Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MS Schippers MS 100 Handbuch

Wiegeplateau max. 100 kg

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

MS Weighing plateau 100kg
4309929
1
4309929/02-03-2015/F

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für MS Schippers MS 100

  • Seite 1 MS Weighing plateau 100kg 4309929 4309929/02-03-2015/F...
  • Seite 3 4309840/28-03-2012/F MS Weegplateau max 100 kg Opmerking veiligheid Deze elektronische weegschaal is een precisie instrument. De standplaats moet soms gewisseld worden. Storende omgevingswisselingen zoals heftige luchtverplaatsing en vibraties moeten vermeden worden. Snelle temperatuurwisselingen vermijden, Indien weegschaal in een andere temperatuursomgeving komt, opnieuw kalibreren.
  • Seite 4 Weegschaal beschrijving Lateraal DC Adapter Stekker SCHIPPERS ON/OFF knop Schakelt de weegschaal aan en uit HOLD knop Houdt de displaywaarde 120 sec. vast UNIT knop Gewichts eenheidskeuze eg. Kg, lb,. ZERO knop (voor TARRA) Zet de Display op Nul of Verwijdert het gewicht van een bakje DISPLAY Gewichtseenheid...
  • Seite 5: Automatische Uitschakeling

    HOLD (zenden van Data) FUNCTIE Nadat de hold knop ingedrukt is: 1). De CPU zend de Weegdata naar de RS232 verbinding . 2). De display toont ook na het verwijderen van de last de weegdata voor 120 seconden . Op deze wijze kan men ook na verwijderen van een grotere last de weging goed aflezen. Zet het te wegen materiaal op de weegschaal.
  • Seite 6 Wegen Leg het te wegen product op het weegplatform. Als de die aankondiging van de stabiliteit verschijnt kunt u het gewicht aflezen. HOLD FUNKTIE Die “hold” functie maakt het mogelijk ook grotere artikelen, die het display afdekken tijdens het wegen, ook te wegen. Druk op de [HOLD] knop en het gewicht blijft voor 120 seconden zichtbaar in de display.
  • Seite 7: Technische Data

    Technische Data MS SERIE MS 100 Weegbereik 100 kg Afleesbaarheid 50 g Oplossing 1:2.000 Tarreerbereik -100 kg Inschakelen 2-3 Seconden Luchtvochtigheid max. 80 % Omgevingstemperatuur + 15° C ..+ 30° C Schaalgrootte (B x T x H) mm 330 x 320 x 55...
  • Seite 8: Safety Precautions

    MS Weighing plateau 100kg Safety precautions When using the scale, the following safety precautions should always be followed. All safety messages are identified by the words "WARNING" and "CAUTION". These words mean the following: WARNING Important information to alert you to a situation that might cause serious injury and damage to your property if instructions are not followed.
  • Seite 9: Parts Description

    Parts description Side DC Adapter Socket SCHIPPERS ON/OFF key Turns the scale power on and off HOLD key Weight remains on display for 120 sec. UNIT key Changes weight units eg. Kg, lb,. ZERO key (voor TARE) Sets display to zero or Subtracts weight of a container DISPLAY Weighing unit...
  • Seite 10 HOLD(send data) FUNCTION Once the hold key is pressed: 1). The CPU will send weight data into RS232 socket. 2)the weight will remain on the display for 120 seconds after the item has been removed from the scale so the weight can easily be read. Place the item on the scale platform.
  • Seite 11 If you do not use a container for weighing, verify the reading is "0". If not, press [ZERO/TARE] to display "0". Place the items to be weighed on the platform. When the reading becomes stable, the stable indicator is displayed. If you use a container for weighing, place an empty container on the platform.
  • Seite 12: Specifications

    Specifications MS 100 SERIE MS 100 Capacity 100 kg Division 50 g Auflösung 1:2.000 Tarierbereich -100 kg Humidity max. 80 % Operating Temperature + 15° C ..+ 30° C Platter / Tray mm 330 x 320 x 55 Package mm...
  • Seite 13: Sicherheitshinweise

    MS Wiegeplateau max. 100 kg Sicherheitshinweise Diese elektronische Waage ist ein Präzisionsinstrument. Der Standort muß dann gewechselt werden. Störende Umgebungsbedingungen wie Luftzug und Vibrationen vermeiden. Schnelle Temperaturwechsel vermeiden, gegebenenfalls Waage nach Wärmeanpassung neu justieren. Bei Batterietausch sollen alle 4 Batterien getauscht werden, nicht nur ein Teil. Falls die Waage längere Zeit nicht benutzt werden soll, entfernen Sie bitte die Batterien, da bei deren Auslauf die Waage beschädigt werden kann.
  • Seite 14: Waagebeschreibung

    Waagebeschreibung Seitlich DC Adapter Stecker SCHIPPERS ON/OFF Taste Schaltet die Waage ein und aus HOLD Taste Hält den Displaywert für 120 sek. fest UNIT Taste Gewichtseinheitswahl eg. Kg, lb ZERO Taste (für TARE) Setzt das Display auf Null oder Entfernt das Gewicht eines Behälters DISPLAY Gewichtseinheit Negativer Wert Indikator...
  • Seite 15 HOLD(senden von Daten) FUNKTION Nachdem dei hold Taste gedruckt ist: 1). Der CPU sendet die Wägedaten in die RS232 Schnittstelle. 2). Das Wägeergäbniss bleibt auf dem Display nach dem Entfernen der Last von der Plattform für 120 Sekunden stehen. So kann man das Gewicht auch nach der Wiegung gut ablesen. Plazieren Sie das Wägegut auf die Plattform.
  • Seite 16: Hold-Funktion

    Drücken Sie die [UNIT] Taste um zwischen den Einheiten "kg"、"g"、"lb"、"oz" zu wählen. Wiegen Legen Sie das Wägegut auf die Plattform. Wenn die Stabilitätsanzeige erscheint können sie das Gewicht ablesen. HOLD FUNKTION Die “hold” Funktion ermöglicht ihnen auch größere Gegenstände die das Display verdecken zu wiegen.
  • Seite 17: Technische Daten

    Technische Daten MS 100 SERIE MS 100 Wägebereich 100 kg Ablesbarkeit 50 g Auflösung 1:2.000 Tarierbereich -100 kg Einschwingzeit 2-3 Sekunden Luftfeuchtigkeit max. 80 % Betriebstemperatur + 15° C ..+ 30° C Plattformgröße (B x T x H) mm 330 x 320 x 55 Gehäuse (B x T x H) mm...
  • Seite 19: Konformitätserklärung

    BOSCHE GmbH & Co. KG Reselager Rieden 3 DE-49401 Damme KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Declaration of conformity Déclaration de conformité Die nicht selbsttätige Waage The non-automatic weighing instrument L’instrument de pesage á fonctionnement non automatique Hersteller: BOSCHE GmbH & Co. KG Manufacturer: Fabricant Typ/Modell: PSSST Type/Model:...

Inhaltsverzeichnis