Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Celestron 44341 Bedienungsanleitung

Celestron 44341 Bedienungsanleitung

Digitales lcd-mikroskop
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 44341:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
LCD Digital Microscope II
INSTRUCTION MANUAL
MODEL #44341
ENGLISH

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Celestron 44341

  • Seite 1 LCD Digital Microscope II INSTRUCTION MANUAL MODEL #44341 ENGLISH...
  • Seite 2 INTRODUCTION Thank you for purchasing the Celestron LCD Digital Microscope with a 3.5” monitor. Your microscope is a precision optical instrument, made of the highest quality materials to ensure durability and long life. It is designed to give you a lifetime of enjoyment with a minimal amount of maintenance.
  • Seite 3: Specifications

    5 Prepared Slides 40x Objective Lens Dust Cover Adjustable Top and Bottom Illuminators Carrying Case 1G SD card Specifications Model #44341 Stage Mechanical Stage 3.5” x 3.5” (88 mm x 88 mm) Digital Camera 5 MP CMOS; 10x Magnification in lieu of an eyepiece; 3072 x 1728 pixel array 3.5” with 4x Digital Zoom – High definition digital TFT display LCD Monitor Resolution – 320 x 240 pixels, Contrast ratio – 350, Color Support –...
  • Seite 4: Lcd-Monitor

    USING YOUR MICROSCOPE Turn the microscope on by pressing and holding the POWER button on back of the LCD housing, as shown in Figure 4. Once the Celestron logo appears, you can release the POWER button. Power Button Fig. 4 LCD Monitor The LCD Monitor of your digital microscope replaces the traditional eyepiece, enhancing the user experience.
  • Seite 5 Fig. 6 TOP Illuminator BOTTOM Illuminator Digital Light Adjustment The LCD Digital Microscope adjusts to the light digitally through the EV (Exposure Value) adjustment, similar to a digital camera. Press and hold the MENU button to access the SETTINGS menu. Scroll to the EXPOSURE tab and press SELECT. In the EXPOSURE window, adjust the EXPOSURE UP (brighter) or DOWN (darker) using the NAVIGATION buttons. (see Figure 7) Tip: Viewing a specimen that is very dark in color decreases the amount of light that can shine through it from the BOTTOM illuminator.
  • Seite 6 4. Use the objective nosepiece (13) to rotate the objective lenses (12) until the 4x objective lens is directly over the specimen and clicks into place. Always start with the lowest power objective (4x with this microscope) which gives you 40x power and work your way up to higher powers. At 40x power you will have the widest field of view and the brightest image. 5. Look at the LCD screen while turning the focus knob (7) until the specimen comes into view. You may need to adjust the stage adjustment knobs (See Figure 8 above) to center the specimen. 6.
  • Seite 7: Taking Images

    4. DATE: Select this menu item to set the Date and Time and to have the time stamp show up in the video or still image 5. LANGUAGE: Select this menu item to choose between 11 languages for the user interface. Choose between, English, Traditional Chinese, Simple Chinese, German, Spanish, Portuguese, Italian, French, Japanese, Korean and Russian 6. TV OUT: Choose between the standards NTSC and PAL settings: • NTSC (National Television System Committee) is used in Canada, Chile, Costa Rica, Cuba, Dominican Republic, Ecuador, Japan, Mexico Nicaragua, Panama, Peru, Philippines, Puerto Rico, South Korea, Taiwan and U.S.A.
  • Seite 8: Transferring Your Images

    (see Figure 8). CARE, MAINTENANCE, AND WARRANTY Your Celestron microscope is a precision optical instrument and should be treated with care at all times. Follow these care and maintenance suggestions and your microscope will need very little maintenance throughout its lifetime.
  • Seite 9 MICROSCOPE NUMÉRIQUE ACL II MANUEL D’INSTRUCTIONS MODÈLE #44341 FRANÇAIS...
  • Seite 10 INTRODUCTION Nous vous remercions pour l’achat de votre nouveau microscope numérique ACL Celestron avec écran de 3,5 pouces. Votre microscope est un instrument optique de pr cision, fabriqu avec des mat riaux de la plus grande qualit afin d’assurer sa durabilit et sa longue dur e.Il est con u pour vous apporter une vie enti re de plaisirs avec un entretien minimal. Avant l’utilisation de votre microscope, veuillez lire les instructions pour vous familiariser avec les fonctions et les op rations afin d’en maximiser son utilisation. Se r f rer au sch ma de microscope pour rep rer les pi ces mentionn es dans le pr sent manuel. Si vous rencontrez des probl mes, veuillez consulter la section de d pannage plus...
  • Seite 11: Caractéristiques

    Objectifs 10x 5 lamelles préparées Objectifs 40x Housse de protection Illuminateurs sup rieurs et inf rieurs r glables Étui de transport Carte SD de 1Go Caractéristiques Mod le 44341 Platine mécanique 3,5 x 3,5 po (88 x 88 mm) Appareil photo numérique CMOS 5 MP; un grossissement de 10x au lieu d’un oculaire; 3072 x 1728 pixels 3,5” avec zoom num rique 4x - affichage haute d finition num rique TFT Moniteur ACL R solution : 320 x 240 pixels, ratio de contraste – 350, couleur...
  • Seite 12 UTILISATION DE VOTRE MICROSCOPE Allumez le microscope en maintenant enfonc le bouton D’ALIMENTATION l’arri re du bo tier ACL, comme illustr la Figure 4. D s que le logo de Celestron s’affiche, vous pouvez rel cher le bouton D’ALIMENTATION. Bouton d’alimentation Fig. 4 Moniteur ACL L’ cran ACL de votre microscope num rique remplace l’oculaire traditionnel, en am liorant l’exp rience utilisateur. Tout ce que vous observez s’affiche sur l’ cran ACL ce qui facilite l’observation. Cela r duit galement la fatigue oculaire et permet plusieurs personnes de voir ce qui est affich . L’interface est simple. Il y a 3 boutons principaux (tel qu’illustr la figure 5 ci-dessous): Touche MENU - Pressez et maintenez enfonc pour acc der au menu de r glages - Appuyez une fois pour basculer entre le mode appareil photo et vid o...
  • Seite 13 Fig. 6 Illuminateur SUPÉRIEUR Illuminateur INFÉRIEUR Réglage de la lumière numérique Le microscope num rique ACL s’adapte la lumi re num riquement travers le r glage EV (valeur d’exposition), semblable une cam ra num rique. Appuyez et maintenez enfonc la touche MENU pour acc der au menu de r glages. Faites d filer jusqu’ l’onglet EXPOSITION et appuyez sur SELECTIONNER. Dans la fen tre EXPOSITION, r glez L’EXPOSITION vers le HAUT (plus lumineux) ou vers le BAS (plus sombre) en utilisant les touches de NAVIGATION. (voir Figure 7) ASTUCE: affichage d n sp cimen i est d ne co le r tr s sombre dimin e la antit de l mi re i pe t briller travers cel i ci de l ill minate r...
  • Seite 14 4. Utilisez la tourelle (13) pour faire tourner les lentilles de l’objectif (12) jusqu’ ce que la lentille d’objectif 4x soit directement au-dessus du sp cimen et s’enclenche. Toujours commencer par l’objectif avec la plus faible puissance (4x avec ce microscope) qui vous donne une puissance de 40x et augmentez graduellement la puissance. la puissance 40x vous aurez le champ de vision le plus large et l’image la plus clatante. 5. Regardez l’ cran ACL tout en tournant le bouton de mise au point (7) jusqu’ ce que le sp cimen soit bien en vue. Vous devrez peut- tre ajuster les boutons de r glage de platine (voir la Figure 8 ci-dessus) pour centrer le sp cimen. 6.
  • Seite 15 4. DATE: S lectionnez cette option pour d finir la date et l’heure et pour faire appara tre l’horodatage dans la vid o ou la photo 5. LANGUE: S lectionnez cette option pour choisir entre 11 langues pour l’interface utilisateur. Choisissez entre anglais, chinois traditionnel, chinois simplifi , allemand, espagnol, portugais, italien, fran ais, japonais, cor en et russe 6. SORTIE TV: Choisissez entre les r glages standards NTSC et PAL: • NTSC (National Television System Committee) est utilisé au Canada, Chili, Costa Rica, Cuba, République dominicaine, Équateur, Japon, Mexique, Nicaragua, Panama, Pérou, Philippines, Porto Rico, Corée du Sud, Taïwan et É.-U. •...
  • Seite 16: Dépannage

    • Faire attention lors de la manipulation de lamelles de spécimen, car les rebords peuvent être tranchants. GARANTIE Votre microscope a une garantie limit e de deux ans. Veuillez consulter le site web de Celestron pour plus de d tails www.celestron.com. CEE: Ce produit est conforme aux directives CEE dans EN61558-2-6:1997 et EN61558-1:1997+A1 ©2015 Celestron • Tous droits réservés. www.celestron.com 2835 Columbia Street • Torrance, CA 90503 .-U. T l phone: (800) 421-9649 • Imprim en Chine 2015 Remarque FCC: Cet quipement a t test et trouv conforme aux limites pour un dispositif num rique de classe B, conform ment la Partie 15 des r glements de la FCC. Ces limites visent prot ger convenablement les particuliers contre les interf rences nuisibles dans une installation r sidentielle. Cet quipement g n re et peut mettre des fr quences radio et, s’il...
  • Seite 17 DIGITALES LCD-MIKROSKOP II BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL-NR. 44341 DEUTSCH...
  • Seite 18 EINFÜHRUNG Vielen Dank für den Kauf des digitalen LCD-Mikroskops mit 3,5 Zoll-Bildschirm von Celestron. Bei Ihrem Mikroskop handelt es sich um ein präzises optisches Instrument, das aus Materialien höchster Qualität gefertigt wurde, um Haltbarkeit und Langlebigkeit zu gewährleisten. Es wurde so konzipiert, dass es Ihnen bei minimalem Wartungsaufwand ein Leben lang Freude bereitet.
  • Seite 19: Technische Daten

    10-fach Objektiv 5 präparierte Objektträger 40-fach Objektiv Staubschutzabdeckung Einstellbare Ober- und Unterbeleuchtung Tragekoffer 1 G SD-Karte Technische Daten Modell-Nr.44341 Mechanischer Tisch 3,5 Zoll x 3,5 Zoll (88 mm x 88 mm) Digitalkamera 5 MP CMOS; 10-fache Vergr erung anstelle eines Okulars; 3072 x 1728 Pixelbereich 3,5 Zoll mit 4-fachem Digitalzoom – hochaufl sender digitaler TFT-Bildschirm LCD-Bildschirm Aufl sung – 320 x 240 Pixel, ontrastverh ltnis – 350 Farb-Unterstützung - 262K-Farben, Helligkeit/Leuchtdichte –...
  • Seite 20: Lcd-Bildschirm

    VERWENDUNG IHRES MIKROSKOPS Schalten Sie das Mikroskop ein, indem Sie den NETZ-Schalter auf der Rückseite des LCD-Gehäuses, wie in Abbildung 4 dargestellt, gedrückt halten. Sobald das Celestron- Logo erscheint, können Sie den NETZ-Schalter loslassen. Netzschalter Abb. 4 LCD-Bildschirm Der LCD-Bildschirm Ihres digitalen Mikroskops ersetzt das herkömmliche Okular und verbessert Ihre Nutzungserlebnisse. Was auch immer Sie betrachten, wird auf dem LCD-Bildschirm angezeigt, was ein leichteres Betrachten bedeutet. Dies reduziert auch die beranstrengung der Augen und erm glicht es mehreren Personen, die Anzeige...
  • Seite 21: Eine Probe Betrachten

    Abb. 6 OBER-Beleuchtung UNTER-Beleuchtung EINSTELLUNG DER DIGITALEN BELEUCHTUNG Das digitale LCD-Mikroskop passt die Beleuchtung digital über die EV-Anpassung (Belichtungswert), ähnlich wie eine Digitalkamera, an. Halten Sie die MENÜ-Taste gedrückt, um das Menü EINSTELLUNGEN aufzurufen. Scrollen Sie zur Registerkarte BELICHTUNG und drücken Sie AUSWÄHLEN. Im Fenster BELICHTUNG k nnen Sie die BELICHTUNG ERH HEN (heller) oder VERRINGERN (dunkler), indem Sie die NAVIGATIONS-Tasten verwenden (siehe Abbildung 7) Tipp: Die Betrachtung einer sehr dunklen Probe in Farbe verringert die Lichtmenge, die durch sie über die UNTER-Beleuchtung hindurchstrahlen kann.
  • Seite 22: Verwendung Der Filter

    4. Verwenden Sie den Objektivrevolver (13) um die Objektive (12) zu drehen, bis sich das 4-fache Objektiv direkt ber der Probe befindet und h rbar einrastet. Beginnen Sie immer mit dem am niedrigsten vergrößernden Objektiv (4-fach bei diesem Mikroskop), das Ihnen eine 40-fache Vergrößerung bietet, und wechseln Sie schrittweise zu höheren Vergrößerungsstufen. Bei 40-facher Vergrößerung haben Sie das breiteste Sichtfeld und das hellste Bild. 5. Schauen Sie auf den LCD-Bildschirm, w hrend Sie den Fokussierknopf (7) drehen, bis die Probe in Sicht kommt. Sie k nnten die Tischh hen-Einstellkn pfe (siehe obenstehende Abbildung 8) einstellen m ssen, um die Probe zu zentrieren.
  • Seite 23 4. DATUM: Wählen Sie dieses Menüsymbol, um Datum und Uhrzeit einzustellen und den Uhrzeitstempel in einem Video oder einem Bild anzuzeigen 5. SPRACHE: W hlen Sie dieses Men symbol, um zwischen 11 Sprachen f r die Benutzeroberfl che auszuw hlen. W hlen Sie Englisch, traditionelles Chinesisch, vereinfachtes Chinesisch, Deutsch, Spanisch, Portugiesisch, Italienisch, Franz sisch, apanisch, oreanisch oder Russisch 6. TV-AUSGANG: W hlen Sie zwischen den Standards NTCS und PAL: • NTSC (National Television System Committee) wird in Kanada, Chile, Costa Rica, auf Kuba, der Dominikanischen Republik, in Ecuador, Japan, Mexiko, Nicaragua, Panama, Peru, auf den Philippinen, auf Puerto Rico, in Süd-Korea, Taiwan and den USA verwendet.
  • Seite 24: Fehlerbehebung

    • Lassen Sie im Umgang mit Glas-Objektträgern Vorsicht walten, da die Kanten scharf sein können. GARANTIE Ihr Mikroskop verfügt über eine eingeschränkte zweijährige Garantie. Detaillierte Information erhalten Sie auf der Celestron-Website auf www.celestron.com. EEC: Dieses Produkt entspricht den EEC-Richtlinien EN61558-2-6:1997 und EN61558-1:1997+A1 ©2015 Celestron • Todos los derechos reservados.
  • Seite 25 MICROSCOPIO DIGITAL LCD II MANUAL DE INSTRUCCIONES MODELO #44341 ESPAÑOL...
  • Seite 26 INTRODUCCIÓN Gracias por adquirir el microscopio digital LCD de Celestron con un monitor de 3,5”. Su microscopio es un instrumento óptico de precisión, fabricado con materiales de la mejor calidad para garantizar su resistencia y larga vida útil. Está diseñado para ofrecerle toda una vida de satisfacción con un mantenimiento mínimo.
  • Seite 27 Iluminadores superior e inferior ajustables Funda de transporte Tarjeta SD de 1GB specificaciones Modelo #44341 Soporte mecánico 3.5” x 3.5” (88 mm x 88 mm) Cámara digital CMOS de 5 MP; aumento 10x en lugar de un ocular; rejilla de 3072 x 1728 píxeles 3,5” con zoom digital 4x – pantalla TFT digital de alta definici n...
  • Seite 28: Uso Del Microscopio

    USO DEL MICROSCOPIO Encienda el microscopio manteniendo pulsado el bot n ENCENDIDO en la parte posterior del chasis del LCD, como se muestra en la figura 4. Cuando aparezca el logo de Celestron puede soltar el botón ENCENDIDO. Botón de encendido Fig. 4 Monitor LCD El monitor LCD de su microscopio digital reemplaza al ocular tradicional, mejorando la experiencia del usuario. Lo que esté observando se mostrará en la pantalla LCD, facilitando la observación.
  • Seite 29 Fig. 6 Iluminador SUPERIOR Iluminador INFERIOR Ajuste digital de luz El microscopio digital LCD se ajusta digitalmente a la luz mediante el ajuste EV (valor de exposición), de forma parecida a una cámara digital. Presione y mantenga el botón MENÚ para acceder al menú CONFIGURACIÓN. Vaya a la pestaña EXPOSICIÓN y pulse SELECCIONAR. En la ventana EXPOSICIÓN, ajuste M S EXPOSICI N (m s brillante) o MENOS (m s oscuro) usando los botones de NAVEGACI N. (consulte la figura 7) Recomendación: Ver un espécimen muy oscuro reduce la cantidad de luz que puede pasar por él desde el iluminador INFERIOR.
  • Seite 30 4. Use el soporte del objetivo (13) para girar las lentes de objetivo (12) hasta que la lente del objetivo 4x esté directamente sobre el espécimen y encaje en posición. Comience siempre por el objetivo de menor potencia (4x en este microscopio), que le proporcionará una potencia de 40x, y vaya aumentando a potencias superiores.
  • Seite 31: Captura De Imágenes

    4. FECHA: Seleccione este elemento del men para establecer la fecha y hora y tener marcas de tiempo que se muestren en el video o la fotograf a 5. IDIOMA: Seleccione este elemento de men para elegir entre 11 idiomas para la interfaz del usuario. Puede elegir entre ingl s, chino tradicional, chino simplificado, alemán, español, portugués, italiano, francés, japonés, coreano y ruso 6.
  • Seite 32 CUIDADOS, MANTENIMIENTO Y GARANTÍA Su microscopio Celestron es un instrumento óptico de precisión y debe tratarse con cuidado en todo momento. Siga estas recomendaciones de cuidados y mantenimiento y su microscopio necesitará de muy poco mantenimiento durante su vida útil.
  • Seite 33 MICROSCOPIO DIGITALE LCD II MANUALE D’ISTRUZIONI MODELLO N.44341 ITALIANO...
  • Seite 34 INTRODUZIONE Grazie per aver acquistato il Microscopio digitale LCD di Celestron con un monitor da 3,5”. Il microscopio è uno strumento ottico di precisione, realizzato con materiali di altissima qualità per garantirne lunga durata. È progettato per dare all’utente una vita di divertimento con pochissima manutenzione.
  • Seite 35 5 vetrini preparati Lenti obiettivo 40x Copertura antipolvere Illuminatori superiori e inferiori regolabili Custodia per trasporto Scheda SD da 1G Specific e Modello n.44341 Piano meccanico 3.5” x 3.5” (88 mm x 88 mm) Fotocamera digitale CMOS da 5 MP; Ingrandimento a 10x al posto di un oculare; array di pixel 3072 x 1728 3,5” con zoom digitale 4x – schermo TFT digitale ad alta risoluzione Monitor LCD Risoluzione – 320 x 240 pixel, rapporto di contrasto – 350, supporto colori – 262.000 colori, Luminosit /...
  • Seite 36 UTILIZZARE IL MICROSCOPIO Accendere il microscopio premendo e tenendo premuto il tasto POWER (ALIMENTAZIONE) sul retro dell’involucro LCD, come mostrato in Figura 4. uando apparir il logo Celestron, sar possibile rilasciare il tasto POWER. Tasto Power (Alimentazione) Fig. 4 Monitor LCD Il monitor LCD del microscopio digitale sostituisce l’oculare tradizionale, migliorando l’esperienza dell’utente. ualunque cosa si stia osservando, sar visualizzata sullo schermo LCD, il che significa una migliore osservazione. Ci riduce altres l’affaticamento degli occhi e consente a pi persone di osservare ci che visualizzato. L’interfaccia semplice. Sono presenti 3 tasto principali (come mostrato nella Figura 5 qui di seguito): Tasto MENU - Premere e tenere premuto per accedere al menu impostazioni - Premere una volta per passare dalla modalit fotocamera a quella video - uando si nel menu IMPOSTAZIONI, esso diventa il tasto BAC (INDIETRO) Tasto SELECT (SELEZIONE) - Effettua la selezione nel menu IMPOSTAZIONI - ATTIVA le istantanee - AVVIA e INTERROMPE i video...
  • Seite 37 Fig. 6 Illuminatore SUPERIORE Illuminatore INFERIOER Regolazione digitale della luce Il microscopio digitale LCD regola la luce digitalmente mediante la regolazione EV (Valore di esposizione), in modo analogo al una fotocamera digitale. Premere e tenere premuto il tasto MENU per accedere al menu IMPOSTAZIONI. Scorrere la scheda ESPOSIZIONE e premere SELEZIONE. Nella finestra ESPOSIZIONE, regolare l’ESPOSIZIONE verso l’ALTO (pi luminoso) o verso il BASSO (pi scuro) utilizzando i tasti di NAVIGAZIONE. (vedere la Figura 7) Suggerimento: osserva ione di campioni di colore molto sc ro dimin isce la antit di l ce che p essere ri essa attraverso lo stesso campione dall ill minatore INFERIORE.
  • Seite 38 4. Utilizzare il portaobiettivo (13) per ruotare le lenti obiettivo (12) fino a quando le lenti obiettivo 4x saranno direttamente sopra il vetrino e scatteranno in posizione. Iniziare sempre con la Potenza obiettivo pi bassa (4x con questo microscopio) che conferisce una Potenza di 40x e proseguire poi alle potenze pi elevate. Alla Potenza di 40x si otterrà il campo visivo più ampio e l’immagine più luminosa. 5. Guardare lo schermo LCD mentre si ruota la manopola della messa a fuoco (7) fino a quando i campioni risulteranno nitidi. Potrebbe essere necessario regolare le manopole di regolazione del piano (vedere la Figura 8 di cui sopra) per centrare il campione. 6. Con le lenti obiettivo 4x, possibile variare la potenza in qualsiasi punto nell’intervallo 40x – 160x utilizzando lo zoom digitale. Per fare ci , utilizzare i tasti di navigazione sul LCD. Premere SU una volta e lo zoom si regoler a 2x. Ogni pressione aggiuntiva del tasto, lo zoom si regoler di 1x, fino a raggiungere 4x. Se si preme il tasto SU nuovamente partendo da 4x, si torner a 1x. Premere il tasto GI (da 1x) e lo zoom si regoler a 4x, quindi a 3x, 2x e di nuovo a 1x. 7. Per effettuare un’osservazione a potenze pi elevate, ruotare il portaobiettivi sull’obiettivo 10x o 40x. Dopo questa modifica, sar necessario rimettere a fuoco l’immagine. Suggerimento: ando si cambiano le lenti obiettivo abbassare il piano per assic rarsi che non vi sia alc n contatto tra le lenti obiettivo e la s perficie del piano in modo da non danneggiare entrambi.
  • Seite 39 4. DATA: Selezionare questa voce del menu per impostare la Data e l’Ora e per avere il timbro orario visualizzato nel video o nell’immagine 5. LINGUA: Selezionare questa voce del menu per scegliere tra 11 lingue per l’interfaccia utente. possibile scegliere tra Inglese, Cinese Tradizionale, Cinese Semplificato, Tedesco, Spagnolo, Portoghese, Italiano, Francese, Giapponese, Coreano e Russo 6. USCITA TV: Scegliere tra le impostazioni standard NTSC e PAL: • NTSC (National Television System Committee) è utilizzata in Canada, Cile, Costa Rica, Cuba, Repubblica Dominicana, Ecuador, Giappone, Messico, Nicaragua, Panama, Perù, Filippine, Porto Rico, Corea del Sud, Taiwan e Stati Uniti. • PAL (Phase Alternating Line) è utilizzata in Afganistan, Algeria, Argentina, Austria, Australia, Bangladesh, Belgio, Brasile, Bulgaria, Cina, Danimarca, Finlandia, Germania, Hong ong, Islanda, India, Indonesia, Iraq, Irlanda, Israele, Italia, Giordania, enia, uwait, Liberia, Malesia, Paesi Bassi, Nigeria, Norvegia, Nuova Guinea, Pakistan, Singapore, Sud Africa, Namibia, Sudan, Svezia, Svizzera, Tailandia, Turchia, Uganda, Regno Unito, Emirati Arabi Uniti, ugoslavia, Zambia e Zimbabwe 7. DIMENSIONE DELL’IMMAGINE: Scegliere qui i rapporti di pixel per le immagini e i video...
  • Seite 40: Trasferimento Delle Immagini

    CURA, MANUTENZIONE E GARANZIA Il microscopio Celestron è uno strumento ottico di precisione e deve essere sempre trattato con cura. Seguire questi consigli di cura e manutenzione e il microscopio avrà bisogno di pochissima manutenzione durante il suo ciclo di vita.

Inhaltsverzeichnis