Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 15
Originalfassung
DE
BETRIEBSANLEITUNG
Übersetzung / Translation
EN
USER MANUAL
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
FR
MODE D´EMPLOI
CZ
NÁVOD K POUŽITÍ
SK
NÁVOD K POUŽITIU
IT
ISTRUZIONI PER L'USO
NL
GEBRUIKSAANWIJZING
RO
INSTRUCȚIUNI DE OPERARE
SE
BRUKSANVISNING
HU
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
SL
ORIGINALNO NAVODILO ZA UPORABO
BSG 13E
Edition: 26.08.2015 – Revision 00 –CEC- DE/EN/ES/FR/CZ/SK/IT/NL/RO/SE/HU/SL
ELEKTRISCHES BOHRERSCHÄRFGERÄT
ELECTRIC DRILL BIT SHARPENER
AFILADORA DE BROCAS
AFFÛTEUSE DE FORETS
BRUSKA VRTÁKŮ
BRÚSKA VRTÁKOV
AFFILATRICE ELETTRICA PER PUNTE DA TRAPANO
ELEKTRISCHE BOORSLIJPMACHINE
MAȘINĂ DE ASCUȚIT BURGHIE
ELEKTRISK BORRSLIP
ELEKTROMOS FÚRÓÉLEZŐ-GÉP
ELEKTRIČNA NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Holzmann BSG 13E

  • Seite 1 AFFILATRICE ELETTRICA PER PUNTE DA TRAPANO GEBRUIKSAANWIJZING ELEKTRISCHE BOORSLIJPMACHINE INSTRUCȚIUNI DE OPERARE MAȘINĂ DE ASCUȚIT BURGHIE BRUKSANVISNING ELEKTRISK BORRSLIP HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ELEKTROMOS FÚRÓÉLEZŐ-GÉP ORIGINALNO NAVODILO ZA UPORABO ELEKTRIČNA NAPRAVA ZA BRUŠENJE SVEDROV BSG 13E Edition: 26.08.2015 – Revision 00 –CEC- DE/EN/ES/FR/CZ/SK/IT/NL/RO/SE/HU/SL...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    6.4.1 Schleifstaubabdeckung einsetzen ..............20 WARTUNG 7.1.1 Schleifscheibe erneuern ................. 21 FEHLERBEHEBUNG PREFACE (EN) 10 SAFETY 10.1 Intended use ....................24 10.1.1 Working conditons ................... 24 10.2 Prohibited use ....................24 10.3 Security Instructions ..................24 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 3 Cambiar la muela abrasiva ................ 37 18 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 19 PRÉFACE (FR) 20 SÉCURITÉ 20.1 Utilisation correcte ..................39 20.1.1 Conditions environnementales ..............39 20.2 Utilisation interdite ..................39 20.3 Instructions générales de sécurité ..............40 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 4 28.3 Špecifické bezpečnostné pokyny ..............54 28.4 Nedovolené použitie ..................54 28.5 Bezpečnostné pokyny ..................55 28.6 Ďalšie riziká ....................55 29 UVEDENIE DO PREVÁDZKY A OBSLUHA 29.1 Vloženie vrtáku do brúsky ................56 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 5 Restrisico's ....................69 37 BEDIENING 37.1 Boor in spankop inrichten ................70 37.2 Boor slijpen ....................71 37.3 Boor-vrijhoek slijpen ..................71 37.4 Slijpstofafdekking verwijderen ..............72 37.4.1 Slijpstofafdekking inzetten ................ 72 38 ONDERHOUD HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 6 Återstående risker ..................85 47 DRIFT 47.1 Rigga borren i chucken.................. 86 47.2 Slipa borren ....................87 47.3 Slipa borr-frivinkel ..................87 47.4 Ta bort slipdammskyddet ................88 47.4.1 Sätt in slipdammskyddet ................88 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 7 Vstavljanje svedra v vpenjalno glavo ............102 56.2 Brušenje svedra ..................103 56.3 Brušenje konice svedra ................103 56.4 Odstranjevanje zaščitnega pokrova pred brusilnim prahom ......104 56.4.1 Vstavljanje zaščitnega pokrova pred brusilnim prahom ....... 104 HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 8 63 GARANTÍA Y SERVICIO 64 GARANTIE ET SERVICE 65 ZÁRUČNÍ PODMÍNKY 66 ZÁRUČNÉ PODMIENKY 67 DICHIARAZIONE DI GARANZIA 68 GARANTIEVERKLARING 69 DECLARAȚIE DE GARANȚIE 70 GARANTIFÖRKLARING 71 GARANCIA MAGYARÁZAT 72 GARANCIJSKA IZJAVA 73 PRODUKTBEOBACHTUNG HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 9: Sicherheitszeichen / Safety Signs

    LEGGERE LE ISTRUZIONI! Leggere attentamente le istruzioni d'uso e di manutenzione della vostra macchina e familiarizzare con gli elementi di comando della macchina per utilizzarla correttamente e per evitare di danneggiare le persone e la macchina stessa. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 10 és halálos veszélyeket hordozhat magával. OPOZORILO! Upoštevajte varnostne oznake! Neupoštevanje predpisov in napotkov za uporabo stroja lahko privede do hudih telesnih poškodb in je lahko celo smrtno nevarno. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 11 Stäng av maskinen och dra ur stickproppen innan underhåll och pauser! A gépet karbantartás és szünetek előtt kapcsolja ki és húzza ki a hálózati csatlakozót! Stroj pred vzdrževalnimi deli in pred odmori izključite in potegnite vtič iz električnega omrežja! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 12: Technik

    TECHNIK 3 TECHNIK 3.1 Komponenten / components / componentes / composants / komponent / komponentov / componenti / componenten / componente / komponenter / komponensek/ komponente HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 13 TECHNIK BSG 13E Klemmtaster / Push button clamping / Botón de fijación / Bouton de verrouillage / Tlačítko zajištění / Pulsante di bloccaggio / Klemschakelaar / Buton de fixare / Låsknapp / Szorítótaszter / Gumb za vpetje Einstellführung / Adjustable guide / Ajuste/sujeción del taladro / Fixation du foret / Objímka upnutí...
  • Seite 14: Technische Daten / Technical Details / Ficha Técnica / Fiche Technique / Technické Údaje / Technické Údaje / Dati Tecnici / Technische Gegevens / Date Tehnice / Tekniska Data / Műszaki Adatok / Tehnični Podatki

    Fiche technique / Technické údaje / Technické údaje / Dati tecnici / Technische gegevens / Date tehnice / Tekniska data / Műszaki adatok / Tehnični podatki BSG 13E Nennleistung / Power / Potencia / Puissance / Výkon / Potenza nominale / Nominaal vermogen / Putere 80W ;...
  • Seite 15: Vorwort (De)

    VORWORT (DE) 4 VORWORT (DE) Sehr geehrter Kunde! Diese Betriebsanleitung enthält Informationen und wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Bohrerschärfgerätes BSG 13E. Folgend wird übliche Handelsbezeichnung Geräts (siehe Deckblatt) dieser Betriebsanleitung durch die Bezeichnung "Maschine" ersetzt. Die Betriebsanleitung ist Bestandteil der Maschine und darf nicht entfernt werden.
  • Seite 16: Sicherheit

    Es ist generell untersagt, sicherheitstechnische Ausrüstungen der Maschine zu ändern oder unwirksam zu machen! Das Bohrerschärfgerät BSG 13E ist ausschließlich zum Schärfen von Bohrern bestimmt. Für eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung und daraus resultierende Sachschäden oder Verletzungen übernimmt HOLZMANN-MASCHINEN keine Verantwortung oder Garantieleistung.
  • Seite 17: Restrisiken

    Maschine ordentlich gewartet und gepflegt wird und die Maschine bestimmungsgemäß und von entsprechend geschultem Fachpersonal bedient wird. Trotz aller Sicherheitsvorrichtungen ist und bleibt ihr gesunder Hausverstand und Ihre entsprechende technische Eignung/Ausbildung zur Bedienung einer Maschine wie der BSG 13E der wichtigste Sicherheitsfaktor! HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at...
  • Seite 18: Bedienung

    Klemmfedern in Spänenut einklemmen. Der Bohrer ist wie in Fig. H perfekt eingerichtet.  Bohrer am Anschlag gedrückt halten und mit Fixiergriff im Uhrzeigersinn festdrehen. Fig H  Spannfutter -durch drücken auf Klemmhebel- aus Einstellführung nehmen. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 19: Bohrer Schleifen

    Drehen Sie das Spannfutter in der Ausspitzführung nach links und rechts hin und her bis kein Schleifen mit Schleifgeräusch mehr erfolgt.  Ziehen Sie das Spannfutter aus der Schleifführung und drehen es um 180°. Setzen Sie das Spannfutter wieder ein und wiederholen Sie den Vorgang. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 20: Schleifstaubabdeckung Entfernen

    Abdeckung am Clip lösen und aus Basis-Halterung entfernen. Fig. L Fig. M Clip Boden-Halterung 6.4.1 Schleifstaubabdeckung einsetzen  Abdeckung an Boden-Halterung einsetzen und mit Clip sicher einrasten. H I N W E I S Ein lehrreiches Produktvideo finden Sie auf www.holzmann-maschinen.at. HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 21: Wartung

    Sie sie einlagern. H I N W E I S Der Einsatz von Lösungsmitteln, aggressiven Chemikalien oder Scheuermitteln führt zu Sachschäden an der Maschine! Daher gilt: Bei der Reinigung nur milde Reinigungsmittel verwenden  HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 22: Fehlerbehebung

    Bevor Sie die Arbeit zur Beseitigung von Defekten beginnen, trennen Sie die Maschine von der Stromversorgung. Fehler Mögliche Ursache Behebung Bohrer wird nicht gut Schleifscheibe abgenutzt  Schleifscheibe austauschen  geschliffen Gerät funktioniert nicht Gerätesicherung defekt  Austausch Sicherung (2A)  HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 107: Ersatzteile / Spare Parts

    Bestelladresse sehen Sie unter Kundendienstadressen im Vorwort dieser Dokumentation. With original HOLZMANN spare parts you use parts that are attuned to each other shorten the installation time and elongate your products lifespan. I M P O R T A N T...
  • Seite 111: Ersatzteilliste / Spare Parts List

    Blade Holder Screw Steel Spring Motor Transition Tube Wire Restraining Locknut Screw Hold Accessory(Includes #35,36,37,38,39) Switch Chafering Ring Small Cover Fuse Block Nut for Fuse Fuse Inductance Big Cover 59.4 Schaltplan / Wiring diagram HOLZMANN MASCHINEN GmbH www.holzmann-maschinen.at BSG 13E...
  • Seite 112: Eg-Konformitätserklärung/Ce-Certificate Of Conformity112

    Tel.: +43/7289/71562-0; Fax.: +43/7289/71562-4 www.holzmann-maschinen.at Bezeichnung / name ELEKTRISCHES BOHRERSCHÄRFGERÄT / ELECTRIC DRILL BIT SHARPENER Typ / model BSG 13E EG-Richtlinien / EC-directives 2006/42/EG, 2004/108/EG Angewandte Normen / applicable Standards EN 61000-6-4:2007, EN 61000-6-2:2005, EN ISO 14121-1:2007, EN ISO 14121-2:2007, EN 13898:2003 Hiermit erklären wir, dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den...
  • Seite 113: Garantieerklärung

    >> Bei Anforderung von Ersatzteilen eine Kopie der Ersatzteilzeichnung, mit den benötigten Ersatzteilen markiert. Die Garantieabwicklung und der Ort der Garantieerfüllung erfolgt nach Maßgabe der HOLZMANN GmbH. Leicht zu behebende Mängel werden durch unsere Vertriebspartner beseitigt, bei komplexeren Defekten behalten wir uns eine Begutachtung in 4170 Haslach, Österreich vor.
  • Seite 125: Produktbeobachtung

    V i e l e n D a n k f ü r I h r e M i t a r b e i t ! / T h a n k y o u f o r y o u r k i n d c o o p e r a t i o n ! KONTAKTADRESSE / CONTACT: HOLZMANN MASCHINEN GmbH 4170 Haslach, Marktplatz 4 AUSTRIA...

Inhaltsverzeichnis