, asegúrese de que el dispositivo móvil y el altavoz estén conectados a la misma red Wi-Fi. Para configurar el asistente de voz use la aplicación Bose Music. Puede acceder a esta opción en el menú de configuración.
  • Seite 184: Acceder A Alexa

    Reproduce funk en el salón. NOTA: Asegúrese de que usa el nombre del altavoz que le asignó en la aplicación Bose Music. Reproducir en un altavoz específico Si múltiples altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music.
  • Seite 185: Usar Los Controles Del Altavoz

    ASI STEN TE D E VOZ El botón Acción b y el botón Micrófono apagado n se usan para controlar Alexa. Usar los controles del altavoz Se encuentran en la parte superior del altavoz. Botón Micrófono apagado PUEDE PROBAR QUÉ HACER Toque b y haga su pedido.
  • Seite 186: Acceder Al Asistente De Google

    ASI STEN TE D E VOZ ACCEDER AL ASISTENTE DE GOOGLE Obtenga ayuda con solo usar su voz con el altavoz Bose Home Speaker 500, que ahora funciona con el Asistente de Google, para que pueda poner en pausa y reproducir sus medios favoritos.
  • Seite 187: Usar Los Controles Del Altavoz

    ASI STEN TE D E VOZ Puede usar el botón Acción b y el botón de micrófono apagado n para controlar Usar los controles del altavoz el Asistente de Google. Se encuentran en la parte superior del altavoz. Botón Micrófono apagado PUEDE PROBAR QUÉ...
  • Seite 188: Reproducir Audio Con El Asistente De Google

    Durante la configuración inicial del Asistente de Google, la aplicación Asistente de Google le indica que seleccione un servicio de audio predeterminado. Cuando usa el Asistente de Google con los productos Bose, solo son compatibles los servicios predeterminados de Pandora y Spotify. Aunque se listan otros servicios de audio como disponibles durante la configuración, no son compatibles.
  • Seite 189: Personalizar Los Ajustes Predefinidos

    P ERS ONA L I Z A R LOS A JUST E S P R E D E F I N ID OS Puede controlar los ajustes predefinidos usando la aplicación Bose Music o los botones en la parte superior del altavoz.
  • Seite 190: Conexiones Bluetooth

    SUGERENCIA: El menú Bluetooth se encuentra normalmente en el menú Configuración. 3. Seleccione el altavoz de la lista de dispositivos. SUGERENCIA: Busque el nombre que le asignó al altavoz en la aplicación Bose Music. Si no le asignó un nombre, aparece el nombre predefinido. Device Name Una vez conectado, se oye un tono.
  • Seite 191: Desconectar Un Dispositivo Móvil

    CON EXI ON ES B LU E TOOT H DESCONECTAR UN DISPOSITIVO MÓVIL Use la aplicación Bose Music para desconectar el dispositivo móvil. NOTA: También puede usar la configuración Bluetooth en el dispositivo móvil. Al desactivar la función Bluetooth se desconectan todos los demás dispositivos.
  • Seite 192: Borrar La Lista De Dispositivos Del Altavoz

    CON EXI ON ES B LU E TOOT H BORRAR LA LISTA DE DISPOSITIVOS DEL ALTAVOZ 1. Toque y mantenga presionado l por 10 segundos hasta que la barra de luces se ilumine en el centro, titile de color blanco dos veces y luego se atenúe de color negro. La barra de luces titila de color azul.
  • Seite 193: Transmitir Audio Con Airplay

    T RA N SM I TI R AU D I O CO N A I R P L AY El altavoz puede reproducir audio de AirPlay 2, que le permite rápidamente transmitir audio desde su dispositivo Apple al altavoz o múltiples altavoces. NOTAS: ...
  • Seite 194: Conexiones Con Cable

    CON EXI ON E S CO N CA B L E CONECTAR UN CABLE DE AUDIO Puede conectar un teléfono inteligente, tableta, computadora o cualquier otro tipo de dispositivo móvil al altavoz usando un cable de audio de 3,5 mm (no suministrado). 1.
  • Seite 195: Estado Del Altavoz

    ESTA D O D E L A LTAVOZ La barra de luces LED en la parte delantera del altavoz muestra el estado del altavoz. Barra de luces ESTADO DE LA WI-FI Muestra el estado de la conexión Wi-Fi del altavoz. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES...
  • Seite 196: Estado De La Conexión Bluetooth

    ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTADO DE LA CONEXIÓN BLUETOOTH Muestra el estado de la conexión Bluetooth para los dispositivos móviles. ACTIVIDAD DE LA ESTADO DEL BARRA DE LUCES SISTEMA Listo para conectar un Titilando de color azul dispositivo móvil Conectando a un Titilando de color blanco...
  • Seite 197: Estado Del Asistente De Voz

    ESTA D O D E L A LTAVOZ ESTADO DEL ASISTENTE DE VOZ Muestra el estado del asistente de voz. ACTIVIDAD DE LA BARRA DE LUCES ESTADO DEL SISTEMA El asistente de voz Apagado está inactivo La luz blanca se mueve El asistente de voz está...
  • Seite 198: Reproducción Multimedia Y Volumen

    Error de fuente - consulte la cuatro veces aplicación Bose Music La solicitud no está Titila de color rojo disponible temporalmente; cuatro veces vuelva a intentarlo más tarde Error del altavoz - contactar Color rojo al servicio al cliente de Bose E S P...
  • Seite 199: Pantalla Del Altavoz

    álbum y artista actualmente reproduciendo. Pantalla CONFIGURAR EL RELOJ Use la aplicación Bose Music para definir el reloj de la pantalla. APAGAR LA PANTALLA La pantalla está siempre iluminada. Para apagar la pantalla: 1. Desactive el reloj usando la aplicación Bose Music.
  • Seite 200: Funciones Avanzadas

    F UN CION ES AVA NZA DAS ACTUALIZAR EL ALTAVOZ El altavoz se actualiza automáticamente cuando se conecta a la aplicación Bose Music y a la red Wi-Fi. DESACTIVAR/ACTIVAR LA WI-FI Mantenga presionado el botón Reproducir/Pausa F y el botón Bluetooth l por 5 segundos hasta que la luz blanca se ilumine en el centro, titile dos veces y luego se...
  • Seite 201: Cuidado Y Mantenimiento

    • NO permita que se derramen líquidos en las aberturas. REPUESTOS Y ACCESORIOS Los repuestos y accesorios se pueden pedir al Servicio de atención al cliente de Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS500 GARANTÍA LIMITADA El altavoz está...
  • Seite 202: Solución De Problemas

    • Asegure todos los cables. • Compruebe el estado de la barra de luces (vea la página 31). • Descargue la aplicación Bose Music y ejecute las actualizaciones de software disponibles. • Aleje el altavoz y el dispositivo móvil de posibles interferencias (routers inalámbricos, teléfonos inalámbricos, televisores, microondas, etc.).
  • Seite 203 SOLUCI ÓN D E P R OB L E MAS SÍNTOMA SOLUCIÓN En la aplicación Bose Music, seleccione el nombre correcto de la red y escriba la contraseña de la red. Asegúrese de que el altavoz y el dispositivo móvil están conectados a la misma red Wi-Fi.
  • Seite 204 Amazon Alexa no responde Asegúrese de que usa el nombre que asignó en la aplicación Bose Music. Si múltiples altavoces tienen el mismo nombre, use el nombre asignado en la aplicación Alexa o cambie el nombre en la aplicación Bose Music. Es posible que Alexa no sea compatible con su pedido.
  • Seite 205 Asistente de Google. Asegúrese de que el dispositivo móvil es compatible. El Asistente de Google Elimine el Asistente de Google del altavoz usando la aplicación Bose no responde ni Music. A continuación, vuelva a agregar el Asistente de Google.
  • Seite 206: Restaurar El Altavoz

    El altavoz se reinicia. Cuando se completa el restablecimiento, la barra de luces se ilumina de color ámbar. Restaurar configuración de red de altavoz y audio Configure el altavoz usando la aplicación Bose Music (vea la página 14). E S P...
  • Seite 207: Tärkeitä Turvallisuusohjeita

    TÄ RK EI TÄ TU RVAL L I S UU SO H JE ITA Lue ja säilytä kaikki turvallisuus- ja käyttöohjeet. Tärkeitä turvallisuusohjeita 1. Lue nämä ohjeet. 2. Säilytä nämä ohjeet. 3. Ota kaikki varoitukset huomioon. 4. Noudata kaikkia ohjeita. 5.
  • Seite 208 5 150–5 250 MHz:n kaistalla käytettynä tämä laite on tarkoitettu vain sisäkäyttöön, jotta se ei aiheuttaisi häiriöitä muissa samaa kanavaa käyttävissä järjestelmissä. CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B) Bose Corporation vakuuttaa täten, että tämä tuote täyttää direktiivin 2014/53/EU sekä muiden sovellettavien EU-direktiivien vaatimukset. Täydellinen vaatimustenmukaisuusvakuutus on osoitteessa www.Bose.com/compliance.
  • Seite 209 SÄÄ N TÖM ÄÄR ÄYST I E D OT Eurooppa: Käytön taajuusalue 2 400–2 483,5 MHz. • Bluetooth/Wi-Fi: Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Suurin tehospektritiheys alle 10 dBm/MHz EIRP. Käytön taajuusalueet 5 150–5 350 MHz ja 5 470–5 725 MHz: • Wi-Fi: Enimmäislähetysteho alle 20 dBm EIRP. 5 150–5 350 MHz:n taajuusalueella käytettäessä...
  • Seite 210 Maahantuoja Taiwanissa: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Puhelin: +886-2-2514 7676 Maahantuoja Meksikossa: Bose de Mexico S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Puhelinnumero: +5255 (5202) 3545 Syöttövirta: 100 - 240 V...
  • Seite 211 Bose Corporationin pääkonttori: 1-877-230-5639 Bose, Bose Home Speaker ja Bose Music ovat Bose Corporationin tavaramerkkejä. ©2019 Bose Corporation. Mitään osaa tästä julkaisusta ei saa kopioida, muokata, jaella tai käyttää ilman julkaisijan etukäteen antamaa kirjallista lupaa. Säilytä tiedot. Sarja- ja mallinumerot näkyvät kaiuttimen pohjassa.
  • Seite 212 LI SEN SSI -I L MO I T UKSET Bose Home Speaker 500 -tuotteeseen sisältyvien kolmannen osapuolen ohjelmistopakettien lisenssi-ilmoitusten lukeminen: 1. Napauta kaiuttimen Enemmän äänenvoimakkuutta H- ja Vähemmän äänenvoimakkuutta z -painikkeita ja pidä niitä painettuina 5 sekuntia. 2. Yhdistä micro-USB-johto kaiuttimen alaosan micro-USB-liitäntään.
  • Seite 213 Verkkoyhteys valmiustilassa ..................13 Kaiuttimen siirtäminen verkkoyhteyttä käyttävään valmiustilaan manuaalisesti ......................13 BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN ASETUKSET Bose Music -sovelluksen lataaminen ............... 14 AIEMMAT BOSE MUSIC -SOVELLUKSEN KÄYTTÄJÄT Kaiuttimen lisääminen aiemmin luotuun tiliin ............15 Yhdistäminen toiseen Wi-Fi®-verkkoon ..............15 KAIUTTIMEN SÄÄTIMET Kaiuttimen toiminnot .....................
  • Seite 214 SISÄ LTÖ ÄÄNIAVUSTAJA Ääniavustajan asetukset ....................19 Ääniavustajan käyttöönotto ..................19 Alexan käyttäminen ....................... 20 Käyttäminen äänellä ....................20 Kaiuttimen säätimien käyttäminen ..............21 Google Assistantin käyttäminen ................22 Käyttäminen äänellä ....................22 Kaiuttimen säätimien käyttäminen ..............23 Musiikin kuuntelu Google Assistantin avulla ............24 Oletusäänipalvelun valinta ..................
  • Seite 215 SISÄ LTÖ KAIUTTIMEN TILA Wi-Fi-tila ..........................31 Bluetooth-yhteyden tila ....................32 AUX-tila ..........................32 Ääniavustajan tila ......................33 Mikrofoni ei käytössä -merkkivalo ..............33 Mediatoisto ja äänenvoimakkuus ................34 Päivitykset ja virheet ..................... 34 KAIUTTIMEN NÄYTTÖ Kellonajan asettaminen ....................35 Näytön sammuttaminen ....................
  • Seite 216: Pakkauksen Sisältö

    PA KKAUKS E N S I SÄLTÖ SISÄLTÖ Tarkista, että pakkaus sisältää seuraavat osat: Bose Home Speaker 500 Virtajohto* *Toimitukseen voi sisältyä useita virtajohtoja. Käytä omassa maassasi käytettäväksi tarkoitettua virtajohtoa. HUOMAUTUS: Jos jokin tuotteen osa on vaurioitunut, älä käytä sitä. Ota yhteyttä...
  • Seite 217: Kaiuttimen Sijoittaminen

    KA I U T TIM EN S I JO I T TAM IN E N SUOSITUKSET Noudata seuraavia kaiuttimen sijoitusohjeita parhaan suorituskyvyn takaamiseksi: • ÄLÄ aseta kaiutinta ääni- tai videolaitteiden (vastaanottimet, televisiot jne.) tai muiden lämmönlähteiden päälle. Niiden tuottama lämpö voi heikentää kaiuttimen suorituskykyä.
  • Seite 218: Kaiuttimen Yhdistäminen Verkkovirtaan

    20 minuuttiin. Kaiuttimen käynnistäminen verkkoyhteyttä käyttävästä valmiustilasta: • Napauta mitä tahansa kaiuttimen painiketta. • Toista ääntä tai jatka toistoa mobiililaitteella tai Bose Music -sovelluksella. • Puhu Amazon Alexa- tai Google Assistant -ääniavustajalle. HUOMAUTUS: Jos haluat käyttää ääniavustajaa verkkoyhteyttä käyttävässä...
  • Seite 219: Bose Music -Sovelluksen Asetukset

    BOS E M USI C -SOV E L LUKSE N ASET U KS ET Bose Music -sovelluksen avulla voit määrittää kaiuttimen asetukset ja ohjata sitä mobiililaitteella, kuten älypuhelimella tai taulutietokoneella. Sovelluksella voidaan esimerkiksi suoratoistaa musiikkia, hallita esiasetuksia, lisätä musiikkipalveluita, kuunnella Internet-radioasemia, määrittää Amazon Alexan tai Google Assistantin asetukset ja hallita kaiuttimen asetuksia.
  • Seite 220: Aiemmat Bose Music -Sovelluksen Käyttäjät

    A IEM M AT BOSE M U SI C -S OV E L LUKS E N KÄY T TÄ JÄT KAIUTTIMEN LISÄÄMINEN AIEMMIN LUOTUUN TILIIN 1. Napauta Bose Music -sovelluksen My Bose -näytössä H. HUOMAUTUS: Voit palata My Bose -näyttöön napauttamalla ruudun vasemmassa yläkulmassa näkyvää...
  • Seite 221: Kaiuttimen Säätimet

    KA I U TT IM E N SÄÄT I M ET Toisto/tauko Vähemmän äänenvoimakkuutta Lisää äänenvoimakkuutta Toimintopainike (ks. sivu 18) AUX-painike (ks. sivu 30) Bluetooth-painike Mikrofoni pois (ks. sivu 26) -painike (ks. sivu 18) Esiasetuspainikkeet (ks. sivu 25) F I N...
  • Seite 222: Kaiuttimen Toiminnot

    KA I U TT IM E N SÄÄT I M ET KAIUTTIMEN TOIMINNOT Säätimet sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. HUOMAUTUS: Voit ohjata kaiutinta myös Bose Music -sovelluksella. Mediatoisto ja äänenvoimakkuus Toisto/tauko Vähemmän äänenvoimakkuutta Lisää äänenvoimakkuutta TOIMINTO TOIMINTAOHJEET Napauta F. Toisto/tauko Valopalkin päät palavat valkoisina, kunnes äänentoisto jatkuu.
  • Seite 223: Ääniavustajan Säätimet

    -painike ESIASETUKSET Kaiuttimessa on kuusi esiasetusta, joiden avulla voit kuunnella mieleisiäsi musiikkipalveluita. Kun esiasetus on määritetty, voit kuunnella musiikkia milloin tahansa koskettamalla painiketta tai käyttämällä Bose Music -sovellusta. Esiasetuspainikkeet Lisätietoja asetuksista ja esiasetuksista on kohdassa ”Esiasetusten mukauttaminen” sivulla 25. F I N...
  • Seite 224: Ääniavustajan Asetukset

    Google Assistantia. ÄÄNIAVUSTAJAN KÄYTTÖÖNOTTO Varmista ennen aloittamista, että mobiililaite ja kaiutin on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Määritä ääniavustajan asetukset Bose Music -sovelluksessa. Tämä toiminto on Asetukset-valikossa. HUOMAUTUS: Kun määrität ääniavustajan asetuksia, varmista, että käytät samaa äänipalvelutiliä kuin Bose Music -sovelluksessa.
  • Seite 225: Alexan Käyttäminen

    Play NPR on TuneIn. Tietyn äänipalvelun kuuntelu HUOMAUTUS: Amazon Alexa ei tue kaikkia äänipalveluita. Play funk in the living room. HUOMAUTUS: Varmista, että lausut ääneen Bose Music Toistaminen tietyllä -sovellukseen yhdistetyn kaiuttimen nimen. kaiuttimella Jos useille kaiuttimille on annettu sama nimi, käytä...
  • Seite 226: Kaiuttimen Säätimien Käyttäminen

    ÄÄ N I AVU STA JA Alexaa ohjataan toimintopainikkeella b ja mikrofoni pois -painikkeella n. Kaiuttimen säätimien käyttäminen Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Alexalle puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa https://www.amazon.com/usealexa Napauta b. Hälytysten ja ajastusten pysäyttäminen Napauta n.
  • Seite 227: Google Assistantin Käyttäminen

    ÄÄ N I AVU STA JA GOOGLE ASSISTANTIN KÄYTTÄMINEN Bose Home Speaker 500 on nyt Google Assistant -yhteensopiva, joten voit toistaa sisältöä ja pysäyttää toiston antamalla äänikomennon. Lisätietoja Google Assistant -toiminnon ominaisuuksista on osoitteessa https://support.google.com/assistant HUOMAUTUKSIA:  • Google Assistant ei ole saatavilla kaikilla kielillä ja kaikissa maissa.
  • Seite 228: Kaiuttimen Säätimien Käyttäminen

    ÄÄ N I AVU STA JA Google Assistantia voi ohjata toimintopainikkeella b ja Mikrofoni pois -painikkeella n. Kaiuttimen säätimien käyttäminen Ne sijaitsevat kaiuttimen yläosassa. Mikrofoni pois -painike KOKEILE NÄITÄ TOIMINTAOHJEET Napauta b ja lausu pyyntösi. Google Assistantille puhuminen Lista esimerkeistä on osoitteessa https://support.google.com/assistant Napauta b.
  • Seite 229: Musiikin Kuuntelu Google Assistantin Avulla

    Music -sovelluksessa. Oletusäänipalvelun valinta Kun määrität Google Assistantin asetukset ensimmäisen kerran, Google Assistant -sovellus kehottaa valitsemaan oletusäänipalvelun. Bose-tuotteissa Google Assistantin tuettuja oletuspalveluita ovat vain Pandora ja Spotify. Muita palveluita ei tueta, vaikka ne näkyvät luettelossa asetusten määrittämisen aikana. Valitse oletusäänipalveluksi Pandora tai Spotify parhaan käyttökokemuksen varmistamiseksi.
  • Seite 230: Esiasetusten Mukauttaminen

    ESI ASETU ST EN MU KAU T TA MI N E N Esiasetuksia voi hallita Bose Music -sovelluksella ja kaukosäätimellä sekä kaiuttimen yläosan painikkeilla. HUOMAUTUS: Esiasetuksia ei voi määrittää Bluetooth- tai AUX-tilassa. ESIASETUKSEN MÄÄRITTÄMINEN 1. Suoratoista musiikkia Bose Music -sovelluksella.
  • Seite 231: Bluetooth®-Yhteydet

    2. Ota Bluetooth-toiminto käyttöön laitteessa. VIHJE: Bluetooth-valikko sijaitsee yleensä Asetukset-valikossa. 3. Valitse kaiutin laiteluettelosta. VIHJE: Etsi kaiuttimelle antamasi nimi Bose Music -sovelluksessa. Jos et ole nimennyt kaiutinta, näkyviin tulee oletusnimi. Device Name Kun yhteys on muodostettu, kuuluu äänimerkki. Valopalkki palaa valkoisena ja sammuu sitten.
  • Seite 232: Mobiililaitteen Yhteyden Katkaiseminen

    B LU E TO OTH -YH TE Y D ET MOBIILILAITTEEN YHTEYDEN KATKAISEMINEN Voit katkaista yhteyden mobiililaitteeseen Bose Music -sovelluksella. HUOMAUTUS: Yhteyden voi katkaista myös mobiililaitteen Bluetooth-asetuksista. Kun poistat Bluetooth-ominaisuuden käytöstä, yhteys kaikkiin muihin laitteisiin katkaistaan. MOBIILILAITTEEN YHDISTÄMINEN UUDELLEEN 1. Napauta Bluetooth-painiketta l.
  • Seite 233: Kaiuttimen Laiteluettelon Tyhjentäminen

    B LU E TO OTH -YH TE Y D ET KAIUTTIMEN LAITELUETTELON TYHJENTÄMINEN 1. Napauta l ja pidä sitä painettuna 10 sekuntia, kunnes valopalkki täyttyy keskelle, välähtää valkoisena kahdesti ja sammuu sitten. Valopalkki vilkkuu hitaasti sinisenä. 2. Poista kaiutin laitteen Bluetooth-luettelosta. Kaikkien laitteiden tiedot poistetaan kaiuttimen muistista, ja kaiutin voidaan taas yhdistää...
  • Seite 234: Äänen Suoratoisto Airplay-Toiminnolla

    ÄÄ N EN S UOR ATOISTO AI R P L AY-TO I M IN NO L L A Kaiutin pystyy toistamaan AirPlay 2 -ääntä, joten voit suoratoistaa ääntä Apple- laitteella yhdestä tai useasta kaiuttimesta. HUOMAUTUKSIA:  • AirPlay 2:n käyttöön tarvitaan Apple-laite, jossa on iOS 11.4 tai uudempi. •...
  • Seite 235: Yhdistäminen Äänijohdolla

    JOHTOY H TE Y D ET YHDISTÄMINEN ÄÄNIJOHDOLLA Voit kytkeä älypuhelimen, tablet-tietokoneen, tietokoneen tai muun mobiililaitteen kaiuttimeen käyttämällä 3,5 mm:n äänijohdon pistoketta (ei kuulu toimitukseen). 1. Yhdistä 3,5 mm:n äänijohdon (hankittava erikseen) mobiililaitteen kuulokeliitäntään. 2. Yhdistä 3,5 mm:n äänijohdon toinen pää kaiuttimen takaosan AUX-liitäntään. 3.
  • Seite 236: Kaiuttimen Tila

    KA I U T TIM E N TI L A Kaiuttimen etuosan merkkivalo ilmaisee kaiuttimen tilan. Valopalkki WI-FI-TILA Ilmaisee kaiuttimen Wi-Fi-yhteyden tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Vilkkuu hitaasti Muodostaa Wi-Fi- valkoisena yhteyttä. Wi-Fi-yhteys Palaa valkoisena muodostettu. ja sammuu sitten F I N...
  • Seite 237: Bluetooth-Yhteyden Tila

    KA I U T TIM E N TI L A BLUETOOTH-YHTEYDEN TILA Osoittaa mobiililaitteiden Bluetooth-yhteyden tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Valmis yhdistettäväksi Vilkkuu hitaasti sinisenä mobiililaitteeseen. Vilkkuu hitaasti Muodostaa yhteyttä valkoisena mobiililaitteeseen. Palaa valkoisena Yhdistetty ja sammuu sitten mobiililaitteeseen. Laiteluetteloa Valkoinen valo täyttyy tyhjennetään.
  • Seite 238: Ääniavustajan Tila

    KA I U T TIM E N TI L A ÄÄNIAVUSTAJAN TILA Osoittaa ääniavustajan tilan. VALOPALKIN TOIMINTA JÄRJESTELMÄN TILA Ääniavustaja on Pois päältä valmiustilassa. Ääniavustaja kuuntelee. Valkoinen valo liukuu keskelle ja jää palamaan Valkoinen valo liukuu Ääniavustaja ajattelee. palkin päihin Vilkkuu hitaasti Ääniavustaja puhuu.
  • Seite 239: Mediatoisto Ja Äänenvoimakkuus

    Wi-Fin määritys käynnissä. Palaa oranssina Valkoinen valo oikealta Ladataan päivitystä. vasemmalle Valkoinen valo Kaiutin päivitetään. vasemmalta oikealle Vilkkuu hitaasti Lähdevirhe. Katso Bose oranssina neljä kertaa Music -sovellus. Pyyntö on väliaikaisesti Vilkkuu punaisena pois käytöstä. Yritä neljä kertaa myöhemmin uudelleen. Kaiuttimen virhe.
  • Seite 240: Kaiuttimen Näyttö

    Kaiuttimen tiedot ja kuvakkeet sekä suoratoistolaite, albumi ja esittäjä näkyvät kaiuttimen näytössä. Näyttö KELLONAJAN ASETTAMINEN Voit asettaa kellonajan Bose Music -sovelluksessa. NÄYTÖN SAMMUTTAMINEN Näyttö on käytössä jatkuvasti. Näytön sammuttaminen: 1. Poista kello käytöstä Bose Music -sovelluksella. 2. Siirrä kaiutin verkkoyhteyttä käyttävään valmiustilaan manuaalisesti (ks. sivu 13). F I N...
  • Seite 241: Kehittyneet Ominaisuudet

    KEHI TT YN EET O M IN A IS UU DET KAIUTTIMEN PÄIVITTÄMINEN Kaiutin päivittyy automaattisesti, kun se yhdistetään Bose Music-sovellukseen ja Wi-Fi-verkkoon. WI-FI-TOIMINNON OTTAMINEN KÄYTTÖÖN JA POISTAMINEN KÄYTÖSTÄ Pidä Toisto/tauko-painiketta F ja Bluetooth-painiketta l painettuna 5 sekuntia, kunnes valkoinen valo täyttyy keskelle, välähtää kahdesti ja sammuu sitten.
  • Seite 242: Hoito Ja Kunnossapito

    • ÄLÄ käytä kaiuttimen lähellä mitään sumutettavia aineita. ÄLÄ käytä liuottimia, kemikaaleja tai puhdistusaineita, joissa on alkoholia, ammoniakkia tai hankausaineita. • ÄLÄ päästä aukkoihin nesteitä. VARAOSAT JA TARVIKKEET Varaosia ja tarvikkeita voi tilata Bose-asiakaspalvelusta. Käy osoitteessa worldwide.Bose.com/Support/HS500 RAJOITETTU TAKUU Kaiuttimella on rajoitettu takuu. Rajoitetusta takuusta on lisätietoja osoitteessa global.Bose.com/warranty.
  • Seite 243: Kokeile Ensin Näitä Ratkaisuja

    • Varmista, että kaiutin on kytketty toimivaan sähköpistorasiaan (ks. sivu 13). • Kytke johdot tukevasti. • Tarkista valopalkki (ks. sivu 31). • Lataa Bose Music -sovellus ja suorita käytettävissä olevat ohjelmistopäivitykset. • Siirrä kaiutin ja mobiililaitteet kauas mahdollisista häiriölähteistä (langattomat reitittimet, langattomat puhelimet, televisiot, mikroaaltouunit tms.).
  • Seite 244 V I A N M ÄÄR I TYS OIRE RATKAISU Valitse Bose Music -sovelluksessa oikea verkon nimi ja kirjoita verkon salasana. Varmista, että kaiutin ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- verkkoon. Jos verkon tiedot ovat muuttuneet, katso sivu 15. Ota Wi-Fi-yhteys käyttöön laitteessa, jonka avulla asetukset määritetään .
  • Seite 245 Varmista, että kaiutin on ajan tasalla (ks. sivu 36). Jos käyttämässäsi musiikkisovelluksessa ei näy AirPlay-kuvaketta Lisätukea on osoitteessa https://www.apple.com/airplay Varmista, että jakaminen on otettu käyttöön Bose Music Kaiutin ei näy toiseen -sovellusta käyttävässä kaiuttimessa. Bose-tiliin lisäämistä Varmista, että kaiutin ja mobiililaite on yhdistetty samaan Wi-Fi- varten.
  • Seite 246 V I A N M ÄÄR I TYS OIRE RATKAISU Varmista, että Google Assistant on määritetty Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 19). Yhdistä mobiililaite Wi-Fi-verkkoon. Varmista, että Google Assistant on käytettävissä maassasi. Varmista, että sinulla on Google Assistant -sovelluksen uusin versio.
  • Seite 247: Kaiuttimen Palauttaminen Alkutilaan

    10 sekuntia, kunnes valkoinen valo täyttyy keskelle, välähtää valkoisena kahdesti ja sammuu sitten. Vähemmän äänenvoimakkuutta AUX-painike Kaiutin käynnistyy uudelleen. Kun palautus on valmis, valopalkki palaa oranssina. Kaiuttimen verkko- ja ääniasetusten palauttaminen Määritä kaiuttimen asetukset Bose Music -sovelluksella (ks. sivu 14). F I N...
  • Seite 248: Instruc Ti On S I M P Orta N T Es Re L Ati Ve S À L A S É C Ur I Té

    INSTRUC TI ON S I M P ORTA N T ES RE L ATI VE S À L A S É C UR I TÉ Lisez et conservez à portée de main toutes les consignes de sécurité et le mode d’emploi. Instructions importantes relatives à...
  • Seite 249 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation déclare que ce produit est conforme aux critères essentiels et autres dispositions de la directive 2014/53/UE et des autres directives européennes applicables. L’attestation complète de conformité...
  • Seite 250 I N FOR M ATI ON S RÉ G L E ME N TAI R E S Pour l’Europe, Bande de fréquences comprise entre 2 400 et 2 483,5 MHz : • Bluetooth/Wi-Fi : puissance de transmission maximale inférieure à 20 dBm P.I.R.E. • Bluetooth faible énergie : densité spectrale de puissance maximale inférieure à 10 dBm/MHz P.I.R.E. Bande de fréquences comprise entre 5 150 et 5 350 MHz et entre 5 470 et 5 725 MHz : •...
  • Seite 251: Informations Relatives À La Sécurité

    Importateur pour Taïwan : Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numéro de téléphone : +886-2-2514 7676 Importateur pour le Mexique : Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numéro de téléphone : +5255 (5202) 3545 Tension d’entrée: 100-240 V...
  • Seite 252 Le numéro de série et le numéro de modèle sont indiqués à la base de l’enceinte. Numéro de série : __________________________________________________________________ Numéro de modèle : ________________________________________________________________ Conservez votre facture avec la notice d’utilisation. Enregistrez dès maintenant votre produit Bose. Pour ce faire, rendez-vous sur global.Bose.com/register F R A...
  • Seite 253 Pour afficher les déclarations de licence qui s’appliquent aux packages logiciels tiers inclus comme composants de votre produit Bose Home Speaker 500 : 1. Sur l’enceinte, appuyez simultanément sur la touche d’augmentation du volume H et sur la touche de réduction du volume z pendant 5 secondes.
  • Seite 254 Veille réseau ........................13 Configuration manuelle de l’enceinte sur le mode veille réseau ..13 CONFIGURATION DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Téléchargement de l’application Bose Music ............14 UTILISATEURS EXISTANTS DE L’APPLICATION BOSE MUSIC Ajout de l’enceinte à un compte existant .............. 15 Connexion à...
  • Seite 255 SOMM AI RE ASSISTANT VOCAL Options de l’assistant vocal ..................19 Configuration de votre assistant vocal ..............19 Accès à Alexa ........................20 Usage de la voix ...................... 20 Utilisation des commandes de l’enceinte ............21 Accès à l’Assistant Google ..................22 Usage de la voix ......................
  • Seite 256 SOMM AI RE ÉTAT DE L’ENCEINTE État du réseau Wi-Fi ...................... 31 État de la connexion Bluetooth ................. 32 État AUX ..........................32 État de l’assistant vocal ....................33 Voyant de microphone désactivé ..............33 Lecture multimédia et volume ................... 34 Mises à...
  • Seite 257: Contenu De L'emballage

    *L’appareil peut être livré avec plusieurs cordons d’alimentation. Utilisez le cordon d’alimentation approprié à votre pays. REMARQUE : si l’un des composants est endommagé, évitez de l’utiliser. Contactez immédiatement votre revendeur Bose agréé ou le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/Support/HS500 F R A...
  • Seite 258: Positionnement De L'enceinte

    P OSI T ION N EM ENT D E L’E NC E IN T E RECOMMANDATIONS Pour de meilleures performances, suivez ces recommandations lors de la mise en place de l’enceinte : • Veillez à ne PAS placer l’enceinte sur un appareil audio/vidéo (radio, téléviseur, etc.) ou sur un autre objet susceptible de générer de la chaleur.
  • Seite 259: Branchement De L'enceinte À La Source D'alimentation

    • Adressez-vous à Amazon Alexa ou à votre Assistant Google. REMARQUE : pour accéder à votre assistant vocal en mode veille réseau, vérifiez que cette fonction est sélectionnée sur l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music et que le microphone est activé (reportez-vous à la page 19).
  • Seite 260: Configuration De L'application Bose Music

    CON F I G U RAT I ON D E L’A P P L I CAT I O N BOS E MU S I C L’application Bose Music vous permet de configurer et de contrôler l’enceinte à partir de votre périphérique mobile, notamment votre smartphone ou tablette.
  • Seite 261: Utilisateurs Existants De L'application Bose Music

    UTILISATEU R S EXI STA N TS DE L’AP P L I CAT I O N BOS E MU S I C AJOUT DE L’ENCEINTE À UN COMPTE EXISTANT 1. Accédez à l’application Bose Music et appuyez sur H dans l’écran Mon Bose. REMARQUE : pour revenir à l’écran Mon Bose, appuyez sur Z dans l’angle supérieur gauche de l’écran.
  • Seite 262 COM M A N D ES D E L’E N CE I NT E Lecture/Pause Réduction du volume Augmentation du volume Touche Action Touche AUX (consultez la (reportez-vous page 18) à la page 30) Touche Touche de Bluetooth désactivation (reportez-vous du microphone à la page 26) (reportez-vous à la page 18)
  • Seite 263: Fonctions De L'enceinte

    COM M A N D ES D E L’E N CE I NT E FONCTIONS DE L’ENCEINTE Les commandes de l’enceinte se trouvent sur la partie supérieure de l’enceinte. REMARQUE : vous pouvez également commander l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music. Lecture multimédia et volume Lecture/Pause Réduction du volume...
  • Seite 264: Commandes De L'assistant Vocal

    Vous pouvez définir six présélections afin d’écouter de la musique sur vos services musicaux favoris. Une fois les présélections configurées, votre musique est accessible à tout moment d’un simple appui sur une touche ou via l’application Bose Music. Touches de présélection Pour plus d’informations sur l’utilisation et la configuration des présélections,...
  • Seite 265: Assistant Vocal

    Avant de commencer, vérifiez que votre périphérique mobile et que votre enceinte sont connectés au même réseau Wi-Fi. Pour configurer votre assistant vocal, utilisez l’application Bose Music. Vous pouvez accéder à cette option dans le menu Réglages. REMARQUE : lorsque vous configurez votre assistant vocal, veillez à utiliser le même compte de service audio que celui de l’application Bose Music.
  • Seite 266: Accès À Alexa

    REMARQUE : veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribuée dans l’application Écouter de la musique sur une Bose Music. Si plusieurs enceintes ont le enceinte spécifique même nom, utilisez le nom assigné dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application Bose Music.
  • Seite 267: Utilisation Des Commandes De L'enceinte

    ASSI STA NT VO CAL Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour Utilisation des commandes de l’enceinte commander la fonction Alexa. Ces touches se trouvent sur le dessus de l’enceinte. Touche de désactivation du microphone EXEMPLES DE COMMANDES ACTION...
  • Seite 268: Accès À L'assistant Google

    ASSI STA NT VO CAL ACCÈS À L’ASSISTANT GOOGLE Compatible avec l’Assistant Google, votre enceinte Bose Home Speaker 500 vous permet de lire et de mettre en pause vos morceaux favoris avec votre voix. Pour plus d’informations sur les fonctionnalités de l’Assistant Google, consultez la page : https://support.google.com/assistant...
  • Seite 269: Utilisation Des Commandes De L'enceinte

    ASSI STA NT VO CAL Utilisez la touche Action b et la touche de désactivation du microphone n pour Utilisation des commandes de l’enceinte commander votre Assistant Google. Ces touches se trouvent sur le dessus de l’enceinte. Touche de désactivation du microphone EXEMPLES DE COMMANDES ACTION...
  • Seite 270: Lecture De Musique Avec L'assistant Google

    à sélectionner un service audio par défaut. Lorsque vous utilisez l’Assistant Google avec des produits Bose, les seuls services disponibles sont par défaut Pandora et Spotify. Bien que d’autres services figurent dans la liste au cours de la configuration, ils ne sont pas pris en charge.
  • Seite 271: Personnalisation Des Présélections

    P ERS ON N A LI SAT I ON D E S P R É SÉ L E C TIO N S Vous pouvez contrôler les présélections à l’aide de l’application Bose Music ou des touches situées sur le dessus de l’enceinte.
  • Seite 272: Connexions Bluetooth

    3. Sélectionnez votre enceinte dans la liste des périphériques. CONSEIL : recherchez le nom que vous avez indiqué pour votre enceinte dans l’application Bose Music. Si vous n’avez pas attribué de nom à l’enceinte, le nom par défaut s’affiche. Device Name Une fois la connexion établie, vous entendez une tonalité.
  • Seite 273: Déconnexion D'un Périphérique Mobile

    CON N EXI ONS B LU E TO OT H DÉCONNEXION D’UN PÉRIPHÉRIQUE MOBILE Utilisez l’application Bose Music pour déconnecter votre périphérique mobile. REMARQUE : vous pouvez également utiliser les paramètres Bluetooth de votre périphérique mobile. La désactivation de la fonction Bluetooth déconnecte tous les autres périphériques.
  • Seite 274: Effacement De La Liste De Périphériques De L'enceinte

    CON N EXI ONS B LU E TO OT H EFFACEMENT DE LA LISTE DE PÉRIPHÉRIQUES DE L’ENCEINTE 1. Appuyez sur la touche I pendant 10 secondes jusqu’à ce que la barre lumineuse se déplace vers le centre, scintille en blanc deux fois, puis s’éteigne progressivement.
  • Seite 275: Diffusion De Son Via Airplay

    D I F F USI ON D E SO N VI A A IR P L AY L’enceinte prend en charge la technologie AirPlay 2, qui vous permet de diffuser rapidement la musique de votre appareil Apple sur votre enceinte ou sur plusieurs enceintes.
  • Seite 276: Connexions Câblées

    CON N EXI O NS CÂB L É E S BRANCHEMENT D’UN CÂBLE AUDIO Vous pouvez connecter à l’enceinte un smartphone, une tablette, un ordinateur ou tout autre type d’appareil audio à l’aide d’un câble audio de 3,5 mm (non fourni). 1.
  • Seite 277: État De L'enceinte

    ÉTAT D E L’E NC E IN T E La barre lumineuse située sur la façade de l’enceinte indique l’état de l’enceinte. Barre lumineuse ÉTAT DU RÉSEAU WI-FI Cette fonction indique l’état de la connexion Wi-Fi de l’enceinte. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Scintillement blanc...
  • Seite 278: État De La Connexion Bluetooth

    ÉTAT D E L’E NC E IN T E ÉTAT DE LA CONNEXION BLUETOOTH Indique l’état de la connexion Bluetooth des périphériques mobiles. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME Prêt à être connectée à Scintillement bleu un périphérique mobile Connexion à...
  • Seite 279: État De L'assistant Vocal

    ÉTAT D E L’E NC E IN T E ÉTAT DE L’ASSISTANT VOCAL Vous pouvez afficher l’état de votre assistant vocal. ACTIVITÉ DE LA BARRE LUMINEUSE ÉTAT DU SYSTÈME L’assistant vocal est inactif Fonction désactivée La barre lumineuse se L’assistant vocal est déplace vers le centre, à l’écoute puis reste allumée...
  • Seite 280: Lecture Multimédia Et Volume

    Mise à jour en cours de se déplace de gauche l’enceinte à droite Erreur de la source, Scintillement orange reportez-vous à l’application quatre fois Bose Music La demande est Scintillement rouge provisoirement quatre fois indisponible– réessayez ultérieurement. Erreur de l’enceinte. Reste allumé en rouge Contactez le service client de Bose.
  • Seite 281: Afficheur De L'enceinte

    Utilisez l’application Bose Music pour définir l’horloge. DÉSACTIVATION DE L’AFFICHEUR L’afficheur est toujours allumé. Pour l’éteindre : 1. Désactivez l’horloge à l’aide de l’application Bose Music. 2. Configurez manuellement l’enceinte sur le mode veille réseau (reportez-vous à la page 13) F R A...
  • Seite 282: Fonctionnalités Avancées

    FON CTI ON N A L IT É S AVA NCÉ E S MISE À JOUR DE L’ENCEINTE L’enceinte se met à jour automatiquement lorsque vous la connectez à l’application Bose Music et à votre réseau Wi-Fi. ACTIVATION/DÉSACTIVATION DE LA FONCTIONNALITÉ WI-FI Maintenez enfoncées les touches de lecture/pause F et Bluetooth l pendant...
  • Seite 283: Nettoyage De L'enceinte

    L’enceinte est couverte par une garantie limitée. Consultez notre site Web à l’adresse global.Bose.com/warranty pour en savoir plus sur la garantie limitée. Pour enregistrer votre produit, accédez à la page global.Bose.com/register. En cas d’oubli, les droits que vous confère cette garantie limitée ne s’en trouveront pas affectés.
  • Seite 284: Résolution Des Problèmes

    Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème, consultez le tableau ci-dessous pour identifier les symptômes et trouver des solutions aux problèmes courants. Si vous ne parvenez toujours pas à résoudre le problème, contactez le service client de Bose. Consultez le site worldwide.Bose.com/contact SYMPTÔME...
  • Seite 285 RÉSOLU TION D E S P RO B L È M E S SYMPTÔME SOLUTION Dans l’application Bose Music, sélectionnez le nom de réseau correct et saisissez le mot de passe correspondant. Vérifiez que l’enceinte et votre périphérique mobile sont connectés au même réseau Wi-Fi.
  • Seite 286 Music via laquelle vous diffusez de la musique, utilisez le centre de contrôle. Pour obtenir une aide supplémentaire, consultez la page : https://www.apple.com/airplay Vérifiez que le partage est activé à l’aide de l’application Bose Music. L’enceinte n’est pas visible pour ajouter un Vérifiez que l’enceinte et votre périphérique mobile sont autre compte Bose connectés au même réseau Wi-Fi.
  • Seite 287 Veillez à prononcer le nom de l’enceinte que vous avez attribué dans l’application Bose Music. Si plusieurs enceintes ont le même nom, utilisez le nom assigné dans l’application Alexa ou changez le nom dans l’application Bose Music.
  • Seite 288: Réinitialisation De L'enceinte

    Réduction du volume Touche AUX L’enceinte redémarre. Une fois la réinitialisation terminée, la barre lumineuse s’allume en orange. Restauration des paramètres audio et réseau de l’enceinte Configurez l’enceinte à l’aide de l’application Bose Music (consultez la page 14). F R A...
  • Seite 289: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    I M P ORTA N T I I ST RU Z IO N I D I S I C UR E ZZA Leggere e conservare tutte le istruzioni per la sicurezza, la tutela delle persone e l’uso del prodotto. Importanti istruzioni di sicurezza 1.
  • Seite 290: I N Form A Z Ion I Sul L E No R M At I V E

    CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation dichiara che il presente prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni applicabili della Direttiva 2014/53/UE e di tutte le altre direttive UE applicabili. La dichiarazione di conformità...
  • Seite 291 I N FORM A Z ION I SUL L E NO R M AT I V E Per l’Europa: Banda di frequenza di funzionamento: 2400-2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: potenza in uscita massima inferiore a 20 dBm EIRP. • Bluetooth a basso consumo: densità di spettro alla potenza massima inferiore a 10 dBm/MHz EIRP. Bande di frequenza di funzionamento: 5150-5350 MHz e 5470-5725 MHz: •...
  • Seite 292: Informazioni Sulla Sicurezza

    Importatore per Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Numero di telefono: +886-2-2514 7676 Importatore per il Messico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numero di telefono: +5255 (5202) 3545...
  • Seite 293 Sede principale di Bose Corporation: 1-877-230-5639 Bose, Bose Home Speaker e Bose Music sono marchi commerciali di Bose Corporation. ©2019 Bose Corporation. Nessuna parte di questo documento può essere riprodotta, modificata, distribuita o usata in altro modo senza previa autorizzazione scritta.
  • Seite 294 Per visualizzare le dichiarazioni sulle licenze applicabili ai pacchetti software di terze parti inclusi come componenti del prodotto Bose Home Speaker 500: 1. Sul diffusore, premere e tenere premuti i pulsanti Alza volume H e Abbassa volume z per 5 secondi.
  • Seite 295 Impostare manualmente lo standby di rete sul diffusore ....... 13 CONFIGURAZIONE DELL’APP BOSE MUSIC Scaricare l’app Bose Music ..................14 UTENTI DELL’APP BOSE MUSIC GIÀ PROVVISTI DI UN ACCOUNT Aggiungere il diffusore a un account esistente ..........15 Connettersi a una rete Wi-Fi® diversa ..............15 CONTROLLI DEL DIFFUSORE Funzioni del diffusore ....................
  • Seite 296 SOMM AR I O ASSISTENTE VOCALE Opzioni dell’assistente vocale ..................19 Configurare l’assistente vocale .................. 19 Accedere ad Alexa ......................20 Utilizzare la propria voce ..................20 Utilizzare i controlli del diffusore ..............21 Accedere ad Assistente Google ................22 Utilizzare la propria voce ..................
  • Seite 297 SOMM AR I O STATO DEL DIFFUSORE Stato Wi-Fi ........................31 Stato della connessione Bluetooth ................32 Stato AUX .......................... 32 Stato dell’assistente vocale ..................33 Indicatore di microfono spento ................. 33 Riproduzione multimediale e controllo del volume .......... 34 Aggiornamenti ed errori ....................34 DISPLAY DEL DIFFUSORE Impostare l’orologio .......................
  • Seite 298: Contenuto Della Confezione

    *La confezione potrebbe includere più cavi di alimentazione. Utilizzare quello adatto al proprio paese. NOTA: se il prodotto presenta parti danneggiate, non utilizzarlo. Contattare il rivenditore autorizzato Bose locale o il centro di assistenza tecnica Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/HS500 I T A...
  • Seite 299: Collocazione Del Diffusore

    COL LOCA ZI ON E D E L D IF F U S O R E CONSIGLI Per garantire prestazioni ottimali, attenersi a questi consigli durante il posizionamento del diffusore: • NON appoggiare il diffusore sopra apparecchiature audio/video (ricevitori, TV, ecc.) o altri oggetti che possono generare calore.
  • Seite 300: Collegare Il Diffusore All'alimentazione

    • Toccare un pulsante qualsiasi sul diffusore. • Riprodurre o riavviare l’audio utilizzando il dispositivo mobile o l’app Bose Music. • Parlare ad Amazon Alexa o a Assistente Google. NOTA: per accedere all’assistente vocale nello stato di standby di rete, il diffusore deve essere stato configurato con l’app Bose Music e il microfono deve essere...
  • Seite 301: Configurazione Dell'app Bose Music

    Internet, configurare Amazon Alexa o Assistente Google e gestire le impostazioni del diffusore. NOTA: se è stato già creato un account Bose nell’app per un altro prodotto Bose, vedere “Utenti dell’app Bose Music già provvisti di un account” a pagina 15.
  • Seite 302: Utenti Dell'app Bose Music Già Provvisti Di Un Account

    UTE N TI DEL L’A P P BOSE M USI C G I À P R OVVI ST I D I U N ACCO U NT AGGIUNGERE IL DIFFUSORE A UN ACCOUNT ESISTENTE 1. Nella schermata My Bose dell’app Bose Music, toccare H.
  • Seite 303: Controlli Del Diffusore

    CON T ROL LI DE L D IF F U S O RE Riproduzione/pausa Riduzione volume Aumento volume Pulsante Pulsante AUX Azione (vedere (vedere pagina 30) pagina 18) Pulsante Pulsante Bluetooth Disattivazione (vedere microfono pagina 26) (vedere pagina 18) Pulsanti dei preset (vedere pagina 25) I T A...
  • Seite 304: Funzioni Del Diffusore

    CON T ROL LI DE L D IF F U S O RE FUNZIONI DEL DIFFUSORE I controlli del diffusore si trovano su lato superiore dell’unità. NOTA: è possibile controllare il diffusore anche utilizzando l’app Bose Music. Riproduzione multimediale e controllo del volume Riproduzione/pausa...
  • Seite 305: Controlli Dell'assistente Vocale

    Dopo aver impostato i preset, è possibile accedere ai propri servizi musicali preferiti qualsiasi momento, con un semplice tocco di un pulsante o utilizzando l’app Bose Music. Pulsanti dei preset Per maggiori informazioni sull’impostazione e l’uso dei preset, vedere “Personalizzazione dei preset”...
  • Seite 306: Opzioni Dell'assistente Vocale

    Prima di iniziare, assicurarsi che il dispositivo mobile e il diffusore siano connessi alla stessa rete Wi‑Fi. Per configurare l’assistente vocale, utilizzare l’app Bose Music. Questa opzione è accessibile dal menu Impostazioni. NOTA: quando si configura l’assistente vocale, assicurarsi di utilizzare lo stesso account di servizio audio usato per l’app Bose Music.
  • Seite 307: Accedere Ad Alexa

    NOTA: Amazon Alexa non supporta tutti i servizi audio. Riproduci musica funk in sala. NOTA: pronunciare il nome del diffusore assegnato nell’app Bose Music. Se esistono più diffusori Riprodurre su un diffusore specifico con lo stesso nome, utilizzare il nome assegnato nell’app Alexa oppure modificare il...
  • Seite 308: Utilizzare I Controlli Del Diffusore

    ASSI STEN T E VO CAL E Il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n consentono di Utilizzare i controlli del diffusore controllare Alexa. Sono posizionati nella parte superiore del diffusore. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE Toccare b e pronunciare la propria richiesta.
  • Seite 309: Accedere Ad Assistente Google

    ASSI STEN T E VO CAL E ACCEDERE AD ASSISTENTE GOOGLE Il diffusore Bose Home Speaker 500 ora funziona con Assistente Google, quindi può essere controllato senza comandi manuali, ad esempio per riprodurre e mettere in pausa i contenuti audio preferiti usando soltanto la voce.
  • Seite 310: Uso Dei Controlli Del Diffusore

    ASSI STEN T E VO CAL E Si possono utilizzare il pulsante Azione b e il pulsante di disattivazione del microfono n Uso dei controlli del diffusore per controllare Assistente Google. Sono posizionati nella parte superiore del diffusore. Pulsante Disattivazione microfono AZIONI DA PROVARE AZIONE...
  • Seite 311: Riprodurre Audio Con Assistente Google

    Scegliere un servizio audio predefinito Durante la configurazione iniziale di Assistente Google, l’app invita a selezionare un servizio audio predefinito. Quando si utilizza Assistente Google con i prodotti Bose, gli unici servizi predefiniti supportati sono Pandora e Spotify. Sebbene siano elencati altri servizi audio disponibili in fase di configurazione, questi non sono supportati.
  • Seite 312: Personalizzazione Dei Preset

    P ER SON A L IZZA Z I O N E D E I P R E S ET È possibile controllare i preset tramite l’app Bose Music o tramite i pulsanti sulla parte superiore del diffusore. NOTA: non è possibile impostare i preset in modalità Bluetooth o AUX.
  • Seite 313: Con N Essi On I B Lu E Toot H

    SUGGERIMENTO: il menu Bluetooth si trova in genere nel menu Impostazioni. 3. Selezionare il diffusore dall’elenco dei dispositivi. SUGGERIMENTO: cercare il nome immesso per il proprio diffusore all’interno dell’app Bose Music. Se al diffusore non è stato assegnato alcun nome, viene visualizzato quello predefinito. Device Name Una volta effettuata la connessione, si attiva un segnale acustico.
  • Seite 314: Disconnettere Un Dispositivo Mobile

    CON N ESSI ON I B LU E TOOT H DISCONNETTERE UN DISPOSITIVO MOBILE Scollegare il dispositivo mobile tramite l’app Bose Music. NOTA: si possono anche utilizzare le impostazioni Bluetooth del dispositivo mobile. Se si disattiva la funzione Bluetooth, vengono scollegati anche tutti gli altri dispositivi.
  • Seite 315: Cancellare L'elenco Dei Dispositivi Del Diffusore

    CON N ESSI ON I B LU E TOOT H CANCELLARE L’ELENCO DEI DISPOSITIVI DEL DIFFUSORE 1. Toccare e tenere premuto l per 10 secondi fino a quando la barra luminosa non si posiziona al centro, lampeggiando in bianco due volte, e poi sfuma in nero. La barra luminosa lampeggia in blu.
  • Seite 316: Streaming Audio Con Airplay

    ST REA M I N G AU D I O CO N A I R P L AY Il diffusore supporta l’audio AirPlay 2 e consente quindi di riprodurre rapidamente uno streaming audio trasmesso da un dispositivo Apple a uno o più diffusori. NOTE: ...
  • Seite 317: Connessioni Cablate

    CON N ESSI ON I CA B L AT E COLLEGARE UN CAVO AUDIO È possibile collegare al diffusore uno smartphone, un tablet, un computer o un altro tipo di dispositivo mobile tramite un cavo audio da 3,5 mm (non in dotazione). 1.
  • Seite 318: Stato D El D I F F U So R E

    STATO D EL D I F F U SO R E La barra luminosa a LED sulla parte anteriore del diffusore segnala lo stato del diffusore stesso. Barra luminosa STATO WI-FI Mostra lo stato della connessione Wi‑Fi del diffusore. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA Connessione alla rete...
  • Seite 319: Stato Della Connessione Bluetooth

    STATO D EL D I F F U SO R E STATO DELLA CONNESSIONE BLUETOOTH Mostra lo stato della connessione Bluetooth® per i dispositivi mobili. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA Pronto per la Blu lampeggiante connessione a un dispositivo mobile Connessione in corso a Bianco lampeggiante...
  • Seite 320: Stato Dell'assistente Vocale

    STATO D EL D I F F U SO R E STATO DELL’ASSISTENTE VOCALE Mostra lo stato dell’assistente vocale. ATTIVITÀ DELLA BARRA LUMINOSA STATO DEL SISTEMA L’assistente vocale Spenta è inattivo La luce bianca scorre L’assistente vocale è verso il centro della barra in ascolto e poi diventa fissa La luce bianca scorre...
  • Seite 321: Riproduzione Multimediale E Controllo Del Volume

    La luce bianca scorre da Aggiornamento in corso sinistra a destra del diffusore Ambra lampeggiante Errore sorgente: vedere (quattro volte) l’app Bose Music La richiesta è Lampeggia quattro temporaneamente non volte in rosso disponibile ‑ riprovare più tardi Errore del diffusore ‑...
  • Seite 322: Display Del Diffusore

    Display IMPOSTARE L’OROLOGIO Tramite l’app Bose Music è possibile impostare l’orologio del display. SPEGNERE IL DISPLAY Il display è sempre acceso. Per spegnerlo: 1. Disattivare l’orologio mediante l’app Bose Music.
  • Seite 323: Funzioni Avanzate

    F U N Z ION I AVA NZAT E AGGIORNARE IL DIFFUSORE Il diffusore si aggiorna automaticamente quando è connesso all’app Bose Music e alla rete Wi‑Fi. DISATTIVARE/ATTIVARE IL WI-FI Tenere premuto il pulsante Play/Pausa F e il pulsante Bluetooth l per 5 secondi fino a quando la luce bianca non si posiziona al centro, lampeggia due volte e poi sfuma in nero.
  • Seite 324: Cura E Manutenzione

    • NON fare entrare liquidi nelle aperture. PARTI DI RICAMBIO E ACCESSORI Per ordinare parti di ricambio e accessori, rivolgersi al servizio clienti Bose. Visitare: worldwide.Bose.com/Support/HS500 GARANZIA LIMITATA Il diffusore è coperto da una garanzia limitata. Per i dettagli della garanzia limitata, consultare il nostro sito web all’indirizzo global.Bose.com/warranty.
  • Seite 325: Risoluzione Dei Problemi

    • Fissare bene tutti i cavi. • Verificare lo stato della barra luminosa (vedere pagina 31). • Scaricare l’app Bose Music ed eseguire gli aggiornamenti software disponibili. • Allontanare il diffusore e il dispositivo mobile da possibili fonti di interferenze (router wireless, telefoni cordless, televisori, microonde ecc.).
  • Seite 326 RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SINTOMO SOLUZIONE Nell’app Bose Music, selezionare il nome di rete corretto e immettere la password di rete. Verificare che il diffusore e il dispositivo mobile siano connessi alla stessa rete Wi‑Fi.
  • Seite 327 Verificare che il diffusore e il dispositivo mobile siano connessi account Bose. alla stessa rete Wi‑Fi. Controllare che Alexa sia stato configurato utilizzando l’app Bose Music (vedere pagina 19). NOTA: il diffusore deve essere configurato e connesso alla rete Controllare che il pulsante di disattivazione del microfono n non Wi‑Fi utilizzando l’app Bose Music.
  • Seite 328 RI SOLUZI ON E D E I P R O B L E MI SINTOMO SOLUZIONE Controllare che Assistente Google sia stato configurato utilizzando l’app Bose Music (vedere pagina 19). Connettere il dispositivo mobile al Wi‑Fi. Assicurarsi che Assistente Google sia disponibile nel paese in cui ci si trova.
  • Seite 329: Reimpostare Il Diffusore

    Pulsante AUX Il diffusore si riavvia. Al termine del ripristino, la barra luminosa inizia a lampeggiare in giallo. Ripristino delle impostazioni di rete e audio del diffusore Configurare il diffusore utilizzando l’app Bose Music (vedere pagina 14). I T A...
  • Seite 330: Fontos Biztonsági Utasítások

    FON TOS BI Z TON SÁG I UTASÍ TÁS O K Kérjük, olvassa el, és tartsa be a biztonsági és használati utasításokat. Fontos biztonsági utasítások 1. Olvassa el ezeket az utasításokat. 2. Őrizze meg őket. 3. Tartson be minden figyelmeztetést. 4.
  • Seite 331 • A berendezést csatlakoztassa egy másik áramkörhöz, mint amelyik a vevőkészülék áramellátását biztosítja. • Forduljon a forgalmazóhoz vagy tapasztalt rádió-/televíziószerelőhöz. A Bose Corporation által kifejezetten jóvá nem hagyott módosítások vagy változtatások esetén érvénytelenné válhat a berendezés működtetésére adott felhasználói engedély.
  • Seite 332 J OG SZ A BÁ LYI ME G F E L E LŐSÉ G Európában: Működési frekvenciatartomány: 2400–2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: A maximális átviteli teljesítmény kevesebb mint 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: A maximális spektrális teljesítménysűrűség kisebb, mint 10 dBm/MHz EIRP. Működési frekvenciatartományok: 5150–5350 MHz és 5470–5725 MHz: •...
  • Seite 333: Biztonsági Információk

    Tajvani importőr: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajvan. Telefonszám: +886-2-2514 7676 Mexikói importőr: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 Mexikó, D.F. Telefonszám: +5255 (5202) 3545 Névleges bemeneti teljesítmény: 100–240 V...
  • Seite 334 A gyári szám és a típusszám a hangszóró alján található. Gyári szám: ______________________________________________________________________ Típusszám: ______________________________________________________________________ A bizonylatot tartsa a kezelési útmutató mellett. Ragadja meg az alkalmat, és regisztrálja az Ön által vásárolt Bose terméket! Ezt egyszerűen megteheti a következő címen: global.Bose.com/register M A G...
  • Seite 335 LICEN CN YI L ATKOZATO K A Bose Home Speaker 500 termékhez összetevőként mellékelt, harmadik féltől származó szoftvercsomagok licencinformációinak megtekintése: 1. Koppintson a hangszórón lévő Hangosítás (H) és Halkítás (z) gombra, és tartsa őket lenyomva 5 másodpercig. 2. Csatlakoztasson egy mikro USB-kábelt a hangszóró alján található mikro USB-csatlakozóhoz.
  • Seite 336 Hálózati készenléti mód ....................13 A hangszóró hálózati készenléti módba helyezése manuálisan ... 13 A BOSE MUSIC ALKALMAZÁS BEÁLLÍTÁSA A Bose Music alkalmazás letöltése ................14 MEGLÉVŐ BOSE MUSIC ALKALMAZÁS-FELHASZNÁLÓK A rendszer hozzáadása egy meglévő fiókhoz ............. 15 Csatlakozás másik wifihálózathoz ................15 A HANGSZÓRÓ...
  • Seite 337 TA RTA LO M HANGSEGÉD Hangsegéd beállításai ....................19 A hangsegéd beállítása ....................19 Alexa elérése ........................20 Használja a hangját ....................20 Használja a hangszóró vezérlőit ............... 21 A Google Assistant elérése ..................22 Használja a hangját ....................22 Használja a hangszóró...
  • Seite 338 TA RTA LO M HANGSZÓRÓ ÁLLAPOTA A wifi állapota ........................31 Bluetooth-kapcsolat állapota ..................32 AUX-állapot ........................32 A hangsegéd állapota ....................33 Mikrofon ki jelzőfény ..................... 33 Médialejátszás és hangerő ..................34 Frissítések és hibák ......................34 A HANGSZÓRÓ KIJELZŐJE Az óra beállítása ......................
  • Seite 339: Mi Található A Dobozban

    Tápkábel* *Több elektromos csatlakozózsinórral rendelkezhet. Használja a régiójának megfelelő csatlakozózsinórt. MEGJEGYZÉS: Ha a termék bármelyik részén sérülést tapasztal, ne használja a terméket. Forduljon a Bose hivatalos viszonteladójához, vagy a Bose ügyfélszolgálatához. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/HS500 M A G...
  • Seite 340: A Hangszóró Elhelyezése

    A HA N G SZÓRÓ E L H E LYE ZÉ S E JAVASLATOK A legjobb hangzás érdekében a hangszóró elhelyezésekor kövesse az alábbi javaslatokat: • A hangszórót NE helyezze audio-/videoberendezések tetejére (műholdvevők, tévék stb.), vagy bármilyen más olyan készülékre, amely hőt termelhet. Az ezen készülékek által termelt hő...
  • Seite 341: Csatlakoztassa A Hangszórót Az Elektromos Hálózathoz

    20 percig nem nyomtak meg gombokat. A hangszóró felébresztése hálózati készenléti módból: • Koppintson a hangszóró valamelyik gombjára. • Mobileszközéről vagy a Bose Music alkalmazás használatával játsszon le zenét vagy folytassa a zene lejátszását. • Beszéljen az Amazon Alexához vagy a Google Assistant segédhez.
  • Seite 342: A Bose Music Alkalmazás Beállítása

    Amazon Alexát vagy a Google Assistant segédet, és kezelheti a hangszóró beállításait. MEGJEGYZÉS: Ha az alkalmazásban már létrehozott egy Bose-fiókot egy másik Bose termékhez, lásd: „Meglévő Bose Music alkalmazás-felhasználók”, 15. oldal.
  • Seite 343: Meglévő Bose Music Alkalmazás-Felhasználók

    MEGLÉVŐ BOSE M U SI C A L KA L MA ZÁS-F E L H ASZN ÁLÓ K A RENDSZER HOZZÁADÁSA EGY MEGLÉVŐ FIÓKHOZ 1. A Bose Music alkalmazásban koppintson a Bose készülékem képernyőn a H ikonra. MEGJEGYZÉS: A Bose készülékem képernyőre való visszatéréshez koppintson a képernyő...
  • Seite 344: A Hangszóró Vezérlői

    A HA N G SZÓ R Ó V E ZÉ R LŐ I Lejátszás/szünet Halkítás Hangosítás AUX gomb (lásd: Művelet gomb 30. oldal) (lásd: 18. oldal) Bluetooth Mikrofon ki gomb (lásd: gomb (lásd: 26. oldal) 18. oldal) Előbeállítás gombok (lásd: 25. oldal) M A G...
  • Seite 345: A Hangszóró Funkciói

    A HA N G SZÓ R Ó V E ZÉ R LŐ I A HANGSZÓRÓ FUNKCIÓI A hangszóró vezérlői a hangszóró tetején találhatók. MEGJEGYZÉS: A hangszórót a Bose Music alkalmazással is vezérelheti. Médialejátszás és hangerő Lejátszás/szünet Halkítás Hangosítás FUNKCIÓ TEENDŐ...
  • Seite 346: A Hangsegéd Vezérlése

    ELŐBEÁLLÍTÁSOK A hangszóró hat előbeállításához hozzárendelheti kedvenc zenei szolgáltatásait, és azokból játszhat le zenét. A kívánt zenéket bármikor elérheti a távvezérlőn lévő gomb lenyomásával vagy a Bose Music alkalmazás használatával. Előbeállítás gombok Az előbeállítások megadásáról és használatáról részletesebben itt olvashat: „Előbeállítások testre szabása”, 25. oldal.
  • Seite 347: Hangsegéd Beállításai

    A HANGSEGÉD BEÁLLÍTÁSA Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze, hogy a mobileszköze és a hangszóró ugyanahhoz a wifihálózathoz csatlakozik-e. A hangsegédet a Bose Music alkalmazásban állíthatja be. Ez az opció a Beállítások menüben található. MEGJEGYZÉS: A hangsegéd beállítása során ügyeljen arra, hogy ugyanazt a hangszolgáltatási fiókot használja, mint amelyet a Bose Music...
  • Seite 348: Alexa Elérése

    Lejátszás adott MEGJEGYZÉS: Az Amazon Alexa nem támogatja az összes hangszolgáltatásból hangszolgáltatást. Play funk in the living room. MEGJEGYZÉS: A hangszóróhoz a Bose Music alkalmazásban társított nevet kell kimondania. Ha több Válassza ki, melyik hangszóró ugyanazzal a névvel rendelkezik, hangszórót használja használja az Alexa alkalmazásban...
  • Seite 349: Használja A Hangszóró Vezérlőit

    HA N G SE G É D Használja a hangszóró vezérlőit Alexa vezérléséhez a Művelet gomb (b) és a Mikrofon ki gomb (n) használható. A vezérlők a hangszóró tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését. Beszéljen Alexához Néhány példa arra, amit kipróbálhat: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 350: A Google Assistant Elérése

    HA N G SE G É D A GOOGLE ASSISTANT ELÉRÉSE Bose Home 500 hangszórójától gombok megnyomása nélkül kérhet segítséget a Google Assistant alkalmazással. Kedvenc zeneszámait hangjának használatával szüneteltetheti és lejátszhatja. Ha további információkat szeretne megtudni arról, hogy mire használhatja a Google Assistant eszközt, látogasson el a következő címre: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 351: Használja A Hangszóró Vezérlőit

    HA N G SE G É D A Google Assistant vezérléséhez a b Művelet gomb és a n Mikrofon ki gomb Használja a hangszóró vezérlőit használható. A vezérlők a hangszóró tetején találhatók. Mikrofon ki gomb PRÓBÁLJA KI A KÖVETKEZŐKET TEENDŐ Koppintson a b ikonra, majd mondja el a kérését.
  • Seite 352: Játsszon Le Zenét A Google Assistant Segítségével

    A Google Assistant első alkalommal történő beállításakor az alkalmazás felszólítja, hogy válassza ki az alapértelmezett hangszolgáltatást. Amikor a Google Assistant segédet Bose termékekkel használja, csak a Pandora és a Spotify használható alapértelmezett szolgáltatásként. A beállítás során ugyan más hangszolgáltatások is szerepelnek a kiválaszthatók között, azok használata azonban nem támogatott.
  • Seite 353: Előbeállítások Testre Szabása

    ELŐBEÁ LL Í TÁSOK T E ST RE SZABÁSA Az előbeállításokat a Bose Music alkalmazással és a hangszóró tetején lévő gombokkal vezérelheti. MEGJEGYZÉS: Bluetooth módban vagy AUX módban nem állíthatók be előbeállítások. ELŐBEÁLLÍTÁS MEGADÁSA 1. A Bose Music alkalmazással játsszon le zenét.
  • Seite 354: Mobileszközök Csatlakoztatása

    TIPP: A Bluetooth-menü általában a Beállítások menüben található. 3. Válassza ki a hangszórót az eszközlistáról. TIPP: Keresse meg azt a nevet, amelyet a hangszóróhoz megadott a Bose Music alkalmazásban. Ha a hangszórónak nem adott nevet, annak alapértelmezett neve fog megjelenni.
  • Seite 355: Mobileszközök Leválasztása

    B LU E TO OT H - KA P CS O L ATO K MOBILESZKÖZÖK LEVÁLASZTÁSA A mobileszköz leválasztásához használja a Bose Music alkalmazást. MEGJEGYZÉS: A mobileszközén található Bluetooth-beállításokat is használhatja az eszköz leválasztásához. Ha letiltja a Bluetooth funkciót, az összes eszköz kapcsolata megszűnik.
  • Seite 356: Hangszóró Eszközlistájának Törlése

    B LU E TO OT H - KA P CS O L ATO K HANGSZÓRÓ ESZKÖZLISTÁJÁNAK TÖRLÉSE 1. Koppintson a l gombra, és tartsa lenyomva 10 másodpercig, amíg a fénysáv középre mozog, kétszer fehéren felvillan, majd elsötétül. A fénysáv kék fénnyel kétszer felvillan. 2.
  • Seite 357: Audió Valós Idejű Lejátszása (Streaming) Az Airplay Segítségével

    AUDIÓ VALÓS IDEJŰ LEJÁTSZÁSA (STREAMING) AZ AIRPLAY SEGÍTSÉGÉVEL A hangszóró képes AirPlay 2-audió lejátszására, ami lehetővé teszi, hogy Apple- eszközéről egyszerűen játszhasson le zenét egy vagy több hangszórón. MEGJEGYZÉSEK:  • Az AirPlay 2 használatához az iOS 11.4-es vagy újabb verzióját futtató Apple- eszközre van szükség.
  • Seite 358: Az Audiokábel Csatlakoztatása

    V EZETÉK ES KA P CSO L ATO K AZ AUDIOKÁBEL CSATLAKOZTATÁSA Okostelefont, táblagépet, számítógépet és más típusú mobileszközöket 3,5 mm-es audiokábellel csatlakoztathat (nem tartozék) a hangszóróhoz. 1. A (külön beszerzendő) 3,5 mm-es audiokábel egyik végét csatlakoztassa a mobileszköz fejhallgató-csatlakozójához. 2. A 3,5 mm-es audiokábel másik végét csatlakoztassa a hangszóró hátoldalán található...
  • Seite 359: A Wifi Állapota

    HA N G SZÓR Ó Á L L A P OTA A hangszóró elején található LED-fénysáv a hangszóró állapotát mutatja. Fénysáv A WIFI ÁLLAPOTA A hangszóró wifikapcsolatának állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Wifihez kapcsolódás Villogó fehér folyamatban Wifihez csatlakozik Fokozatosan elsötétülő folyamatos fehér M A G...
  • Seite 360: Bluetooth-Kapcsolat Állapota

    HA N G SZÓR Ó Á L L A P OTA BLUETOOTH-KAPCSOLAT ÁLLAPOTA A mobileszközök Bluetooth-kapcsolatainak állapotát mutatja. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT Készen áll a Villogó kék mobileszközhöz kapcsolódásra Csatlakozás Villogó fehér mobileszközhöz Fokozatosan elsötétülő Mobileszközhöz folyamatos fehér csatlakoztatva Az eszközlista törlése A fénysáv középső...
  • Seite 361: A Hangsegéd Állapota

    HA N G SZÓR Ó Á L L A P OTA A HANGSEGÉD ÁLLAPOTA A hangsegéd állapotát jelzi. FÉNYSÁV MŰKÖDÉSE RENDSZERÁLLAPOT A hangsegéd nincs Nem világít használatban A fehér fény elmozdul A hangsegéd parancsra vár középre, majd folyamatosan világít A fehér fény a szélek felé A hangsegéd gondolkodik mozdul el A hangsegéd beszél...
  • Seite 362: Médialejátszás És Hangerő

    Jobbról balra mozgó Frissítés letöltése fehér fény folyamatban Balról jobbra mozgó Hangszóró frissítése fehér fény folyamatban Négyszer felvillanó Forráshiba. Lásd a Bose sárga fény Music alkalmazást A kérés ideiglenesen Négyszer felvillanó nem érhető el. Próbálja piros fény meg később Hangszóróhiba. Hívja a Bose Pirosan világít...
  • Seite 363: A Hangszóró Kijelzője

    A kijelző óráját a Bose Music alkalmazásban állíthatja be. A KIJELZŐ KIKAPCSOLÁSA A kijelző mindig világít. A kijelző kikapcsolásához: 1. A Bose Music alkalmazás segítségével tiltsa le az órát. 2. Helyezze manuálisan hálózati készenléti módba a hangszórót (lásd: 13. oldal). M A G...
  • Seite 364: Speciális Funkciók

    SP ECI Á LI S F UNKC I Ó K A HANGSZÓRÓ FRISSÍTÉSE A hangszóró automatikusan frissül, amikor a Bose Music alkalmazáshoz és a wifihálózathoz csatlakozik. A WIFIKAPCSOLAT ENGEDÉLYEZÉSE/LETILTÁSA Nyomja le és tartsa lenyomva a Lejátszás/szünet (F) és a Bluetooth gombot (l) 5 másodpercig, amíg a fehér fény középre mozog, kétszer felvillan, majd elsötétül.
  • Seite 365: Ápolás És Karbantartás

    • Ügyeljen rá, hogy ne kerülhessen folyadék a hangszóró nyílásaiba. CSEREALKATRÉSZEK ÉS TARTOZÉKOK A cserealkatrészek vagy tartozékok a Bose ügyfélszolgálatán keresztül rendelhetők meg. Látogasson el a következő webhelyre: worldwide.Bose.com/Support/HS500 KORLÁTOZOTT GARANCIA A hangszóróra korlátozott garancia vonatkozik.
  • Seite 366: Először Próbálkozzon Ezekkel Amegoldásokkal

    • Csatlakoztassa az összes kábelt. • Ellenőrizze a fénysáv állapotát (lásd: 31. oldal). • Töltse le a Bose Music alkalmazást, és futtassa az elérhető frissítéseket. • A hangszórót és a mobileszközt vigye távolabb a lehetséges interferenciát okozó eszközöktől (vezeték nélküli útválasztók és telefonok, televíziók, mikrohullámú...
  • Seite 367: Hibaelhárítás

    Állítsa alaphelyzetbe az útválasztót. Távolítsa el mobileszközéről a Bose Music alkalmazást. Húzza ki a tápkábelt, várjon 30 másodpercet, majd biztonságosan dugja be ismét egy élő elektromos aljzatba. Töltse le az alkalmazást, és kezdje elölről a beállítást.
  • Seite 368 Bose-fiókhoz A hangszórót és a mobileszközt ugyanahhoz a wifihálózathoz kell próbálom felvenni csatlakoztatni. Alexát a Bose Music alkalmazás segítségével kell beállítani (lásd: 19. oldal). MEGJEGYZÉS: A hangszórót a Bose Music alkalmazással kell beállítani és wifihálózathoz csatlakoztatni. pirosan. A hangszóró bekapcsolásához koppintson a n gombra.
  • Seite 369 HI BA EL H Á R ÍTÁS JELENSÉG MEGOLDÁS Győződjön meg róla, hogy a Google Assistant a Bose Music alkalmazás segítségével lett beállítva (lásd: 19. oldal). Csatlakoztassa a mobileszközt egy wifihálózathoz. Ellenőrizze, hogy országában támogatott-e a Google Assistant használata. Mindig a Google Assistant alkalmazás legfrissebb verzióját használja.
  • Seite 370: A Hangszóró Alaphelyzetbe Állítása

    Halkítás AUX gomb A hangszóró újraindul. Az alaphelyzetbe állítás befejeztével a fénysáv folyamatos sárga fénnyel világít. A hangszóró hálózati és hangbeállításainak helyreállítása A hangszóró beállításához használja a Bose Music alkalmazást (lásd: 14. oldal). M A G...
  • Seite 371: Viktige Sikkerhetsinstruksjoner

    VI KT IG E SI KKER HETS I N ST R U KS JO NE R Les og ta vare på alle sikkerhets- og bruksinstruksjoner. Viktige sikkerhetsinstruksjoner 1. Les disse instruksjonene. 2. Ta vare på instruksjonene. 3. Følg alle advarslene. 4.
  • Seite 372: I N For M Asjon O M Fo Rs Kr I F T E R

    • Koble utstyret til en annen strømkrets enn den radio- eller TV-utstyret er koblet til. • Ta kontakt med forhandleren eller en erfaren radio- eller TV-installatør for hjelp. Endringer eller modifikasjoner som ikke er uttrykkelig godkjent av Bose Corporation, kan frata brukeren retten til å bruke utstyret.
  • Seite 373 I N FOR M ASJON O M FO RS KR I F T E R For Europa: Frekvensbånd 2 400 til 2 483,5 Mhz for bruk: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksimal sendestyrke er mindre enn 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maksimal spektraldensistet for sendestyrke er mindre enn 10 dBm/MHz EIRP. Frekvensbånd for bruk er 5 150 til 5 350 MHz og 5 470 til 5 725 MHz: •...
  • Seite 374 Importør for Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Telefonnummer: +886-2-2514 7676 Importør for Mexico: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Strøm: 100–240 V...
  • Seite 375 Når utstyr har merket Works with Apple, betyr det at det spesielt skal fungerer med teknologien som er identifisert i merket, og at utvikleren har sertifisert at utstyret oppfyller Apples ytelsesstandarder. Bluetooth og logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc. All bruk som Bose Corporation gjør ® av disse varemerkene, er på lisens.
  • Seite 376 L ISEN SI N FO R MASJO N Du finner lisensopplysningene som gjelder for programvarepakker fra tredjeparter som er inkludert som komponenter i Bose Home Speaker 500-produktet, på følgende måte: 1. Trykk og hold inne knappen Volum opp H og Volum ned z i fem sekunder.
  • Seite 377 Koble høyttaleren til strøm ..................13 Nettverksventemodus ....................13 Sette høyttaleren i nettverksventemodus ............. 13 KONFIGURERE BOSE MUSIC-APPEN Laste ned Bose Music-appen ..................14 EKSISTERENDE BOSE MUSIC-APPBRUKERE Legge høyttaleren til en eksisterende konto ............15 Koble til et annet Wi-Fi®-nettverk ................15 HØYTTALERKONTROLLER...
  • Seite 378 I N N H O L D TALEASSISTENT Alternativer for taleassistenten ................. 19 Konfigurere taleassistenten ..................19 Bruke Alexa ........................20 Bruke stemmen ......................20 Bruke høyttalerkontrollene ................. 21 Starte Google Assistant ....................22 Bruke stemmen ......................22 Bruke høyttalerkontrollene ................. 23 Spille av lyd med Google Assistent .................
  • Seite 379 I N N H O L D HØYTTALERSTATUS Wi-Fi-status ........................31 Status for Bluetooth-tilkobling .................. 32 AUX-status ......................... 32 Status for taleassistenten .................... 33 Mikrofon av-indikator .................... 33 Medieavspilling og volum .................... 34 Oppdateringer og feil ....................34 HØYTTALERDISPLAY Stille klokken ........................35 Slå...
  • Seite 380: Innholdet I Esken

    I N N HOLD ET I E SK E N INNHOLD Kontroller at følgende deler følger med: Bose Home Speaker 500 Strømledning* *Kan leveres med flere strømledninger. Bruk strømledningen for ditt område. MERKNAD: Ikke bruk produktet hvis deler av det er skadet. Kontakt en autorisert Bose-forhandler eller kundestøtte for Bose.
  • Seite 381: Plassering Av Høyttaler

    P LASSER I N G AV H ØYT TAL E R ANBEFALINGER For best mulig ytelse følger du disse anbefalingene når du plasserer høyttaleren: • IKKE plasser høyttaleren oppå lyd- eller videoutstyr (som mottakere eller TV- er) eller på andre gjenstander som kan avgi varme. Varme som avgis av disse gjenstandene, kan føre til dårlig høyttalerytelse.
  • Seite 382: Koble Høyttaleren Til Strøm

    20 minutter. Slik aktiverer du høyttaleren fra nettverksventemodus: • Trykk på en knapp på høyttaleren. • Spill av eller start lydavspilling med mobilenheten eller Bose Music-appen. • Snakk til Amazon Alexa eller Google Assistent. MERKNAD: Hvis du vil ha tilgang til taleassistenten i nettverksventemodus, må du kontrollere at høyttaleren er konfigurert til å...
  • Seite 383: Konfigurere Bose Music-Appen

    Amazon Alexa eller Google Assistant og styre innstillingene for høyttaleren. MERKNAD: Hvis du allerede har opprettet en Bose-konto i appen for et annet Bose- produkt, kan du se «Eksisterende Bose Music-appbrukere» på side 15.
  • Seite 384: Eksisterende Bose Music-Appbrukere

    EKS I STER EN D E BOSE M US I C-A P P B R U KE R E LEGGE HØYTTALEREN TIL EN EKSISTERENDE KONTO 1. Gå til skjermbildet Min Bose i Bose Music-appen, og trykk på H. MERKNAD: Gå tilbake til skjermbildet Min Bose og trykk på Z øverst til venstre på...
  • Seite 385 HØYT TA L ER KO N T R O L L E R Spill av / pause Volum ned Volum opp Handlingsknapp (se side 18) AUX-knapp (se side 30) Bluetooth- Mikrofon av- knappe knapp (se side 26) (se side 18) Knapper for forhåndsinnstillinger (se side 25) N O R...
  • Seite 386: Høyttalerfunksjoner

    HØYT TA L ER KO N T R O L L E R HØYTTALERFUNKSJONER Høyttalerkontrollene er plassert på toppen av høyttaleren. MERKNAD: Du kan også kontrollere høyttaleren ved hjelp av Bose Music-appen. Medieavspilling og volum Spill av / pause Volum ned...
  • Seite 387: Kontroller For Taleassistenten

    Høyttaleren inkluderer seks forhåndsinnstillinger som du kan angi for å spille av lyd fra favorittjenestene dine for musikk. Når de er angitt, har du tilgang til musikken din når som helst med ett enkelt trykk på en knapp eller ved hjelp av Bose Music-appen. Knapper for forhåndsinnstillinger Du finner mer informasjon om konfigurasjon og bruk av forhåndsinnstillinger på...
  • Seite 388: Alternativer For Taleassistenten

    Før du begynner må du passe på at Apple-enheten og høyttaleren er koblet til samme Wi-Fi-nettverk. Du konfigurerer taleassistenten med Bose Music-appen. Du finner dette alternativet på Innstillinger-menyen. MERKNAD: Når du konfigurerer taleassistenten, må du pass på at du bruker samme lydtjenestekonto som du brukte i Bose Music-appen.
  • Seite 389: Bruke Alexa

    MERKNAD: Amazon Alexa støtter ikke alle lydtjenester. Play funk in the living room. MERKNAD: Pass på at du sier høyttalernavnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere Spille av på en bestemt høyttaler høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 390: Bruke Høyttalerkontrollene

    TA LEASS I ST E NT Du styrer Alexa med handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n. De er plassert Bruke høyttalerkontrollene på toppen av høyttaleren. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og still spørsmålet. Snakke til Alexa Du finner en liste over ting du kan prøve, på https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 391: Starte Google Assistant

    TA LEASS I ST E NT STARTE GOOGLE ASSISTANT Få håndfri hjelp fra Bose Home Speaker 500. Det fungerer nå sammen med Google Assistent slik at du kan sette favorittmediene dine på pause eller spille dem av med stemmen. Du kan lese mer om hva Google Assistent kan gjøre, på https://support.google.com/assistant...
  • Seite 392: Bruke Høyttalerkontrollene

    TA LEASS I ST E NT Du kan bruke handlingsknappen b og knappen Mikrofon av n for å styre Google Bruke høyttalerkontrollene Assistent. De er plassert på toppen av høyttaleren. Mikrofon av TING DU KAN PRØVE GJØR DETTE Trykk på b og si noe. Snakk til Google Assistent Du finner en liste over ting du kan prøve, på https://support.google.com/assistant...
  • Seite 393: Spille Av Lyd Med Google Assistent

    Velge standard lydtjeneste Under første konfigurasjon av Google Assistent blir du bedt om å velge en standard lydtjeneste. Når du bruker Google Assistent med Bose-produkter, er det bare standard tjenestene Pandora og Spotify som støttes. Selv om andre lydtjenester vises som tilgjengelig under konfigurasjonen, støttes de ikke.
  • Seite 394: Tilpasse Forhåndsinnstilling

    TI L PASSE FORHÅ NDS IN NST IL L I NG Du kan kontrollere forhåndsinnstillinger ved hjelp av Bose Music-appen eller knappene på toppen av høyttaleren. MERKNAD: Du kan ikke angi forhåndsinnstillinger i Bluetooth- eller AUX-modus. DEFINERE EN FORHÅNDSINNSTILLING 1. Strøm musikk ved hjelp av Bose Music-appen.
  • Seite 395: Koble Til Mobilenheter

    2. Slå på Bluetooth-funksjonen på den enheten. TIPS: Bluetooth-menyen er vanligvis på Innstillinger-menyen. 3. Velg høyttaleren fra listen over enheter. TIPS: Se etter navnet du ga høyttaleren i Bose Music-appen. Standardnavnet vises hvis du ikke har gitt navn til høyttaleren. Device Name En tone kan høres når tilkoblingen er opprettet.
  • Seite 396: Koble Fra Mobilenheter

    B LU ETO OT H -T I L KO B L I NG E R KOBLE FRA MOBILENHETER Bruk Bose Music-appen til å koble fra mobilenheten. MERKNAD: Du kan også bruke Bluetooth-innstillingene på mobilenheten. Når du deaktiverer Bluetooth, kobles samtidig alle andre enheter fra.
  • Seite 397: Nullstille Enhetslisten For Høyttaleren

    B LU ETO OT H -T I L KO B L I NG E R NULLSTILLE ENHETSLISTEN FOR HØYTTALEREN 1. Trykk hold nede l i ti sekunder til lysfeltet fylles mot midten, pulserer hvitt to ganger og deretter dempes til svart. Lysfeltet pulserer blått.
  • Seite 398: Strømme Lyd Med Airplay

    STR ØM M E LYD M E D AI R P L AY Høyttaleren kan spille av AirPlay-lyd slik at det er mulig å strømme lyd raskt fra Apple- enheten til høyttaleren eller flere høyttalere. MERKNADER:  • Hvis du vil bruke AirPlay 2, må du ha en Apple-enhet som kjører iOS 11.4 eller nyere. •...
  • Seite 399: Kablede Tilkoblinger

    KA BL ED E T I L KO B L I NG E R KOBLE TIL EN LYDKABEL Du kan koble en smarttelefon, et nettbrett, en datamaskin eller en annen type mobilenhet til høyttaleren med en 3,5 mm lydkabel (følger ikke med). 1.
  • Seite 400: Wi-Fi-Status

    HØYTTA L E R STATU S Lampen på fronten av høyttaleren viser høyttalerens status. Lysfelt WI-FI-STATUS Viser Wi-Fi-tilkoblingsstatusen for høyttaleren. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Pulserer hvitt Kobler til Wi-Fi Koblet til Wi-Fi Lyser hvitt og dempes deretter til svart N O R...
  • Seite 401: Status For Bluetooth-Tilkobling

    HØYTTA L E R STATU S STATUS FOR BLUETOOTH-TILKOBLING Viser statusen for Bluetooth-tilkobling for mobilenheter. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Klar til å koble til en Pulserer blått mobilenhet Pulserer hvitt Kobler til mobilenhet Lyser hvitt og dempes Koblet til mobilenhet deretter til svart Nullstiller enhetslisten Hvite lys fylles mot midten, pulserer to...
  • Seite 402: Status For Taleassistenten

    HØYTTA L E R STATU S STATUS FOR TALEASSISTENTEN Viser statusen til taleassistenten. LYSFELTAKTIVITET SYSTEMSTATUS Taleassistenten er inaktiv Taleassistenten lytter Hvitt lys flyter mot midten og lyser deretter konstant Taleassistenten tenker Hvitt lys flyter mot sidene Taleassistenten snakker Pulserer hvitt (konstant) Varsling fra taleassistenten Pulserer gult Mikrofon av-indikator...
  • Seite 403: Medieavspilling Og Volum

    Hvitt lys flyter fra høyre Laster ned oppdatering mot venstre Hvitt lys flyter fra Oppdaterer høyttaler venstre mot høyre Kildefeil – se Bose Music- Pulserer gult fire ganger appen Forespørsel er midlertidig Pulserer rødt fire ganger utilgjengelig. Prøv på nytt senere.
  • Seite 404: Stille Klokken

    Høyttalerdisplayet viser høyttalerinformasjon og ikoner, i tillegg til strømmetjeneste, album og artist. Display STILLE KLOKKEN Bruk Bose Music-appen for å stille inn displayklokken. SLÅ DISPLAYET AV Displayet lyser hele tiden. Slik slår du displayet av: 1. Deaktiver klokken med Bose Music-appen.
  • Seite 405: Avanserte Funksjoner

    AVA N SERTE F U NKSJO N E R OPPDATERE HØYTTALEREN Høyttaleren oppdateres automatisk når den er koblet til Bose Music-appen og Wi-Fi- nettverket. DEAKTIVERE/AKTIVERE WI-FI Trykk og hold på knappen Spill av / pause F og Bluetooth l i fem sekunder til det hvite lyset fylles mot midten, pulserer to ganger og deretter dempes til svart.
  • Seite 406: Stell Og Vedlikehold

    • IKKE søl væske inn i åpninger. RESERVEDELER OG TILBEHØR Reservedeler og tilbehør kan bestilles fra kundestøtte hos Bose. Gå til worldwide.Bose.com/Support/HS500 BEGRENSET GARANTI Høyttaleren er dekket av en begrenset garanti. Detaljert informasjon om den begrensede garantien finnes på...
  • Seite 407: Prøv Dette Først

    ANDRE LØSNINGER Hvis du ikke kan løse problemet, kan tabellen nedenfor være til hjelp for å identifisere symptomer og løsninger på vanlige problemer. Kontakt kundestøtte hos Bose hvis du ikke greier å løse problemet. Gå til worldwide.Bose.com/contact PROBLEM LØSNING...
  • Seite 408 F EI LS ØK IN G PROBLEM LØSNING I Bose Music-appen velger du riktig nettverksnavn og skriver inn nettverkspassordet. Kontroller at høyttaleren og mobilenheten er koblet til samme Wi-Fi nettverk. Hvis nettverksinformasjonen er endret, kan du se. side 15. Aktiver Wi-Fi på enheten du bruker til konfigurasjonen .
  • Seite 409 Kontroller at du er i et land der Alexa er tilgjengelig. Amazon Alexa svarer ikke for å slå mikrofonen på. Pass på at du sier navnet du tilordnet i Bose Music-appen. Hvis flere høyttalere har samme navn, bruker du navnet som er tilordnet i Alexa-appen eller endrer navnet i Bose Music-appen.
  • Seite 410 F EI LS ØK IN G PROBLEM LØSNING Kontroller at Google Assistant er satt opp til å bruke Bose Music- appen (se side 19). Koble mobilenheten til Wi-Fi. Kontroller at du er i et land der Google Assistent er tilgjengelig.
  • Seite 411: Tilbakestill Høyttaleren

    Volum ned AUX-knapp Høyttaleren starter på nytt. Når tilbakestillingen er fullført, lyser lysfeltet konstant gult. Slik nullstiller du nettverks- og lydinnstillingene for høyttaleren Konfigurer høyttaleren med Bose Music-appen (se side 14). N O R...
  • Seite 412: Wa Żn E Za L Ecen I A D Otycz Ąc E B E Zpi E Cze Ństwa

    WA ŻN E ZA L ECEN I A D OTYCZ ĄC E B E ZPI E CZE ŃSTWA Należy przeczytać i zachować wszystkie zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, zabezpieczeń i korzystania z tego produktu. Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 1. Należy przeczytać instrukcje. 2. Należy zachować instrukcje. 3.
  • Seite 413: I N Form Acje P R Awn E

    • Skonsultowanie się z dystrybutorem lub doświadczonym technikiem radiowo-telewizyjnym w celu uzyskania pomocy technicznej. W wyniku zmian lub modyfikacji wprowadzonych bez wyraźnej zgody firmy Bose Corporation użytkownik może zostać pozbawiony prawa do korzystania z urządzenia. To urządzenie jest zgodne z częścią 15 zasad komisji FCC i standardami RSS organizacji ISED Canada dotyczącymi licencji.
  • Seite 414 I N FORM ACJE P R AWN E Europa: Zakres częstotliwości pracy urządzenia to 2400–2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maksymalna moc nadawcza: poniżej 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maksymalna gęstość widmowa mocy: poniżej 10 dBm/MHz EIRP. Zakres częstotliwości pracy urządzenia to 5150–5350 MHz oraz 5470–5725 MHz: •...
  • Seite 415 Importer — Tajwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Tajwan. Numer telefonu: +886-2-2514 7676 Importer — Meksyk: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Numer telefonu: +5255 (5202) 3545 Zasilanie: 100–240 V ...
  • Seite 416 Wi-Fi jest zastrzeżonym znakiem towarowym stowarzyszenia Wi-Fi Alliance Siedziba główna firmy Bose Corporation: 1-877-230-5639 Bose, Bose Home Speaker i Bose Music są znakami towarowymi firmy Bose Corporation. © 2019 Bose Corporation. Żadnej części tego dokumentu nie wolno powielać, modyfikować, rozpowszechniać ani w inny sposób wykorzystywać bez uprzedniego uzyskania pisemnego zezwolenia.
  • Seite 417 I N FORM ACJ E O   L I CE N CJACH Aby wyświetlić informacje o licencjach dotyczących pakietów oprogramowania innych firm, dołączonych do głośnika Bose Home Speaker 500, wykonaj następujące czynności: 1. Na głośniku naciśnij i przytrzymaj przez 5 sek. przycisk zwiększania głośności H i przycisk zmniejszania głośności z.
  • Seite 418 Tryb gotowości sieciowej..................... 13 Ręczne przełączanie głośnika w tryb gotowości sieciowej ....13 KONFIGURACJA APLIKACJI BOSE MUSIC Pobieranie aplikacji Bose Music ................14 UŻYTKOWNICY Z KONTEM W APLIKACJI BOSE MUSIC Dodawanie głośnika do istniejącego konta ............15 Ustanawianie połączenia z inną siecią Wi-Fi® ............15 ELEMENTY STEROWANIA GŁOŚNIKIEM...
  • Seite 419 ZAWA RTOŚĆ PA K I ET U Z   P RO D U KT E M ASYSTENT GŁOSOWY Opcje asystenta głosowego ..................19 Konfigurowanie asystenta głosowego..............19 Dostęp do asystenta Alexa ..................20 Polecenia głosowe ....................20 Korzystanie z elementów sterowania głośnika ........... 21 Dostęp do asystenta Google Assistant ..............
  • Seite 420 ZAWA RTOŚĆ PA K I ET U Z   P RO D U KT E M STAN GŁOŚNIKA Stan sieci Wi-Fi ........................ 31 Stan połączenia Bluetooth ..................32 Stan połączenia AUX ..................... 32 Stan asystenta głosowego ..................33 Wskaźnik wyłączonego mikrofonu ..............33 Odtwarzanie multimediów i regulowanie głośności .........
  • Seite 421: Zawartość Zestawu

    UWAGA: Nie wolno korzystać z produktu, jeżeli jakakolwiek jego część jest uszkodzona. W takiej sytuacji należy powiadomić autoryzowanego dystrybutora produktów firmy Bose lub Dział Obsługi Klientów tej firmy. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/Support/HS500 P O L...
  • Seite 422: Umieszczanie Głośnika

    UM I ESZCZ A NI E G ŁOŚNI KA ZALECENIA Aby zapewnić optymalne działanie głośnika, należy postępować zgodnie z poniższymi zaleceniami dotyczącymi jego umiejscowienia: • NIE stawiać głośnika na innych urządzeniach audio/wideo (odbiorniki, telewizory itp.) ani na przedmiotach, które mogą być źródłem ciepła. Ciepło generowane przez takie przedmioty może powodować...
  • Seite 423: Podłączanie Głośnika Do Zasilania

    Bose Music. • Porozmawiać z asystentem Amazon Alexa lub Google Assistant. UWAGA: Aby korzystać z asystenta głosowego w trybie gotowości sieciowej, należy upewnić się, że głośnik został skonfigurowany przy użyciu aplikacji Bose Music, a mikrofon jest włączony (zob. str. 19). Ręczne przełączanie głośnika w tryb gotowości sieciowej Dotknij i przytrzymaj przycisk odtwarzania/pauzy F, aż...
  • Seite 424: Konfiguracja Aplikacji Bose Music

    KON FI G U R ACJA A P L I KACJ I BOSE M U S I C Aplikacja Bose Music pozwala skonfigurować głośnik i sterować nim z poziomu urządzenia przenośnego, takiego jak smartfon lub tablet. Aplikacja umożliwia strumieniowe przesyłanie muzyki, konfigurowanie i zmianę...
  • Seite 425: Użytkownicy Z Kontem W Aplikacji Bose Music

    UŻY TKOW N ICY Z KON TEM W   AP L IKACJI BOS E M U S IC DODAWANIE GŁOŚNIKA DO ISTNIEJĄCEGO KONTA 1. W aplikacji Bose Music na ekranie Moje Bose naciśnij przycisk H. UWAGA: Aby ponownie wyświetlić ekran Moje Bose, naciśnij ikonę Z w lewym górnym rogu ekranu.
  • Seite 426: Elem En Ty Ster Owa Ni A G Łośni K I E M

    ELEM EN TY STER OWA NI A G ŁOŚNI K I E M Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania Zmniejszanie głośności Zwiększanie głośności Przycisk akcji Przycisk AUX (zob. str. 18) (zob. str. 30) Przycisk Przycisk Bluetooth wyłączania (zob. str. 26) mikrofonu (zob. str. 18) Przyciski ustawień wstępnych (zob. str. 25) P O L...
  • Seite 427: Funkcje Głośnika

    ELEM EN TY STER OWA NI A G ŁOŚNI K I E M FUNKCJE GŁOŚNIKA Przyciski sterujące znajdują się u góry głośnika. UWAGA: Głośnikiem można również sterować za pomocą aplikacji Bose Music. Odtwarzanie multimediów i regulowanie głośności Rozpoczynanie/wstrzymywanie odtwarzania Zmniejszanie głośności Zwiększanie głośności FUNKCJA ROZWIĄZANIE...
  • Seite 428: Elementy Sterowania Asystenta Głosowego

    Głośnik pozwala skonfigurować sześć ustawień wstępnych, które można skojarzyć z ulubionymi serwisami muzycznymi. Po ich skonfigurowaniu można w dowolnym momencie uzyskać dostęp do muzyki za jednym dotknięciem przycisku lub za pośrednictwem aplikacji Bose Music. Przyciski ustawień wstępnych Aby uzyskać więcej informacji na temat konfigurowania i używania ustawień...
  • Seite 429: Asystent Głosowy

    KONFIGUROWANIE ASYSTENTA GŁOSOWEGO Zanim rozpoczniesz upewnij się, że urządzenie przenośne i głośnik są połączone z tą samą siecią Wi-Fi. Aby skonfigurować asystenta głosowego, użyj aplikacji Bose Music. Ta opcja jest dostępna w menu Ustawienia. UWAGA: Konfigurując asystenta głosowego, należy korzystać z konta serwisu audio, które było używane w aplikacji Bose Music.
  • Seite 430: Dostęp Do Asystenta Alexa

    Odtwarzanie dźwięku na która została przypisana w aplikacji Bose konkretnym głośniku Music. Jeżeli wiele głośników ma tę samą nazwę, użyj nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmień nazwę w aplikacji Bose Music. Przechodzenie do następnej Next song. piosenki Ustawianie wyłącznika czasowego Set a timer for 5 minutes.
  • Seite 431: Korzystanie Z Elementów Sterowania Głośnika

    ASYSTEN T G ŁOSOWY Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Alexa. Korzystanie z elementów sterowania głośnika Znajdują się one na górnym panelu głośnika. Przycisk wyłączania mikrofonu PODSTAWOWE CZYNNOŚCI ROZWIĄZANIE Należy dotknąć przycisku b i wydać polecenie. Rozmowa z asystentem Alexa Lista przykładowych poleceń...
  • Seite 432: Dostęp Do Asystenta Google Assistant

    ASYSTEN T G ŁOSOWY DOSTĘP DO ASYSTENTA GOOGLE ASSISTANT Można w łatwy sposób sterować głośnikiem Bose Home Speaker 500, który we współpracy z asystentem Google Assistant umożliwia rozpoczynanie i wstrzymywanie odtwarzania ulubionych utworów przy użyciu poleceń głosowych. Więcej informacji na temat możliwości funkcji Google Assistant można uzyskać pod adresem: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 433: Korzystanie Z Elementów Sterowania Głośnika

    ASYSTEN T G ŁOSOWY Przycisk akcji b i przycisk wyłączania mikrofonu n służą do obsługi asystenta Google Korzystanie z elementów sterowania głośnika Assistant. Znajdują się one na górnym panelu głośnika. Przycisk wyłączania mikrofonu PODSTAWOWE CZYNNOŚCI ROZWIĄZANIE Należy dotknąć przycisku b i wydać polecenie. Rozmowa z asystentem Google Lista przykładowych poleceń...
  • Seite 434: Odtwarzanie Audio Przy Użyciu Asystenta Google Assistant

    Podczas wstępnej konfiguracji asystenta Google Assistant aplikacja Google Assistant monituje o wybranie domyślnego serwisu audio. Podczas korzystania z asystenta Google Assistant z produktami firmy Bose tylko serwisy Pandora i Spotify są obsługiwane jako serwisy domyślne. Podczas konfiguracji na liście wyświetlane są również inne serwisy audio, ale nie są one obsługiwane.
  • Seite 435: Personalizacja Ustawień Wstępnych

    P ERS ON A L IZ ACJA U STAW I E Ń WSTĘ P NYC H Ustawieniami wstępnymi można sterować za pomocą aplikacji Bose Music i przycisków na górnym panelu głośnika. UWAGA: Ustawień wstępnych nie można konfigurować w trybie Bluetooth ani w trybie AUX.
  • Seite 436: Ustanawianie Połączenia Z Urządzeniem Przenośnym

    2. Włącz funkcję Bluetooth w urządzeniu. PORADA: Menu Bluetooth znajduje się zwykle w menu Ustawienia. 3. Wybierz głośnik z listy urządzeń. PORADA: Wyszukaj nazwę głośnika wprowadzoną w aplikacji Bose Music. Jeżeli głośnikowi nie nadano nazwy, pojawi się nazwa domyślna. Device Name Po nawiązaniu połączenia zostanie odtworzony sygnał dźwiękowy. Biały wskaźnik stanu będzie włączony, a następnie zgaśnie.
  • Seite 437: Rozłączanie Połączenia Z Urządzeniem Przenośnym

    P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H ROZŁĄCZANIE POŁĄCZENIA Z URZĄDZENIEM PRZENOŚNYM Użyj aplikacji Bose Music, aby odłączyć urządzenie przenośne. UWAGA: Można też użyć ustawień Bluetooth urządzenia przenośnego. Wyłączenie funkcji Bluetooth powoduje rozłączenie połączeń ze wszystkimi pozostałymi urządzeniami.
  • Seite 438: Czyszczenie Listy Urządzeń Głośnika

    P OŁ ĄCZ EN I A B LU E TO OT H CZYSZCZENIE LISTY URZĄDZEŃ GŁOŚNIKA 1. Naciśnij przycisk l i przytrzymaj go przez 10 sekund do chwili, gdy środkowy biały segment wskaźnika stanu mignie dwa razy, a następnie zostanie wyłączony. Niebieski wskaźnik stanu będzie migać. 2. Usuń głośnik z listy urządzeń Bluetooth w urządzeniu. Wszystkie urządzenia zostaną...
  • Seite 439: Strumieniowe Przesyłanie Dźwięku Przy Użyciu Funkcji Airplay

    STRUMIENIOWE PRZESYŁANIE DŹWIĘKU PRZY UŻYCIU FUNKCJI AIRPLAY Głośnik może odtwarzać dźwięk AirPlay 2, dlatego można szybko strumieniowo przesyłać dźwięk z urządzenia Apple do jednego głośnika lub kilku głośników. UWAGI:  • Aby korzystać z funkcji AirPlay 2, należy użyć urządzenia Apple z systemem iOS 11.4 lub nowszym. • Urządzenie Apple i głośnik muszą być połączone z tą samą siecią Wi-Fi. •...
  • Seite 440: Połączenia Przewodowe

    P OŁĄCZEN I A P R ZE WO D OW E PODŁĄCZANIE KABLA AUDIO Do głośnika można podłączyć smartfon, tablet, komputera lub urządzenie przenośne innego typu przy użyciu kabla audio 3,5 mm (brak w zestawie). 1. Podłącz jedną końcówkę kabla audio 3,5 mm (brak w zestawie) do gniazda słuchawkowego urządzenia przenośnego.
  • Seite 441: Stan Głośnika

    STA N G ŁOŚNI KA Wyświetlacz LED znajdujący się na przednim panelu głośnika pokazuje stan urządzenia. Wskaźnik stanu STAN SIECI WI-FI Informuje o stanie połączenia Wi-Fi głośnika. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Miga (biały) Łączenie z siecią Wi-Fi Włączony (biały), Połączono z siecią Wi-Fi a następnie wyłączony P O L...
  • Seite 442: Stan Połączenia Bluetooth

    STA N G ŁOŚNI KA STAN POŁĄCZENIA BLUETOOTH Informuje o stanie połączenia Bluetooth urządzeń przenośnych. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Gotowość do połączenia Miga (niebieski) z urządzeniem przenośnym Podłączanie do Miga (biały) urządzenia mobilnego Połączono Włączony (biały), z urządzeniem a następnie wyłączony przenośnym Czyszczenie listy urządzeń Środkowy biały segment wskaźnika stanu miga dwa razy, a następnie...
  • Seite 443: Stan Asystenta Głosowego

    STA N G ŁOŚNI KA STAN ASYSTENTA GŁOSOWEGO Informuje o stanie asystenta głosowego. WSKAŹNIK STANU STAN SYSTEMU Asystent głosowy jest Wyłączony bezczynny Białe światło przesuwa Asystent głosowy się do środka, a następnie nasłuchuje świeci nieprzerwanie Biały segment jest Asystent głosowy przesuwany do bocznych przetwarza dane krawędzi wskaźnika Miga (biały na całej...
  • Seite 444: Odtwarzanie Multimediów I Regulowanie Głośności

    Czterokrotnie miga Błąd źródła — sprawdź (bursztynowy) aplikację Bose Music Usługa jest tymczasowo Czterokrotnie miga na niedostępna, spróbuj czerwono ponownie później Błąd głośnika — należy się Włączony (czerwony) skontaktować z Działem Obsługi Klienta firmy Bose P O L...
  • Seite 445: Wyświetlacz Głośnika

    Wyświetlacz USTAWIANIE ZEGARA Użyj aplikacji Bose Music w celu ustawienia zegara na wyświetlaczu. WYŁĄCZANIE WYŚWIETLACZA Wyświetlacz zawsze świeci. Aby wyłączyć wyświetlacz: 1. Wyłącz zegar przy użyciu aplikacji Bose Music. 2. Przełącz ręcznie głośnik do trybu gotowości sieciowej (zob. str. 13).
  • Seite 446: Funkcje Zaawansowane

    F U N KCJE Z AAWAN SOWAN E AKTUALIZACJA GŁOŚNIKA Głośnik jest aktualizowany automatycznie, gdy ustanowione jest połączenie z aplikacją Bose Music i siecią Wi-Fi. WYŁĄCZANIE/WŁĄCZANIE SIECI WI-FI Naciśnij przycisk rozpoczynania/wstrzymywania odtwarzania F i przycisk Bluetooth l i przytrzymaj je przez 5 sekund do chwili, gdy środkowy biały segment wskaźnika stanu mignie dwa razy, a następnie zostanie wyłączony.
  • Seite 447: Czyszczenie Głośnika

    • Należy uważać, by do otworów w obudowie urządzenia NIE przedostała się jakakolwiek ciecz. CZĘŚCI ZAMIENNE I AKCESORIA Części zamienne i akcesoria można zamówić w Dziale Obsługi Klientów firmy Bose. Zachęcamy do odwiedzenia strony worldwide.Bose.com/Support/HS500 OGRANICZONA GWARANCJA Głośnik jest objęty ograniczoną gwarancją. Szczegółowe informacje dotyczące ograniczonej gwarancji są...
  • Seite 448: Podstawowe Rozwiązania

    • Sprawdź, czy wszystkie kable są podłączone prawidłowo. • Sprawdzić stan wyświetlacza (zob. str. 31). • Pobierz aplikację Bose Music w celu zainstalowania dostępnych aktualizacji oprogramowania. • Odsunąć głośnik i urządzenie przenośne od potencjalnych źródeł zakłóceń (takich jak routery bezprzewodowe, telefony bezprzewodowe, telewizory, kuchenki mikrofalowe).
  • Seite 449: Rozwiązywanie Problemów

    R OZ WI Ą ZYWA N I E P R O B L E M ÓW OBJAW ROZWIĄZANIE W aplikacji Bose Music należy wybrać prawidłową nazwę sieci i wpisać hasło sieciowe. Należy się upewnić, że głośnik i urządzenie przenośne są podłączone do tej samej sieci Wi-Fi.
  • Seite 450 Należy upewnić się, że czerwone podświetlenie przycisku Asystent Amazon Alexa nie odpowiada Należy wypowiedzieć nazwę, która została przypisana w aplikacji Bose Music. Jeżeli wiele głośników ma tę samą nazwę, użyj nazwy przypisanej w aplikacji Alexa lub zmień nazwę w aplikacji Bose Music. Asystent Alexa nie obsługuje niektórych żądań użytkownika.
  • Seite 451 Upewnij się, że urządzenie przenośne jest zgodne. Asystent Google Usuń asystenta Google Assistant z głośnika przy użyciu aplikacji Assistant nie odpowiada Bose Music. Następnie ponownie dodaj asystenta Google Assistant. lub nie odtwarza audio Wybierz serwis Pandora lub Spotify jako domyślny serwis audio (zob. str. 24). Koniecznie skorzystaj z konta serwisu audio, które jest używane w aplikacjach Bose Music i Google Assistant.
  • Seite 452: Resetowanie Głośnika

    10 sekund do chwili, gdy środkowy biały segment wskaźnika stanu zamiga dwa razy, a następnie zostanie wyłączony. Zmniejszanie głośności Przycisk AUX Głośnik uruchomi się ponownie. Po zakończeniu procesu resetowania bursztynowy wskaźnik stanu zostanie włączony. Przywracanie ustawień sieci i audio głośnika Skonfiguruj głośnik przy użyciu aplikacji Bose Music (zob. str. 14). P O L...
  • Seite 453: Instruções De Segurança Importantes

    IN STR U ÇÕES D E SEG UR A NÇA IM P O RTA NT E S Leia e guarde todas as instruções de segurança, proteção e uso importantes. Instruções de segurança importantes 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções. 3.
  • Seite 454: I N For M Ações R E G U L Am E Ntar E S

    CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) A Bose Corporation declara pela presente que este produto está de acordo com os requisitos essenciais, bem como outras provisões relevantes, da Diretiva 2014/53/UE e todos os outros requisitos de diretivas aplicáveis da União Europeia.
  • Seite 455 I N FOR M AÇÕES R E G U L AM E NTAR E S Para a Europa: Faixa de frequência de funcionamento de 2400 a 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Potência de transmissão máxima inferior a 20 dBm EIRP. • Bluetooth de baixo consumo de energia: Densidade do espectro de potência máxima inferior a 10 dBm/MHz EIRP. Faixas de frequência de funcionamento de 5150 a 5350 MHz e de 5470 a 5725 MHz: •...
  • Seite 456: Informações Sobre Segurança

    Importador em Taiwan: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan – Número de telefone: +886-2-2514 7676 Importador no México: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Número de telefone: +5255 (5202) 3545 Potência nominal de entrada: 100 - 240 V...
  • Seite 457 Sede da Bose Corporation: 1-877-230-5639 Bose, Bose Home Speaker e Bose Music são marcas comerciais da Bose Corporation. ©2019 Bose Corporation. Nenhuma parte deste documento pode ser reproduzida, modificada, distribuída ou utilizada de qualquer outra forma sem a prévia autorização por escrito.
  • Seite 458 Para ver as concessões de licença que se aplicam aos pacotes de software de terceiros incluídos como componentes do produto Bose Home Speaker 500: 1. No alto-falante, toque e segure o botão para aumentar o volume H e o botão para diminuir o volume z por 5 segundos.
  • Seite 459 Ajustar o alto-falante manualmente para o modo de rede em espera ........................13 CONFIGURAÇÃO COM O APLICATIVO BOSE MUSIC Baixar o aplicativo Bose Music .................. 14 USUÁRIOS EXISTENTES DO APLICATIVO BOSE MUSIC Adicionar o alto-falante a uma conta existente ..........15 Conectar-se a outra rede Wi-Fi®...
  • Seite 460 CON T E Ú D O ASSISTENTE DE VOZ Opções de assistente de voz ..................19 Configurar o assistente de voz .................. 19 Acessar a Alexa........................ 20 Use sua voz ....................... 20 Usar os controles do alto-falante ..............21 Acessar o Google Assistente ..................22 Use sua voz .......................
  • Seite 461 CON T E Ú D O STATUS DO ALTO-FALANTE Status do Wi-Fi ........................ 31 Status da conexão Bluetooth ..................32 Status do AUX ........................32 Status do assistente de voz ..................33 Indicador de microfone desligado ..............33 Reprodução multimídia e volume ................34 Atualizações e erros ......................
  • Seite 462 *Pode ser fornecido com vários cabos de alimentação. Use o cabo de alimentação próprio para sua região. OBSERVAÇÃO: Se qualquer parte do produto estiver danificada, não o utilize. Contate seu fornecedor autorizado Bose ou o serviço de atendimento ao cliente da Bose. Visite: worldwide.Bose.com/Support/HS500...
  • Seite 463: P Osici On A M En To D O A Lto -Fa L An Te

    P OSICI ON A M EN TO D O A LTO -FA L AN TE RECOMENDAÇÕES Para o melhor desempenho, siga estas recomendações quando for instalar o alto-falante: • NÃO coloque o alto-falante em cima de equipamentos de áudio/vídeo (receptores, TVs, etc.) ou de qualquer outro objeto que possa gerar calor.
  • Seite 464: Conectar O Alto-Falante À Alimentação

    • Toque em qualquer botão do alto-falante. • Reproduza ou retome o áudio usando seu dispositivo móvel ou o aplicativo Bose Music. • Fale com a Amazon Alexa ou com o Google Assistente. OBSERVAÇÃO: Para acessar o assistente de voz no modo de rede em espera,...
  • Seite 465: Baixar O Aplicativo Bose Music

    Internet, configurar a Amazon Alexa ou o Google Assistente, e gerenciar as configurações dos alto-falantes. OBSERVAÇÃO: Se você já criou uma conta da Bose no aplicativo para outro produto Bose, consulte “Usuários existentes do aplicativo Bose Music”...
  • Seite 466: Adicionar O Alto-Falante A Uma Conta Existente

    ADICIONAR O ALTO-FALANTE A UMA CONTA EXISTENTE 1. No aplicativo Bose Music, na tela Meu Bose, toque em H. OBSERVAÇÃO: Para retornar à tela Meu Bose, toque em Z no canto superior esquerdo da tela. 2. Siga as instruções do aplicativo.
  • Seite 467: Con T Rol Es D O Alto -Fa L An Te

    CON T ROL ES D O ALTO -FA L AN TE Reproduzir/pausar Diminuir volume Aumentar volume Botão Ação Botão AUX (consulte a (consulte a página 18) página 30) Botão Bluetooth Botão Desligar (consulte a microfone página 26) (consulte a página 18) Botões de predefinição (consulte a página 25) P O R...
  • Seite 468: Funções Do Alto-Falante

    CON T ROL ES D O ALTO -FA L AN TE FUNÇÕES DO ALTO-FALANTE Os controles do alto-falante estão localizados na parte superior do alto-falante. OBSERVAÇÃO: Você também pode controlar o alto-falante usando o aplicativo Bose Music. Reprodução multimídia e volume Reproduzir/pausar Diminuir volume Aumentar volume FUNÇÃO...
  • Seite 469: Controles De Assistente De Voz

    áudio de seus serviços de música favoritos. Depois de configuradas, você pode acessar suas músicas a qualquer momento com um simples toque de um botão ou usando o aplicativo Bose Music. Botões de predefinição Para obter mais informações sobre como configurar e usar as predefinições, consulte “Personalização de predefinições”...
  • Seite 470: Opções De Assistente De Voz

    Antes de começar, certifique-se de que o dispositivo móvel e o alto-falante estejam conectados à mesma rede Wi-Fi. Para configurar o assistente de voz, use o aplicativo Bose Music. Você pode acessar essa opção no menu Configurações. OBSERVAÇÃO: Ao configurar o assistente de voz, certifique-se de usar a mesma conta do serviço de áudio que foi usada no aplicativo Bose Music.
  • Seite 471: Assisten T E D E Voz

    áudio específico os serviços de áudio. Play funk in the living room. OBSERVAÇÃO: Diga o nome do alto-falante que você designou no aplicativo Bose Music. Se vários Reproduzir em um alto-falantes tiverem o mesmo nome, use o alto-falante específico nome designado no aplicativo Google Assistente ou altere o nome no aplicativo Bose Music.
  • Seite 472: Usar Os Controles Do Alto-Falante

    ASSISTEN T E D E VOZ O botão Ação b e o botão Desligar microfone n são usados para controlar a Alexa. Usar os controles do alto-falante Eles estão localizados na parte superior do alto-falante. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER Toque em b e faça seu pedido.
  • Seite 473: Acessar O Google Assistente

    ASSISTEN T E D E VOZ ACESSAR O GOOGLE ASSISTENTE Obtenha ajuda por viva-voz do Bose Home Speaker 500, que agora funciona com o Google Assistente, para que você possa reproduzir a sua mídia favorita e colocá-la em pausa, usando apenas a sua voz.
  • Seite 474: Usar Os Controles Do Alto-Falante

    ASSISTEN T E D E VOZ É possível usar os botões Ação b e do microfone desligado n para controlar o Google Usar os controles do alto-falante Assistente. Eles estão localizados na parte superior do alto-falante. Botão Desligar microfone COISAS PARA TENTAR O QUE FAZER Toque em b e faça seu pedido.
  • Seite 475: Reprodução De Áudio Com O Google Assistente

    Durante a sua configuração inicial, o aplicativo Google Assistente o solicitará a selecionar um serviço de áudio padrão. Ao usar o Google Assistente com produtos Bose, somente os serviços Pandora e Spotify são padrões compatíveis. Embora outros serviços de áudio estejam listados como disponíveis durante a configuração, eles não são compatíveis.
  • Seite 476: Configurar Uma Predefinição

    P ERS ON A LI ZAÇÃO D E P R E D E F I NI ÇÕ E S Você pode controlar as predefinições usando o aplicativo Bose Music ou os botões na parte superior do alto-falante. OBSERVAÇÃO: Você não pode configurar predefinições no modo Bluetooth ou no modo AUX.
  • Seite 477: Con Exões B Lu E Toot H

    DICA: O menu Bluetooth é normalmente encontrado no menu Configurações. 3. Selecione seu alto-falante na lista de dispositivos. DICA: Procure o nome que você deu ao seu alto-falante no aplicativo Bose Music. Se você não deu um nome ao seu alto-falante, o nome padrão será mostrado.
  • Seite 478: Desconectar Um Dispositivo Móvel

    CON EXÕES B LU E TOOT H DESCONECTAR UM DISPOSITIVO MÓVEL Use o aplicativo Bose Music para desconectar seu dispositivo móvel. OBSERVAÇÃO: Também é possível usar as configurações de Bluetooth no dispositivo móvel. Desativar o recurso Bluetooth desconecta todos os outros dispositivos.
  • Seite 479: Apagar A Lista De Dispositivos Do Alto-Falante

    CON EXÕES B LU E TOOT H APAGAR A LISTA DE DISPOSITIVOS DO ALTO-FALANTE 1. Toque e segure l por dez segundos, até que a barra de luz ocupe o centro, pulse duas vezes em branco e depois esmaeça para preto. A barra de luz pulsa em azul.
  • Seite 480: Transmitir Áudio Da Central De Controle

    T RA N SM IT IR ÁU D I O COM O AI R P L AY O alto-falante é capaz de reproduzir áudio do AirPlay 2, que permite transmitir áudio rapidamente do seu dispositivo Apple para um ou vários alto-falantes. OBSERVAÇÕES: ...
  • Seite 481: Con Exões Co M F I O

    CON EXÕES CO M F I O CONECTAR UM CABO DE ÁUDIO Você pode conectar um smartphone, tablet, computador ou outro tipo de dispositivo móvel ao alto-falante usando um cabo de áudio de 3,5 mm (não fornecido). 1. Conecte uma extremidade do cabo de áudio de 3,5 mm (não fornecido) ao conector de fone de ouvido do seu dispositivo móvel.
  • Seite 482: Status Do Wi-Fi

    STAT US D O ALTO -FA L A NTE A barra de luz de LED localizada na frente do alto-falante mostra o status do alto-falante. Barra de luz STATUS DO WI-FI Mostra o status da conexão Wi-Fi do alto-falante. ATIVIDADE DA ESTADO DO BARRA DE LUZ SISTEMA...
  • Seite 483: Status Da Conexão Bluetooth

    STAT US D O ALTO -FA L A NTE STATUS DA CONEXÃO BLUETOOTH Mostra o status da conexão Bluetooth para dispositivos móveis. ATIVIDADE DA BARRA DE LUZ ESTADO DO SISTEMA Pronto para conectar a Pulsando em azul um dispositivo móvel Conectando a um Pulsando em branco dispositivo móvel...
  • Seite 484: Status Do Assistente De Voz

    STAT US D O ALTO -FA L A NTE STATUS DO ASSISTENTE DE VOZ Mostra o status do assistente de voz. ATIVIDADE DA BARRA DE LUZ ESTADO DO SISTEMA O assistente de voz Desativado está ocioso O assistente de voz A luz branca desliza para está ouvindo o centro e depois fica fixa A luz branca desliza para...
  • Seite 485: Reprodução Multimídia E Volume

    A luz branca desliza da Atualizando o alto-falante esquerda para a direita Pulsa em âmbar Erro na fonte – consulte o quatro vezes aplicativo Bose Music A solicitação está Pulsa em vermelho temporariamente quatro vezes indisponível – tente novamente mais tarde Erro no alto-falante –...
  • Seite 486: Ajustar O Relógio

    álbum e o artista atualmente em reprodução. Tela AJUSTAR O RELÓGIO Use o aplicativo Bose Music para ajustar o relógio da tela. APAGAR A TELA A tela fica sempre acesa. Para apagar a tela: 1. Desative o relógio usando o aplicativo Bose Music.
  • Seite 487: Recur Sos Avan Ça D Os

    RECUR SOS AVAN ÇA D OS ATUALIZAR O ALTO-FALANTE O alto-falante será atualizado automaticamente quando for conectado ao aplicativo Bose Music e à rede Wi-Fi. DESATIVAR/ATIVAR O WI-FI Mantenha pressionados os botões Reproduzir/Pausa F e Bluetooth l por cinco segundos, até que a luz branca ocupe o centro, pulse duas vezes e se esmaeça em preto.
  • Seite 488: Limpar O Alto-Falante

    O alto-falante é coberto por uma garantia limitada. Visite nosso site em global.Bose.com/warranty para obter detalhes sobre a garantia limitada. Para registrar seu produto, visite global.Bose.com/register para obter as instruções. O não-registro do produto não afeta seus direitos concedidos pela garantia.
  • Seite 489: Resolução De Problemas

    • Conecte com firmeza todos os cabos. • Verifique o estado da barra de luz (consulte a página 31). • Baixe o aplicativo Bose Music e execute as atualizações de software disponíveis. • Afaste o alto-falante e o dispositivo móvel de possíveis interferências (roteadores sem fio, telefones sem fio, televisores, micro-ondas, etc.).
  • Seite 490 R ESOLUÇÃO D E P R O BL E MAS SINTOMA SOLUÇÃO No aplicativo Bose Music, selecione o nome da rede correta e digite a senha da rede. Verifique se o alto-falante e seu dispositivo móvel estão conectados à mesma rede Wi-Fi.
  • Seite 491 Verifique se o alto-falante e seu dispositivo móvel estão outra conta da Bose conectados à mesma rede Wi-Fi. Verifique se a Alexa foi configurada usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 19). OBSERVAÇÃO: O alto-falante deve ser configurado e conectado Verifique se o botão Desligar microfone n não está...
  • Seite 492 Verifique se seu dispositivo móvel é compatível. O Google Assistente Remova o Google Assistente do alto-falante, usando o aplicativo não responde nem Bose Music. Em seguida, adicione novamente o Google reproduz áudio Assistente. Escolha Pandora ou Spotify como o serviço de áudio padrão (consulte a página 24).
  • Seite 493: Restaurar As Configurações Padrão Do Alto-Falante

    O alto-falante será reiniciado. Quando a restauração for concluída, a barra de luz acenderá em âmbar sólido. Restaurar as configurações de rede e áudio do alto-falante Configure o alto-falante usando o aplicativo Bose Music (consulte a página 14). P O R...
  • Seite 494: Viktiga Säkerhetsanvisningar

    V I KTIG A SÄ KER H ETSAN VI SN I N G AR Läs igenom och spara alla anvisningar om säkerhet och användning. Viktiga säkerhetsanvisningar 1. Läs de här anvisningarna. 2. Behåll anvisningarna. 3. Ge akt på alla varningar. 4.
  • Seite 495 • Anslut utrustningen till ett vägguttag i en annan strömkrets än den som mottagaren är ansluten till. • Vänd dig till din återförsäljare eller en erfaren radio-/TV-reparatör för att få hjälp. Om utrustningen ändras eller modifieras på något sätt, som inte uttryckligen har godkänts av Bose Corporation, kan medföra att användarens rätt att använda produkten upphävs.
  • Seite 496 FÖROR D NI N G AR För Europa: Frekvensband som används: 2400 till 2483,5 MHz: • Bluetooth/Wi-Fi: Maximal överföringsstyrka mindre än 20 dBm EIRP. • Bluetooth Low Energy: Maximalt effektspektrum mindre än 10 dBm/MHz EIRP. Frekvensband vid användning: 5150 till 5350 MHz och 5470 till 5725 MHz: •...
  • Seite 497: Säkerhetsinformation

    Taiwanimportör: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, telefonnummer Taiwan: +886-2-2514 7676 Mexikoimportör: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Telefonnummer: +5255 (5202) 3545 Ineffekt: 100 - 240 V 50/60 Hz;...
  • Seite 498 Bose Corporations huvudkontor: 1-877-230-5639 Bose, Bose Home Speaker och Bose Music är varumärken som tillhör Bose Corporation. ©2019 Bose Corporation. Ingen del av denna publikation får återges, modifieras, distribueras eller på något annat sätt användas utan föregående skriftlig tillåtelse. Fyll i uppgifterna och spara dem för senare bruk Serie- och modellnumret finns på...
  • Seite 499 L ICEN SIN FO R M ATI O N Visa de licensmeddelanden som gäller för programvaran från tredje part som inkluderas som komponenter i Bose Home Speaker 500-produkten: 1. Tryck och håll nere Höj volym-knappen H och Sänk volym-knappen z på högtalaren i 5 sekunder.
  • Seite 500 Nätverksviloläge ......................13 Väcka högtalaren från nätverksviloläge manuellt ........13 INSTALLATION AV BOSE MUSIC-APPEN Ladda ner Bose Music-appen ..................14 BEFINTLIG ANVÄNDARE AV BOSE MUSIC-APPEN Lägga till högtalaren i ett befintligt konto ............15 Anslut till ett ett annat Wi-Fi®-nätverk ..............15 HÖGTALARKONTROLLER...
  • Seite 501 I N N E H ÅL L FÖR RÖSTASSISTENTEN Alternativ för röstassistent ..................19 Installation av din röstassistent ................. 19 Komma åt Alexa ......................20 Röstkommandon ..................... 20 Använda högtalarens kontroller ............... 21 Åtkomst till Google Assistant ..................22 Röstkommandon ..................... 22 Använda högtalarens kontroller ...............
  • Seite 502 I N N E H ÅL L HÖGTALARENS STATUS Wi-Fi-status ........................31 Anslutningsstatus för Bluetooth ................32 AUX-status ......................... 32 Status för röstassistenten .................... 33 Indikator för avstängd mikrofon ............... 33 Medieuppspelning och volym ..................34 Uppdateringar och fel ....................34 HÖGTALARENS SKÄRM Så...
  • Seite 503 VA D F I N N S I FÖ R PAC KNI NG E N INNEHÅLL Kontrollera att du har följande: Bose Home Speaker 500 Elkabel* *Kan levereras med flera typer av elkablar. Använd den elkabel som är avsedd för din region.
  • Seite 504: Rekommendationer

    HÖGTA LA R P L AC E R IN G REKOMMENDATIONER Bästa prestanda uppnås om följande rekommendationer följs när högtalaren placeras: • Placera INTE högtalaren ovanpå ljud- eller videoutrustning (mottagare, TV- apparater osv.) eller andra föremål som alstrar värme. Värmen som kommer från sådana enheter kan resultera i försämrad högtalarprestanda.
  • Seite 505: Anslut Högtalaren Till Strömkällan

    • Spela eller återuppta ljud från din mobila enhet eller med Bose Music-appen. • Prata med Amazon Alexa eller Google Assistant. OBS! Se till att högtalaren är installerad med Bose Music-appen och att mikrofonen är på om du vill ha åtkomst till röstassistenten i nätverksviloläge (se sidan 19).
  • Seite 506: Ladda Ner Bose Music-Appen

    Amazon Alexa och Google Assistant samt hantera inställningarna för högtalaren. OBS! Om du redan har skapat ett Bose-konto via appen för en annan Bose-produkt kan du läsa på ”Befintlig användare av Bose Music-appen” på sidan 15.
  • Seite 507: Lägga Till Högtalaren I Ett Befintligt Konto

    BEF I N TL I G A N VÄ N DA R E AV BOSE MU S I C-A P P E N LÄGGA TILL HÖGTALAREN I ETT BEFINTLIGT KONTO 1. Tryck på H i Bose Music-appen från My Bose-skärmen.
  • Seite 508 HÖGTA LA RKO N T R O L L E R Spela upp/pausa Minska volym Öka volym Åtgärdsknapp AUX-knapp (se sidan 18) (se sidan 30) Bluetooth-knapp (se sidan 26) Mikrofonavstängningsknapp Förvalsknappar (se sidan 18) (se sidan 25) S W E...
  • Seite 509: Högtalarfunktioner

    HÖGTA LA RKO N T R O L L E R HÖGTALARFUNKTIONER Högtalarknapparna sitter på högtalarens ovansida. OBS! Du kan även kontrollera högtalaren via Bose Music-appen. Medieuppspelning och volym Spela upp/pausa Minska volym Öka volym FUNKTION ÅTGÄRD Knacka på F.
  • Seite 510: Kontroller För Röstassistent

    Högtalaren inkluderar sex förval som du kan ställa in så att de spelar upp från dina favoritmusiktjänster. Efter installation kan du när som helst lyssna på din musik genom att trycka på en knapp på fjärrkontrollen eller genom Bose Music-appen. Förvalsknappar Mer information om inställningar och förval finns i ”Egna förvalsinställningar”...
  • Seite 511: Alternativ För Röstassistent

    Använd Bose Music-appen för installation av röstassistenten. Du kan nå detta alternativ från menyn Inställningar. OBS! Se till att du använder samma konto till din ljudtjänst som du använde i Bose Music-appen när du ställer in din röstassistent. S W E...
  • Seite 512: Komma Åt Alexa

    OBS: Amazon Alexa har inte stöd för alla ljudtjänster. Play funk in the living room. OBS: Kontrollera att du säger högtalarnamnet som du angett i Bose Music-appen. Använd det Spela upp på en specifik högtalare namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare...
  • Seite 513: Använda Högtalarens Kontroller

    FÖR R ÖSTASS I STE N T E N Åtgärdsknappen b och mikrofonavstängningsknappen n används för att kontrollera Använda högtalarens kontroller Alexa. De sitter på högtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Knacka på b och säg sedan vad du vill. Prata med Alexa En lista med saker du kan prova finns på: https://www.amazon.com/usealexa...
  • Seite 514: Åtkomst Till Google Assistant

    FÖR R ÖSTASS I STE N T E N ÅTKOMST TILL GOOGLE ASSISTANT Få hjälp hands-free från din Bose Home Speaker 500, som nu fungerar med Google Assistant, så att du kan pausa och spela ditt favoritinnehåll med bara rösten.
  • Seite 515: Använda Högtalarens Kontroller

    FÖR R ÖSTASS I STE N T E N Du kan använda åtgärdsknappen b och mikrofonknappen n för att styra Google Använda högtalarens kontroller Assistant. De sitter på högtalarens ovansida. Knapp för avstängd mikrofon SAKER DU KAN PROVA ÅTGÄRD Knacka på b och säg sedan vad du vill. Prata med Google Assistant En lista med saker du kan prova finns på: https://support.google.com/assistant...
  • Seite 516: Spela Upp Ljud Med Google Assistant

    Ställ in förvald ljudtjänst Under installationen av Google Assistant ber Google Assistant-appen dig att välja en ljudtjänst. När du använder Google Assistant med Bose-produkter är Pandora och Spotify de enda standardtjänsterna som stöds. Även om andra ljudtjänster listas som tillgängliga under installationen saknas stöd för dem.
  • Seite 517: Eg N A Förva Ls I N Stäl L Ni N G Ar

    EG N A FÖRVA LS I N STÄL L NI N G AR Du kan kontrollera dina förval med Bose Music-appen eller knapparna på högtalarens ovansida. OBS! Du kan inte ställa in förval i Bluetooth- eller AUX-läget. STÄLLA IN ETT FÖRVAL 1.
  • Seite 518: Ansluta Till En Mobil Enhet

    2. Aktivera Bluetooth-funktionen på din enhet. TIPS: Bluetooth-menyn hittar du vanligtvis på menyn Inställningar. 3. Välj högtalaren i enhetslistan. TIPS: Leta efter namnet som du angav för högtalaren i Bose Music-appen. Om du inte gav högtalaren något namn kommer standardnamnet att visas. Device Name När den är ansluten hörs en signal.
  • Seite 519: Koppla Från En Mobil Enhet

    B LU E TO OT H -A NS LUT N I NG A R KOPPLA FRÅN EN MOBIL ENHET Använd Bose Music-app för att koppla från din mobila enhet. OBS! Du kan även använda Bluetooth-inställningarna på din mobila enhet. Frånkoppling av Bluetooth på...
  • Seite 520: Rensa Högtalarens Enhetslista

    B LU E TO OT H -A NS LUT N I NG A R RENSA HÖGTALARENS ENHETSLISTA 1. Tryck och håll inne l i 10 sekunder tills ljusrampen fylls till mitten, pulserar vitt två gånger och svartnar. Ljusrampen pulserar blått. 2.
  • Seite 521: Strömma Ljud Från Kontrollpanelen

    ST RÖM M A LJ U D M E D AI R P L AY Högtalaren kan spela upp ljud via AirPlay 2 vilket gör att du snabbt kan strömma ljud från din Apple-enhet till högtalaren eller flera högtalare. TÄNK PÅ FÖLJANDE:  •...
  • Seite 522: Ansluta En Ljudkabel

    TR Å D BU N D N A AN SLUT N IN G AR ANSLUTA EN LJUDKABEL Du kan ansluta en smarttelefon, surfplatta, dator eller annan typ av mobil enhet till högtalaren med en kabel med en 3,5 mm-kontakt (medföljer ej). 1.
  • Seite 523: Wi-Fi-Status

    HÖGTA LA R E NS STATU S LED-lampan på högtalarens framsida visar högtalarens status. Lampa WI-FI-STATUS Visar det trådlösa Wi-Fi-nätverkets anslutningsstatus för högtalaren. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Ansluter till det Pulserar vitt trådlösa nätverket Ansluten till det Fast vitt sken som trådlösa nätverket övergår till svart S W E...
  • Seite 524: Anslutningsstatus För Bluetooth

    HÖGTA LA R E NS STATU S ANSLUTNINGSSTATUS FÖR BLUETOOTH Visar Bluetooth-anslutningarnas status för mobila enheter. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Redo att ansluta till en Pulserar blått mobil enhet Pulserar vitt Ansluta till en mobil enhet Ansluten till en Fast vitt sken som övergår mobil enhet till svart Rensa enhetslistan...
  • Seite 525: Status För Röstassistenten

    HÖGTA LA R E NS STATU S STATUS FÖR RÖSTASSISTENTEN Visar status för röstassistenten. LAMPANS UPPFÖRANDE SYSTEMLÄGE Röstassistenten är i viloläge Släckt Röstassistenten lyssnar Vitt ljus glider till mitten och lyser sedan stadigt Röstassistenten tänker Vitt ljus glider till sidorna Röstassistenten talar Pulserar vitt (fullt) Avisering från...
  • Seite 526: Medieuppspelning Och Volym

    Fel med källan - läs mer i Pulserar gult fyra gånger Bose Music-appen Tjänsten är inte tillgänglig Pulserar rött fyra gånger för tillfället – försök igen om en stund Fel med högtalaren. Fast rött sken Kontakta Bose kundtjänst S W E...
  • Seite 527: Så Här Ställer Du In Klockan

    På högtalarskärmen visas högtalarinformation och ikoner, samt information om strömningstjänst, album eller artist. Skärm SÅ HÄR STÄLLER DU IN KLOCKAN Använd Bose Music-appen för att ställa in klockan. STÄNG AV SKÄRMEN Skärmen är alltid tänd. Stänga av skärmen: 1. Stäng av klockan via Bose Music-appen.
  • Seite 528: Uppdatera Högtalaren

    AVA N CER A D E F UN KT I O NE R UPPDATERA HÖGTALAREN Högtalaren uppdateras automatiskt när den är ansluten till Bose Music-appen och ett Wi-Fi-nätverk. AKTIVERA/INAKTIVERA WI-FI Tryck och håll inne spela upp/pausa F och Bluetooth-knappen l i 5 sekunder tills det vita ljuset fyller till mitten, pulserar två...
  • Seite 529: Rengöra Högtalaren

    BEGRÄNSAD GARANTI Högtalaren täcks av en begränsad garanti. Mer information om den begränsade garantin finns på global.Bose.com/warranty. Mer information om hur du registrerar din produkt finns på global.Bose.com/register. Dina garantirättigheter påverkas inte om du inte registrerar produkten. S W E...
  • Seite 530: Prova Det Här Först

    Dra ut elkabeln, vänta i 30 sekunder och sätt sedan tillbaka den i ett fungerande eluttag. Kontrollera att du använder Bose Music-appen för installation. OBS: Tryck på ikonen My Bose i det övre vänstra hörnet om appen inte ber dig att installera högtalaren. Tryck på H för Högtalaren svarar inte vid installation att lägga till din produkt.
  • Seite 531 F ELSÖ KNI NG SYMPTOM LÖSNING Välj rätt nätverk i Bose Music-appen och ange rätt lösenord. Kontrollera att högtalaren och din mobila enhet är anslutna till samma trådlösa nätverk. Om dina nätverksinställningar har ändrats ska du läsa på sidan 15. Aktivera Wi-Fi på den mobila enhet som du använde för installationen .
  • Seite 532 Kontrollera att Alexa är tillgänglig i ditt land. Amazon Alexa svarar inte Kontrollera att du säger namnet som du angett i Bose Music- appen. Använd det namn som angetts i Alexa-appen eller ändra namnet i Bose Music-appen om flera högtalare har samma namn.
  • Seite 533 Kontrollera att den bärbara enheten är kompatibel. Google Assistant svarar inte och spelar inte Ta bort Google Assistant från högtalaren med Bose Music-appen. upp ljud Lägg sedan till Google Assistant igen. Välj Pandora eller Spotify som förvald musiktjänst för bästa upplevelse (se sidan 24).
  • Seite 534: Återställ Högtalaren

    Minska volym AUX-knapp Högtalaren startar om. När återställningen är klar lyser lampan med fast gult sken. Återställa högtalarens nätverks- och ljudinställningar Installera högtalaren via Bose Music-appen (se sidan 14). S W E...
  • Seite 535 ค � ำ แ น ะน � ำ ด ้ ำ น ค ว ำ มปลอ ดภ ั ย ท ี ่ ส � ำ ค ั ญ โปรดอ่ า นและเก็ บ ค� า แนะน� า ด้ า นความปลอดภั ย การรั ก ษาความปลอดภั ย และ การใช้...
  • Seite 536 การแก้ ไ ขหรื อ ดั ด แปลงอื ่ น ใดที ่ ไ ม่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าตโดยตรงจาก อาจท� า ให้ ผ ู ้ ใ ช้ ไ ม่ ม ี ส ิ ท ธิ ์ ใ ช้ ง านอุ ป กรณ์ น ี ้ Bose Corporation อี ก ต่ อ ไป...
  • Seite 537 ข ้ อ ม ู ล เ ก ี ่ ย ว ก ั บ ระเบ ี ย บข ้ อ บ ั ง ค ั บ ส� า หรั บ ยุ โ รป: ช่ ว งความถี ่ ก ารท� า งานคื อ ถึ...
  • Seite 538 หมายเลขโทรศั พ ท์ ข องไต้ ห วั น : +886-2-2514 7676 ผู ้ น � า เข้ า ของเม็ ก ซิ โ ก: Bose de México, S. de R.L. de C.V. , Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, หมายเลขโทรศั พ ท์ : 11000 México, D.F.
  • Seite 539 Bose Corporation: 1-877-230-5639 และ เป็ น เครื ่ อ งหมายการค้ า ของ Bose, Bose Home Speaker Bose Music Bose Corporation ห้ า มท� า ซ� ้ า แก้ ไ ข เผยแพร่ ส่ ว นหนึ ่ ง ส่ ว นใดของเอกสารนี ้ หรื อ น� า ไปใช้ ง านใดๆ โดยไม่ ไ ด้ ร ั บ อนุ ญ าต...
  • Seite 540 หากต้ อ งการดู ก ารเปิ ด เผยการอนุ ญ าตใช้ ง านที ่ ม ี ผ ลบั ง คั บ ใช้ ก ั บ ชุ ด ซอฟต์ แ วร์ ข องบริ ษ ั ท อื ่ น ที ่ ร วมอยู ่ ใ นรู ป ส่ ว นประกอบ ของผลิ ต ภั ณ ฑ์ ของคุ ณ Bose Home Speaker 500 บนล� า โพง แตะปุ ่ ม เพิ ่ ม ระดั บ เสี ย ง และปุ ่ ม ลดระดั บ เสี ย ง...
  • Seite 541 การตั ้ ง ค่ า แอพพลิ เ คชั น BOSE MUSIC การดาวน์ โ หลดแอพพลิ เ คชั น Bose Music ........................14 ผู ้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น ที ่ ม ี อ ยู ่ แ ล้ ว...
  • Seite 542 ส ิ ่ ง ท ี ่ อ ย ู ่ ใ นกล ่ อ ง ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ตั ว เลื อ กระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ......................... 19 ตั...
  • Seite 543 ส ิ ่ ง ท ี ่ อ ย ู ่ ใ นกล ่ อ ง สถานะล� า โพง สถานะ Wi-Fi ..................................31 สถานะการเชื ่ อ มต่ อ Bluetooth ............................32 สถานะ AUX ..................................32 สถานะระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ...........................
  • Seite 544: สิ ่ ง ที ่ อ ยู ่ ใ นกล่ อ ง

    ตรวจดู ว ่ า คุ ณ ได้ ร ั บ อุ ป กรณ์ ต ่ อ ไปนี ้ ค รบถ้ ว น: สายไฟ* Bose Home Speaker 500 *อาจจั ด ส่ ง พร้ อ มสายไฟจ� า นวนมาก ใช้ ส ายไฟที ่ เ หมาะส� า หรั บ ภู ม ิ ภ าคของคุ ณ...
  • Seite 545: ค� า แนะน� า

    การจ ั ด ว างล � า โพง ค� า แนะน� า เพื ่ อ ให้ ไ ด้ ป ระสิ ท ธิ ภ าพสู ง สุ ด ท� า ตามค� า แนะน� า เหล่ า นี ้ เ มื ่ อ จั ด วางล� า โพง •...
  • Seite 546: เชื ่ อ มต่ อ ล� า โพงเข้ า กั บ แหล่ ง จ่ า ยไฟ

    • เล่ น หรื อ เล่ น เสี ย งต่ อ โดยใช้ อ ุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ห รื อ แอพพลิ เ คชั น • Bose Music พู ด คุ ย กั บ หรื อ...
  • Seite 547: Bose Music

    การต ั ้ ง ค ่ า แอพพล ิ เ คช ั น BOSE MU S I C แอพพลิ เ คชั น ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สามารถตั ้ ง ค่ า และควบคุ ม ล� า โพงจากอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ เช่ น...
  • Seite 548: เพิ ่ ม ล� า โพงลงในบั ญ ชี ท ี ่ ม ี อ ย

    บนอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ เปิ ด การตั ้ ง ค่ า Wi-Fi เลื อ ก Bose Home Speaker 500 เปิ ด แอพพลิ เ คชั น และท� า ตามค� า แนะน� า ของแอพพลิ เ คชั น...
  • Seite 549 ส ่ ว น ค ว บค ุ ม ของ ล � าโพง เล่ น /หยุ ด ชั ่ ว คราว ลดระดั บ เสี ย ง เพิ ่ ม ระดั บ เสี ย ง ปุ ่ ม ด� า เนิ น การ ปุ...
  • Seite 550: ฟั ง ก์ ช ั น ต่ า งๆ ของล� า โพง

    ส่ ว นควบคุ ม ของล� า โพงอยู ่ ด ้ า นบนของล� า โพง หมายเหตุ : นอกจากนี ้ คุ ณ ยั ง สามารถควบคุ ม ล� า โพงโดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music การเล่ น สื ่ อ และระดั บ เสี ย ง...
  • Seite 551: ส่ ว นควบคุ ม ของระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง

    ตั ้ ง ค่ า แล้ ว คุ ณ จะสามารถเข้ า ถึ ง เพลงของคุ ณ ได้ ท ุ ก เมื ่ อ โดยแตะเพี ย งปุ ่ ม เดี ย วหรื อ โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music ปุ ่ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า...
  • Seite 552: ตั ว เลื อ กระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง

    หากต้ อ งการตั ้ ง ค่ า ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย งของคุ ณ ให้ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น คุ ณ สามารถ Bose Music เข้ า ถึ ง ตั ว เลื อ กนี ้ จ ากเมนู ก ารตั ้ ง ค่ า...
  • Seite 553: Alexa

    แอพพลิ เ คชั น หากมี ล � า โพงหลายตั ว Bose Music มี ช ื ่ อ เดี ย วกั น ใช้ ช ื ่ อ ตามที ่ ก � า หนดในแอพพลิ เ คชั น หรื อ เปลี ่ ย นชื ่ อ ในแอพพลิ เ คชั น...
  • Seite 554: ใช้ ส ่ ว นควบคุ ม ของล� า โพง

    ระบบการช ่ ว ยเหล ื อ ด ้ ว ยเส ี ย ง ใช้ ส ่ ว นควบคุ ม ของล� า โพง ใช้ ป ุ ่ ม ด� า เนิ น การ และปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน เพื ่ อ ควบคุ ม ซึ...
  • Seite 555: การเข้ า ถึ ง Google Assistant

    รั บ ความช่ ว ยเหลื อ เกี ่ ย วกั บ ระบบแฮนด์ ฟ รี จ าก ที ่ ท � า งานร่ ว มกั บ Bose Home Speaker 500 เพื ่ อ ให้ ค ุ ณ สามารถหยุ ด ชั ่ ว คราวและเล่ น สื ่ อ โปรดโดยใช้ เ พี ย งเสี ย งของคุ ณ...
  • Seite 556 ระบบการช ่ ว ยเหล ื อ ด ้ ว ยเส ี ย ง ใช้ ส ่ ว นควบคุ ม ของล� า โพง คุ ณ สามารถใช้ ป ุ ่ ม ด� า เนิ น การ และปุ ่ ม ปิ ด ไมโครโฟน เพื...
  • Seite 557: เลื อ กบริ ก ารเสี ย งเริ ่ ม ต้ น

    แอพพลิ เ คชั น หากล� า โพงหลายตั ว Bose Music เล่ น บนล� า โพงที ่ เ ฉพาะเจาะจง มี ช ื ่ อ เดี ย วกั น ให้ ใ ช้ ช ื ่ อ ที ่ ก � า หนดในแอพพลิ เ คชั น...
  • Seite 558: ก� า หนดค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า

    คุ ณ สามารถควบคุ ม ค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ได้ โ ดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น หรื อ ปุ ่ ม ที ่ ด ้ า นบนของล� า โพง Bose Music หมายเหตุ : คุ ณ ไม่ ส ามารถก� า หนดค่ า ตั ้ ง ล่ ว งหน้ า ในโหมด...
  • Seite 559: เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นท

    เคล็ ด ลั บ : ค้ น หาชื ่ อ ล� า โพงที ่ ค ุ ณ ป้ อ นในแอพพลิ เ คชั น หากคุ ณ ไม่ ไ ด้ ป ้ อ นชื ่ อ ล� า โพงของ Bose Music คุ ณ ชื ่ อ ที ่ เ ป็ น ค่ า เริ ่ ม ต้ น จะปรากฎขึ ้ น...
  • Seite 560: ตั ด การเชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นท

    ใช้ แ อพพลิ เ คชั น เพื ่ อ ตั ด การเชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ Bose Music หมายเหตุ : คุ ณ ยั ง สามารถใช้ ก ารตั ้ ง ค่ า...
  • Seite 561: ล้ า งรายการอุ ป กรณ์ ข องล� า โพง

    การเช ื ่ อ มต ่ อ B LU E TOOT H ล้ า งรายการอุ ป กรณ์ ข องล� า โพง แตะ ค้ า งไว้ วิ น าที จ นกระทั ่ ง แถบไฟเลื ่ อ นไปตรงกลาง กะพริ บ สี ข าวสองครั ้ ง แล้ ว ดั บ ลง แถบไฟกะพริ...
  • Seite 562: สตรี ม เสี ย งจากศู น ย์ ค วบคุ ม

    ส ตร ี ม เส ี ย ง ก ั บ A I R P L AY ล� า โพงของคุ ณ สามารถเล่ น เสี ย งของ ซึ ่ ง ช่ ว ยให้ ค ุ ณ สตรี ม เสี ย งจากอุ ป กรณ์ AirPlay 2 Apple ไปยั...
  • Seite 563: การเชื ่ อ มต่ อ สายสั ญ ญาณเสี ย ง

    การเช ื ่ อ มต ่ อ แบบ ม ี ส าย การเชื ่ อ มต่ อ สายสั ญ ญาณเสี ย ง คุ ณ สามารถเชื ่ อ มต่ อ สมาร์ ท โฟน แท็ บ เล็ ต คอมพิ ว เตอร์ หรื อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ป ระเภทอื ่ น เข้ า กั บ ล� า โพง โดยใช้...
  • Seite 564 ส ถ านะล � า โพง แถบไฟ ที ่ อ ยู ่ ด ้ า นหน้ า ของล� า โพงแสดงสถานะของล� า โพง แถบไฟ สถานะ WI-FI แสดงสถานะการเชื ่ อ มต่ อ ของล� า โพง Wi-Fi การท� า งานของแถบไฟ สถานะระบบ ก� า ลั ง เชื ่ อ มต่ อ สี...
  • Seite 565: สถานะการเชื ่ อ มต่ อ Bluetooth

    ส ถ านะล � า โพง สถานะการเชื ่ อ มต่ อ BLUETOOTH แสดงสถานะการเชื ่ อ มต่ อ ส� า หรั บ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ Bluetooth การท� า งานของแถบไฟ สถานะระบบ พร้ อ มเชื ่ อ มต่ อ กั บ อุ ป กรณ์ สี...
  • Seite 566: สถานะระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง

    ส ถ านะล � า โพง สถานะระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง แสดงสถานะระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย งของคุ ณ การท� า งานของแถบไฟ สถานะระบบ ระบบการช่ ว ยเหลื อ ด้ ว ยเสี ย ง ปิ ด ไม่...
  • Seite 567: การเล่ น สื ่ อ และระดั บ เสี ย ง

    ข้ อ ผิ ด พลาดแหล่ ง สั ญ ญาณ - โปรดดู แ อพพลิ เ คชั น สี อ � า พั น กะพริ บ สี ่ ค รั ้ ง Bose Music การร้ อ งขอไม่ ส ามารถใช้ ง านได้ สี แ ดงกะพริ บ สี ่ ค รั ้ ง...
  • Seite 568: ตั ้ ง เวลานาฬิ ก า

    ตั ้ ง เวลานาฬิ ก า ใช้ แ อพพลิ เ คชั น เพื ่ อ ตั ้ ง ค่ า การแสดงผลของนาฬิ ก า Bose Music ปิ ด จอแสดงผล จอแสดงผลติ ด สว่ า งตลอดเวลา หากต้ อ งการปิ ด จอแสดงผล: ปิ ด ใช้ ง านนาฬิ ก าโดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น...
  • Seite 569: อั พ เดตล� า โพง

    ล� า โพงจะอั พ เดตอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ อ เชื ่ อ มต่ อ กั บ แอพพลิ เ คชั น และเครื อ ข่ า ย ของคุ ณ Bose Music Wi-Fi การปิ ด /เปิ ด ใช้ ง าน...
  • Seite 570: ท� า ความสะอาดล� า โพง

    ชิ ้ น ส่ ว นส� า หรั บ เปลี ่ ย นและอุ ป กรณ์ เ สริ ม สามารถสั ่ ง ซื ้ อ ได้ จ ากฝ่ า ยบริ ก ารลู ก ค้ า ของ Bose เยี ่ ย มชม: worldwide.Bose.com/Support/HS500...
  • Seite 571: ลองใช้ ว ิ ธ ี แ ก้ ป ั ญ หาต่ อ ไปนี ้ ก ่ อ น

    และเรี ย กใช้ ง านอั พ เดตซอฟต์ แ วร์ ท ี ่ พ ร้ อ มใช้ ง าน • Bose Music ย้ า ยล� า โพงและอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ห ่ า งจากแหล่ ง สั ญ ญาณรบกวนที ่ เ ป็ น ไปได้ (เราเตอร์ ไ ร้ ส าย...
  • Seite 572 ในแอพพลิ เ คชั น เลื อ กชื ่ อ เครื อ ข่ า ยที ่ ถ ู ก ต้ อ งและป้ อ นรหั ส ผ่ า น Bose Music เครื อ ข่ า ย ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ล� า โพงและอุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ข องคุ ณ เชื ่ อ มต่ อ กั บ เครื อ ข่ า ย...
  • Seite 573 ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า ได้ เ ปิ ด ใช้ ง านการแชร์ บ นล� า โพงที ่ ใ ช้ แ อพพลิ เ คชั น Bose Music ไม่ ป รากฏล� า โพงที ่ จ ะเพิ ่ ม บั ญ ชี...
  • Seite 574 โดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น Google Assistant (ดู ห หน้ า Bose Music เชื ่ อ มต่ อ อุ ป กรณ์ เ คลื ่ อ นที ่ ก ั บ Wi-Fi ตรวจสอบให้ แ น่ ใ จว่ า คุ ณ อยู ่ ใ นประเทศที ่...
  • Seite 575: รี เ ซ็ ต ล� า โพง

    เรี ย กคื น การตั ้ ง ค่ า เครื อ ข่ า ยและเสี ย งของล� า โพง ตั ้ ง ค่ า ล� า โพงโดยใช้ แ อพพลิ เ คชั น (ดู ห หน้ า Bose Music T H A...
  • Seite 576 중 요 안전 지 침 모든 안전, 보안 및 사용 지침을 읽고 보관하십시오. 중요 안전 지침 1. 본 지침을 읽으십시오. 2. 본 지침을 보관하십시오. 3. 모든 경고에 유의하십시오. 4. 모든 지침을 따르십시오. 5. 본 장비를 물 가까이에서 사용하지 마십시오. 6. 마른 헝겊으로만 닦으십시오. 7.
  • Seite 577 5150 ~ 5250MHz 대역에서 작동하는 이 장치는 다른 동일 채널 시스템에 대한 유해한 간섭 가능성을 줄이기 위해 실내용으로만 제한됩니다. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation은 이 제품이 지침서 2014/53/EU 및 기타 모든 적용 가능한 EU 지침의 필수 요건과 관련 조항을 준수하고 있음을 여기에서 선언합니다. 표준 부합 신고서 전문은 다음을 참조하십시오. www.Bose.com/compliance 이...
  • Seite 578 규 정 정 보 유럽: 작동 주파수 밴드: 2400 ~ 2483.5MHz: • Bluetooth /Wi-Fi: 최대 전송 출력: 20dBm EIRP 미만. • Bluetooth LE: 최대 출력 스펙트럼 밀도: 10dBm/MHz EIRP 미만. 작동 주파수 밴드: 5150 ~ 5350MHz 및 5470 ~ 5725MHz: •...
  • Seite 579 대만 수입업체: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan 전화 번호: +886-2-2514 7676 멕시코 수입업체: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 전화 번호: +5255 (5202) 3545 입력...
  • Seite 580 의 등록 상표입니다. Bose Corporation 본사: 1-877-230-5639 Bose, Bose Home Speaker 및 Bose Music은 Bose Corporation의 상표입니다. ©2019 Bose Corporation. 사전 서면 승인 없이 본 설명서의 특정 부분을 재생, 변경, 배포 또는 사용할 수 없습니다. 기록용으로 작성하여 보관하십시오. 일련 번호 및 모델 번호는 스피커의 하단에 위치해 있습니다.
  • Seite 581 라 이 센 스 공 시 Bose Home Speaker 500 제품의 구성 요소로 포함된 타사 소프트웨어 패키지에 적용되는 라이센스 공시를 보려면 다음과 같이 확인하십시오. 1. 스피커에서 볼륨 위로 버튼 H 및 볼륨 아래로 버튼 z을 5초간 길게 탭합니다. 2. Micro-USB 케이블을 스피커 하단의 micro-USB 포트에 연결합니다.
  • Seite 582 스피커 전원 연결 ........................ 13 네트워크 대기 ........................13 스피커를 네트워크 대기로 수동 설정 ..............13 BOSE MUSIC 앱 설정 Bose Music 앱 다운로드 ....................14 기존 BOSE MUSIC 앱 사용자 기존 계정에 스피커 추가 ....................15 다른 Wi-Fi® 네트워크에 연결 ..................15 스피커...
  • Seite 583 목 차 음성 비서 음성 비서 옵션 ........................19 음성 비서 설정 ........................19 Alexa 액세스 ........................20 음성 사용 ........................20 스피커 콘트롤 사용 ....................21 Google Assistant 액세스 ....................22 음성 사용 ........................22 스피커 콘트롤 사용 ....................23 Google Assistant를...
  • Seite 584 목 차 스피커 상태 Wi-Fi 상태 ........................... 31 Bluetooth 연결 상태 ......................32 AUX 상태 ..........................32 음성 비서 상태 ........................33 마이크 꺼짐 표시등 ....................33 미디어 재생 및 볼륨 ......................34 업데이트 및 오류 ........................ 34 스피커 디스플레이 시계...
  • Seite 585 Bose Home Speaker 500 전원 코드* *여러 종류의 전원 코드가 제공될 수도 있습니다. 설치 지역에 맞는 전원 코드를 사용하십시오. 참고: 제품 일부가 손상된 경우 사용하지 마십시오. 공인 Bose 판매업체 또는 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/HS500 K O R...
  • Seite 586 스 피 커 배 치 권장 사항 스피커를 배치할 때 최적의 성능을 위해 다음 권장 사항을 따르시기 바랍니다. • 스피커를 오디오/비디오 장비(리시버, TV 등) 위에나 열을 발산하는 다른 물체 위에 놓지 마십시오. 장비의 열로 인해 스피커 성능이 불량해질 수 있습니다. •...
  • Seite 587: 스피커 전원 연결

    전환됩니다. 네트워크 대기에서 스피커를 깨우려면: • 스피커의 아무 버튼이나 탭합니다. • 모바일 장치 또는 Bose Music 앱을 사용하여 오디오를 재생 또는 재개합니다. • Amazon Alexa 또는 Google Assistant에게 말합니다. 참고: 네트워크 대기 중에 음성 비서에 액세스하려면 Bose Music 앱을 사용하여...
  • Seite 588: Bose Music 앱 다운로드

    BOSE M U SI C 앱 설 정 Bose Music 앱을 사용하면 스마트폰 또는 태블릿 같은 모바일 장치에서 스피커를 설정하고 조작할 수 있습니다. 앱을 사용하여, 음악을 스트리밍하고 사전 설정을 설정 및 변경하고, 뮤직 서비스를 추가하고 인터넷 라디오 방송국을 탐색하고 Amazon Alexa 또는 Google Assistant를...
  • Seite 589: 기존 계정에 스피커 추가

    기 존 BOSE M U SI C 앱 사 용 자 기존 계정에 스피커 추가 1. Bose Music 앱의 내 Bose 화면에서 H를 탭합니다. 참고: 내 Bose 화면으로 돌아오려면 회면 왼쪽 상단 모서리에서 Z을 탭합니다. 2. 앱 지침을 따릅니다. 다른 WI-FI 네트워크에 연결...
  • Seite 590: 스피커 콘트롤

    스 피 커 콘 트 롤 재생/일시 중지 볼륨 작게 볼륨 크게 실행 버튼 (18페이지 AUX 버튼 참조) (30페이지 참조) Bluetooth 버튼 마이크 (26페이지 꺼짐 버튼 (18페이지 참조) 참조) 사전 설정 버튼 (25페이지 참조) K O R...
  • Seite 591 스 피 커 콘 트 롤 스피커 기능 스피커 콘트롤은 스피커 상단에 위치해 있습니다. 참고: Bose Music 앱을 사용해서도 스피커를 조작할 수 있습니다. 미디어 재생 및 볼륨 재생/일시 중지 볼륨 작게 볼륨 크게 기능 해결 방법 F를 탭합니다. 재생/일시 중지...
  • Seite 592 표시등 사전 설정 스피커에는 좋아하는 뮤직 서비스에서 오디오를 재생할 수 있도록 설정할 수 있는 사전 설정이 6개 있습니다. 설정되면, 버튼을 간단히 터치하거나 Bose Music 앱에서 언제든 음악에 액세스할 수 있습니다. 사전 설정 버튼 사전 설정의 설정 및 사용에 관한 자세한 내용은 25페이지의 “사전 설정 사용자...
  • Seite 593 시작하기 전에, 모바일 장치와 스피커가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 있는지 확인합니다. 음성 비서를 설정하려면 Bose Music 앱을 사용합니다. 설정 메뉴에서 이 옵션에 액세스할 수 있습니다. 참고: 음성 비서를 설정하는 경우 Bose Music 앱에 사용한 동일한 오디오 서비스 계정을 사용해야 합니다. K O R...
  • Seite 594: Alexa 액세스

    지정 오디오 서비스에서 재생 참고: Amazon Alexa가 모든 오디오 서비스를 지원하지는 않습니다. Play funk in the living room. 참고: Bose Music 앱에서 사용자가 지정한 스피커 이름을 지정 스피커에서 재생 말해야 합니다. 여러 스피커가 이름이 같을 경우 Alexa 앱에 지정된 이름을 사용하거나 Bose Music 앱에서...
  • Seite 595: 스피커 콘트롤 사용

    음 성 비 서 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n을 사용하여 Alexa를 조작합니다. 스피커 상단에 스피커 콘트롤 사용 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 해결 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Alexa에게 말하기 시도해볼 목록에 대해서는 다음에서 확인하십시오. https://www.amazon.com/usealexa b을...
  • Seite 596: Google Assistant 액세스

    음 성 비 서 GOOGLE ASSISTANT 액세스 이제 Google Assistant로 작동할 수 있는 Bose Home Speaker 500의 핸즈프리 도움말을 사용하면 사용자의 음성만으로 좋아하는 미디어를 일시 중지하고 재생할 수 있습니다. Google Assistant 사용 방법에 대한 자세한 내용은 다음 사이트를 방문하십시오. https://support.google.com/assistant 참고:...
  • Seite 597: 스피커 콘트롤 사용

    음 성 비 서 실행 버튼 b 및 마이크 꺼짐 버튼 n을 사용하여 Google Assistant를 조작할 수 스피커 콘트롤 사용 있습니다. 스피커 상단에 위치해 있습니다. 마이크 꺼짐 표시등 연습 과제 해결 방법 b을 탭한 후 요청을 말합니다. Google Assistant에 말하기 시도해볼...
  • Seite 598: Google Assistant를 사용한 오디오 재생

    기본 오디오 서비스 선택 Google Assistant를 처음 설정하는 동안 Google Assistant 앱에서 기본 오디오 서비스를 선택할 것을 지시합니다. Bose 제품에서 Google Assistant를 사용할 경우 Pandora 및 Spotify만 기본 서비스로 지원됩니다. 설정하는 동안 다른 오디오 서비스도 나열되기는 하지만 지원되는 것은 아닙니다.
  • Seite 599: 사전 설정

    사 전 설 정 사 용 자 지 정 Bose Music 앱 또는 스피커 상단의 버튼을 사용하여 사전 설정을 조작할 수 있습니다. 참고: Bluetooth 모드 또는 AUX 모드에서는 사전 설정을 저장할 수 없습니다. 사전 설정 1. Bose Music 앱을 사용하여 음악을 스트리밍합니다.
  • Seite 600: Bluetooth 장치 연결 모바일 장치 연결

    2. 장치에서 Bluetooth 기능을 켭니다. 팁: Bluetooth 메뉴는 대개 설정 메뉴에서 찾을 수 있습니다. 3. 장치 목록에서 스피커를 선택합니다. 팁: Bose Music 앱에서 스피커로 입력한 이름을 찾습니다. 스피커 이름을 지정하지 않은 경우 기본 이름이 나타납니다. Device Name 연결되면 신호음이 납니다. 표시등 막대가 백색을 점등한 후 흑색으로 어두워지고...
  • Seite 601: 모바일 장치 분리

    BLUETOOTH 장 치 연 결 모바일 장치 분리 Bose Music 앱을 사용하여 모바일 장치를 연결 해제합니다. 참고: 모바일 장치의 Bluetooth 설정을 사용할 수도 있습니다. Bluetooth 기능을 사용 해제하면 다른 모든 장치의 연결이 연결 해제됩니다. 모바일 장치 재연결 1. Bluetooth 버튼 l을 탭합니다.
  • Seite 602: 스피커 장치 목록 소거

    BLUETOOTH 장 치 연 결 스피커 장치 목록 소거 1. 표시등 막대의 빛이 중앙까지 채워졌다가 백색을 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 l을 10초간 길게 탭합니다. 표시등 막대가 청색을 깜박입니다. 2. 장치의 Bluetooth 목록에서 스피커를 삭제합니다. 모든 장치가 소거되고 스피커가 연결 준비가 됩니다(26페이지 참조). K O R...
  • Seite 603: 콘트롤 센터에서 오디오 스트리밍

    A I RP L AY를 사 용 한 오 디 오 스 트 리밍 스피커는 AirPlay 2 오디오를 재생할 수 있어서 Apple 장치에서 한 스피커 또는 다중 스피커로 오디오를 빠르게 스트리밍할 수 있습니다. 참고: • AirPlay 2를 사용하려면 iOS 11.4 이상을 실행하는 Apple 장치가 필요합니다. •...
  • Seite 604: 오디오 케이블 연결

    유 선 연 결 오디오 케이블 연결 3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)을 사용하여 스마트폰, 태블릿, 컴퓨터 또는 다른 유형의 모바일 장치를 스피커에 연결할 수 있습니다. 1. 3.5mm 오디오 케이블(제공되지 않음)의 모바일 장치의 헤드폰 잭에 연결합니다. 2. 3.5mm 오디오 케이블의 반대쪽을 스피커 뒷면의 AUX 커넥터에 연결합니다. 3.
  • Seite 605: Wi-Fi 상태

    스 피 커 상 태 스피커 앞면의 LED 표시등 막대는 스피커 상태를 나타냅니다. 표시등 막대 WI-FI 상태 스피커의 Wi-Fi 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 Wi-Fi에 연결 중 깜박이는 백색 Wi-Fi에 연결됨 켜진 백색에서 흑색으로 어두워짐 K O R...
  • Seite 606: Bluetooth 연결 상태

    스 피 커 상 태 BLUETOOTH 연결 상태 모바일 장치의 Bluetooth 연결 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 모바일 장치에 연결 깜박이는 청색 준비됨 모바일 장치에 깜박이는 백색 연결하는 중 켜진 백색에서 흑색으로 모바일 장치에 연결됨 어두워짐 장치 목록 소거 중 백색...
  • Seite 607: 음성 비서 상태

    스 피 커 상 태 음성 비서 상태 음성 비서의 상태를 표시합니다. 표시등 막대 동작 시스템 상태 음성 비서가 유휴 상태임 꺼짐 음성 비서가 청취 중임 백색 불이 중앙으로 미끄러진 후 계속 켜짐 백색 불이 양 측면으로 음성 비서가 생각 중임 미끄러짐...
  • Seite 608: 미디어 재생 및 볼륨

    주황색이 계속 켜짐 백색 불이 오른쪽에서 업데이트 다운로드 중 왼쪽으로 미끄러짐 백색 불이 왼쪽에서 스피커 업데이트 중 오른쪽으로 미끄러짐 소스 오류 - Bose Music 앱을 주황색이 4회 깜박임 참조하십시오. 요청을 잠시 사용할 수 4회 깜박이는 적색 없습니다. 나중에 다시 시도하십시오.
  • Seite 609: 시계 설정

    현재 재생 중인 아티스트를 표시합니다. 디스플레이 시계 설정 Bose Music 앱을 사용하여 디스플레이 시계를 설정합니다. 디스플레이 끄기 디스플레이는 항상 켜져 있습니다. 디스플레이를 끄려면: 1. Bose Music 앱을 사용하여 시계를 사용 해제합니다. 2. 스피커를 네트워크 대기로 수동으로 설정합니다(13페이지 참조). K O R...
  • Seite 610: 스피커 업데이트

    고 급 기 능 스피커 업데이트 스피커는 Bose Music 앱과 Wi-Fi 네트워크에 연결되면 자동으로 업데이트됩니다. WI-FI 사용 설정/사용 해제 백색 빛이 중앙까지 채워졌다가 두 번 깜박인 후 흑색으로 어두워질 때까지 재생/ 일시 중지 F 및 Bluetooth 버튼 l을 10초간 길게 누릅니다.
  • Seite 611: 스피커 청소

    암모니아, 연마제 성분의 세제를 사용하지 마십시오. • 기기에 액체가 흘러 들어가지 않도록 하십시오. 교체용 부품 및 액세서리 교체용 부품 및 액세서리는 Bose 고객 서비스 센터를 통해 주문하실 수 있습니다. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/Support/HS500 제한 보증 스피커는 제한 보증의 적용을 받습니다. 제한 보증에 대한 자세한 내용은 당사...
  • Seite 612: 이 방법을 먼저 시도하십시오

    • 올바른 작동을 위해 스피커를 무선 라우터 또는 모바일 장치의 권장 범위 내로 옮깁니다. 기타 방법 문제를 해결할 수 없을 경우 아래 표에서 증상을 식별하고 흔한 문제에 대한 해결책을 확인할 수 있습니다. 문제를 해결할 수 없을 경우 Bose 고객 서비스 센터에 문의하십시오. 다음에서 확인하십시오. worldwide.Bose.com/contact 증상...
  • Seite 613 장치와 사운드바가 동일한 밴드에 연결되어 있는지 확인합니다. 참고: 올바른 밴드에 연결될 수 있도록 각 밴드에 고유한 이름을 부여합니다. 라우터를 재설정합니다. 모바일 장치에서 Bose Music 앱을 제거합니다. 전원 코드를 빼고 30초간 기다렸다가 AC(주전원) 콘센트에 단단하게 끼웁니다. 앱을 다운로드하고 설치를 다시 시작합니다. 스피커 및 모바일 장치의 볼륨을 올립니다.
  • Seite 614 스피커가 최신이어야 합니다(36페이지 참조). 경우 센터에서 오디오를 스트리밍합니다. 추가 지원이 필요할 경우 다음에서 확인하십시오. https://www.apple.com/airplay Bose Music 앱을 사용하여 스피커에 대해 공유가 활성화되어 스피커가 표시되지 않아 있는지 확인합니다. 다른 Bose 계정에 추가할 스피커와 모바일 장치가 동일한 Wi-Fi 네트워크에 연결되어 수 없을 경우...
  • Seite 615 제거합니다. 그런 후 Google Assistant를 다시 추가합니다. 경우 Pandora 또는 Spotify를 기본 오디오 서비스로 선택합니다 (24페이지 참조). Bose Music 앱과 Google Assistant 앱의 동일한 오디오 서비스 어카운트를 사용해야 합니다. Google Assistant가 사용자의 요청을 지원하지 않을 수도 있습니다. 새로운 기능이 주기적으로 추가됩니다.
  • Seite 616: 스피커 초기화

    때까지 재생/일시 중지 F 및 AUX 버튼을 10초간 길게 누릅니다. 볼륨 작게 AUX 버튼 스피커가 다시 부팅됩니다. 재설정이 완료되면 표시등 막대가 켜진 주황색이 됩니다. 스피커 네트워크 및 오디오 설정 복원 Bose Music 앱을 사용하여 스피커를 설정합니다(14페이지 참조). K O R...
  • Seite 617 重 要 安 全 说 明 请阅读并保留所有安全、安全性和使用说明。 重要安全说明 1. 请阅读这些说明。 2. 请保留这些说明。 3. 请注意所有警告。 4. 请遵守所有说明。 5. 请勿在水附近使用本设备。 6. 请仅用干布进行清洁。 7. 请勿堵塞任何通风口。请按照制造商的说明安装。 8. 防止踩踏或挤压电源线,尤其是插头、电源插座以及设备上的出口位置。 9. 只能使用制造商指定的附件/配件。 10. 在雷雨天或长时间不用时,请切断本设备电源。 11. 任何维修事宜均请向合格的人员咨询。如果设备有任何损坏,均需进行维修,例如电源线 或插头受损、液体溅入或物体落入设备内、设备受淋或受潮、不能正常工作或跌落。 此符号表示产品外壳内存在未绝缘的危险电压,可能会造成触电危险。 此符号表示产品指南中提供了重要的操作和维护说明。 包含小部件,可能会导致窒息。不适合 3 岁以下的儿童使用。 本产品含有磁性材料。关于是否会影响可植入医疗设备的情况,请咨询医生。 • 为减少着火或电击的危险,请勿使本产品受淋或受潮。 • 本产品不得受液体淋溅或喷洒,不得将装有液体的物体(如花瓶等)置于本产品上或本产品 附近。...
  • Seite 618 两项要求:(1) 本设备不会造成有害干扰;(2) 本设备必须承受任何接收到的干扰,包括可能造成 设备异常工作的干扰。 本设备符合为公众阐明的 FCC 和加拿大 ISED 辐射限制。此发射器不能与其他天线或发射器位于 同一地点或与这些设备一起使用。 您在安装和操作本设备时,身体应距离辐射体至少 20 cm。 本设备运行于 5150 至 5250 MHz 波段时只能在室内使用,否则可能会对其他同信道系统产生有害 干扰。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation 在此声明,本产品严格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有适用的欧盟指令要 求中的基本要求和其他相关规定。符合声明全文载于:www.Bose.com/compliance 根据能源相关产品的生态设计要求指令(2009/125/EC) ,本产品符合下列规范或文件:条例 (EC) 1275/2008 号(根据条例 (EU) 801/2013 号修订) 。 电源模式 必要的电源状态信息 待机 网络待机...
  • Seite 619 监 管 信 息 欧洲: 工作频段 2400 至 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi:最大传输功率低于 20 dBm EIRP。 • Bluetooth 低功耗:最大功率谱密度小于 10 dBm/MHz EIRP。 工作频段 5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz: • Wi-Fi:最大传输功率低于 20 dBm EIRP。 此设备在下表中列出的所有欧盟成员国中运行于 5150 至 5350 MHz 频率范围时,仅限室内使用。 比利时...
  • Seite 620 欧洲进口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台湾进口商:Bose 台湾分公司,台湾 104 台北市民生东路三段 10 号,9F-A1 电话:+886-2-2514 7676 墨西哥进口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 电话:+5255 (5202) 3545 额定输入功率:100 - 240V 50/60Hz;25W...
  • Seite 621 Pandora 是 Pandora Media, Inc. 的商标或注册商标,经许可方可使用。 本产品采用了 Spotify 软件,所需第三方许可见:www.spotify.com/connect/third-party-licenses Spotify 是 Spotify AB 公司的注册商标。 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance ® 的注册商标。 Bose 公司总部:1-877-230-5639 Bose、Bose Home Speaker 以及 Bose Music 是 Bose Corporation 的商标。 ©2019 Bose Corporation。未经事先书面许可,不得复制、修改、发行或以其它方式使用本指南的 任何部分。 请填写以下内容,留作记录 序列号和型号位于扬声器的背面。 序列号: _______________________________________________________________________ 型号: _________________________________________________________________________ 请将收据与用户指南存放在一处。现在是您注册...
  • Seite 622 许 可 披 露 要查看作为 Bose Home Speaker 500 产品组件随附的第三方软件包的许可披露: 1. 点击并按住扬声器上的音量上调按钮 H 和音量下调按钮 z 5 秒。 2. 将一条微型 USB 线缆连接至扬声器底部的微型 USB 端口。 3. 将 USB 线缆的另一端连接到计算机。 4. 在计算机的浏览器窗口中输入 http://203.0.113.1/opensource 即可显示 EULA 和许可披露。 S C H...
  • Seite 623 建议 ............................12 电源 将扬声器连接至电源 ......................13 网络待机 ..........................13 手动将扬声器设置为网络待机状态 ................13 BOSE MUSIC 应用设置 下载 Bose Music 应用 ...................... 14 已有 BOSE MUSIC 应用用户 将扬声器添加至现有帐户 ....................15 连接到不同的 Wi-Fi® 网络 ....................15 扬声器控件 扬声器功能 ........................... 17 媒体播放和音量 ......................17 语音助手控件...
  • Seite 624 目 录 语音助手 语音助手选项 ........................19 设置您的语音助手 ....................... 19 使用 Alexa ........................... 20 使用语音 ........................20 使用扬声器控件 ......................21 访问 Google Assistant ....................22 使用语音 ........................22 使用扬声器控件 ......................23 使用 Google Assistant 播放音频 .................. 24 选择默认的音频服务 ....................24 个性化预设 设置预设...
  • Seite 625 目 录 扬声器状态 Wi-Fi 状态 ........................... 31 Bluetooth 连接状态 ......................32 AUX 状态 ..........................32 语音助手状态 ........................33 麦克风关闭指示灯 ....................... 33 媒体播放和音量 ........................34 更新和错误 ........................... 34 扬声器显示屏 设置时钟 ..........................35 关闭显示屏 ........................... 35 高级功能 更新扬声器 ........................... 36 禁用/启用 Wi-Fi ......................... 36 维护与保养...
  • Seite 626 装 箱 单 内件 请确认包装箱中内含以下部件: Bose Home Speaker 500 电源线 * * 可能随附多条电源线。请选择适用于您所在地区的电源线。 注意: 如果产品部分损坏,请勿使用。 请联系 Bose 授权经销商或 Bose 客户服务中心。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/HS500 S C H...
  • Seite 627 扬 声 器 摆 放 建议 为了获得最佳性能,摆放扬声器时请遵循以下建议: • 切勿将扬声器放在音频/视频设备(接收器、电视等)上方,或者任何其他可能产 生热量的物体上方。这些物体产生的热量可能使扬声器的性能下降。 • 切勿在扬声器顶部或前方放置任何物品。 • 为了避免干扰,应使其他无线设备远离扬声器 0.3 – 0.9 米。将扬声器放置到远离 金属柜和直接热源的地方。 • 将扬声器放在橡胶底座上并置于稳定的水平表面。 • 确保附近有交流(市电)插座。 S C H...
  • Seite 628 1. 将电源线连接到扬声器的电源连接器上。 2. 将电源线的另一端插入交流(电源)插座。 扬声器电源随即打开,灯柱呈琥珀色亮起。 网络待机 音频停止且 20 分钟没有按下任何按钮后,扬声器将切换至网络待机状态。要从网络 待机状态唤醒扬声器: • 点击扬声器上的任何按钮。 • 使用移动设备或 Bose Music 应用播放或恢复音频。 • 对 Amazon Alexa 或 Google Assistant 讲话。 注意: 要在网络待机状态下使用语音助手,请确保已使用 Bose Music 应用对扬声器 进行了设置且麦克风已打开(请参见第 19 页) 。 手动将扬声器设置为网络待机状态 点击并按住“播放/暂停”按钮 F 直至显示屏显示一个时钟或渐变为黑色光。 S C H...
  • Seite 629: 下载 Bose Music 应用

    BOSE M U SI C 应 用 设 置 您可在任何移动设备(例如智能手机或平板)上通过 Bose Music 应用设置和控制扬 声器。 使用该应用,您可流式传输音乐、设置和更改预设、添加音乐服务、探索网络广播 站、配置 Amazon Alexa 或 Google Assistant 和管理扬声器设置。 注意: 如果您已在该应用中为其他 Bose 产品创建了 Bose 帐户,请参见第 15 页 上的“已有 Bose Music 应用用户” 。 下载 BOSE MUSIC 应用 1. 在移动设备上,下载 Bose Music 应用。...
  • Seite 630 已 有 BOSE M US I C 应 用 用 户 将扬声器添加至现有帐户 1. 在 Bose Music 应用的我的 Bose 屏幕上,点击 H。 注意: 要返回至我的 Bose 屏幕,点击屏幕左上角的 Z。 2. 请按照应用说明执行操作。 连接到不同的 WI-FI 网络 如果您的网络名称或密码已更改或者如果您想要更改或添加另一个网络,请连接到 不同的网络。 1. 按住扬声器上的 AUX 按钮和“播放/暂停”按钮 F,直到灯柱呈琥珀色亮起。 2. 打开移动设备上的 Wi-Fi 设置。...
  • Seite 631 扬 声 器 控 件 播放/暂停 音量下调 音量上调 操作按钮 AUX 按钮 (见第 18 页) (见第 30 页) Bluetooth 按钮 麦克风关闭 (见第 26 页) 按钮 (见第 18 页) 预设按钮 (见第 25 页) S C H...
  • Seite 632 扬 声 器 控 件 扬声器功能 扬声器控件位于扬声器顶部。 注意: 您也可使用 Bose Music 应用控制扬声器。 媒体播放和音量 播放/暂停 音量下调 音量上调 功能 操作方法 点击 F。 播放/暂停 灯柱侧面呈常亮白色光亮起,直到音频恢复。 双击 F。 快进 三击 F。 快退 点击 z。 注意: 要快速降低音量,点击并按住 z。 音量下调 点击 H。 注意: 要快速增大音量,点击并按住 H。 音量上调...
  • Seite 633 扬 声 器 控 件 可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Amazon Alexa(请参见 语音助手控件 第 21 页)或 Google Assistant(请参见第 23 页) 。 操作按钮 麦克风关闭按钮 预设 扬声器自带六个预设,您可使用这些按钮设置到您最喜欢的音乐服务。设置完成后, 即可随时使用按钮或 Bose Music 应用一键访问您的音乐。 预设按钮 关于设置和使用预设的更多信息,请参见第 25 页上的“个性化预设” 。 S C H...
  • Seite 634 使用您的声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 21 页) 。 Amazon Alexa 使用声音和/或“操作”按钮 b(请参见第 23 页) 。 Google Assistant 注意: 您不能将扬声器设置为同时访问 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 设置您的语音助手 在开始之前,确保移动设备和扬声器连接到相同 Wi-Fi 网络中。 要设置您的“语音助手” ,请使用 Bose Music 应用。您可以从“设置”菜单中访问此 选项。 注意: 在设置“语音助手”时,确保使用的音频服务帐户与在 Bose Music 应用中使 用的一样。 S C H...
  • Seite 635 默认音乐服务,请使用 Alexa 应用。 Turn the volume up。 控制音量 Play NPR on TuneIn。 播放特定音乐服务 注意: Amazon Alexa 不支持所有音频服务。 Play funk in the living room。 注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声器 在指定扬声器上播放 名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则使 用 Alexa 应用中指定的名称,或更改其在 Bose Music 应用中的名称。 Next song。 跳到下一首歌 Set a timer for 5 minutes。...
  • Seite 636 语 音 助 手 “操作” 按钮 b 和 “麦克风关闭” 按钮 n 用于控制 Alexa。 这两个按钮位于扬声器顶部。 使用扬声器控件 麦克风关闭按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Alexa 说话 有关尝试方式的列表,请访问: https://www.amazon.com/usealexa 点击 b。 停止警报和定时器 点击 b。 点击 n。 停止 Alexa 打开/关闭麦克风 注意: 麦克风关闭后,n 呈常亮红色光亮起,此时 无法访问 Alexa。 S C H...
  • Seite 637: 访问 Google Assistant

    语 音 助 手 访问 GOOGLE ASSISTANT 从您的 Google Assistant 获取 Bose Home Speaker 500 的免提帮助,这样您只需使用 自己的声音即可暂停和播放自己喜欢的媒体。 有关 Google Assistant 功能的更多信息,请访问: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些语言和国家/地区无法使用 Google Assistant。 • 关于使用 Google Assistant 播放音频的更多信息,请参见第 24 页。 使用语音 开始说“Hey Google” ,然后说: 尝试方式 语音示例...
  • Seite 638 语 音 助 手 可以使用“操作”按钮 b 和“麦克风关闭”按钮 n 来控制 Google Assistant。这两 使用扬声器控件 个按钮位于扬声器顶部。 麦克风关闭按钮 尝试方式 操作方法 点击 b 并说出您的要求。 对 Google Assistant 讲话 有关尝试方式的列表,请访问: https://support.google.com/assistant 点击 b。 停止警报和定时器 点击 b。 点击 n。 停止 Google Assistant 打开/关闭麦克风 麦克风关闭后,n 呈常亮红色光亮起,此时无法访 问 Google Assistant。 S C H...
  • Seite 639 注意: 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的扬声 在指定扬声器上播放 器名称。如果多个扬声器使用相同的名称,则 使用 Google Assistant 应用中指定的名称,或 更改其在 Bose Music 应用中的名称。 选择默认的音频服务 在 Google Assistant 的初始设置过程中,Google Assistant 应用会提示您选择默认的 音频服务。当将您的 Google Assistant 用于 Bose 产品时,仅支持 Pandora 和 Spotify 默认服务。尽管在安装过程中将其他音频服务列为可用,但不支持这些服务。 要获得最佳体验,请选择 Pandora 或 Spotify 作为默认的音频服务。如果选择不支持 的音频服务,在请求播放音频时会听到错误消息。 S C H...
  • Seite 640 个 性 化 预 设 可使用 Bose Music 应用或扬声器顶部的按钮控制预设。 注意: 您无法在 Bluetooth 模式或 AUX 模式下设置预设。 设置预设 1. 使用 Bose Music 应用流式传输音乐。 2. 播放音乐时,点击并按住扬声器上的预设按钮,直到听到提示音。 预设按钮 屏幕显示已设置预设。 播放预设 个性化预设后,点击一个预设以播放音乐。 预设按钮 显示屏将显示所选预设。 S C H...
  • Seite 641 BLUETOOTH 连 接 使用 Bluetooth 无线技术可以从智能手机、平板电脑和笔记本电脑等移动设备上流式 传输音乐。要从设备上流式传输音乐,必须先将设备连接到扬声器。 连接移动设备 1. 点击 Bluetooth 按钮 l。 Bluetooth 按钮 灯柱闪烁蓝色光。 2. 在设备上,打开 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 菜单通常在“设置”菜单中。 3. 从设备列表中选择扬声器。 提示: 在 Bose Music 应用中查找您为扬声器输入的名称。 如果没有为扬声器命名, 将显示默认名称。 Device Name 连接后,您会听到提示音。灯柱呈常亮白色光亮起,然后渐变为黑色光,移动设 备列表上显示扬声器名称。 S C H...
  • Seite 642 BLUETOOTH 连 接 断开移动设备 使用 Bose Music 应用断开移动设备。 注意: 您也可在移动设备上使用 Bluetooth 设置。禁用 Bluetooth 功能后,所有其他 设备连接都将中断。 重新连接移动设备 1. 点击 Bluetooth 按钮 l。 注意: 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。 屏幕显示当前连接的是哪个设备。 2. 播放连接的移动设备的音频。 连接其他移动设备 扬声器的设备列表中最多可存储八台设备,并且扬声器一次可以主动连接两台设备。 注意: 一次只能播放一台设备的音频。 1. 点击并按住 l,直到灯柱闪烁蓝色光。 Bluetooth 按钮 2. 从移动设备的设备列表中选择扬声器。 注意: 请确保您的移动设备已启用 Bluetooth 功能。...
  • Seite 643 BLUETOOTH 连 接 清空扬声器设备列表 1. 点击并按住 l 10 秒,直到灯柱填满中心,跳动白色光两次然后渐变为黑色光。 灯柱闪烁蓝色光。 2. 从设备上的 Bluetooth 列表中删除扬声器。 所有设备已被删除,扬声器可开始连接(请参见第 26 页) 。 S C H...
  • Seite 644 使 用 A I R P L AY 流 传 输 音 频 扬声器能够播放 AirPlay 2 音频,这样您可以快速将 Apple 设备的音频流传输到扬声 器或多个扬声器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台运行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 设备。 • Apple 设备和扬声器必须连接到相同 Wi-Fi 网络中。 • 有关 AirPlay 的更多信息,请访问:https://www.apple.com/airplay 从“控制中心”流传输音频 2.
  • Seite 645 有 线 连 接 连接音频连接线 您可使用 3.5 mm 音频连接线(未提供)将智能手机、平板、计算机或其他移动设备 连接到扬声器。 1. 将 3.5 mm 音频线(未提供)的一端连接到移动设备的耳机插孔上。 2. 将 3.5 mm 音频线另一端连接至扬声器背面的 AUX 连接器。 3. 点击扬声器顶部的 AUX。 灯柱呈常亮白色光亮起,然后变暗。 S C H...
  • Seite 646 扬 声 器 状 态 扬声器正面的 LED 灯柱显示扬声器状态。 灯柱 WI-FI 状态 显示扬声器的 Wi-Fi 连接状态。 灯柱活动 系统状态 正在连接至 Wi-Fi 跳动白色光 已连接至 Wi-Fi 常亮白色光,然后变暗 S C H...
  • Seite 647 扬 声 器 状 态 BLUETOOTH 连接状态 显示移动设备的 Bluetooth 连接状态。 灯柱活动 系统状态 跳动蓝色光 准备连接到移动设备 跳动白色光 连接到移动设备 已连接到移动设备 常亮白色光,然后变暗 清除设备列表 白色光填满中心,跳动两 次然后渐变为黑色光 AUX 状态 显示使用 AUX 连接线连接的设备的连接状态。 灯柱活动 系统状态 已连接至 AUX 音频源 常亮白色光,然后变暗 S C H...
  • Seite 648 扬 声 器 状 态 语音助手状态 显示语音助手的状态。 灯柱活动 系统状态 语音助手处于空闲状态 关闭 语音助手正在聆听 白色光滑到中心,然后呈 常亮亮起 语音助手正在思考 白色光滑到侧面 语音助手正在讲话 跳动白色光(满) 语音助手发出通知 跳动黄色光 麦克风关闭指示灯 麦克风关闭指示灯 指示灯活动 系统状态 常亮红色光 麦克风关闭 S C H...
  • Seite 649 灯柱活动 系统状态 两个中间灯呈常亮白色 播放/暂停 亮起 灯柱右侧跳动白色光 音量上调 灯柱左侧跳动白色光 音量下调 更新和错误 显示软件更新和错误提醒的状态。 灯柱活动 系统状态 正在设置 Wi-Fi 琥珀色光常亮 正在下载更新 白色光从右滑到左 正在更新扬声器 白色光从左滑到右 音频源错误 - 跳动琥珀色光四次 参见 Bose Music 应用 暂时无法提交请求 – 跳动红色光四次 请稍后重试 扬声器错误 - 常亮红色光 联系 Bose 客户服务中心 S C H...
  • Seite 650 扬 声 器 显 示 屏 扬声器显示屏显示扬声器信息和图标以及当前正在播放的流式传输服务、专辑和艺 术家。 显示屏 设置时钟 使用 Bose Music 应用设置显示屏时钟。 关闭显示屏 显示屏总是亮起。要关闭显示屏: 1. 使用 Bose Music 应用禁用时钟。 2. 手动将扬声器设置为网络待机状态(请参见第 13 页) 。 S C H...
  • Seite 651 高 级 功 能 更新扬声器 当连接到 Bose Music 应用和 Wi-Fi 网络时,扬声器会自动更新。 禁用/启用 WI-FI 按住播放/暂停 F 和 Bluetooth 按钮 l,直到白色光填满中心,跳动两次然后渐变为 黑色光。 播放/暂停 Bluetooth 按钮 S C H...
  • Seite 652 小心: • 请勿在扬声器附近使用喷雾剂。请勿使用任何溶剂、化学品或含酒精、氨水、研 磨剂的清洁剂。 • 请勿让液体进入任何开口。 更换零件和配件 可通过 Bose 客户服务中心订购更换零件或配件。 请访问:worldwide.Bose.com/Support/HS500 有限质保 扬 声 器 受 享 受 有 限 质 保。 有 关 有 限 质 保 的 详 情, 请 访 问 我 们 的 网 站: global.Bose.com/warranty。...
  • Seite 653 故 障 排 除 首先尝试这些解决方案 如果您的扬声器出现问题,请先尝试以下解决方案。 • 确保扬声器插入了通电的交流(市电)插座中(请参见第 13 页) 。 • 接好所有连接线。 • 检查灯柱的状态(请参见第 31 页) 。 • 下载 Bose Music 应用并运行可用的软件更新。 • 使扬声器和移动设备远离任何可能的干扰源(无线路由器、无线电话、电视、微 波炉等) 。 • 将扬声器放置到无线路由器或移动设备的建议范围内,以确保其能够正常工作。 其他解决方案 若无法解决问题,请参见下表了解常见问题的症状和解决方法。若仍然无法解决问 题,请联系 Bose 客户服务中心。 请访问:worldwide.Bose.com/contact 症状 解决方案 将电源线插入另一个交流电(电源)插座中。 扬声器无法开机 拔下电源线,等待 30 秒,然后将其再牢固地插回至交流电 (电源)...
  • Seite 654 如果您的路由器支持 2.4GHz 和 5GHz 带宽,确保移动设备和扬声 扬声器无法连接到 Wi-Fi 网络 器连接的是同一带宽。 注意: 为每个带宽提供一个唯一的名称,以保证您连接到正确的 带宽。 重置路由器。 卸 载 您 的 移 动 设 备 上 的 Bose Music 应 用。 拔 下 电 源 线, 等 待 30 秒,然后将其再牢固地插入交流电(电源)插座中。下载应用 并重新设置。 调高扬声器和移动设备的音量。 停止其他音频或视频流式处理应用。 切换至其他音频源。 使用不同应用或音乐服务播放音频。...
  • Seite 655 确保 Bose Music 应用中的扬声器可共享。 看不到扬声器,因此 无法将其添加到其他 确保扬声器和移动设备连接的是相同的 Wi-Fi 网络。 Bose 帐户 确保已使用 Bose Music 应用设置 Alexa(请参见第 19 页) 。 确保 “麦克风关闭” 按钮 n 未呈红色光亮起。点击 n 打开麦克风。 注意: 必须使用 Bose Music 应用设置扬声器并连接到 Wi-Fi 网络。 确保您身处可以使用 Alexa 的国家/地区。 Amazon Alexa 无响应 确保说出您在 Bose Music 应用中指定的名称。如果多个扬声器...
  • Seite 656 故 障 排 除 症状 解决方案 确 保 已 使 用 Bose Music 应 用 设 置 Google Assistant( 请 参 见 第 19 页) 。 将移动设备连接到 Wi-Fi。 确保您处于 Google Assistant 可用的国家/地区范围内。 确保您使用的是最新版本的 Google Assistant 应用。 确保您的移动设备是兼容的。 您的 Google Assistant 使用...
  • Seite 657 故 障 排 除 重置扬声器 恢复出厂设置会清除扬声器的所有音频源、音量和网络设置并将其恢复到原始出厂 设置。 点击并按住音量下调按钮 z 和 AUX 按钮 10 秒,直到白色光填满中心,跳动两次然 后渐变为黑色光。 音量下调 AUX 按钮 扬声器重置。重置完成后,灯柱呈琥珀色亮起。 恢复扬声器网络和音频设置 使用 Bose Music 应用设置扬声器(请参见第 14 页) 。 S C H...
  • Seite 658 重 要 安 全 指 示 請閱讀並保管好所有安全、安全性和使用指示。 重要安全指示 1. 閱讀這些指示。 2. 保留這些指示。 3. 注意所有警告。 4. 請遵守所有指示。 5. 不要在水邊使用此裝置。 6. 只能用乾布清潔。 7. 請勿堵塞任何通風口。請按照製造商的指示安裝。 8. 防止踩踏或擠壓電源線,尤其是插頭、電源插座以及設備上的出口位置。 9. 只能使用製造商指定的附件/配件。 10. 在雷雨天氣或者如果長時間不使用,請拔下裝置插頭。 11. 任何維修事宜均請向合格的人員諮詢。如果本裝置有任何損壞,均需進行維修,例如電源 線或插頭受損;液體濺入或物體落入裝置內;本裝置受淋或受潮、不能正常工作或跌落。 此符號表示產品外殼內存在未絕緣的危險電壓,可能造成觸電危險。 此符號表示本指南中提供了重要的操作和維護指示。 包含小部件,可能導致窒息危險。不適合 3 歲以下的兒童使用。 本產品含有磁性材料。諮詢醫生了解此裝置是否會影響植入式醫療裝置。 • 為減少著火或電擊的危險,請勿使本產品受淋或受潮。 • 本產品不得受液體淋濺或噴灑,不得將裝有液體的物體(如花瓶等)置於本產品上或本產品 附近。...
  • Seite 659 干擾。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation 在此聲明本產品嚴格遵守 2014/53/EU 指令和其他所有適用於歐盟指令 要 求 中 的 基 本 要 求 和 其 他 相 關 規 定。您 可 以 從 以 下 位 置 找 到 完 整 的 符 合 聲 明:...
  • Seite 660 監 管 資 訊 歐洲: 工作頻段 2400 至 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi:最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP。 • Bluetooth 低功耗:最大功率譜密度小於 10 dBm/MHz EIRP。 工作頻段 5150 至 5350 MHz 和 5470 至 5725 MHz: • Wi-Fi:最大傳輸功率低於 20 dBm EIRP。 此裝置在下表中列出的所有歐盟成員國中運行於 5150 至 5350 MHz 頻率範圍時,僅限室內使用。 比利時...
  • Seite 661 歐洲進口商:Bose Products B.V., Gorslaan 60, 1441 RG Purmerend, The Netherlands 台灣進口商:Bose 台灣分公司,台灣 104 台北市民生東路三段 10 號,9F-A1 電話:+886-2-2514 7676 墨西哥進口商:Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. 電話:+5255 (5202) 3545 額定輸入功率:100 - 240V 50/60Hz;25W...
  • Seite 662 Pandora 是 Pandora Media, Inc. 的商標或註冊商標,經授權方可使用。 本產品採用了 Spotify 軟體,所需第三方授權請見:www.spotify.com/connect/third-party-licenses Spotify 是 Spotify AB 的註冊商標。 Wi-Fi 是 Wi-Fi Alliance ® 的註冊商標。 Bose 公司總部:1-877-230-5639 Bose、Bose Home Speaker 以及 Bose Music 是 Bose Corporation 的商標。 ©2019 Bose Corporation。未經預先書面許可,不得複製、修改、發行或以其他方式使用本指南之 任何部分。 請填寫以下內容,留作記錄 序號和型號位於揚聲器的背面。 序號: _________________________________________________________________________ 型號: _________________________________________________________________________ 請將收據連同使用者指南存放在一起。現在是註冊您的...
  • Seite 663 授 權 揭 露 要查看作為 Bose Home Speaker 500 產品元件隨附的第三方套裝軟體的授權揭露: 1. 點選並按住揚聲器上的音量上調按鈕 H 和音量下調按鈕 z 5 秒。 2. 將一條微型 USB 連接線連接至揚聲器底部的微型 USB 連接埠。 3. 將 USB 連接線的另一端連接到電腦。 4. 在電腦的瀏覽器視窗中輸入 http://203.0.113.1/opensource 即可顯示 EULA 和授權揭露。 T C H...
  • Seite 664 建議 ............................12 電源 將揚聲器連接至電源 ......................13 網路待命 ..........................13 手動將揚聲器設定為網路待命狀態 ................13 BOSE MUSIC 應用設定 下載 Bose Music 應用 ...................... 14 已有 BOSE MUSIC 應用使用者 將揚聲器新增至現有帳戶 ....................15 連接到不同的 Wi-Fi® 網路 ....................15 揚聲器控制項 揚聲器功能 ........................... 17 媒體播放和音量 ......................17 語音助理控制項...
  • Seite 665 目 錄 語音助理 語音助理選項 ........................19 設定您的語音助理 ....................... 19 使用 Alexa ........................... 20 使用語音 ........................20 使用揚聲器控制項 ....................... 21 存取 Google Assistant ....................22 使用語音 ........................22 使用揚聲器控制項 ....................... 23 使用 Google Assistant 播放音訊 .................. 24 選擇預設的音訊服務 ....................24 個人化預設 設定預設...
  • Seite 666 目 錄 揚聲器狀態 Wi-Fi 狀態 ........................... 31 Bluetooth 連接狀態 ......................32 AUX 狀態 ..........................32 語音助理狀態 ........................33 麥克風關閉指示燈 ....................... 33 媒體播放和音量 ........................34 更新和錯誤 ........................... 34 揚聲器顯示幕 設定時鐘 ..........................35 關閉顯示幕 ........................... 35 進階功能 更新揚聲器 ........................... 36 停用/啟用 Wi-Fi ......................... 36 維護與保養...
  • Seite 667 裝 箱 單 內件 請確認包裝箱中內含以下部件: Bose Home Speaker 500 電源線 * * 可能隨附多條電源線。請使用適用於您所在地區的電源線。 備註: 如果產品部分損壞,請勿使用。請連絡 Bose 授權經銷商或 Bose 客戶服務中心。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/HS500 T C H...
  • Seite 668 揚 聲 器 擺 放 建議 為了獲得最佳性能,擺放揚聲器時請遵循以下建議: • 切勿將揚聲器放在音訊/視訊設備上方(接收器、電視等) ,或者任何其他可能產 生熱量的物體上方。這些物體產生的熱量可能使揚聲器的效能下降。 • 切勿在揚聲器頂部或前方放置任何物品。 • 為了避免干擾,應使其他無線設備遠離揚聲器 0.3 – 0.9 公尺。將揚聲器放置到遠 離金屬櫃和直接熱源的地方。 • 將揚聲器放在橡膠底座上並置於穩定的水平表面。 • 確保附近有交流(市電)插座。 T C H...
  • Seite 669 1. 將電源線連接到揚聲器的電源連接器上。 2. 將電源線的另一端插入交流(電源)插座。 揚聲器電源隨即打開,燈柱呈琥珀色亮起。 網路待命 音訊停止且 20 分鐘沒有按下任何按鈕後,揚聲器將切換至網路待命狀態。要從網路 待命狀態喚醒揚聲器: • 點選揚聲器上的任何按鈕。 • 使用行動裝置或 Bose Music 應用播放或繼續音訊。 • 對 Amazon Alexa 或 Google Assistant 講話。 備註: 要在網路待命狀態下使用語音助理,請確保已使用 Bose Music 應用對揚聲器 進行了設定且麥克風已打開(請參見第 19 頁) 。 手動將揚聲器設定為網路待命狀態 點選並按住播放/暫停按鈕 F 直至顯示幕會顯示一個時鐘或漸變為黑色光。 T C H...
  • Seite 670: 下載 Bose Music 應用

    BOSE M U SI C 應 用 設 定 您可在任何行動裝置(例如智慧型手機或平板)上透過 Bose Music 應用設定和控制 揚聲器。 使用此應用上,您可串流音樂、設定和變更預設、新增音樂服務、探索網際網絡無 線電站、設定 Amazon Alexa 或 Google Assistant 和管理揚聲器設定。 備註: 如果您已在該應用中為其他 Bose 產品建立了 Bose 帳戶,請參見第 15 頁 上的「已有 Bose Music 應用使用者」 。 下載 BOSE MUSIC 應用 1. 在行動裝置上,下載 Bose Music 應用。...
  • Seite 671 已 有 BOSE M U SI C 應 用 使 用 者 將揚聲器新增至現有帳戶 1. 在 Bose Music 應用的我的 Bose 螢幕上,點選 H。 備註: 要返回至我的 Bose 螢幕,點選螢幕左上角的 Z。 2. 請按照應用指示執行操作。 連接到不同的 WI-FI 網路 如果您的網路名稱或密碼已變更或者如果您想要變更或新增另一個網路,請連接到 不同的網路。 1. 按住揚聲器上的 AUX 按鈕和「播放/暫停」按鈕 F,直到燈柱呈琥珀色亮起。 2. 開啟行動裝置上的 Wi-Fi 設定。...
  • Seite 672 揚 聲 器 控 制 項 播放/暫停 音量下調 音量上調 動作按鈕 AUX 按鈕 (見第 18 頁) (見第 30 頁) Bluetooth 按鈕 麥克風關閉 (見第 26 頁) 按鈕 (見第 18 頁) 預設按鈕 (見第 25 頁) T C H...
  • Seite 673 揚 聲 器 控 制 項 揚聲器功能 揚聲器控制項位於揚聲器頂部。 備註: 您也可使用 Bose Music 應用控制揚聲器。 媒體播放和音量 播放/暫停 音量下調 音量上調 功能 解決方法 點選 F。 播放/暫停 燈柱側面呈恆亮白色光亮起,直到音訊繼續。 點兩下 F。 前進 點三下 F。 後退 點選 z。 備註: 要快速降低音量,點選並按住 z。 音量下調 點選 H。 備註: 要快速增大音量,點選並按住 H。...
  • Seite 674 揚 聲 器 控 制 項 可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Amazon Alexa(請參見 語音助理控制項 第 21 頁)或 Google Assistant(請參見第 23 頁) 。 動作按鈕 麥克風關閉按鈕 預設 揚聲器自帶六個預設,您可使用這些按鈕設定到您最喜歡的音樂服務。設定完成後, 即可隨時使用按鈕或 Bose Music 應用一鍵存取您的音樂。 預設按鈕 關於設定和使用預設的更多資訊,請參見第 25 頁上的「個人化預設」 。 T C H...
  • Seite 675 使用您的聲音和/或「動作」按鈕 b(請參見第 21 頁) 。 Amazon Alexa 使用聲音和/或「動作」按鈕 b(請參見第 23 頁) 。 Google Assistant 備註: 您不能將揚聲器設定為同時存取 Amazon Alexa 和 Google Assistant。 設定您的語音助理 在開始之前,確保行動裝置和揚聲器連接到相同 Wi-Fi 網路中。 要設定您的「語音助理」 ,請使用 Bose Music 應用。您可以從「設定」功能表中存取 此選項。 備註: 在設定「語音助理」時,確保使用的音訊服務帳戶與在 Bose Music 應用中使 用的一樣。 T C H...
  • Seite 676 Play NPR on TuneIn。 播放特定音樂服務 備註: Amazon Alexa 不支援所有音訊服務。 Play funk in the living room。 備註: 確 保 說 出 您 在 Bose Music 應 用 中 指 定 的 揚 聲 在指定揚聲器上播放 器名稱。如果多個揚聲器擁有相同的名稱,使 用 Alexa 應用中指定的名稱,或變更其在 Bose Music 應用中的名稱。...
  • Seite 677 語 音 助 理 「動作」 按鈕 b 和 「麥克風關閉」 按鈕 n 用於控制 Alexa。這兩個按鈕位於揚聲器頂部。 使用揚聲器控制項 麥克風關閉按鈕 嘗試方式 解決方法 點選 b 並說出您的要求。 對 Alexa 說話 有關嘗試方式的清單,請瀏覽: https://www.amazon.com/usealexa 點選 b。 停止警報和計時器 點選 b。 點選 n。 停止 Alexa 打開/關閉麥克風 備註: 麥克風關閉後,n 呈恆亮紅色光亮起,此時 無法存取 Alexa。 T C H...
  • Seite 678: 存取 Google Assistant

    語 音 助 理 存取 GOOGLE ASSISTANT 從您的 Google Assistant 獲取 Bose Home Speaker 500 的免持說明,這樣您只需使用 自己的聲音即可暫停和播放自己喜歡的媒體。 有關 Google Assistant 功能的更多資訊,請造訪: https://support.google.com/assistant 注意: • 某些語言和國家/地區無法使用 Google Assistant。 • 關於使用 Google Assistant 播放音訊的更多資訊,請參見第 24 頁。 使用語音 開始說「Hey Google」 ,然後說: 嘗試方式 語音範例...
  • Seite 679 語 音 助 理 可以使用「動作」按鈕 b 和「麥克風關閉」按鈕 n 來控制 Google Assistant。這兩 使用揚聲器控制項 個按鈕位於揚聲器頂部。 麥克風關閉按鈕 嘗試方式 解決方法 點選 b 並說出您的要求。 與 Google Assistant 講話 有關嘗試方式的清單,請瀏覽: https://support.google.com/assistant 點選 b。 停止警報和計時器 點選 b。 點選 n。 停止 Google Assistant 打開/關閉麥克風 麥克風關閉後,n 呈恆亮紅色光亮起,此時無法存 取 Google Assistant。 T C H...
  • Seite 680 使 用 Google Assistant 應 用 中 指 定 的 名 稱, 或變更其在 Bose Music 應用中的名稱。 選擇預設的音訊服務 在 Google Assistant 的初始設定過程中,Google Assistant 應用會提示您選擇預設的 音訊服務。當將您的 Google Assistant 用於 Bose 產品時,預設僅支援 Pandora 和 Spotify 服務。儘管在安裝過程中將其他音訊服務列為可用,但不支援這些服務。 要獲得最佳體驗,請選擇 Pandora 或 Spotify 作為預設的音訊服務。如果選擇不支援 的音訊服務,在請求播放音訊時會聽到錯誤訊息。 T C H...
  • Seite 681 個 人 化 預 設 可使用 Bose Music 應用或揚聲器頂部的按鈕控制預設。 備註: 您無法在 Bluetooth 模式或 AUX 模式下設定預設。 設定預設 1. 使用 Bose Music 應用串流音樂。 2. 播放音樂時,點選並按住預設按鈕,直到聽到提示音。 預設按鈕 螢幕顯示已設定預設。 播放預設 個人化預設後,點選一個預設以播放音樂。 預設按鈕 顯示幕顯示所選預設。 T C H...
  • Seite 682 BLUETOOTH 連 接 使用 Bluetooth 無線技術可以從智慧型手機、平板電腦和膝上型電腦等行動裝置上串 流音樂。要從裝置上串流音樂,必須先將裝置連接到揚聲器。 連接行動裝置 1. 點選 Bluetooth 按鈕 l。 Bluetooth 按鈕 燈柱閃爍藍色光。 2. 在裝置上,打開 Bluetooth 功能。 提示: Bluetooth 功能表通常在「設定」功能表中。 3. 從裝置清單中選取您的揚聲器。 提示: 在 Bose Music 應用中查找您為揚聲器輸入的名稱。如果沒有為揚聲器命 名,將顯示預設名稱。 Device Name 連接後,您會聽提示音。燈柱呈恆亮白色光亮起,然後漸變為黑色光,行動裝置 清單上顯示揚聲器的名稱。 T C H...
  • Seite 683 BLUETOOTH 連 接 斷開行動裝置 使用 Bose Music 應用斷開行動裝置。 備註: 您也可在行動裝置上使用 Bluetooth 設定。停用 Bluetooth 功能後,所有其他 裝置連接都將中斷。 重新連接行動裝置 1. 點選 Bluetooth 按鈕 l。 備註: 請確保您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。 螢幕顯示目前連接的是哪個裝置。 2. 播放連接的行動裝置的音訊。 連接其他行動裝置 揚聲器的裝置清單中最多可存儲八台裝置,並且揚聲器一次可以主動連接兩台裝置。 備註: 您一次只能播放一個裝置的音訊。 1. 點選並按住 l,直到燈柱閃爍藍色光。 Bluetooth 按鈕 2. 從行動裝置的裝置清單中選取揚聲器。 備註: 請確保您的行動裝置已啟用 Bluetooth 功能。...
  • Seite 684 BLUETOOTH 連 接 清除揚聲器的裝置清單 1. 點選並按住 l 10 秒,直到燈柱填滿中心,跳動白色光兩次然後漸變為黑色光。 燈柱閃爍藍色光。 2. 從裝置上的 Bluetooth 清單中刪除揚聲器。 所有裝置已被刪除,揚聲器可開始連接(請參見第 26 頁) 。 T C H...
  • Seite 685 使 用 A IRP L AY 串 流 音 訊 揚聲器能夠播放 AirPlay 2 音訊,這樣您可以快速將 Apple 裝置的音訊串流到揚聲器 或多個揚聲器。 注意: • 要使用 AirPlay 2,您需要一台運行 iOS 11.4 或更高版本的 Apple 裝置。 • Apple 裝置和揚聲器必須連接到相同 Wi-Fi 網路中。 • 關於 AirPlay 的更多資訊,請瀏覽:https://www.apple.com/airplay 從「控制中心」串流音訊 2. 點選並按住螢幕右上角的音訊卡,然後點選 AirPlay 圖示 A。 1.
  • Seite 686 有 線 連 接 連接音訊連接線 您可使用 3.5 mm 音訊連接線(未提供)將智慧型手機、平板、電腦或其他行動裝置 連接到揚聲器。 1. 將 3.5 mm 音訊連接線(未提供)的一端連接到行動裝置上的耳機插孔。 2. 將 3.5 mm 音訊連接線的另一端連接至揚聲器背面的 AUX 連接器。 3. 點選揚聲器頂部的 AUX。 燈柱呈恆亮白色光亮起,然後漸變為黑色光。 T C H...
  • Seite 687 揚 聲 器 狀 態 位於揚聲器正面的 LED 燈柱顯示揚聲器狀態。 燈柱 WI-FI 狀態 顯示揚聲器的 Wi-Fi 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 正在連接至 Wi-Fi 跳動白色光 已連接至 Wi-Fi 恆亮白色光,然後漸變為 黑色光 T C H...
  • Seite 688 揚 聲 器 狀 態 BLUETOOTH 連接狀態 顯示行動裝置的 Bluetooth 連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 跳動藍色光 準備連接到行動裝置 跳動白色光 連接到行動裝置 恆亮白色光,然後漸變為 已連接到行動裝置 黑色光 清除裝置清單 白色光填滿中心,跳動兩 次然後漸變為黑色光 AUX 狀態 顯示使用 AUX 連接線連接的裝置的連接狀態。 燈柱活動 系統狀態 已連接至 AUX 音訊源 恆亮白色光,然後漸變為 黑色光 T C H...
  • Seite 689 揚 聲 器 狀 態 語音助理狀態 顯示語音助理的狀態。 燈柱活動 系統狀態 語音助理處於閒置狀態 關閉 語音助理正在聆聽 白色光滑到中心,然後呈 恆亮亮起 語音助理正在思考 白色光滑到側面 語音助理正在講話 跳動白色光(滿) 語音助理發出通知 跳動黃色光 麥克風關閉指示燈 麥克風關閉指示燈 指示燈活動 系統狀態 恆亮紅色光 麥克風關閉 T C H...
  • Seite 690 燈柱活動 系統狀態 兩個中間燈呈恆亮白色 播放/暫停 亮起 燈柱右側跳動白色光 音量上調 燈柱左側跳動白色光 音量下調 更新和錯誤 顯示軟體更新和錯誤提醒的狀態。 燈柱活動 系統狀態 正在設定 Wi-Fi 琥珀色光恆亮 正在下載更新 白色光從右滑到左 正在更新揚聲器 白色光從左滑到右 音訊源錯誤 - 跳動琥珀色光四次 參見 Bose Music 應用 暫時無法提交請求 – 跳動紅色光四次 請稍後重試 揚聲器錯誤 - 恆亮紅色光 聯絡 Bose 客戶服務中心 T C H...
  • Seite 691 揚 聲 器 顯 示 幕 揚聲器顯示幕顯示揚聲器資訊和圖示以及目前正在播放的串流服務、專輯和藝術家。 顯示幕 設定時鐘 使用 Bose Music 應用設定顯示幕時鐘。 關閉顯示幕 顯示幕總是亮起。要關閉顯示幕: 1. 使用 Bose Music 應用停用時鐘。 2. 手動將揚聲器設定為網路待命狀態(請見第 13 頁) 。 T C H...
  • Seite 692 進 階 功 能 更新揚聲器 當連接到 Bose Music 應用和 Wi-Fi 網路時,揚聲器會自動更新。 停用/啟用 WI-FI 按住播放/暫停 F 和 Bluetooth 按鈕 l,直到白色光填滿中心,跳動兩次然後漸變為 黑色光。 播放/暫停 Bluetooth 按鈕 T C H...
  • Seite 693 維 護 與 保 養 清潔揚聲器 使用乾燥的軟布清潔揚聲器表面。 小心: • 請勿在揚聲器附近使用噴霧劑。請勿使用任何溶劑、化學品或含酒精、氨水、研 磨劑的清潔劑。 • 請勿讓液體進入任何開口。 更換零件和配件 可透過 Bose 客戶服務中心訂購更換零件和配件。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/Support/HS500 有限保固 您的揚聲器受有限的保固保護。請瀏覽我們的網站:global.Bose.com/warranty, 了解有限保固的詳細資料。 要註冊產品,請瀏覽 global.Bose.com/register,了解相關指示。未執行註冊並不影 響您的保固期權利。 T C H...
  • Seite 694 疑 難 排 解 首先嘗試這些解決方案 如果您的揚聲器出現問題,請先嘗試以下解決方案。 • 確保揚聲器插入了通電的交流(市電)插座中(請參見第 13 頁) 。 • 接好所有連接線。 • 檢查燈柱的狀態(請參見第 31 頁) 。 • 下載 Bose Music 應用並運行可用的軟體更新。 • 使揚聲器和行動裝置遠離任何可能的干擾源(無線路由器、無線電話、電視、微 波爐等) 。 • 將揚聲器放置到無線路由器或行動裝置的建議範圍內,以確保其能夠正常工作。 其他解決方案 若無法解決問題,請參見下表了解常見問題的症狀和解決方法。若仍然無法解決問 題,請聯絡 Bose 客戶服務中心。 請瀏覽:worldwide.Bose.com/contact 症狀 解決方法 將電源線插入另一個交流電(電源)插座中。 揚聲器無法開機 拔下電源線,等待 30 秒,然後將其再牢固地插回至交流電(電...
  • Seite 695 如果您的網路資訊已發生變化,請參見第 15 頁。 在您用於設定的裝置上啟用 Wi-Fi 。 在行動裝置上關閉打開的其他應用。 如果您的路由器支援 2.4GHz 和 5GHz 頻寬,確保行動裝置和揚 揚聲器無法連接到 Wi-Fi 聲器連接的是同一頻寬。 網路 備註: 為每個頻寬提供一個唯一的名稱,以保證您連接到正確 的頻寬。 重設路由器。 卸載您的行動裝置上的 Bose Music 應用。拔下電源線,等待 30 秒,然後將其再牢固地插入交流電(電源)插座中。下載應用並 重新設定。 調高揚聲器和行動裝置的音量。 停止任何其他音訊或視訊串流應用程式。 切換至其他音訊源。 使用不同應用或音樂服務播放音訊。 間歇性播放或無音訊 確保您使用的是相容 Bluetooth 的行動裝置。 備註: 您無法將 Bluetooth 耳機連接到揚聲器。 重新啟動行動裝置。...
  • Seite 696 有關其他支援,請瀏覽:https://www.apple.com/airplay 確保 Bose Music 應用中的揚聲器已啟用共用。 看不到揚聲器,因此無 法將其新增到其他 Bose 確保揚聲器和行動裝置連接的是相同的 Wi-Fi 網路。 帳戶 確保已使用 Bose Music 應用設定 Alexa(請參見第 19 頁) 。 確保「麥克風關閉」按鈕 n 未呈紅色光亮起。點選 n 打開麥 備註: 必須使用 Bose Music 應用設定揚聲器並連接到 Wi-Fi 網路。 確保您身處可以使用 Alexa 的國家/地區。 克風。 Amazon Alexa 無回應 確保說出您在 Bose Music 應用中指定的名稱。如果多個揚聲器...
  • Seite 697 確保您處於 Google Assistant 可用的國家/地區範圍內。 確保您使用的是最新版本的 Google Assistant 應用。 確保您的行動裝置是相容的。 您的 Google Assistant 無 使 用 Bose Music 應 用 將 Google Assistant 從 揚 聲 器 中 刪 除。 回應或播放音訊 然後,再次新增 Google Assistant。 選擇 Pandora 或 Spotify 作為預設的音訊服務(請參見第 24 頁) 。...
  • Seite 698 疑 難 排 解 重設揚聲器 恢復出廠設定會清除揚聲器的所有音訊源、音量和網路設定並將其恢復到原始出廠 設定。 按住音量下調按鈕 z 和 AUX 按鈕 10 秒,直到白色光填滿中心,跳動兩次然後漸變 為黑色光。 音量下調 AUX 按鈕 揚聲器重新開機。重設完成後,燈柱呈琥珀色亮起。 還原揚聲器網路和音訊設定 使用 Bose Music 應用設定揚聲器(請見第 14 頁) 。 T C H...
  • Seite 699 従ってください。 安全上の留意項目 1. 本書をよくお読みください。 2. 必要な時にご覧になれるよう、本書を保管してください。 3. すべての注意と警告に留意してください。 4. すべての指示に従ってください。 5. この製品を水の近くで使用しないでください。 6. お手入れは乾いた布を使用して行ってください。 7. 通気孔は塞がないでください。製造元の指示に従って設置してください。 8. 電源コードが踏まれたり挟まれたりしないように保護してください。特に電源プラグや テーブルタップ、機器と電源コードの接続部などにはご注意ください。 9. 必ず指定された付属品、あるいはアクセサリーのみをご使用ください。 10. 雷雨時や長期間使用しない場合は、電源プラグを抜いてください。 11. 修理が必要な際には、Bose カスタマーサービスにお問い合わせください。製品に何らか の損傷が生じた場合、たとえば電源コードやプラグの損傷、液体や物の内部への侵入、 雨や湿気などによる水濡れ、動作の異常、製品本体の落下などの際には、直ちに電源プ ラグを抜き、修理をご依頼ください。 この表示は、製品内部に電圧の高い危険な部分があり、感電の原因となる可能性があ ることをお客様に注意喚起するものです。 この表示は、この取扱説明書の中に製品の取り扱いとメンテナンスに関する重要な項 目が記載されていることを注意喚起するものです。 のどに詰まりやすい小さな部品が含まれています。3 歳未満のお子様には適していま せん。 この製品には磁性材料が含まれています。体内に埋め込まれている医療機器への影響 については、医師にご相談ください。 • 火災や感電を避けるため、雨の当たる場所や湿度の高い場所で製品を使用しないでください。...
  • Seite 700 このデバイスは、FCC およびカナダ イノベーション・科学経済開発省が一般用途向けに定め た電磁波放出制限に準拠しています。このトランスミッターは、他のアンテナまたはトラン スミッターと一緒に配置したり、動作させたりしないでください。 本機は、ラジエーターと身体の間を 20cm以上離して設置して動作させる必要があります。 5150 ∼ 5250MHz を使用するこのデバイスは、同一チャネルの他のシステムへの有害な干渉の恐 れを低減するため、屋内専用です。 CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Bose Corporation は、この製品が EU 指令 2014/53/EU および該当するその他すべての EU 指令 の必須要件およびその他の該当条項に準拠していることを宣言します。完全な適合宣 言書については、次のサイトを参照してください。www.Bose.com/compliance 本製品は、エネルギー関連製品のエコデザイン要件に関する指令2009/125/EC に従い、以下の 基準または文書に準拠しています: Regulation (EC) No. 1275/2008、改正版 Regulation (EU) No. 801/2013 電力モード 電力状態に関する必須情報 スタンバイ...
  • Seite 701 規 制 に 関 す る 情 報 ヨーロッパ向け: 運用周波数帯: 2400 ∼ 2483.5 MHz: • Bluetooth /Wi-Fi: 最大送信出力 20 dBm EIRP未満 • Bluetooth Low Energy: 最大電力スペクトル密度 10 dBm/MHz EIRP 未満 運用周波数帯: 5150 ∼ 5350 MHz および 5470 ∼ 5725 MHz: •...
  • Seite 702 台湾における輸入元: Bose Taiwan Branch, 9F-A1, No.10, Section 3, Minsheng East Road, Taipei City 104, Taiwan Phone Number: +886-2-2514 7676 メキシコにおける輸入元: Bose de México, S. de R.L. de C.V., Paseo de las Palmas 405-204, Lomas de Chapultepec, 11000 México, D.F. Phone Number: +5255 (5202) 3545 入力電源定格: 100 ∼...
  • Seite 703 PandoraはPandora Media, Inc.の商標または登録商標であり、許可を得て使用しています。 この製品には Spotify ソフトウェアが組み込まれており、次のサイトに掲載されたサードパー ティのライセンスが適用されます。www.spotify.com/connect/third-party-licenses Spotifyは Spotify AB の登録商標です。 の登録商標です。 Wi-Fiは Wi-Fi Alliance ® Bose Corporation Headquarters: 1-877-230-5639 Bose、Bose Home Speaker、および Bose Music は、Bose Corporation の商標です。 ©2019 Bose Corporation. 本書のいかなる部分も、書面による事前の許可のない複写、変更、配布、 その他の使用は許可されません。 製品情報の控え シリアル番号とモデル番号は、スピーカーの底面に記載されています。 シリアル番号: __________________________________________________________________ モデル番号: ____________________________________________________________________ この取扱説明書と共に、ご購入時の領収書を保管することをお勧めします。製品の登録を...
  • Seite 704 ラ イ セ ン ス 開 示 情 報 Bose Home Speaker 500 の製品コンポーネントとして含まれるサードパーティ製ソフトウェア パッケージに適用されるライセンスの開示内容を表示するには、次の手順を実行します。 1. スピーカーの音量アップボタン H と音量ダウンボタン z を同時に5 秒間長押しします。 2. Micro-USBケーブルをスピーカーの底面にある Micro-USB 端子に接続します。 3. USBケーブルのもう一方をパソコンに接続します。 4. パソコンのブラウザーウィンドウに「http://203.0.113.1/opensource」と入力して、 エンドユー ザー使用許諾契約書 (「EULA」)とライセンス開示情報を表示します。 J P N...
  • Seite 705 内容物 ........................... 11 スピーカーの設置 推奨事項 ..........................12 電源 スピーカーを電源に接続する ..................13 ネットワーク待機状態 ....................... 13 スピーカーを手動でネットワーク待機状態にする ..........13 BOSE MUSICアプリのセットアップ Bose Musicアプリをダウンロードする ............... 14 BOSE MUSICアプリを既にお使いのユーザー 既存のアカウントにスピーカーを追加する ..............15 別のWi-Fi®ネットワークに接続する ................15 スピーカーの操作 スピーカーの機能 ....................... 17 メディアの再生と音量調節 ..................17 音声アシスタントの操作 ....................18 プリセット...
  • Seite 706 目 次 音声アシスタント 音声アシスタントのオプション ..................19 音声アシスタントのセットアップ .................. 19 Alexa にアクセスする ....................... 20 音声で操作する ......................20 スピーカーの操作ボタンを使用する ..............21 Googleアシスタントにアクセスする ................22 音声で操作する ......................22 スピーカーの操作ボタンを使用する ..............23 Google アシスタントで音楽を再生する ............... 24 デフォルトの音楽サービスを選択する ..............24 プリセットのカスタマイズ プリセットを設定する ....................... 25 プリセットを再生する ....................... 25 BLUETOOTH 接続...
  • Seite 707 目 次 スピーカーの状態 Wi-Fi の状態 ........................31 Bluetooth 接続の状態 ....................... 32 AUX接続の状態 ......................... 32 音声アシスタントの状態 ....................33 マイクオフインジケーター ..................33 メディアの再生と音量調節 ....................34 アップデートとエラーの状態 ..................34 スピーカーのディスプレイ 時計を合わせる ........................35 ディスプレイをオフにする ....................35 高度な機能 スピーカーをアップデートする ..................36 Wi-Fi のオン/ オフを切り替える ..................36 補足事項...
  • Seite 708 内 容 物 の 確 認 内容物 下図の内容物がすべて同梱されていることを確認してください。 電源コード * Bose Home Speaker 500 * 電源コードは 2 つ以上付属する場合があります。お使いの国・地域に適したもの をお使いください。 注: 万が一、開梱時に内容物の損傷や欠品などが発見された場合は、使用せず、 直ちにお買い上げになった販売店までご連絡ください。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/HS500 J P N...
  • Seite 709 ス ピ ー カ ー の 設 置 推奨事項 最高のパフォーマンスを発揮するには、スピーカーを設置する際に次の推奨事項 に従ってください。 • スピーカーは、AV 機器 ( レシーバーやテレビなど) や他の熱を発生する物の上に 設置しないでください。これらの機器によって発生した熱がスピーカーの性能 を低下させる場合があります。 • スピーカーの上や前には物を置かないでください。 • 無線の干渉を回避するために、ほかのワイヤレス機器から30 ∼ 90 cm ほど離れ た場所に設置してください。スピーカーは金属製キャビネットや熱源などから 離れた場所に設置してください。また、キャビネットの中には置かないでくだ さい。 • スピーカーは、ゴムベース面を下にして安定した水平な面に設置してください。 • 電源コンセントが近くにある場所に設置してください。 J P N...
  • Seite 710 • モバイル機器またはBose Music アプリでオーディオを再生または再開します。 • Amazon Alexa またはGoogleアシスタントに話しかけます。 注: ネ ッ ト ワ ー ク 待 機 状 態 で 音 声 ア シ ス タ ン ト に ア ク セ ス す る に は、Bose Music アプリを使用してスピーカーを設定し、マイクをオンにしておきます (19ページを参照)。...
  • Seite 711: Bose Musicアプリをダウンロードする

    BOSE M USI C ア プ リ の セ ッ ト ア ッ プ Bose Music アプリを使用すると、スマートフォンやタブレットなどのモバイル機 器からスピーカーのセットアップや操作を行うことができます。 このアプリを使用して、音楽のストリーミング再生、プリセットの設定と変更、 音楽サービスの追加、インターネットラジオ局の検索、Amazon Alexaや Googleア シスタントの設定、スピーカーの設定の管理を行うことができます。 注: アプリで別のボーズ製品用の Bose アカウントを既に作成してある場合は、 「Bose Musicアプリを既にお使いのユーザー」(15 ページ) をご覧ください。 BOSE MUSICアプリをダウンロードする 1. モバイル機器でBose Music アプリをダウンロードします。 2. アプリの手順に従ってください。 J P N...
  • Seite 712 BOSE M USI C ア プ リ を 既 に お 使 い の ユー ザ ー 既存のアカウントにスピーカーを追加する 1. Bose Music アプリの [My Bose]画面で、H をタップします。 注: [My Bose]画面に戻るには、画面の左上隅にある Z をタップします。 2. アプリの手順に従ってください。 別のWI-FIネットワークに接続する ネットワーク名やパスワードを変更した場合や、他のネットワークに変更する、 または追加する場合は、異なるネットワークに接続します。 1. ライトバーがオレンジに点灯するまで、スピーカーの AUX ボタンと再生/一時 停止 F ボタンを同時に長押しします。...
  • Seite 713 ス ピ ー カ ー の 操 作 再生/一時停止ボタン 音量ダウンボタン 音量アップボタン アクション ボタン AUX ボタン (18 ページを (30 ページを 参照 ) 参照 ) Bluetooth ボタン マイクオフ (26 ページを ボタン 参照 ) (18ページを 参照) プリセットボタン (25 ページを参照) J P N...
  • Seite 714 ス ピ ー カ ー の 操 作 スピーカーの機能 スピーカーの操作ボタンはスピーカーの天面にあります。 注: Bose Musicアプリを使用してスピーカーを操作することもできます。 メディアの再生と音量調節 再生/一時停止ボタン 音量ダウンボタン 音量アップボタン 機能 操作方法 F ボタンをタップします。 再生/一時停止 一時停止中は、ライトバーの両端が白に点灯します。 F ボタンを続けて2 回タップします。 トラック送り F ボタンを続けて 3 回タップします。 トラック戻し z ボタンをタップします。 音量を下げる 注 : 音量をすばやく下げるには、z ボタンを長押しします。 H ボタンをタップします。...
  • Seite 715 ス ピ ー カ ー の 操 作 アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用して、Amazon Alexa (21 ペー 音声アシスタントの操作 ジを参照 ) または Google アシスタント (23 ページを参照 ) を操作することができ ます。 アクションボタン マイクオフボタン プリセット スピーカーには 6つのプリセットがあり、お気に入りの音楽サービスを自由に設定 できます。設定しておくと、操作ボタンや Bose Music アプリを使用して、音楽を いつでも簡単に再生できます。 プリセットボタン プリセットの設定と使用方法の詳細については、 「プリセットのカスタマイズ」 (25 ページ)をご覧ください。 J P N...
  • Seite 716 オプション 使用方法 話しかけるか、アクションボタン b を使います Amazon Alexa (21 ページを参照 )。 話しかけるか、アクションボタン b を使います Googleアシスタント (23 ページを参照 )。 注: Amazon Alexa と Google アシスタントに同時にアクセスできるようにスピー カーを設定することはできません。 音声アシスタントのセットアップ 始める前に、モバイル機器とスピーカーが同じ Wi-Fi ネットワークに接続されてい ることを確認してください。 音声アシスタントを設定するには、Bose Musicアプリを使用します。このオプショ ンは設定メニューから設定できます。 注: 音声アシスタントを設定するときは、Bose Music アプリで使用したのと同じ 音楽サービスのアカウントを必ず使用してください。 J P N...
  • Seite 717 音楽を再生する 定されています。デフォルトの音楽サービスを変更 するには、Alexa アプリを使用します。 音量を調節する 音量を上げて。 TuneInで NPR ラジオをかけて。 (音楽サービスによってはサービスしていない国や地域が 特定の音楽サービスから再生 あります。 ) する 注 : Amazon Alexa がサポートしていない音楽サービスも あります。 リビングでファンクミュージックをかけて。 注: Bose Music アプリで設定したスピーカー名を必ず話 特定のスピーカーで再生する してください。複数のスピーカーが同じ名前の場合 は、Alexaアプリで設定した名前を使用するか、Bose Musicアプリで名前を変更します。 次の曲にスキップする 次の曲。 タイマーをセットする タイマーを5 分にセットして。 他のスキルを調べる 新しいスキルを教えて。 ストップ。 Alexaを停止する J P N...
  • Seite 718 音 声 ア シ ス タ ン ト Alexaを操作するには、アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用します。 スピーカーの操作ボタンを使用する 操作ボタンはスピーカーの天面にあります。 マイクオフボタン できること 操作方法 b ボタンをタップして、リクエストを言います。 Alexaに話しかける できることについては、次のサイトをご覧ください。 https://www.amazon.com/usealexa b ボタンをタップします。 アラームやタイマーを停止する b ボタンをタップします。 n ボタンをタップします。 Alexaを停止する 注 : マイクをオフにすると、インジケーター n が赤 マイクをオンまたはオフにする に点灯し、Alexaにアクセスできなくなります。 J P N...
  • Seite 719 音 声 ア シ ス タ ン ト GOOGLEアシスタントにアクセスする Bose Home Speaker 500 は Google アシスタントに対応しており、ハンズフリーで さまざまな情報を確認できます。また、話しかけるだけでお気に入りのメディア を再生、一時停止したりできます。 Googleアシスタントでできることの詳細については、次のサイトをご覧ください : https://support.google.com/assistant 注: • 一部の言語や国ではGoogleアシスタントを利用できません。 • Google アシスタントで音楽を再生する方法については、24 ページをご覧くだ さい。 音声で操作する 最初に「OK Google」と呼びかけてから、リクエストを言います。 できること 呼びかけ方の例 Googleの知恵を借りる スペイン語で友達って何て言うの? 家族で楽しむ 象の鳴き声を聞かせて。 リマインダーをセットする 木曜日にお母さんに電話するってリマインドして。...
  • Seite 720 音 声 ア シ ス タ ン ト アクションボタン b とマイクオフボタン n を使用して、Google アシスタントを スピーカーの操作ボタンを使用する 操作することができます。操作ボタンはスピーカーの天面にあります。 マイクオフボタン できること 操作方法 b ボタンをタップして、リクエストを言います。 Googleアシスタントに話しかける できることについては、次のサイトをご覧ください。 https://support.google.com/assistant b ボタンをタップします。 アラームやタイマーを停止する b ボタンをタップします。 n ボタンをタップします。 Googleアシスタントを停止する マイクをオフにすると、インジケーター n が赤に点 マイクをオンまたはオフにする 灯し、Google アシスタントにアクセスできなくなり ます。 J P N...
  • Seite 721 変更するには、Google アシスタントアプリを 使用します。 スピーカーを操作する 音量を上げて。 TuneIn で NPR ラジオをかけて。 ( 音楽サービスによってはサービスしていない国や 地域があります。) 特定の音楽サービスから再生する 注 : Google アシスタントがサポートしていない音 楽サービスもあります。 キッチンでヒップホップをかけて。 注 : Bose Musicアプリで設定したスピーカー名を必 ず話してください。複数のスピーカーが同じ 特定のスピーカーで再生する 名前の場合は、Google アシスタントアプリで 設定した名前を使用するか、Bose Musicアプリ で名前を変更します。 デフォルトの音楽サービスを選択する Googleアシスタントの初期設定中に、Googleアシスタントアプリからデフォルト の音楽サービスの選択を求められます。Bose 製品で Google アシスタントを使用す る場合、サポートされているデフォルトのサービスはPandoraと Spotifyだけです。 セットアップ中には他の音楽サービスもリストに表示されていますが、それらは サポートされていません。...
  • Seite 722 プ リ セ ッ ト の カ ス タ マ イ ズ Bose Music アプリやスピーカーの天面にあるボタンを使用して、プリセットを操 作できます。 注: Bluetooth モードやAUXモードはプリセットに設定することはできません。 プリセットを設定する 1. Bose Music アプリを使用して音楽をストリーミング再生します。 2. 音楽を再生しているときに、スピーカーのプリセットボタンをビープ音が聞こ えるまで長押しします。 プリセットボタン プリセットが設定されたというメッセージがディスプレイに表示されます。 プリセットを再生する プリセットを設定すると、プリセットボタンをタップして音楽を再生できます。 プリセットボタン 選択したプリセットがディスプレイに表示されます。 J P N...
  • Seite 723 BLUETOOTH 接 続 Bluetooth ワイヤレステクノロジーにより、スマートフォン、タブレット、パソコ ンなどの音楽をワイヤレス再生することができます。モバイル機器から音楽をスト リーミング再生するには、モバイル機器とスピーカーを接続する必要があります。 モバイル機器を接続する 1. Bluetooth ボタン l をタップします。 Bluetooth ボタン ライトバーが青に点滅します。 2. モバイル機器の Bluetooth 機能をオンにします。 ヒント : 通常、 Bluetooth メニューは設定メニューにあります。 3. デバイスリストから本製品を選択します。 ヒント: Bose Music アプリでスピーカーに付けた名前を探してください。ス ピーカーに名前を付けていない場合は、デフォルトの名前が表示され ます。 Device Name 接続すると、ビープ音が聞こえます。ライトバーが白に点灯してから次第に消 灯して、モバイル機器のリストにスピーカー名が接続済みと表示されます。 J P N...
  • Seite 724 BLUETOOTH 接 続 モバイル機器の接続を解除する モバイル機器の接続を解除するには、Bose Music アプリを使用します。 注: モバイル機器の Bluetooth 設定を使用することもできます。 Bluetooth 機能を無 効にすると、他の機器との接続もすべて解除されます。 モバイル機器を再接続する 1. Bluetooth ボタン l をタップします。 注: モバイル機器の Bluetooth 機能が有効であることを確認します。 現在接続されているモバイル機器の名前がディスプレイに表示されます。 2. 接続されたモバイル機器で音楽を再生します。 別のモバイル機器を接続する スピーカーのデバイスリストには、機器を最大 8 台まで登録でき、同時に 2 台まで 接続できます。 注: ただし、一度に音楽を再生できる機器は 1台だけです。 1. ライトバーが青で点滅するまで、l ボタンを長押しします。...
  • Seite 725 BLUETOOTH 接 続 スピーカーのデバイスリストを消去する 1. ライトバーが中央まで点灯して 2 回点滅してから消灯するまで、l ボタンを 10秒間長押しします。 ライトバーが青に点滅します。 2. モバイル機器の Bluetooth リストからスピーカーを削除します。 すべての機器が消去され、スピーカーが新しい機器と接続可能な状態になりま す(26ページを参照)。 J P N...
  • Seite 726 A I RP LAY に よ る 音 楽 の ス ト リ ー ミ ング 再 生 このスピーカーは AirPlay 2 オーディオの再生に対応しており、お持ちの Apple 製 品からこのスピーカーに音楽を簡単にストリーミング再生することができます。 複数のスピーカーで再生することも可能です。 注: • AirPlay 2 を使用するには、iOS 11.4以降を実行している Apple 製品が必要です。 • Apple 製品とスピーカーは同じ Wi-Fi ネットワークに接続されている必要があり ます。 •...
  • Seite 727 ケ ー ブ ル 接 続 音声ケーブルで接続する 3.5 mm ステレオ音声ケーブルを使用して、スマートフォン、タブレット、パソコ ン、その他のモバイル機器をスピーカーに接続できます (ケーブルは別売 )。 1. 3.5 mm ステレオ音声ケーブル ( 別売 ) の一方を、モバイル機器のヘッドホン ジャックに接続します。 2. 3.5 mm ステレオ音声ケーブルのもう一方を、スピーカーの背面にある AUX 端 子に接続します。 3. スピーカーの天面にあるAUXボタンをタップします。 ライトバーが白に点灯してから次第に消灯します。 J P N...
  • Seite 728 ス ピ ー カ ー の 状 態 スピーカーの前面にあるLEDライトバーには、スピーカーの状態が表示されます。 ライトバー WI-FIの状態 スピーカーのWi-Fi接続の状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 白の点滅 Wi-Fiに接続中 白に点灯してから次第に Wi-Fiに接続しました 消灯する J P N...
  • Seite 729 ス ピ ー カ ー の 状 態 BLUETOOTH 接続の状態 モバイル機器の Bluetooth 接続の状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 モバイル機器に接続で 青の点滅 きます 白の点滅 モバイル機器に接続中 白に点灯してから次第に モバイル機器に接続し 消灯する ました デバイスリストを消去中 白のライトが中央まで点 灯 し て 2 回 点 滅 し て か ら 消灯する AUX接続の状態 AUX端子に接続されている機器の接続状態を示します。 ライトバーの状態...
  • Seite 730 ス ピ ー カ ー の 状 態 音声アシスタントの状態 音声アシスタントの状態を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 音声アシスタントはアイ 消灯 ドル状態です 音声アシスタントがリク 白のライトが中央に移動 エストを待っています して点灯 音声アシスタントが考え 白のライトが両端に移動 ています 音声アシスタントが話し 白の点滅(フル) ています 音声アシスタントから通 黄色の点滅 知があります マイクオフインジケーター マイクオフインジケーター インジケーターの状態 システムの状態 マイクがオフです 赤の点灯 J P N...
  • Seite 731 ライトバーの右端が白で 音量を上げる 点滅 ライトバーの左端が白で 音量を下げる 点滅 アップデートとエラーの状態 ソフトウェアのアップデート状態とエラーの警告を示します。 ライトバーの状態 システムの状態 Wi-Fi セットアップを実行 オレンジの点灯 中です 白のライトが右から左 アップデートをダウンロー へ移動 ドしています 白のライトが左から右 スピーカーをアップデート しています へ移動 ソースエラー、Bose Music オレンジの4 回点滅 アプリを参照してください 一時的にリクエストが受け 赤の 4 回点滅 付けられません。後でやり 直してください スピーカーのエラー、Bose 赤の点灯 カスタマーサービスに連絡 してください J P N...
  • Seite 732 ス ピ ー カ ー の デ ィ ス プ レ イ スピーカーのディスプレイには、スピーカー情報とアイコンが表示され、再生中 のストリーミングサービスやアルバム、アーティストなどの情報も表示されます。 ディスプレイ 時計を合わせる Bose Music アプリを使用して、ディスプレイの時計を設定します。 ディスプレイをオフにする ディスプレイは常に点灯しています。ディスプレイをオフにするには、次のいず れかの操作を行います。 1. Bose Music アプリを使用して、時計を無効にします。 2. スピーカーを手動でネットワーク待機状態にします (13 ページを参照 )。 J P N...
  • Seite 733 高 度 な 機 能 スピーカーをアップデートする スピーカーが Bose Musicアプリに接続され、Wi-Fi ネットワークに接続されている 場合、スピーカーは自動的にアップデートされます。 WI-FIのオン/オフを切り替える 白のライトが中央まで点灯して2 回点滅してから消灯するまで、再生/一時停止ボ タン F と Bluetooth ボタン l を同時に5 秒間長押しします。 再生/一時停止 Bluetooth ボタン J P N...
  • Seite 734 補 足 事 項 お手入れについて スピーカーの外装は柔らかい布でから拭きしてください。 注意: • スピーカーの近くでスプレーを使用しないでください。溶剤、化学薬品、また はアルコール、アンモニア、研磨剤などを含むクリーニング液は使用しないで ください。 • 開口部に液体が入らないようにしてください。 交換部品とアクセサリー 交換部品とアクセサリーは、ボーズ製品取扱店、弊社Web サイト、またはお電話 によるご注文でご購入いただけます。 次のサイトをご参照ください。worldwide.Bose.com/Support/HS500 保証 製品保証の詳細は弊社Webサイトをご覧ください。 製品の登録をお願いいたします。登録は弊社 Web サイトから簡単に行えます。 製品を登録されない場合でも、保証の内容に変更はありません。 J P N...
  • Seite 735 症状 対処方法 電源ケーブルを別のコンセントに差し込みます。 スピーカーの電源 電源ケーブルを抜き、30 秒間待ってから、通電している電源コンセ が入らない ントにしっかりと差し込みます。 Bose Musicアプリを使用してセットアップしていることを確認します。 注: もしアプリでスピーカーをセットアップする画面が表示されな セットアップ中に い場合は、左上の [My Bose] アイコンをタップします。H ボタ スピーカーが反応 ンをタップして、製品を追加します。 しない 電源ケーブルを抜き、30 秒間待ってから、通電している電源コンセ ントにしっかりと差し込みます。 お使いのモバイル機器が Bose Music アプリに対応しており、システ ム最小要件を満たしていることを確認します。詳細については、モ モ バ イ ル 機 器 で バイル機器のアプリストアをご参照ください。 Bose Music ア プ リ...
  • Seite 736 セットアップに使用するモバイル機器の Wi-Fi 機能を有効にします。 モバイル機器で開いている他のアプリケーションを終了します。 スピーカーを Wi-Fi ルーターが 2.4GHz 帯と 5GHz 帯の両方に対応している場合は、モバ ネットワークに接 イル機器とスピーカーが同じ周波数帯を使用して接続していること 続できない を確認します。 注: 各周波数帯に固有の名前を付けて、正しい周波数帯に接続して いることを確認してください。 ルーターをリセットします。 モバイル機器で Bose Music アプリをアンインストールします。電源 ケーブルを抜き、30 秒間待ってから、通電している電源コンセント にしっかりと差し込みます。 アプリをダウンロードして、 セットアッ プをやり直します。 スピーカーとモバイル機器の音量を上げます。 他のオーディオ/ ビデオストリーミングアプリを停止します。 別のソースに切り替えてみます。 別のアプリケーションまたは音楽サービスからオーディオを再生し ます。 音が途切れる/聞こ 対応している Bluetooth モバイル機器を使用していることを確認し えない...
  • Seite 737 その他のサポート情報は次のサイトをご覧ください。 https://www.apple.com/jp/airplay Bose Music アプリを使用して、スピーカーの共有が有効であること 別の Bose アカウン を確認します。 トに追加する際に スピーカーが表示 スピーカーとモバイル機器が同じWi-Fiネットワークに接続されてい されない ることを確認します。 Alexa がBose Music アプリを使用して設定されていることを確認しま す(19ページを参照 )。 注: Bose Musicアプリを使用してスピーカーを設定し、Wi-Fiネット マイクオフボタン n が赤に点灯していないことを確認します。マイ ワークに接続する必要があります。 クをオンにするには、 n ボタンをタップします。 Alexa が利用可能な国にいることを確認します。 Amazon Alexa が反 応しない Bose Music アプリで設定した名前を言っていることを確認します。 複数のスピーカーが同じ名前の場合は、Alexa アプリで設定した名前...
  • Seite 738 お使いのモバイル機器が対応していることを確認します。 Google ア シ ス タ Bose Musicアプリを使用して、スピーカーからGoogleアシスタント ン ト が 反 応 し な を削除します。その後、 もう一度Googleアシスタントを追加します。 い、音楽が再生さ れない デフォルトの音楽サービスとして、Pandora または Spotify を選択し ます (24ページを参照 )。 Bose Music アプリと Google アシスタントアプリでは、必ず同じ音楽 サービスのアカウントを使用してください。 Googleアシスタントがリクエストをサポートしていない場合があり ます。新しい機能も随時追加されます。 その他のサポート情報は次のサイトをご覧ください。 https://support.google.com/assistant Google アシスタン アカウントに基づく情報を無効にしたり、使用するアカウントを変 トのアカウントに...
  • Seite 739 ト ラ ブ ル シ ュ ー テ ィ ン グ スピーカーをリセットする 工場出荷時の設定に戻すと、スピーカーのソース、音量、ネットワーク設定など がすべて消去され、出荷されたときの設定に戻ります。 ライトバーが中央まで点灯して 2回点滅してから消灯するまで、音量ダウンボタン z と AUXボタンを同時に10秒間長押しします。 音量ダウンボタン AUXボタン スピーカーが再起動します。リセットが完了すると、ライトバーがオレンジ色に 点灯します。 スピーカーのネットワーク設定とオーディオ設定を元に戻す Bose Musicアプリを使用してスピーカーをセットアップします(14ページを参照)。 J P N...
  • Seite 740 ‫تعليمات مهمة للسالمة‬ .‫ي ُ رجى قراءة جميع تعليمات السالمة واألمان واالستخدام، واالحتفاظ بها‬ ‫تعليمات مهمة للسالمة‬ .‫اقرأ هذه التعليمات‬ .‫احتفظ بهذه التعليمات‬ .‫انتبه إلى جميع التحذيرات‬ .‫اتبع جميع التعليمات‬ .‫ال تستخدم هذا الجهاز بالقرب من الماء‬ .‫ال تستخدم سوى قطعة قماش جافة أثناء التنظيف‬ .‫ال...
  • Seite 741 .‫توصيل الجهاز بمأخذ كهربائي موجود على دائرة كهربية مختلفة عن الدائرة التي تم توصيل جهاز االستقبال بها‬ .‫استشر الموزع المعتمد أو أحد الفنيين من ذوي الخبرة بأجهزة الراديو أو التلفاز لطلب المساعدة‬ ‫ إلى إلغاء ترخيص المستخدم‬Bose Corporation ‫قد يؤدي القيام بأي تغييرات أو تعديالت دون موافقة صريحة من شركة‬ .‫لتشغيل هذا الجهاز‬...
  • Seite 742 ‫المعلومات التنظيمية‬ :‫بالنسبة ألوروبا‬ :‫نطاق تردد العملية التشغيلية من 0042 إلى 5.3842 ميجا هرتز‬ .‫: الحد األقصى لنقل الطاقة أقل من 02 ديسيبل ميلي واط من القدرة المشعة المكافئة المتناحية‬Bluetooth/Wi-Fi ‫ منخفض الطاقة: الحد األقصى لكثافة القدرة الطيفية أقل من 01 ديسيبل ميلي واط/ميجا هرتز من القدرة المشعة‬Bluetooth .‫المكافئة...
  • Seite 743 ‫مقنن طاقة اإلدخال: من 001 فولت إلى 042 فولت‬ ‫معلومات األمان‬ ‫. ولتلقي تحديثات األمان التلقائية، يجب عليك إكمال‬Bose ‫يتميز هذا المنتج بقدرته على تلقي تحديثات أمان تلقائية من‬ ‫ وتوصيله باإلنترنت. وإذا لم ت ُ كمل عملية اإلعداد، فستتح م ّ ل مسؤولية‬SoundTouch ‫عملية...
  • Seite 744 1-877-230-5639 :Bose ‫المقر الرئيسي لشركة‬ .Bose Corporation ‫ هي عالمات تجارية لشركة‬Bose Music‫ و‬Bose Home Speaker‫ و‬Bose ‫إن‬ ‫. ي ُحظر استنساخ أي جزء من هذا الدليل، أو تعديله، أو توزيعه، أو حتى استخدامه ألي غرض آخر من دون‬Bose 2019© ‫شركة‬ .‫إذن كتابي مسبق‬...
  • Seite 745 ‫إقرارات الترخيص‬ Bose Home ‫لعرض إقرارات الترخيص السارية على مجموعات برامج الطرف الثالث المدمجة بوصفها مكونات منتج‬ :‫ الخاص بك‬Speaker 500 . ٍ ‫ لمدة 5 ثوان‬z ‫ وزر خفض مستوى الصوت في السماعة‬H ‫اضغط مع االستمرار على زر رفع مستوى الصوت‬...
  • Seite 746 13 ....................‫قم بتوصيل السماعة بالطاقة‬ 13 ......................‫االستعداد الشبكي‬ 13 ............‫تعيين مكبر الصوت إلى وضع االستعداد الشبكي يدو ي ًا‬ BOSE MUSIC ‫إعداد تطبيق‬ 14 .................... Bose Music ‫تنزيل تطبيق‬ ‫ الحاليون‬BOSE MUSIC ‫مستخدمو تطبيق‬ 15 ....................‫إضافة السماعة لحساب حالي‬ 15 ..................‫ مختلفة‬Wi-Fi ‫االتصال...
  • Seite 747 ‫المحتويات‬ ‫المساعد الصوتي‬ 19 ....................‫خيارات المساعد الصوتي‬ 19 ..................‫إعداد المساعد الصوتي الخاص بك‬ 20 ......................Alexa ‫الوصول إلى‬ 20 ...................... ‫استخدم صوتك‬ 21 .................‫استخدام أزرار التحكم في السماعة‬ 22 ..................Google Assistant ‫الوصول إلى‬ 22 ...................... ‫استخدم صوتك‬ 23 .................‫استخدام أزرار التحكم في السماعة‬ 24 ..............‫...
  • Seite 748 ‫المحتويات‬ ‫حالة السماعة‬ 31 ......................Wi-Fi ‫حالة شبكة‬ 32 ....................Bluetooth ‫حالة اتصال‬ 32 .........................AUX ‫حالة‬ 33 ..................... ‫حالة المساعد الصوتي‬ 33 ................... ‫مؤشر إيقاف الميكروفون‬ 34 ..................‫تشغيل الوسائط ومستوى الصوت‬ 34 ......................‫التحديثات واألخطاء‬ ‫شاشة السماعة‬ 35 ........................‫ضبط الساعة‬ 35 ....................... ‫إيقاف تشغيل الشاشة‬ ‫الخصائص...
  • Seite 749 *‫سلك الكهرباء‬ Bose Home Speaker 500 ‫سماعة‬ .‫*يمكن شحنه بأسالك كهربائية متعددة. استخدم سلك الكهرباء الخاص بمنطقتك‬ ‫ المعتمد أو اتصل بخدمة‬Bose ‫في حالة تلف أي جزء من المنتج، ال تستخدمه. اتصل بموزع‬ ‫مالحظةلم‬ .Bose ‫عمالء‬ worldwide.Bose.com/Support/HS500 :‫تف ض ّل بزيارة‬...
  • Seite 750 ‫وضع السماعة‬ ‫التوصيات‬ :‫للحصول على أفضل أداء، اتبع هذه التوصيات عند وضع السماعة‬ ‫ال تضع السماعة فوق األجهزة السمعية/البصرية (أجهزة االستقبال، وأجهزة التلفاز، وما إلى ذلك)، أو أي أجسام‬ .‫أخرى يمكن أن تو ل ّ د حرارة. يمكن للحرارة المولدة بواسطة هذه العناصر أن تسبب ضع ف ً ا في أداء السماعة‬ :‫ال...
  • Seite 751 :‫لتنشيط السماعة من وضع االستعداد الشبكي‬ .‫اضغط على أي زر في السماعة‬ .Bose Music ‫ش غ ِّ ل الصوت أو قم باستئناف تشغيله باستخدام جهازك المحمول أو استخدام تطبيق‬ .‫ لديك‬Google Assistant ‫ أو‬Amazon Alexa ‫تح د ّ ث إلى‬...
  • Seite 752 BOSE MUSIC ‫إعداد تطبيق‬ ‫ إعداد السماعة والتحكم بها من خالل أي جهاز محمول، مثل الهاتف الذكي أو‬Bose Music ‫يتيح لك تطبيق‬ .‫الكمبيوتر اللوحي‬ ‫باستخدام التطبيق، يمكنك بث ّ الموسيقى، وتعيين اإلعدادات المسبقة وتغييرها، وإضافة خدمات الموسيقى، واستكشاف‬ .‫ لديك، وإدارة إعدادات السماعة‬Google Assistant ‫ أو‬Amazon Alexa ‫محطات الراديو عبر اإلنترنت، وتهيئة‬...
  • Seite 753 ‫ الحاليون‬BOSE MUSIC ‫مستخدمو تطبيق‬ ‫إضافة السماعة لحساب حالي‬ .H ‫، اضغط على‬My Bose ‫، من شاشة‬Bose Music ‫في تطبيق‬ .‫ الموجود في الزاوية اليسرى العلوية من الشاشة‬Z ‫، اضغط على‬My Bose ‫للعودة إلى شاشة‬ ‫مالحظةلم‬ .‫اتبع تعليمات التطبيق‬ ‫ مختلفة‬WI-FI ‫االتصال بشبكة‬...
  • Seite 754 ‫أزرار التحكم في السماعة‬ ‫تشغيل/إيقاف مؤقت‬ ‫خفض مستوى الصوت‬ ‫رفع مستوى الصوت‬ ‫زر اإلجراء (راجع‬ ‫ (راجع‬AUX ‫زر‬ )18 ‫الصفحة‬ )30 ‫الصفحة‬ Bluetooth ‫زر‬ ‫زر إيقاف‬ )26 ‫(راجع الصفحة‬ ‫الميكروفون (راجع‬ )18 ‫الصفحة‬ ‫أزرار اإلعدادات السابقة‬ )25 ‫(راجع الصفحة‬...
  • Seite 755 ‫أزرار التحكم في السماعة‬ ‫وظائف مكبر الصوت‬ .‫توجد أزرار التحكم الخاصة بالسماعة في أعلى السماعة‬ .Bose Music ‫يمكنك أي ض ًا التحكم في السماعة الخاصة بك باستخدام تطبيق‬ ‫مالحظةلم‬ ‫تشغيل الوسائط ومستوى الصوت‬ ‫تشغيل/إيقاف مؤقت‬ ‫خفض مستوى الصوت‬ ‫رفع مستوى الصوت‬...
  • Seite 756 ‫اإلعدادات المسبقة‬ ،‫تتضمن السماعة ستة إعدادات مسبقة يمكنك تعيينها لتشغيل الصوت من خدمات الموسيقى المفضلة. بمجرد التعيين‬ .Bose Music ‫يمكنك الوصول إلى الموسيقى الخاصة بك في أي وقت، بضغطة زر بسيطة أو باستخدام تطبيق‬ ‫أزرار اإلعدادات السابقة‬ .25 ‫للمزيد من المعلومات حول اإلعداد واستخدام اإلعدادات المسبقة، راجع "تخصيص إعداد مسبق" في الصفحة‬...
  • Seite 757 .‫ نفسها‬Wi-Fi ‫قبل أن تبدأ، تأكد من اتصال جهازك المحمول وسماعتك بشبكة‬ .‫. ي ُمكنك الوصول إلى هذا الخيار من قائمة اإلعدادات‬Bose Music ‫إلعداد المساعد الصوتي الخاص بك، استخدم تطبيق‬ ‫عند إعداد المساعد الصوتي الخاص بك، تأكد من استخدام حساب الخدمة الصوتية نفسه الذي استخدمته في‬...
  • Seite 758 ‫تأكد من ذكر اسم السماعة التي قمت بتعيينها في تطبيق‬ ‫التشغيل على سماعة معينة‬ ‫. إذا كان لدى العديد من السماعات االسم‬Bose Music ‫ أو‬Alexa ‫نفسه، فاستخدم االسم الذي تم تعيينه في تطبيق‬ .Bose Music ‫غ ي ّر االسم في تطبيق‬...
  • Seite 759 ‫المساعد الصوتي‬ .‫. تقع أزرار التحكم فوق السماعة‬Alexa ‫ للتحكم في‬n ‫ وزر إيقاف تشغيل الميكروفون‬b ‫ي ُستخدم زر اإلجراء‬ ‫استخدام أزرار التحكم في السماعة‬ ‫زر إيقاف الميكروفون‬ ‫الحل‬ ‫األشياء التي ينبغي تجربتها‬ .‫ ثم تفوه بطلبك‬b ‫اضغط على‬ Alexa ‫التحدث إلى‬ :‫للحصول...
  • Seite 760 ‫المساعد الصوتي‬ GOOGLE ASSISTANT ‫الوصول إلى‬ ‫ الخاصة بك، التي تعمل‬Bose Home Speaker 500 ‫احصل على مساعدة آلية دون استخدام اليدين من سماعة‬ ‫ لديك بحيث يمكنك تشغيل وسائطك المفضلة وإيقافها مؤق ت ً ا باستخدام‬Google Assistant ‫اآلن باستخدام ميزة‬...
  • Seite 761 ‫المساعد الصوتي‬ .‫ لديك‬Google Assistant ‫ للتحكم في‬n ‫ وزر إيقاف تشغيل الميكروفون‬b ‫يمكنك استخدام زر اإلجراء‬ ‫استخدام أزرار التحكم في السماعة‬ .‫تقع أزرار التحكم فوق السماعة‬ ‫زر إيقاف الميكروفون‬ ‫الحل‬ ‫األشياء التي ينبغي تجربتها‬ .‫ ثم تفوه بطلبك‬b ‫اضغط على‬ Google Assistant ‫تحدث...
  • Seite 762 ‫ بتحديد إحدى الخدمات‬Google Assistant ‫ لديك، سيطالبك تطبيق‬Google Assistant ‫أثناء اإلعداد األولي لـ‬ Pandora ‫، تكون خدمتا‬Bose ‫ لديك مع منتجات‬Google Assistant ‫الصوتية االفتراضية. عند استخدام‬ ‫ هما الخدمتان االفتراضيتان المدعومتان فقط. وعلى الرغم من أنه تم إدراج الخدمات الصوتية األخرى‬Spotify‫و‬...
  • Seite 763 ‫تخصيص إعداد مسبق‬ .‫ أو األزرار الموجودة أعلى السماعة‬Bose Music‫يمكنك التحكم في اإلعدادات المسبقة باستخدام تطبيق‬ .AUX ‫ أو وضع‬Bluetooth ‫ال يمكنك ضبط اإلعدادات المسبقة في وضع‬ ‫مالحظةلم‬ ‫ضبط إعداد مسبق‬ .Bose Music ‫قم ببث ّ الموسيقى باستخدام تطبيق‬ .‫أثناء تشغيل الموسيقى، اضغط مع االستمرار على زر اإلعداد المسبق في السماعة حتى تسمع نغمة‬...
  • Seite 764 ‫نصيحةلم‬ .‫حدد مك ب ّر الصوت الخاص بك من قائمة األجهزة‬ ‫نصيحةلم‬ ‫. إذا لم تقم بتسمية السماعة‬Bose Music‫ابحث عن االسم الذي أدخلته للسماعة الخاصة بك في تطبيق‬ .‫الخاصة بك، فسيظهر االسم االفتراضي‬ Device Name ‫وبمجرد االتصال، ستسمع نغمة. يتوهج شريط الضوء بلون أبيض ثابت ثم يتحول إلى لون أسود، ويظهر اسم‬...
  • Seite 765 BLUETOOTH ‫اتصاالت‬ ‫فصل الجهاز المحمول‬ .‫ لقطع اتصال جهازك المحمول‬Bose Music ‫استخدم تطبيق‬ Bluetooth ‫ الموجودة في جهازك المحمول. ويؤدي تعطيل ميزة‬Bluetooth ‫يمكنك أي ض ً ا استخدام إعدادات‬ ‫مالحظةلم‬ .‫على جهازك إلى قطع االتصال بجميع األجهزة األخرى‬ ‫إعادة توصيل جهاز محمول‬...
  • Seite 766 BLUETOOTH ‫اتصاالت‬ ‫مسح قائمة األجهزة الخاصة بالسماعة‬ ،‫ لمدة 01 ثوان ٍ إلى أن يمتلئ شريط الضوء إلى الوسط، ويومض بلون أبيض مرتين‬l ‫اضغط مع االستمرار على‬ .‫ثم يتحول إلى اللون األسود‬ .‫يومض شريط الضوء بلون أزرق‬ .‫ على جهازك‬Bluetooth ‫احذف السماعة من قائمة‬ .)26 ‫يتم...
  • Seite 767 AIRPLAY ‫بث ّ المقاطع الصوتية باستخدام‬ ‫، الذي يسمح لك ببث المقاطع الصوتية بسرعة من جهاز‬AirPlay 2 ‫بإمكان السماعة تشغيل مقاطع صوتية باستخدام‬ .‫ الخاص بك إلى السماعة أو العديد من السماعات‬Apple ‫مالحظاتلم‬ .‫ أو اإلصدار األحدث‬iOS 11.4 ‫ التي تعمل بنظام التشغيل‬Apple ‫، أنت بحاجة إلى أحد أجهزة‬AirPlay 2 ‫الستخدام‬ .‫...
  • Seite 768 ‫االتصاالت السلكية‬ ‫االتصال بكابل الصوت‬ ‫يمكنك توصيل هاتف ذكي، أو جهاز لوحي، أو كمبيوتر، أو أي نوع آخر من األجهزة المحمولة بالسماعة باستخدام‬ .)‫كابل صوت 5.3 ملم (غير مرفق‬ .‫و ص ّل أحد طرفي كابل صوت بمقاس 5.3 ملم (غير مرفق) بمقبس سماعة الرأس في جهازك المحمول‬ .‫...
  • Seite 769 ‫حالة السماعة‬ .‫ الموجود أعلى السماعة حالة السماعة‬LED ‫يعرض شريط الضوء‬ ‫شريط الضوء‬ WI-FI ‫حالة شبكة‬ .‫ في السماعة‬Wi-Fi ‫يعرض حالة اتصال‬ ‫حالة الجهاز‬ ‫نشاط شريط الضوء‬ Wi-Fi ‫االتصال بشبكة‬ ‫يتوهج باللون األبيض‬ Wi-Fi ‫متصل بشبكة‬ ‫يتوهج بلون أبيض ثابت ثم يتحول‬ ‫إلى...
  • Seite 770 ‫حالة السماعة‬ BLUETOOTH ‫حالة اتصال‬ .‫ بالنسبة لألجهزة المحمولة‬Bluetooth ‫يعرض حالة اتصال‬ ‫حالة الجهاز‬ ‫نشاط شريط الضوء‬ ‫جاهز لالتصال بالجهاز المحمول‬ ‫يتوهج باللون األزرق‬ ‫التوصيل بجهاز نقال‬ ‫يتوهج باللون األبيض‬ ‫تم االتصال بجهاز محمول‬ ‫يتوهج بلون أبيض ثابت ثم يتحول‬ ‫إلى...
  • Seite 771 ‫حالة السماعة‬ ‫حالة المساعد الصوتي‬ .‫يعرض حالة المساعد الصوتي لديك‬ ‫حالة الجهاز‬ ‫نشاط شريط الضوء‬ ‫المساعد الصوتي خامل‬ ‫إيقاف‬ ‫المساعد الصوتي يستمع‬ ‫يمر الضوء األبيض منزل ق ً ا إلى‬ ‫الوسط ثم ي ُ ضيء بقوة‬ ‫يتحر ّ ك الضوء األبيض إلى الحواف‬ ‫المساعد...
  • Seite 772 ‫يمر الضوء األبيض من اليسار‬ ‫تحديث السماعة‬ ‫إلى اليمين‬ ‫خطأ في المصدر – ارجع إلى تطبيق‬ ‫يتوهج باللون الكهرماني أربع‬ Bose Music ‫مرات‬ ‫الطلب غير متاح مؤق ت ً ا – أعد المحاولة‬ ‫يومض باللون األحمر أربع مرات‬ ‫الح ق ً ا‬...
  • Seite 773 ‫تعرض شاشة السماعة معلومات حول السماعة واأليقونات باإلضافة إلى خدمة البث، واأللبوم والفنان الذي يتم‬ .‫تشغيله حال ي ًا‬ ‫الشاشة‬ ‫ضبط الساعة‬ .‫ إلعداد ساعة الشاشة‬Bose Music ‫استخدم تطبيق‬ ‫إيقاف تشغيل الشاشة‬ :‫تكون الشاشة مضاءة دائ م ًا. إليقاف تشغيل الشاشة‬ .Bose Music ‫أوقف تشغيل الساعة باستخدام تطبيق‬...
  • Seite 774 ‫الخصائص المتقدمة‬ ‫تحديث السماعة‬ .Wi-Fi ‫ وشبكة‬Bose Music ‫يتم تحديث السماعة تلقائ ي ًا عند االتصال بتطبيق‬ WI-FI ‫تعطيل/تمكين‬ ‫ لمدة 5 ثوان ٍ إلى أن يمتلئ‬Bluetooth l ‫ وعلى زر‬F ‫اضغط مع االستمرار على زر التشغيل/اإليقاف المؤقت‬ .‫الضوء األبيض إلى الوسط، ويومض مرتين ثم يتحول إلى اللون األسود‬...
  • Seite 775 ‫ضمان محدود‬ ‫ للحصول‬global.Bose.com/warranty ‫يتم تغطية مكبر الصوت بضمان محدود. تفضل بزيارة موقعنا على‬ .‫على تفاصيل الضمان المحدود‬ ‫ للحصول على التعليمات. ولن يؤثر عدم‬global.Bose.com/register ‫لتسجيل المنتج الخاص بك، قم بزيارة‬ .‫القيام بالتسجيل على الحقوق المكفولة لك بموجب الضمان المحدود‬...
  • Seite 776 .‫افصل سلك الطاقة، وانتظر 03 ثانية، ثم أعد توصيله بمنفذ التيار المتردد (الرئيسي) بإحكام‬ ‫ وتلبيته للح د ّ األدنى من‬Bose Music ‫تأكد من توافق جهازك المحمول مع تطبيق‬ .‫متطلبات النظام. لمزيد من المعلومات، راجع متجر التطبيقات على جهازك المحمول‬...
  • Seite 777 .‫أعط ِ كل نطاق اس م ًا مميز ً ا للتأكد من اتصالك بالنطاق الصحيح‬ ‫مالحظةل‬ .‫أعد تعيين الموجه‬ ‫ على جهازك المحمول. افصل سلك الطاقة، وانتظر‬Bose Music ‫ألغ ِ تثبيت تطبيق‬ ‫03 ثانية، ثم أعد توصيله بمنفذ التيار المتردد (الرئيسي) بإحكام. قم بتنزيل التطبيق وأعد‬ .‫إجراء اإلعدادات‬...
  • Seite 778 Amazon Alexa ‫تطبيق‬ ‫ال يستجيب‬ ‫. إذا كانت عدة سماعات‬Bose Music ‫تأكد من ذكر االسم الذي قمت بتعينه في تطبيق‬ ‫ أو غ ي ّر االسم في‬Alexa ‫تحمل االسم نفسه، فاستخدم االسم الذي تم تعيينه في تطبيق‬ .Bose Music ‫تطبيق‬...
  • Seite 779 .‫ لديك مرة أخرى‬Google Assistant ‫أضف‬ ‫بتشغيل الصوت‬ .)24 ‫ كخدمتك الصوتية االفتراضية (راجع الصفحة‬Spotify ‫ أو‬Pandora ‫اختر‬ ‫ وتطبيق‬Bose Music ‫تأكد من أنك تستخدم حساب الخدمة الصوتية نفسه في تطبيق‬ .Google Assistant ‫ لديك طلبك. تتم إضافة خصائص جديدة‬Google Assistant ‫من المحتمل أال يدعم‬...
  • Seite 780 .‫إلى الوسط، ويومض بلون أبيض مرتين ثم يتحول إلى اللون األسود‬ ‫خفض مستوى الصوت‬ AUX ‫زر‬ .‫تتم إعادة تشغيل السماعة. عند اكتمال إعادة التعيين، ي ُضيء مؤشر الضوء باللون الكهرماني الثابت‬ ‫استعادة شبكة السماعة وإعدادات الصوت‬ .)14 ‫ (راجع الصفحة‬Bose Music ‫قم بإعداد السماعة باستخدام تطبيق‬...
  • Seite 781 ©2019 Bose Corporation, 100 The Mountain Road, Framingham, MA 01701-9168 USA AM810699-0010 Rev. 06...

Inhaltsverzeichnis