Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
MANUAL (p. 2)
Strobe light 75W
MODE D'EMPLOI (p. 7)
Jeu de lumières stroboscopiques 75 W
MANUALE (p. 12)
Luce stroboscopia da 75W
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 17.)
Stroboszkóp lámpa, 75 W
BRUKSANVISNING (s. 22)
Stroboskoplampa 75W
MANUAL DE UTILIZARE (p. 27)
Stroboscop 75W
DL-STROBE75
ANLEITUNG (s. 4)
Stroboskop 75W
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 9)
Stroboscooplicht 75W
MANUAL DE USO (p. 15)
Luz estroboscópica 75W
KÄYTTÖOHJE (s. 20)
Stroboskooppi 75 W
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 25)
Stroboskopové světlo 75 W
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 30)
Στροβοσκοπικό φως 75W

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Konig Electronic DL-STROBE75

  • Seite 1 DL-STROBE75 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (s. 4) Strobe light 75W Stroboskop 75W MODE D’EMPLOI (p. 7) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 9) Jeu de lumières stroboscopiques 75 W Stroboscooplicht 75W MANUALE (p. 12) MANUAL DE USO (p. 15) Luce stroboscopia da 75W Luz estroboscópica 75W KÄYTTÖOHJE (s.
  • Seite 2: Installation

    Never place filters or other objects over the lens or mirrors. Important! Electric dimmers may damage the electronic components. Although the DL-STROBE75 cannot be dimmed, it may be switched on and off remotely using switch packs or the full-on and full-off levels on dimmer packs.
  • Seite 3: Operation

    OPERATION: Read “important information before use” first and verify all precautions are fulfilled before operating. Make sure the correct lamp is installed, read “service” how to (re)place the lamp. The STROBE75 is fully automated. The lamp turns on as soon as power is applied and will start flashing immediately.
  • Seite 4: Maintenance

    WICHTIGE HINWEISE VOR INBETRIEBNAHME: Das DL-STROBE75 ist nicht für den Hausgebrauch bestimmt. Es ist kein Spielzeug: Gefahr von schweren Verletzungen durch Stromschlag, Hitze und intensives Licht. Für sicheren Betrieb lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte vor Inbetriebnahme und beachten Sie alle Warn- und Sicherheitshinweise auf dem Gerät und in dieser Bedienungsanleitung.
  • Seite 5: Bedienungshinweise

    Setzen Sie keine Filter oder sonstige Gegenstände auf Objektiv oder Spiegel auf. Wichtig! Elektrische Dimmer können die elektronischen Komponenten beschädigen. Obwohl das DL-STROBE75 nicht gedimmt werden kann, kann es mit Schaltern oder Dimmern (nur voll an oder aus) fernbedient ein- und ausgeschaltet werden.
  • Seite 6: Spezifikationen

    4. Nehmen Sie die alte Lampe aus der Fassung, lösen Sie die drei Schrauben. 5. Setzen Sie die neue Lampe ein: DL-LAMPSTRB75 - 75W Xenon. Drücken Sie die Stifte der Lampe vollständig, aber vorsichtig, in die Fassung herunter. Für eine maximale Lebensdauer der Lampe berühren Sie diese bitte nicht mit bloßen Händen. Hauptsicherung austauschen: 1.
  • Seite 7 Ne placez jamais de filtres ou d’autres objets au dessus des lentilles et des miroirs. Important ! Les variateurs de lumière peuvent endommager les composants électroniques. Bien qu’on ne puisse pas commander l’intensité d’éclairage du DL-STROBE75, on peut l’allumer et l’éteindre à distance par l’intermédiaire d’interrupteurs externes.
  • Seite 8: Entretien

    Jusqu’à 8 lumières stroboscopiques peuvent fonctionner en même temps en connectant les entrées/ sorties. Bien qu’on ne puisse pas commander d’intensité d’éclairage du DL-STROBE75, on peut l’allumer et l’éteindre à distance au moyen d’interrupteurs externes des niveaux de commutation des gradateurs.
  • Seite 9: Veiligheidsvoorschriften

    • Lampe : DL-LAMPSTRB75 – xénon 75 W (incluse) • Alimentation : 230 V AC, 50/60 Hz • Dimensions (HxLxP): 212 x 212 x 267 mm • Poids : 1,5 kg Consignes de sécurité : ATTENTION Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE que par un technicien qualifié...
  • Seite 10 Plaats geen filters of andere voorwerpen over de lens of spiegels. Belangrijk! Elektrische dimmers kunnen de elektronische onderdelen beschadigen. Ook al kan de DL-STROBE75 niet gedimd worden, het kan wel op afstand in –en uitgeschakeld worden m.b.v. schakelaarsets of de volledig-aan en volledig-uit standen op dimmerpakketten.
  • Seite 11 SERVICE: Er bevinden zich binnenin geen onderdelen die u zelf kunt repareren, met uitzondering van de lamp en zekering. Laat alle reparaties over een gekwalificeerd onderhoudspersoneel. Lamp vervangen: 1. Haal de stekker uit het stopcontact en laat het armatuur 15 minuten afkoelen. 2.
  • Seite 12 Algemeen: Wijziging van ontwerp en specificaties zonder voorafgaande mededeling onder voorbehoud. Alle logo’s, merken en productnamen zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de respectievelijke eigenaren en worden hierbij als zodanig erkend. Let op: Dit product is voorzien van dit symbool. Dit symbool geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische producten niet met het gewone huisafval verwijderd mogen worden.
  • Seite 13: Installazione

    Non mettere mai filtri o altri oggetti sopra le lenti o gli specchi. Importante! Oscuratori elettrici potrebbero danneggiare i componenti elettronici. Sebbene DL-STROBE75 non può essere oscurato, si può accendere e spegnere da lontano usando le unità con gli interruttori o accendere e spegnere i livelli massimi sulle unità di oscuramento.
  • Seite 14: Garanzia

    Sostituzione del fusibile principale: 1. Staccare la spina del cavo di rete dalla presa e permettere che l’apparecchio si raffreddi per 15 minuti. 2. Rimuovere il coperchio girandolo verso destra e sollevandolo. 3. ATTENZIONE: L’accumulatore interno viene caricato anche quando l’apparecchiatura viene scollegata dall’alimentazione AC.
  • Seite 15: Instalación

    ESPAÑOL INTRODUCCIÓN: Esta luz estroboscópica de gran tamaño viene con una bombilla estroboscópica de xenón alta salida de 75 W. El dispositivo tiene la opción de conectar un mando a distancia y puede funcionar en sincronía hasta con 8 dispositivos estroboscópicos. INFORMACIÓN IMPORTANTE ANTES DE USARLO: EL STROBE75 no es para uso doméstico.
  • Seite 16: Sustitución De La Bombilla

    seguridad aprobado. Cambie el ángulo de inclinación deseado ajustando el soporte de montaje y apriete las dos manetas de bloqueo anti-giro. Instale el dispositivo al menos 50 cm (20 pulgadas) alejado de materiales combustibles. Mantenga bien alejado del dispositivo cualquier material inflamable. Asegúrese de que el dispositivo no ilumina superficies a menos de 1 metro (39 pulgadas).
  • Seite 17: Mantenimiento

    • Alimentación eléctrica: 230V CA, 50/60Hz • Dimensiones (AxAxP): 212 x 212 x 267mm • Peso: 1,5kg Medidas de seguridad: ATENCIÓN Para reducir el peligro de descarga eléctrica, este producto SÓLO RIESGO DE ELECTROCUCIÓN lo debería abrir un técnico autorizado cuando necesite reparación. NO ABRIR Desconecte el producto de la toma de corriente y de los otros equipos si ocurriera algún problema.
  • Seite 18 Tilos fényszűrőt vagy más tárgyat helyezni a lencse vagy a tükrök elé! IFontos tudnivaló! Tilos a készüléket elektronikus fényerőszabályzóval (dimmer) használni! A fényerőszabályzó tönkreteheti a készüléket. Bár a DL-STROBE75 fényereje nem szabályozható, be- és kikapcsolni szabad a fényerőszabályzók teljesfényerő be és ki kapcsolóival vagy külön kapcsolóval. TELEPÍTÉS: A STROBE75 tartószerkezetre függesztett felerősítésére használjon szerelőbilincset.
  • Seite 19: M Szaki Adatok

    Az izzó cseréje: 1. Feszültségmentesítse a készüléket (húzza ki a konnektorból), és hagyja hűlni 15 percig. 2. Vegye le a dómfedelet; ez úgy történik, hogy jobbra elfordítja és leemeli. 3. FIGYELMEZTETÉS: A készülékben levő kondenzátor a készülék hálózatról való lekötése esetén is töltve van.
  • Seite 20 Älä aseta suodattimia tai muita esineitä linssien tai peilien päälle. Tärkeää! Sähköiset himmentimet saattavat vahingoittaa elektronisia osia. Vaikka DL-STROBE75 :ia ei voida himmentää, se voidaan kääntää päälle tai pois etäisyydeltä käyttämällä kytkinpakettia tai himmenninpaketin täysin päällä tai täysin pois pakettia.
  • Seite 21: Tekniset Tiedot

    KÄYTTÖ: Lue ensiksi “TÄRKEÄT OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ” ja varmista, että kaikkia varotoimenpiteitä noudatetaan ennen kuin laite otetaan käyttöön. Varmista, että asennat oikean tyyppisen lampun ja lue kohdasta “HUOLTO” kuinka lamppu vaihdetaan. STROBE75 on täysin automaattinen. Lamppu menee päälle heti kun virta käynnistetään ja se alkaa vilkkua välittömasti.
  • Seite 22 Huolto: Puhdista ainoastaan kuivalla kankaalla. Älä käytä liuottimia tai hankausaineita. Takuu: Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät, jos tuote vaurioituu siihen tehtyjen muutoksien tai sen väärinkäytön takia. Yleistä: Muutoksia malliin ja teknisiin ominaisuuksiin voidaan tehdä ilmoituksetta. Kaikki logot, merkit ja tuotenimet ovat niiden vastaavien omistajien tuotemerkkejä tai rekisteröityjä tuotemerkkejä...
  • Seite 23 Placera aldrig filter eller andra objekt över linsen eller speglarna. Viktigt! Elektriska dimmers kan skada de elektroniska komponenterna. Fastän DL-STROBE75 inte kan dimmas, kan den slås på och av med fjärrstyrda strömbrytare eller helt-på resp helt-av lägen på en dimmer.
  • Seite 24: Säkerhetsanvisningar

    Byte av huvudsäkring: 1. Koppla bort elkabeln från hållarens uttag och låt den svalna 15 minuter. 2. Ta bort det välvda skyddet genom att vrida till höger och lyfta. 3. OBS: Kondensatorn inuti är laddad även då armaturen inte är ansluten till elnätet. Ladda ur kondensatorn innan du rör delarna inuti så...
  • Seite 25: Bezpečnostní Opatření

    • Na čočky nebo zrcadla nikdy nevkládejte filtry nebo jiné předměty. Důležité! Elektrické stmívače světel mohou poškodit elektronické komponenty. Ačkoli DL-STROBE75 nelze tlumit, lze jej zapínat a vypínat dálkově pomocí světelných ovladačů a přepínačů úrovně na světelných ovladačích. MONTÁŽ: Nejlepší způsob zavěšení konstrukce KMAX je pomocí montážní svorky. Svorku bezpečně připevněte k montážnímu držáku.
  • Seite 26: Technické Údaje

    PROVOZ: Před použitím si nejprve přečtěte „DŮLEŽITÉ POKYNY PŘED POUŽITÍM“ a zkontrolujte, zda jsou veškerá opatření splněna. Zkontrolujte, zda je použita správná žárovka, ohledně umístění (výměny) žárovky si přečtěte kapitolu „ÚDRŽBA”. STROBE75 je zcela automatizovaný. Žárovka se rozsvítí ihned po zapnutí přístroje a okamžitě začne blikat.
  • Seite 27 Údržba: K čištění používejte pouze suchý hadřík. Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní prostředky. Záruka: Jakékoli změny, modifikace nebo poškození zařízení v důsledku nesprávného zacházení se zařízením ruší platnost záruční smlouvy. Obecné upozornění: Design a specifikace výrobku mohou být změněny bez předchozího upozornění. Všechna loga a obchodní...
  • Seite 28: Înlocuirea Becului

    Nu aşezaţi niciodată filtre sau alte obiecte pe lentilă sau oglinzi. Atenţie! Variatoarele electrice pot deteriora componentele electronice. Deşi DL-STROBE75 nu se pretează la utilizarea cu variator, ea poate fi pornită şi oprită de la distanţă cu blocuri de comutatoare sau la nivelurile integral pornit/integral oprit ale blocurilor variatoare.
  • Seite 29: Date Tehnice

    4. Scoateţi baza becului vechi din dulie prin slăbirea celor trei şuruburi. 5. Montaţi noul bec: DL-LAMPSTRB75 - 75W xenon. Împingeţi contactele de la baza becului în dulie, fără a forţa. Pentru a asigura o durată de viaţă utilă maximă a becului, evitaţi să-l atingeţi cu mâinile goale. Înlocuirea siguranţei principale: 1.
  • Seite 30 Σημαντικό! Ηλεκτρικοί ρεοστατικοί διακόπτες μπορεί να καταστρέψουν τα ηλεκτρονικά εξαρτήματα. Αν και το DL-STROBE75 δεν μπορεί να υποστεί μείωση φωτισμού, μπορεί να ανάψει ή να σβήσει από μακριά με την χρήση συνόλου από διακόπτες ή στα επίπεδα πλήρους φωτισμού ή πλήρους σκοταδιού...
  • Seite 31 ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ: Ο καλύτερος τρόπος να κρεμάσετε το STROBE75 είναι να χρησιμοποιήσετε ένα σφιγκτήρα από συρματόσχοινο. Στερεώστε καλά με μπουλόνι το σφιγκτήρα στο υποστήριγμα. Σιγουρευτείτε ότι η κατασκευή μπορεί να κρατήσει τουλάχιστον 10 φορές το βάρος όλων των εγκατεστημένων συσκευών και ασφαλίστε την συσκευή με εγκεκριμένο καλώδιο ασφαλείας. Αλλάξτε στην επιθυμητή γωνία προσαρμόζοντας...
  • Seite 32 ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ: • Έλεγχος ταχύτητας: 1-15 φλας/δευτερόλεπτο • Είσοδος/έξοδος: βύσμα 2x 6.3mm • Είσοδο για τηλεχειριστήριο (δεν περιλαμβάνεται) • Έως και 8 συγχρονισμένους στρόβους • Ρυθμιζόμενο υποστήριγμα • Λαμπτήρας: DL-LAMPSTRB75 - 75W (περιλαμβάνεται) • Ισχύς ρεύματος: 230V AC, 50/60Hz • Διαστάσεις (ΥxΠxΒ): 212 x 212 x 267mm •...
  • Seite 33 Vakuutamme, että: / Intygar att produkten: / prohlašuje, že výrobek: / Declarăm că acest produs: Brand: / Marke: / Marque : / Merknaam: / Marca: / Márkája: / Merkki: / Märke: / Značka: König Electronic Model: / Modell: / Modèle : / Modello: / Modelo: / Típusa: / Malli: DL-STROBE75 Description: Strobe light 75W Beschreibung: Stroboskop 75W Description : Jeu de lumières stroboscopiques 75 W...

Inhaltsverzeichnis