Herunterladen Diese Seite drucken
Bresser Junior 8880850 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8880850:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
Entdecker-Fernrohr
Adventure Scope
Bedienungsanleitung
DE
Operating Instructions
EN
Mode d'emploi
FR
Handleiding
NL
Istruzioni per l'uso
IT
Instrucciones de uso
ES
Art. No. 8880850

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bresser Junior 8880850

  • Seite 1 Entdecker-Fernrohr Adventure Scope Art. No. 8880850 Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d’emploi Handleiding Istruzioni per l’uso Instrucciones de uso...
  • Seite 2: Manual Download

    MANUAL DOWNLOAD: FAQ: www.bresser.de/P8880850 www.bresser.de/faq SERVICE AND WARRANTY: www.bresser.de/warranty_terms GUIDES: Bedienungsanleitung ......... 4 www.bresser.de/guide Operating Instructions ....... 8 Mode d’emploi ........12 Handleiding ........... 16 Istruzioni per l’uso ........20 Instrucciones de uso ....... 24...
  • Seite 3         ON/OFF/   ...
  • Seite 4 GEFAHR für Ihr Kind! BRAND-/EXPLOSIONSGEFAHR! Schauen Sie mit diesem Gerät niemals direkt in die Setzen Sie das Gerät keinen hohen Temperaturen aus. Sonne oder in die Nähe der Sonne. Es besteht ERBLIN- Durch übermäßige Hitze und unsachgemäße Handha- DUNGSGEFAHR! bung können Kurzschlüsse, Brände und sogar Explosionen ausgelöst werden! Kinder sollten das Gerät nur unter Aufsicht benutzen.
  • Seite 5 7. Reset-Loch (Gerät auf Fabrikeinstellungen zurücksetzen) den. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist 8. HOCH-Taste (lange drücken) unter der folgenden Internetadresse verfügbar: und RUNTER-Taste (kurz drücken) www.bresser.de/download/8880850/CE/8880850_CE.pdf 9. Einschub SD-Karte* 10. Ladeanzeige Garantie & Service 11. USB-Schnittstelle zum Aufladen des Geräts Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am...
  • Seite 6 Micro SD-Speicherkarte einsetzen* Moduswechsel • Class 10 SDHC oder höher erforderlich Drücke die MODE/MENU-Taste (6) wiederholt, um • Kapazität bis zu 32 GB durch die verschiedenen Kamera-Modi zu schalten. Hinweis: Nutze bitte nur Micro SD-Speicherkarten von nam- Video Modus > Foto Modus > Wiedergabe Modus haften Herstellern für die beste Leistung und formatiere die Speicherkarte vor dem Gebrauch auf deinem Computer.
  • Seite 7 Einstellungsmenü Frequenz: 50Hz/60hz Bildschirmschoner: Aus/3 Min/5 Min/10 Min Halte die MODE/MENU-Taste (6) für 2 bis 3 Sekunden Format: SD-Karte formatieren (Achtung alle Daten auf der gedrückt, um das Einstellungsmenü zu öffnen. Ein erneutes Karte werden hiermit gelöscht!) drücken der MODE/MENU-Taste (6) beendet das Menü System zurücksetzen: Alle vorgenommenen Einstellungen wieder.
  • Seite 8 RISK to your child! TIPS on cleaning Never look through this device directly at or near the Before cleaning the device, disconnect it from the power sun. There is a risk of BLINDING YOURSELF! supply (remove USB cable)! Children should only use this device under supervision. Only use a dry cloth to clean the exterior of the device.
  • Seite 9 5. Handle EU declaration of conformity is available at the following 6. MODE/MENU button internet address: (Video>Photo>Playback>Settings) www.bresser.de/download/8880850/CE/8880850_CE.pdf 7. Reset hole (reset device to factory settings) 8. UP button (long press) Warranty & Service and DOWN button (short press) The regular guarantee period is 2 years and begins on the 9.
  • Seite 10 Charging the battery Take photos A. Simply connect the USB cable to your computer or to a Switch to photo mode. The number of photographs taken USB power adapter to charge the battery. and the number of remaining photographs are displayed B.
  • Seite 11 Settings Technical data Resolution: VGA/HD Display: 2.31“ (5.86 cm) Image quality: 1MP, 2MP, 3MP Lens: 140° Wide angle Cyclic Record: Off/3 Min/5 Min Video resolution: 1280X720(30FPS), 640X480(30FPS) Creates a new video after the selected runtime Video format: AVI Date tag: YES/NO Picture resolution: 3MP, 2MP, 1MP Saves the current date on the recordings Storage: Micro SD Memory card* (up to 32 GB)
  • Seite 12 DANGER pour votre enfant ! DANGER D’INCENDIE/D’EXPLOSION ! Avec cet appareil, ne regardez jamais directement N’exposez pas l’appareil à de fortes températures. vers le soleil ou à proximité du soleil. DANGER DE Une chaleur excessive ou un mauvais maniement DEVENIR AVEUGLE ! peut provoquer des courts-circuits, des incendies voire des explosions ! Les enfants ne devraient utiliser l’appareil que sous surveil- lance.
  • Seite 13 7. Trou de réinitialisation (réinitialise l’appareil à ses complet de la déclaration UE de conformité est disponible a paramètres par défaut) l’adresse internet suivante: 8. Touche HAUT (appui long) www.bresser.de/download/8880850/CE/8880850_CE.pdf et touche BAS (appui court) 9. Fente de carte SD* Garantie et Service 10. Témoin de charge La durée normale de la garantie est de 2 ans à...
  • Seite 14 Insérez une carte mémoire Micro SD * > Mode d‘enregistrement vidéo > Mode d‘enregistrement • Classe 10 SDHC ou version ultérieure photo > Mode de lecture • Jusqu’à la capacité de 32 GB Enregistrer des vidéos Note : N’utilisez que des cartes mémoire Micro SD en Passez en mode vidéo et appuyez sur la touche marche/ provenance de bons fabricants pour les meilleures perfor- arrêt/OK (3) pour démarrer une vidéo.
  • Seite 15 Menu de Réglages Fréquence : 50Hz/60hz Écran de veille : désactivé/3 min/5 min/10 min Appuyez sur la touche MODE/MENU (6) pendant 2 à 3 Formatage : Formater la carte SD (attention toutes les don- secondes pour ouvrir le menu Réglages. Appuyez à nouveau nées présentes sur la carte seront supprimées !) sur le bouton MODE/MENU (6) pour quitter le menu.
  • Seite 16 GEVAAR voor uw kind! nen kortsluiting, brand en zelfs explosies optreden! Kijk met dit apparaat nooit direct in de zon of in de buurt van de zon. Uw kind kan zo VERBLIND raken! TIPS voor het schoonmaken Ontkoppel het apparaat vóór het schoonmaken van de Kinderen dienen het apparaat uitsluitend onder toezicht stroombron (USB-kabel verwijderen)! te gebruiken.
  • Seite 17 7. Reset-gaatje (het apparaat terugzetten naar de fabrieks- geven. De volledige tekst van de EG-verklaring van overeen- instellingen) stemming is beschikbaar op het volgende internetadres: 8. OMHOOG-knop (lang indrukken) en OMLAAG-knop (kort www.bresser.de/download/8880850/CE/8880850_CE.pdf indrukken) 9. Invoer SD-kaart* Garantie & Service 10. Laadindicator De reguliere garantieperiode bedraagt 2 jaar en begint op 11.
  • Seite 18 Opmerking: Gebruik alleen Micro SD-geheugenkaarten van Video‘s opnemen gerenommeerde fabrikanten voor de beste prestaties en Ga naar de videomodus en druk op de aan/uit/OK-knop (3) formaat van de geheugenkaart voor gebruik op uw compu- om een opname te starten. Druk opnieuw op de aan/uit/ ter.
  • Seite 19 Instellingenmenu Screensavers: Uit/3 min/5 min/10 min Formaat: SD-kaart formatteren (Let op, hierdoor worden Druk 2 tot 3 seconden op de MODE/MENU (6) om het alle gegevens op de kaart verwijderd!) instelmenu te openen. Druk nogmaals op de MODE/ Systeem resetten: Alle gemaakte instellingen worden MENU (6) om het menu te verlaten.
  • Seite 20 PERICOLO per i bambini! PERICOLO DI INNESCO DI INCENDI/ Non osservare mai direttamente il sole o un punto in ESPLOSIONE prossimità del sole con questo apparecchio. PERICO- Non esporre l‘apparecchio a temperature elevate. L’espo- LO DI ACCECAMENTO! sizione a temperature eccessive o un uso improprio dell‘apparecchio può...
  • Seite 21 Il testo completo della dichiarazione di fabbrica) di conformita UE e disponibile al seguente indirizzo Internet: 8. Tasto Su (pressione lunga) e Giù (pressione breve) www.bresser.de/download/8880850/CE/8880850_CE.pdf 9. Slot scheda SD* 10. Visualizzazione della carica 11. Interfaccia USB per la ricarica del dispositivo...
  • Seite 22 Inserire la scheda di memoria Micro SD*. Cambio di modalità • Classe 10 SDHC o superiore richiesta Premere ripetutamente il pulsante MODE/MENU (6) per • Capacità fino a 32 GB passare da una modalità di ripresa all‘altra. Nota: Si prega di utilizzare solo schede di memoria Micro SD >...
  • Seite 23 Menu di Impostazioni Formattazione: formattare la scheda SD (attenzione: tutti i dati sulla scheda saranno cancellati!) Premere il pulsante MODE/MENU (6) per 2 o 3 secondi Ripristino del sistema: tutte le impostazioni configurate per aprire il menu di impostazione. Premere nuovamente il saranno ripristinate pulsante MODE/MENU (6) per uscire dal menu.
  • Seite 24 ¡PELIGRO para su hijo! cuado se pueden producir cortocircuitos, incendios o inclu- No mire nunca con este aparato directamente hacia el so explosiones! sol o hacia sus inmediaciones. ¡Existe PELIGRO DE CEGUERA! INDICACIONES sobre la limpieza Antes de limpiarlo, retire el aparato de la fuente de alimen- Los niños sólo deben utilizar el aparato bajo la supervisión tación eléctrica (Quitar el cable USB).
  • Seite 25 El texto completo de la declara- (pulsar brevemente) ción de conformidad de la UE está disponible en la siguiente 9. Ranura para tarjeta SD* dirección de Internet: 10. Indicación de carga www.bresser.de/download/8880850/CE/8880850_CE.pdf 11. Interfaz USB para cargar el aparato 12. Cable USB...
  • Seite 26 Inserte la tarjeta Micro SD* Cambio de modo • Clase 10 SDHC o superior requerida Presiones el botón MODO/MENÚ (6) varias veces para • Capacidad hasta 32 GB recorrer los modos de la cámara. Nota: Para un mejor rendimiento, elija la marca de tarjetas >...
  • Seite 27 cendido/apagado/OK (3) y, a continuación, pulse de nuevo Apaga la cámara automáticamente cuando ha transcurrido el tiempo seleccionado. el botón MODO/MENÚ (6) para salir del menú. Ajustes del idioma: seleccionar el idioma Frecuencia 50Hz/60hz Menú de Réglages Protector de pantalla: desactivado/3 min/5 min/10 min Pulse el botón MODE/MENU (6) durante 2 a 3 segundos Formato: formatear la tarjeta SD (atención: ¡al hacerlo se...
  • Seite 28 Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 DE-46414 Rhede Germany www.bresser-junior.de...