Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET
25.06.2010
9:40 Uhr
Sei
KARLIE
®
Heimtierbedarf GmbH • 33181 Bad Wünnenberg-Haaren • Germany • www.karlie.de

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Karlie KITTY PHONE de Luxe

  • Seite 1 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:40 Uhr KARLIE ® Heimtierbedarf GmbH • 33181 Bad Wünnenberg-Haaren • Germany • www.karlie.de...
  • Seite 2 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:40 Uhr KITTY PHONE de Luxe Zusatzsender KITTY PHONE de Luxe Extra transmitter KITTY PHONE de Luxe Emetteur additionnel...
  • Seite 3: Öse Für Katzenhalsband

    Entfernen Sie das Gerät sorgsam aus der Verpackung um Schäden zu vermeiden. Voraussetzung für den ein- wandfreien Betrieb des Zusatzsenders ist, dass Sie im Besitz eines Kitty Phone de Luxe komplett Sets sind. Verbindung Sender (Transmitter am Katzenhalsband) mit dem Empfänger (Repeater zu Fest-...
  • Seite 4 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:40 Uhr Inbetriebnahme der Geräte: Betätigen Sie den CODE Schalter am Empfänger (Repeater) und das Gerät geht für 60 Sekunden in den Verbin- dungsmode. Öffnen Sie währenden dieser Zeit das Batteriefach am Sender und legen die Batterien ein (Bat- terietyp siehe technische Daten).
  • Seite 5 Sammelstellen entsprechende Behälter bereit. Garantie: Unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gewährt Karlie eine Garantie auf die einwandfreie Funktion dieses Artikels für 24 Monate, beginnend mit dem Verkaufsdatum des Artikels an den Endverbraucher, gemäß den Gesetzen Ihres Landes. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind.
  • Seite 6 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Instruction manual and warranty About the device Doggy Phone de Luxe additional transmitter extends the Doggy Phone de Luxe system. With this additional transmitter you can link-up another dog into the acoustic signalling system, Doggy Phone De Luxe. Scope of supply: 1 pc.
  • Seite 7 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Starting up your device: Press the CODE switch (Repeater) and the device runs in link-up mode for 60 seconds. During this time open the battery compartment of the transmitter (on the dog collar) and insert the batteries (for the type of battery refer to the technical data).
  • Seite 8: Warranty

    Warranty: Notwithstanding the statutory warranty rights, Karlie grants a warranty on the perfect function of this item for 24 months. The warranty begins on the date of sale to the end consumer in accordance with the laws of their country.
  • Seite 9 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Notice d’utilisation et garantie En ce qui concerne l’appareil: L’émetteur supplémentaire Doggy Phone de Luxe est un complément du système Doggy Phone de Luxe. Grâce à cet émetteur supplémentaire, vous pouvez relier un autre chien au système de signalement acoustique Doggy Phone De Luxe.
  • Seite 10 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Mise en service des appareils: Veuillez actionner l’interrupteur CODE sur le récepteur (répéteur). L’appareil se trouve alors en mode de liaison pendant une durée de 60 secondes. Pendant cette durée, veuillez ouvrir le compartiment à piles de l’émetteur (situé...
  • Seite 11: Caractéristiques Techniques

    Garantie: En dépit des droits de garantie légaux, Karlie assure une garantie de 24 mois pour le fonctionnement correct de cet article, durée qui commence à partir de la date de vente de cet article au consommateur final, selon les lois de votre pays.
  • Seite 12 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Handleiding en garantie Over het apparaat: Doggy Phone de Luxe extra zender is een uitbreiding van het systeem Doggy Phone de Luxe. Met deze extra zen- der kunt u nog een hond aan het akoestische meldsysteem Doggy Phone De Luxe laten deelnemen Omvang van de levering: 1 Zender (transmitter) Veiligheid:...
  • Seite 13 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Ingebruikname van de apparaten: Zet de CODE-schakelaar aan de ontvanger (repeater) aan en het apparaat gaat ca. 60 seconden in de verbin- dingsmodus. Open tijdens deze verbindingsmodus het batterijvak van de zender (aan de hondenhalsband) en leg de batterijen erin (zie technische gegevens voor het batterijtype).
  • Seite 14 Garantie: Onverminderd de wettelijke garantieclaims biedt Karlie een garantie van 24 maanden, vanaf de verkoopdatum van het artikel aan de eindgebruiker, op het vlekkeloos functioneren van dit artikel, volgens de wetten van uw land.
  • Seite 15 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Manual de uso y Garantía Acerca del dispositivo: El emisor adicional Doggy Phone de Luxe permite ampliar el sistema Doggy Phone de Luxe. Mediante este emisor podrá añadir más perros al sistema de aviso acústico Doggy Phone De Luxe. Volumen de suministro: 1 Emisor (Transmisor) Seguridad:...
  • Seite 16 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Puesta en marcha del dispositivo: Presione el interruptor CODE situado en el receptor (repetidor) y el dispositivo entrará durante 60 segundos en el modo de acoplamiento. Durante este instante, abra el compartimento de las pilas y coloque las pilas (con- sulte los datos técnicos para ver el tipo de pilas).
  • Seite 17 Garantía: En el caso de que no se haya incumplido ninguno de los requisitos legales de garantía, Karlie garantiza un funcionamiento exento de averías para este artículo de 24 meses, que darán comienzo a partir de la fecha de compra del dispositivo por parte del consumidor final, siempre de conformidad con la legislación del país cor-...
  • Seite 18 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Manual de Instruções e Garantia Sobre o aparelho: O emissor adicional Doggy Phone de Luxe complementa o sistema Doggy Phone de Luxe. Com este emissor adicional pode acrescentar outro cão ao sistema de aviso acústico Doggy Phone De Luxe. Inclui: 1 Emissor (Transmitter) Segurança:...
  • Seite 19 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Colocação em funcionamento dos aparelhos: Accione o interruptor CODE no receptor (Repeater) e o aparelho muda por 60 segundos para o modo de liga- ção. Abra, durante este tempo, o compartimento das pilhas no emissor (na coleira do cão) e insira as pilhas (ver dados técnicos sobre o tipo de pilha).
  • Seite 20 Garantia: Sem prejuízo das reivindicações de garantia legais, a Karlie concede uma garantia sobre o funcionamento cor- recto deste artigo por um período de 24 meses a partir da data de venda do artigo ao consumidor final, de acordo com as leis do seu país.
  • Seite 21 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Istruzioni per l'uso e garanzia Informazioni sull'apparecchio: Il trasmettitore ausiliario Doggy Phone de Luxe è un complemento del sistema Doggy Phone de Luxe. La funzione di tale trasmettitore ausiliario è di consentire l’inclusione di un altro cane nel sistema di segnala- zione sonora Doggy Phone de Luxe.
  • Seite 22 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Messa in funzione degli apparecchi: Azionando l'interruttore CODE presente sul ricevitore (ripetitore), l'apparecchio funziona per 60 secondi in mo- dalità di collegamento. Durante tale intervallo aprire il vano batterie presente sul trasmettitore (applicato al col- lare del cane) e inserire delle pile adeguate (per informazioni circa la tipologia di batterie, consultare le specifiche tecniche).
  • Seite 23: Garanzia

    Garanzia: Pur rimanendo in vigore i diritti a prestazioni di garanzia previsti dalla legge, Karlie offre una garanzia di buon funzionamento del presente articolo per 24 mesi, partendo dalla data di vendita dell'articolo al consumatore finale, ai sensi delle normative nazionali applicabili.
  • Seite 24 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Руководство по эксплуатации и гарантия О приборе: Дополнительный передатчик дополняет систему "Doggy Phone de Luxe". С помощью этого дополнительного передатчика Вы можете подключить еще одну собаку к звуковой сиг- нальной системе "Doggy Phone De Luxe". Объем поставки: 1 шт.
  • Seite 25 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr Пуск приборов в эксплуатацию: Включите переключатель CODE на приемнике (ретрансляторе). Прибор включится на 60 секунд в режим связи. В течение этого времени откройте батарейный отсек передатчика (на ошейнике собаки) и вставьте батареи (тип батарей см. в технических данных). Обеспечьте правильную полярность (+/-). Тщательно за- кройте...
  • Seite 26 стах сбора предоставляются соответствующие емкости. Гарантия: Не нарушая требований, предъявляемых законодательством к гарантиям, фирма Karlie предоставляет гарантию на безупречное функционирование данного артикула в течение 24 месяцев с даты продажи ар- тикула конечному потребителю, в соответствии с законами Вашей страны. Гарантия распространяется...
  • Seite 27 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr...
  • Seite 28 A14001_ERSATZSENDER_BOOKLET:A14001_BOOKLET 25.06.2010 9:41 Uhr...